diff options
Diffstat (limited to 'source/kn/basic/messages.po')
-rw-r--r-- | source/kn/basic/messages.po | 462 |
1 files changed, 145 insertions, 317 deletions
diff --git a/source/kn/basic/messages.po b/source/kn/basic/messages.po index eb29e760260..7a77dbadb76 100644 --- a/source/kn/basic/messages.po +++ b/source/kn/basic/messages.po @@ -1,982 +1,810 @@ -# +#. extracted from basic/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:10+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449853834.000000\n" -#. CacXi -#: sb.src +#: basic.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Syntax error." msgstr "ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ." -#. phEtF -#: sb.src +#: basic.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Return without Gosub." msgstr "Gosub ಇಲ್ಲದೆ ಮರಳಿದೆ." -#. xGnDD -#: sb.src +#: basic.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "ತಪ್ಪಾದ ನಮೂದನೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." -#. SDAtt -#: sb.src +#: basic.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid procedure call." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಧಾನದ ಕರೆ." -#. ERmVC -#: sb.src +#: basic.hrc:31 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Overflow." msgstr "ವಿಫುಲ." -#. 2Cqdp -#: sb.src +#: basic.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough memory." msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮೃತಿ ಇಲ್ಲ." -#. vQn2L -#: sb.src +#: basic.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array already dimensioned." msgstr "ಅರೆಯ(array) ಆಕಾರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. iXC8S -#: sb.src +#: basic.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Index out of defined range." msgstr "ಸೂಚಿಯು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ." -#. puyiQ -#: sb.src +#: basic.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Duplicate definition." msgstr "ವಿವರಣೆಯ ಇನ್ನೊಂದು ಪ್ರತಿ." -#. eqwCs -#: sb.src +#: basic.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Division by zero." msgstr "ಶೂನ್ಯದಿಂದ ಭಾಗಾಕಾರ." -#. owjv6 -#: sb.src +#: basic.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable not defined." msgstr "ವೇರಿಯಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#. oEA47 -#: sb.src +#: basic.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಯು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." -#. bFP4H -#: sb.src +#: basic.hrc:39 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid parameter." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ." -#. qZCrY -#: sb.src +#: basic.hrc:40 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Process interrupted by user." msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ತಡೆಯುಂಟಾಗಿದೆ." -#. nnqTQ -#: sb.src +#: basic.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Resume without error." msgstr "ದೋಷವಿಲ್ಲದೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು." -#. QGuZq -#: sb.src +#: basic.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough stack memory." msgstr "ರಾಶಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮೃತಿ ಇಲ್ಲ." -#. X8Anp -#: sb.src +#: basic.hrc:43 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "ಉಪ-ವಿಧಾನ ಅಥವ ಕ್ರಿಯೆಯ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#. oF6VV -#: sb.src +#: basic.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error loading DLL file." msgstr "DLL ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." -#. 9MUQ8 -#: sb.src +#: basic.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "ರೂಢಿಗತ DLL ಕರೆಯು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." -#. AoHjH -#: sb.src +#: basic.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ $(ARG1)." -#. wgNZg -#: sb.src +#: basic.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕಡತ ಸಂಖ್ಯೆ." -#. cdGJ5 -#: sb.src +#: basic.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File not found." msgstr "ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." -#. RQB3i -#: sb.src +#: basic.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect file mode." msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." -#. 2UUYj -#: sb.src +#: basic.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already open." msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ." -#. BRx4X -#: sb.src +#: basic.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device I/O error." msgstr "ಸಾಧನದ I/O ದೋಷ." -#. 3wGUY -#: sb.src +#: basic.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already exists." msgstr "ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." -#. rAFCG -#: sb.src +#: basic.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಗಾತ್ರವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." -#. EnLKw -#: sb.src +#: basic.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "ಡಿಸ್ಕು ಅಥವ ಡ್ರೈವ್ ಪೂರ್ಣ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ." -#. BFTP8 -#: sb.src +#: basic.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "ಓದುವಾಗ EOF ಅನ್ನು ಮೀರಿದೆ." -#. nuyE7 -#: sb.src +#: basic.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record number." msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆಯು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." -#. sgdJF -#: sb.src +#: basic.hrc:57 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many files." msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಕಡತಗಳು ಇವೆ." -#. 3iiGy -#: sb.src +#: basic.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." msgstr "ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." -#. k7uzP -#: sb.src +#: basic.hrc:59 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." msgstr "ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. WcKob -#: sb.src +#: basic.hrc:60 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk not ready." msgstr "ಡಿಸ್ಕು ಸಿದ್ಧಗೊಂಡಿಲ್ಲ." -#. JgiDa -#: sb.src +#: basic.hrc:61 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not implemented." msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#. mAxmt -#: sb.src +#: basic.hrc:62 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಡ್ರೈವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#. 8gEYf -#: sb.src +#: basic.hrc:63 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." msgstr "ಮಾರ್ಗ/ಕಡತದ ನಿಲುಕಣೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ." -#. JefUT -#: sb.src +#: basic.hrc:64 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path not found." msgstr "ಮಾರ್ಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." -#. QXDRW -#: sb.src +#: basic.hrc:65 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object variable not set." msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#. Y9yi3 -#: sb.src +#: basic.hrc:66 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid string pattern." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಕ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ." -#. K7DhF -#: sb.src +#: basic.hrc:67 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "ಶೂನ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. cJT8h -#: sb.src +#: basic.hrc:68 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE Error." msgstr "DDE ದೋಷ." -#. 6GqpS -#: sb.src +#: basic.hrc:69 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#. eoE3n -#: sb.src +#: basic.hrc:70 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No DDE channels available." msgstr "ಯಾವುದೆ DDE ಮಾರ್ಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." -#. uX7nT -#: sb.src +#: basic.hrc:71 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸಿಲ್ಲ." -#. TNaxB -#: sb.src +#: basic.hrc:72 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಅನ್ವಯಗಳು ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸಿವೆ." -#. VroGT -#: sb.src +#: basic.hrc:73 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." -#. Vg79x -#: sb.src +#: basic.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯಗಳು DDE ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#. DnKBx -#: sb.src +#: basic.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "DDE ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕೆ ಕಾಯುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ಮೀರಿದೆ." -#. 4q3yy -#: sb.src +#: basic.hrc:76 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "DDE ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಬಳಕೆದಾರರು ESCAPE ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದ್ದಾರೆ." -#. 7WymF -#: sb.src +#: basic.hrc:77 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application busy." msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯವು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ." -#. GGDRf -#: sb.src +#: basic.hrc:78 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE operation without data." msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶವಿಲ್ಲದ DDE ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ." -#. p7sHC -#: sb.src +#: basic.hrc:79 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data are in wrong format." msgstr "ದತ್ತವು ತಪ್ಪಾದ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿದೆ." -#. JDnmB -#: sb.src +#: basic.hrc:80 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application has been terminated." msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. VT4R2 -#: sb.src +#: basic.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. DgSMR -#: sb.src +#: basic.hrc:82 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆರೆಯದೆ DDE ವಿಧಾನವನ್ನು ಕೋರಲಾಗಿದೆ." -#. RHck4 -#: sb.src +#: basic.hrc:83 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ DDE ಕೊಂಡಿ ವಿನ್ಯಾಸ." -#. DUsPA -#: sb.src +#: basic.hrc:84 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE ಸಂದೇಶವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ." -#. FhoZY -#: sb.src +#: basic.hrc:85 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." msgstr "ಕೊಂಡಿ ಅಂಟಿಸುವ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. SQyEF -#: sb.src +#: basic.hrc:86 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕೊಂಡಿ ವಿಷಯದ ಕಾರಣ ಕೊಂಡಿ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. J2Rf3 -#: sb.src +#: basic.hrc:87 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE ಗಾಗಿ DDEML.DLL ಕಡತದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." -#. yfBfX -#: sb.src +#: basic.hrc:88 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ; ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ." -#. eCEEV -#: sb.src +#: basic.hrc:89 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object index." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತು ಸೂಚಿ." -#. GLCzx -#: sb.src +#: basic.hrc:90 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not available." msgstr "ವಸ್ತುವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." -#. nfXrp -#: sb.src +#: basic.hrc:91 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect property value." msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಗುಣದ ಮೌಲ್ಯ." -#. 8qjhR -#: sb.src +#: basic.hrc:92 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." msgstr "ಈ ಗುಣವು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ." -#. ScKEy -#: sb.src +#: basic.hrc:93 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is write only." msgstr "ಈ ಗುಣವು ಕೇವಲ ಬರೆಯಲು ಮಾತ್ರ." -#. kTCMC -#: sb.src +#: basic.hrc:94 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object reference." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತುವಿನ ಉಲ್ಲೇಖ." -#. fz98J -#: sb.src +#: basic.hrc:95 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "ಗುಣ ಅಥವ ವಿಧಾನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: $(ARG1)." -#. rWwbT -#: sb.src +#: basic.hrc:96 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object required." msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." -#. b3XBE -#: sb.src +#: basic.hrc:97 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid use of an object." msgstr "ಒಂದು ವಸ್ತುವಿನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಳಕೆ." -#. pM7Vq -#: sb.src +#: basic.hrc:98 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE ಸ್ವಯಂಚಾಲನೆಯನ್ನು ಈ ವಸ್ತುವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." -#. HMAey -#: sb.src +#: basic.hrc:99 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಈ ಗುಣ ಅಥವ ವಿಧಾನವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." -#. DMts6 -#: sb.src +#: basic.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE ಸ್ವಯಂಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ." -#. 3VsB3 -#: sb.src +#: basic.hrc:101 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "ನೀಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." -#. vgvzF -#: sb.src +#: basic.hrc:102 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದಂತಹ ಆರ್ಗುಮೆಂಟುಗಳು ಒದಗಿಸಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." -#. 4aZxy -#: sb.src +#: basic.hrc:103 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "ನೀಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಭಾಷಾ ಸಿದ್ಧತೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." -#. AoqGh -#: sb.src +#: basic.hrc:104 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named argument not found." msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." -#. G2sC5 -#: sb.src +#: basic.hrc:105 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Argument is not optional." msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ಐಚ್ಛಿಕವಾದುದಲ್ಲ." -#. v78nF -#: sb.src +#: basic.hrc:106 /home/cl/vc/git/libo-core/basic/inc/basic.hrc:114 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ." -#. DVFF3 -#: sb.src +#: basic.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not a list." msgstr "ವಸ್ತುವು ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯಾಗಿಲ್ಲ." -#. zDijP -#: sb.src +#: basic.hrc:108 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ರಮಸೂಚಕ ಸಂಖ್ಯೆ." -#. uY35B -#: sb.src +#: basic.hrc:109 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ DLL ಕ್ರಿಯೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." -#. MPTAv -#: sb.src +#: basic.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ ವಿನ್ಯಾಸ." -#. UC2FV -#: sb.src +#: basic.hrc:111 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this property." msgstr "ವಸ್ತುವು ಈ ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." -#. 9JEU2 -#: sb.src +#: basic.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this method." msgstr "ವಸ್ತುವು ಈ ವಿಧಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." -#. azsCo -#: sb.src +#: basic.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Required argument lacking." msgstr "ಅಗತ್ಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿನ ಕೊರತೆ ಇದೆ." -#. 9WA8D -#: sb.src +#: basic.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error executing a method." msgstr "ವಿಧಾನವನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." -#. N3vcw -#: sb.src +#: basic.hrc:116 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to set property." msgstr "ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. k82XW -#: sb.src +#: basic.hrc:117 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to determine property." msgstr "ಗುಣವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. 5cGpa -#: sb.src +#. Compiler errors. These are not runtime errors. +#: basic.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಕೇತ: $(ARG1)." -#. SBpod -#: sb.src +#: basic.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "ಇದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ: $(ARG1)." -#. JBaEp -#: sb.src +#: basic.hrc:121 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol expected." msgstr "ಸಂಕೇತವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. CkAE9 -#: sb.src +#: basic.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable expected." msgstr "ಚರಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. DS5cS -#: sb.src +#: basic.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label expected." msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. k2myJ -#: sb.src +#: basic.hrc:124 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Value cannot be applied." msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#. oPCtL -#: sb.src +#: basic.hrc:125 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "$(ARG1) ಚರಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. WmiB6 -#: sb.src +#: basic.hrc:126 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "ಉಪ ವಿಧಾನ ಅಥವ ಕ್ರಿಯೆ ವಿಧಾನ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. byksZ -#: sb.src +#: basic.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. GHdG4 -#: sb.src +#: basic.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "$(ARG1) ಚರ ಮೌಲ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." -#. DksBU -#: sb.src +#: basic.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "ಅರೆ(array) ಅಥವ ವಿಧಾನ $(ARG1) ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." -#. 7CD6B -#: sb.src +#: basic.hrc:130 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "ವಿಧಾನ $(ARG1) ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." -#. GREm3 -#: sb.src +#: basic.hrc:131 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿ $(ARG1) ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#. 2VFZq -#: sb.src +#: basic.hrc:132 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದತ್ತಾಶಂದ ಬಗೆ $(ARG1)." -#. hvsH3 -#: sb.src +#: basic.hrc:133 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "$(ARG1) ನ ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. 7kZX5 -#: sb.src +#: basic.hrc:134 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "ಹೇಳಿಕೆ ವಿಭಾಗವು ಇನ್ನೂ ಸಹ ತೆರೆದೆ ಇದೆ: $(ARG1) ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ." -#. EysAe -#: sb.src +#: basic.hrc:135 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parentheses do not match." msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." -#. tGqRY -#: sb.src +#: basic.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "ಸಂಕೇತ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. Nvysh -#: sb.src +#: basic.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು ವಿಧಾನಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." -#. aLCNz -#: sb.src +#: basic.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid character in number." msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರ." -#. ZL3GF -#: sb.src +#: basic.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "ಅರೆಯು(array) ಆಕಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." -#. bvzvK -#: sb.src +#: basic.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Else/Endif without If." msgstr "If ಇಲ್ಲದ Else/Endif." -#. BPHwC -#: sb.src +#: basic.hrc:141 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "ಒಂದು ವಿಧಾನದ ಒಳಗೆ $(ARG1) ಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. t4CFy -#: sb.src +#: basic.hrc:142 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "ಒಂದು ವಿಧಾನದ ಹೊರಗೆ $(ARG1) ಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. BAmBZ -#: sb.src +#: basic.hrc:143 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "ಆಕಾರದ ಸೂಚನೆಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." -#. kKjmy -#: sb.src +#: basic.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಯ್ಕೆ: $(ARG1)." -#. LCo58 -#: sb.src +#: basic.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "ಸ್ಥಿರಮೌಲ್ಯ $(ARG1) ಅನ್ನು ಮರಳಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ." -#. Dx6YA -#: sb.src +#: basic.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Program too large." msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ." -#. aAKCD -#: sb.src +#: basic.hrc:147 #, fuzzy msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳು ಅಥವ ಅರೆಗಳಿಗೆ(arrays) ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." -#. gqBGJ -#: sb.src +#: basic.hrc:148 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "ಒಂದು ಅಪವಾದವು ಸಂಭವಿಸಿದೆ $(ARG1)." -#. YTygS -#: sb.src +#: basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "ಈ ಅರೆಯನ್ನು(array) ಸರಿಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." -#. AwvaS -#: sb.src +#: basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Out of string space." msgstr "ವಾಕ್ಯಕ್ಕೆ ಬೇಕಿರುವ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವು ಇಲ್ಲ." -#. VosXA -#: sb.src +#: basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." msgstr "ಸಮೀಕರಣವು ಬಹಳ ಸಂಕೀರ್ಣವಾಗಿದೆ." -#. fYWci -#: sb.src +#: basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದಂತಹ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಡೆಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#. oGvjJ -#: sb.src +#: basic.hrc:153 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು DLL ಅನ್ವಯ ಗ್ರಾಹಕಗಳು." -#. tC47t -#: sb.src +#: basic.hrc:154 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "For loop not initialized." msgstr "ಆರಂಭಗೊಳ್ಳದೆ ಇರುವ ಕುಣಿಕೆಗಾಗಿ(ಲೂಪ್)." -#. DA4GN -#: sb.src +#: basic.hrc:155 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. AP2X4 -#: sb.src -msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" -msgid "The macro running has been interrupted" -msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೋವಿಗೆ ಅಡಚಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#. DBUFc -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error loading library '$(ARG1)'." -msgstr "'$(ARG1)' ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." - -#. Y34TJ -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." -msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: '$(ARG1)'." - -#. Ybum2 -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." -msgstr "'$(ARG1)' ಕಡತದಿಂದ BASIC ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." - -#. VyDTu -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." -msgstr "BASIC ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ: '$(ARG1)'." - -#. qJ3hx -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "Error removing library." -msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." - -#. crDGr -#: sb.src -msgctxt "ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK" -msgid "The library could not be removed from memory." -msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಮೆಮೊರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - -#. Vtc9n -#: format.src +#: strings.hrc:25 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" msgid "On" msgstr "ಆರಂಭ" -#. yUCEp -#: format.src +#: strings.hrc:26 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" msgid "Off" msgstr "ಸ್ಥಗಿತ" -#. iGZeR -#: format.src +#: strings.hrc:27 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" msgid "True" msgstr "ಸತ್ಯ" -#. Vcbum -#: format.src +#: strings.hrc:28 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" msgid "False" msgstr "ಅಸತ್ಯ" -#. wGj5U -#: format.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#. TYgJR -#: format.src +#: strings.hrc:30 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" -#. YXUyZ -#: format.src +#. format currency +#: strings.hrc:32 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" + +#: strings.hrc:34 +msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" +msgid "The macro running has been interrupted" +msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೋವಿಗೆ ಅಡಚಣೆಯಾಗಿದೆ" |