diff options
Diffstat (limited to 'source/kn/chart2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/kn/chart2/uiconfig/ui.po | 921 |
1 files changed, 879 insertions, 42 deletions
diff --git a/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po b/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po index e06346dd03f..5b13db832e6 100644 --- a/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 16:33+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420022026.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -781,13 +782,14 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: insertaxisdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertaxisdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Secondary axes" -msgstr "ಎರಡನೆ ಅಕ್ಷಗಳು" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "ಎರಡನೆಯ ಅಕ್ಷಗಳು" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -826,12 +828,13 @@ msgid "_Z axis" msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" #: insertgriddlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertgriddlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Major grids" +msgid "Major Grids" msgstr "ಪ್ರಮುಖ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: insertgriddlg.ui @@ -862,12 +865,13 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: insertgriddlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertgriddlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minor grids" +msgid "Minor Grids" msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: inserttitledlg.ui @@ -1005,6 +1009,658 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"checkbutton_show_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show labels" +msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_w)" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"checkbutton_reverse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reverse direction" +msgstr "ವಿಲೋಮ ದಿಕ್ಕು (_R)" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Label position:" +msgstr "" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Near Axis" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಅಕ್ಷಾಂಶ" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Near Axis (other side)" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಅಕ್ಷಾಂಶ (ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿ)" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside start" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆರಂಭ" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside end" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅಂತ್ಯ" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text orientation:" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_subtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subtitle" +msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ (_S)" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"l\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_x_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis" +msgstr "X ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_x_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_y_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y axis" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_y_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_z_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axis" +msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_z_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_x_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd X axis" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_x_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd X axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_y_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Y axis" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_y_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Y axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_axes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_legend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"placement_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Placement:" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "ಎಡ" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "ಬಲ" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_legen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_vertical_major\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical major" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_vertical_minor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical minor" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_horizontal_major\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal major" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal minor" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_gri\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gridlines" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error category:" +msgstr "ದೋಷ ವರ್ಗ" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Constant" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentage" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತ (_P)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell Range" +msgstr "ಕೋಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_R)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard deviation" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard error" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ದೋಷ" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" +msgstr "ವೇರಿಯೆನ್ಸ್" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Error margin" +msgstr "ದೋಷದ ಮಿತಿ" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positive (+):" +msgstr "ಧನ (+) (_o)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Negative (-):" +msgstr "ಋಣ (-) (_N)" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_pos\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_neg\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_positive_negative\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Positive and Negative" +msgstr "ಧನ ಮತ್ತು ಋಣ (_a)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_positive\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Positive" +msgstr "ಧನ (_i)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_negative\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Negative" +msgstr "ಋಣ (_g)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error indicators" +msgstr "ದೋಷ ಸೂಚಕ" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label_error_bar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show data labels" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label_box\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_lacement:" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "ಮೇಲಿನ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "ಮಧ್ಯ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside" +msgstr "ಹೊರಗೆ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Inside" +msgstr "ಒಳಗೆ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Near origin" +msgstr "ಮೂಲದ ಹತ್ತಿರ" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_trendline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show trendline" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_y_error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y error bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_x_error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X error bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"radiobutton_primary_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "ಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"radiobutton_secondary_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"axis_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align Series to Axis" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label_series_tmpl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data series '%1'" +msgstr "" + #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" @@ -1114,12 +1770,13 @@ msgid "Step to the _vertical mean" msgstr "ಉದ್ದ ಸರಾಸರಿಗೆ ಏರಿಸು (_v)" #: steppedlinesdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "steppedlinesdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type of stepping" +msgid "Type of Stepping" msgstr "ಹಂತ ನೀಡಿಕೆಯ ಬಗೆ" #: titlerotationtabpage.ui @@ -1159,12 +1816,13 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x):" #: titlerotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlerotationtabpage.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text orientation" +msgid "Text Orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: tp_3D_SceneAppearance.ui @@ -1537,12 +2195,13 @@ msgid "Axis _between categories" msgstr "ವರ್ಗಗಳ ನಡುವಿನ ಅಕ್ಷ (_b)" #: tp_AxisPositions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.ui\n" "TXT_AXIS_LINE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Axis line" +msgid "Axis Line" msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶ ರೇಖೆ" #: tp_AxisPositions.ui @@ -1699,12 +2358,13 @@ msgid "At axis and labels" msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶದಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಲೇಬಲ್ಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.ui\n" "TXT_FL_TICKS\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interval marks" +msgid "Interval Marks" msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ಗುರುತುಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui @@ -1753,12 +2413,13 @@ msgid "Grids" msgstr "ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: tp_ChartType.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_ChartType.ui\n" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a chart type" +msgid "Choose a Chart Type" msgstr "ಒಂದು ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸು" #: tp_ChartType.ui @@ -2239,12 +2900,13 @@ msgid "Select data range" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_DataSource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_DataSource.ui\n" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ದತ್ತಾಂಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸು" #: tp_DataSource.ui @@ -2563,12 +3225,13 @@ msgid "Te_xt direction" msgstr "ಪಠ್ಯ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: tp_LegendPosition.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_LegendPosition.ui\n" "TXT_ORIENTATION\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text orientation" +msgid "Text Orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: tp_PolarOptions.ui @@ -2599,12 +3262,13 @@ msgid "_Degrees" msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: tp_PolarOptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_PolarOptions.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Starting angle" +msgid "Starting Angle" msgstr "ಆರಂಭದ ಕೋನ" #: tp_PolarOptions.ui @@ -2617,12 +3281,13 @@ msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಿಂದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (_v)" #: tp_PolarOptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_PolarOptions.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plot options" +msgid "Plot Options" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_RangeChooser.ui @@ -2635,12 +3300,13 @@ msgid "Select data range" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_RangeChooser.ui\n" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a data range" +msgid "Choose a Data Range" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui @@ -2709,24 +3375,6 @@ msgstr "ಸಮಯ ಆಧರಿತ ನಕ್ಷೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" "tp_RangeChooser.ui\n" -"ED_TIME_BASED_START\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: tp_RangeChooser.ui -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.ui\n" -"ED_TIME_BASED_END\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: tp_RangeChooser.ui -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -2977,12 +3625,13 @@ msgid "Secondary Y axis" msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" #: tp_SeriesToAxis.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Align data series to" +msgid "Align Data Series to" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ದತ್ತ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" #: tp_SeriesToAxis.ui @@ -3076,12 +3725,13 @@ msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಿಂದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (_v)" #: tp_SeriesToAxis.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plot options" +msgid "Plot Options" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_Trendline.ui @@ -3301,12 +3951,13 @@ msgid "_Break" msgstr "ತಡೆ (_B)" #: tp_axisLabel.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_axisLabel.ui\n" "textflowL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text flow" +msgid "Text Flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" #: tp_axisLabel.ui @@ -3346,12 +3997,13 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x):" #: tp_axisLabel.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_axisLabel.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text orientation" +msgid "Text Orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: wizelementspage.ui @@ -3463,12 +4115,13 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ಕೆಳಭಾಗ (_B)" #: wizelementspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wizelementspage.ui\n" "Axe\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose titles, legend, and grid settings" +msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ, ಲೆಜೆಂಡ್, ಹಾಗು ಚೌಕಜಾಲದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು" #: wizelementspage.ui @@ -3499,6 +4152,190 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: wizelementspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display Grids" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary axes" +msgstr "ಎರಡನೆ ಅಕ್ಷಗಳು" + +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"TXT_ORIENTATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_START\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_END\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Major grids" +msgstr "ಪ್ರಮುಖ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor grids" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type of stepping" +msgstr "ಹಂತ ನೀಡಿಕೆಯ ಬಗೆ" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_AXIS_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axis line" +msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶ ರೇಖೆ" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_FL_TICKS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interval marks" +msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ಗುರುತುಗಳು" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a chart type" +msgstr "ಒಂದು ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸು" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ದತ್ತಾಂಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸು" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Starting angle" +msgstr "ಆರಂಭದ ಕೋನ" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a data range" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align data series to" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ದತ್ತ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"textflowL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text flow" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"Axe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose titles, legend, and grid settings" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ, ಲೆಜೆಂಡ್, ಹಾಗು ಚೌಕಜಾಲದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು" + +#: wizelementspage.ui msgctxt "" "wizelementspage.ui\n" "label2\n" |