diff options
Diffstat (limited to 'source/kn/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/kn/dictionaries/en/dialog.po | 46 |
1 files changed, 42 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/kn/dictionaries/en/dialog.po b/source/kn/dictionaries/en/dialog.po index 8508599d656..b2dd316511c 100644 --- a/source/kn/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/kn/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,18 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 17:19+0530\n" -"Last-Translator: s\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:50+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369353008.000000\n" +#. fyB4s #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Grammar checking" msgstr "ವ್ಯಾಕರಣ ಪರೀಕ್ಷೆ" +#. VL4DV #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Check more grammar errors." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ವ್ಯಾಕರಣ ದೋಷಗಳಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." +#. 59PQf #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "ಸಂಭಾವ್ಯ ತಪ್ಪುಗಳು" +#. XLAkL #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಿ ಹೋದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು." +#. rBBKG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ" +#. u6Q4E #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Check repeated words." msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಪದಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." +#. BMrdQ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "ಪದಗಳ ಪುನರಾವರ್ತನೆ" +#. kGVJu #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "ತಪ್ಪಿಹೋದ ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆವರಣಗಳು ಮತ್ತು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." +#. 5aURc #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -87,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "ಆವರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" +#. ixw7y #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -95,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation" msgstr "ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಹಾಕುವ ವಿಧಾನ" +#. XWxq7 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -103,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between words." msgstr "ಪದಗಳ ನಡುವೆ ಏಕ ಅಂತರಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು." +#. 4szdF #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -111,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Word spacing" msgstr "ಪದಗಳ ನಡುವಿನ ಅಂತರ" +#. BRanE #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -119,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "ಅಂತರವಿರದ ಎಮ್ ಡ್ಯಾಶ್ ಬದಲಿಗೆ ಎನ್ ಡ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸೇರಿಸು." +#. WCsJy #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -127,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Em dash" msgstr "ಎಮ್ ಡ್ಯಾಶ್" +#. C23Cu #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -135,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "ಅಂತರವಿರದ ಎನ್ ಡ್ಯಾಶ್ ಬದಲಿಗೆ ಎಮ್ ಡ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಸೇರಿಸು." +#. zGBHG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -143,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "ಎನ್ ಡ್ಯಾಶ್" +#. NgGqK #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು: \"x\" → “x”" +#. YP2Y7 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -159,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" +#. rhAod #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -167,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "ನಿಜವಾದ ಗುಣಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು: 5x5 → 5×5" +#. bCcZf #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -175,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication sign" msgstr "ಗುಣಕ ಚಿಹ್ನೆ" +#. 4AvJk #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -183,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "ಪದಗಳ ನಡುವೆ ಏಕ ಅಂತರಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು." +#. DVGHD #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -191,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Sentence spacing" msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳ ನಡುವಿನ ಅಂತರ" +#. ABTfY #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -199,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "ಪದಗಳು ಮತ್ತು ವಾಕ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಎರಡಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಂತರದ ಅಕ್ಷರಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು." +#. Z3DR5 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -207,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಅಂತರಗಳು" +#. 2CY5a #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -215,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "ಹೈಫನ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ನಿಜವಾದ ಋಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು." +#. nAjtQ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -223,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Minus sign" msgstr "ಋಣ ಚಿಹ್ನೆ" +#. 5VaaT #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -231,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." msgstr "ಟೈಪ್ರೈಟರ್ ಅಕ್ಷರಲೋಪದ ಗುರುತು, ಏಕ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಯ ಗುರುತುಗಳು ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಜೋಡಿ ಪ್ರೈಮ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು. " +#. 3rdex #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -239,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "ಅಕ್ಷರಲೋಪದ ಗುರುತು" +#. aPGQH #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -247,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "ಮೂರು ಚುಕ್ಕಿಗಳನ್ನು ದೀರ್ಘವೃತ್ತಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸು." +#. JaeW9 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -255,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತಗಳು" +#. hiSvX #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -263,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "ಇತರೆ" +#. CxSeG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -271,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal ಮತ್ತು miles ಇಂದ ಅಳತೆಯ ಪರಿವರ್ತನೆ." +#. xrxso #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -279,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "ಮೆಟ್ರಿಕ್ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ (°C, km/h, m, kg, l)" +#. 8JJ7c #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -287,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ (1000000 → 1,000,000) ಅಥವ ISO (1000000 → 1 000 000)." +#. rbmGE #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -295,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಸಾವಿರದ ವಿಭಾಜಕ" +#. ZksXi #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -303,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l ಇಂದ ಅಳತೆಯ ಪರಿವರ್ತನೆ." +#. XKJi9 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" |