aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kn/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kn/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po450
1 files changed, 0 insertions, 450 deletions
diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po
index 3c388310a66..b7b900cc8d2 100644
--- a/source/kn/sw/messages.po
+++ b/source/kn/sw/messages.po
@@ -306,7 +306,6 @@ msgid "File format error found."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ರೂಪಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."
#: error.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Error reading file."
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ."
@@ -318,7 +317,6 @@ msgid "This is not a valid WinWord6 file."
msgstr "ಇದು ಒಂದು WinWord6 ಕಡತವಲ್ಲ."
#: error.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col) ನಲ್ಲಿ ಕಡತ ರಚನಾದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."
@@ -368,7 +366,6 @@ msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."
#: error.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."
@@ -426,7 +423,6 @@ msgid "Dear"
msgstr "ವರ್ಷ"
#: mmaddressblockpage.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Hello"
msgstr "ನಮಸ್ಕಾರ"
@@ -1428,7 +1424,6 @@ msgstr "ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಗಾತ್ರದ 2 ಲಂಬಸಾಲುಗ
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
#: strings.hrc:215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Style"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಶೈಲಿ"
@@ -1440,7 +1435,6 @@ msgid "Paragraph Styles"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿ"
#: strings.hrc:218
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
@@ -1526,19 +1520,16 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅನೂರ್ಜಿತವಾಗಿವೆ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿವೆ: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -1655,7 +1646,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -1671,7 +1661,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "ಆಕಾರ"
@@ -2102,7 +2091,6 @@ msgid "Text frame"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -2509,13 +2497,11 @@ msgid "Apply table attributes"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು"
#: strings.hrc:431
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸ್ವಯಂರಚನೆ ಮಾಡು"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
@@ -2527,7 +2513,6 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:434
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು/ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
@@ -2549,7 +2534,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸು"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು"
@@ -2700,13 +2684,11 @@ msgid "column break"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ತಡೆ"
#: strings.hrc:468
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ಅನ್ನು ಅಳಿಸು"
@@ -2747,7 +2729,6 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
#: strings.hrc:476
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
@@ -3148,13 +3129,11 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: strings.hrc:560
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ಕೋಶ"
@@ -3166,7 +3145,6 @@ msgid "Asian"
msgstr "ಏಶಿಯಾದ"
#: strings.hrc:563
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
@@ -3220,7 +3198,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು(~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
@@ -3232,7 +3209,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸು(~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು"
@@ -3250,7 +3226,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಂದ ತಯಾರಾದ ಹಾಳೆಯ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಬಳಸು(~U)"
#: strings.hrc:577
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು"
@@ -3292,7 +3267,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು"
#: strings.hrc:584
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು"
@@ -3346,7 +3320,6 @@ msgid "~All pages"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು(~P)"
#: strings.hrc:593
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
msgstr "ಪುಟಗಳು(~g)"
@@ -3375,13 +3348,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
#: strings.hrc:600
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "ಸೂತ್ರ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
@@ -3426,13 +3397,11 @@ msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:609
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "ಕೊಂಡಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:610
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು"
@@ -3504,7 +3473,6 @@ msgid "~Index"
msgstr "ಸೂಚಿ"
#: strings.hrc:622
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
@@ -3516,7 +3484,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -3593,7 +3560,6 @@ msgid "Read-~only"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ"
#: strings.hrc:637
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "ಎಲ್ಲ ತೋರಿಸು"
@@ -3648,7 +3614,6 @@ msgstr ". ಕೆಳಗೆ: "
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
@@ -3717,7 +3682,6 @@ msgid "(fixed)"
msgstr ""
#: strings.hrc:662
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
@@ -3786,19 +3750,16 @@ msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
#: strings.hrc:676
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "ಕೀಲಿಪದಗಳು"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
@@ -3810,7 +3771,6 @@ msgid "Created"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಿದ್ದು:"
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"
@@ -3822,13 +3782,11 @@ msgid "Last printed"
msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮುದ್ರಿಸಿದ್ದು (_n):"
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: strings.hrc:682
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಒಟ್ಟು ಸಮಯ"
@@ -3849,13 +3807,11 @@ msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#: strings.hrc:686
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "ಲೇಖನ"
#: strings.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ"
@@ -3867,73 +3823,61 @@ msgid "Brochures"
msgstr "ಕೈಪಿಡಿ(~u)"
#: strings.hrc:689
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು"
#: strings.hrc:690
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ"
#: strings.hrc:691
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದಿಗಿನ ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ"
#: strings.hrc:692
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು"
#: strings.hrc:693
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ"
#: strings.hrc:694
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ತಾಂತ್ರಿಕ ದಸ್ತಾವೇಜು"
#: strings.hrc:695
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ಸಂಶೋಧನ ಪ್ರಬಂಧ"
#: strings.hrc:696
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ಇತರೆ"
#: strings.hrc:697
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "ಪ್ರೌಢ ಪ್ರಬಂಧ"
#: strings.hrc:698
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು"
#: strings.hrc:699
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "ಸಂಶೋಧನಾ ವರದಿ"
#: strings.hrc:700
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯಾಗದ"
@@ -3951,37 +3895,31 @@ msgid "WWW document"
msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ"
#: strings.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 1"
#: strings.hrc:704
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 2"
#: strings.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 3"
#: strings.hrc:706
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 4"
#: strings.hrc:707
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 5"
#: strings.hrc:708
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು"
@@ -4017,7 +3955,6 @@ msgid "Book title"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~B)"
#: strings.hrc:714
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ"
@@ -4047,13 +3984,11 @@ msgid "Institution"
msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ(~u)"
#: strings.hrc:719
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ"
#: strings.hrc:720
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
@@ -4065,7 +4000,6 @@ msgid "Note"
msgstr "ಸೂಚನೆ"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -4083,7 +4017,6 @@ msgid "Page(s)"
msgstr "ಪುಟ(ಗಳು)(~g)"
#: strings.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕ"
@@ -4113,13 +4046,11 @@ msgid "Type of report"
msgstr "ವರದಿ ಬಗೆ(~p)"
#: strings.hrc:730
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಪ್ರಮಾಣ"
#: strings.hrc:731
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
@@ -4131,31 +4062,26 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 1"
#: strings.hrc:734
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 2"
#: strings.hrc:735
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 3"
#: strings.hrc:736
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 4"
#: strings.hrc:737
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 5"
@@ -4294,7 +4220,6 @@ msgid "All Comments"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
#: strings.hrc:768
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
@@ -4368,7 +4293,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -4546,7 +4470,6 @@ msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ಗಾರುಡಿ"
#: strings.hrc:817
-#, fuzzy
msgctxt "ST_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
@@ -4558,7 +4481,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
#: strings.hrc:819
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
@@ -4839,7 +4761,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳು"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -5214,7 +5135,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -5284,7 +5204,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
#: strings.hrc:1003
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ಬಳಕೆದಾರ]"
@@ -5434,7 +5353,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
@@ -5544,7 +5462,6 @@ msgid "at top"
msgstr ""
#: strings.hrc:1056
-#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ"
@@ -5572,7 +5489,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ"
#: strings.hrc:1061
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Register-true"
msgstr "ನೋಂದಣಿ-ಸರಿ"
@@ -5588,7 +5504,6 @@ msgid "at the right"
msgstr ""
#: strings.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ"
@@ -5617,7 +5532,6 @@ msgid "Full width"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಗಲ (_w)"
#: strings.hrc:1069
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
@@ -5662,7 +5576,6 @@ msgid "linked to "
msgstr ""
#: strings.hrc:1077
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "ಮತ್ತು "
@@ -5769,19 +5682,16 @@ msgid "Rotation"
msgstr "ಉದ್ಧರಣ"
#: strings.hrc:1096
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ಇಲ್ಲ"
#: strings.hrc:1097
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮಾತ್ರ)"
#: strings.hrc:1098
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಷರಗಳು)"
@@ -5808,19 +5718,16 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: strings.hrc:1105
-#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
@@ -5832,19 +5739,16 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
#: strings.hrc:1108
-#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ"
#: strings.hrc:1109
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
@@ -5856,13 +5760,11 @@ msgid "Graphics"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
#: strings.hrc:1112
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ವಸ್ತು"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು"
@@ -5874,7 +5776,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: strings.hrc:1115
-#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
@@ -5885,7 +5786,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
@@ -5924,7 +5824,6 @@ msgid "Next text frame"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:1125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟ"
@@ -5984,7 +5883,6 @@ msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
@@ -6012,7 +5910,6 @@ msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1141
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ"
@@ -6071,7 +5968,6 @@ msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1152
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ"
@@ -6133,7 +6029,6 @@ msgid "Table changed"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳು"
#: strings.hrc:1164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿಗಳು"
@@ -6273,7 +6168,6 @@ msgid "Format Footer..."
msgstr "ನೆಲವನ್ನು ರೂಪಿಸು..."
#: strings.hrc:1191
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -6291,7 +6185,6 @@ msgid "Unknown image format"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಚಿತ್ರದ ವಿನ್ಯಾಸ"
#: strings.hrc:1194
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ಈ ಚಿತ್ರ ಕಡತದ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
@@ -6403,7 +6296,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -6543,7 +6435,6 @@ msgid "A"
msgstr ""
#: strings.hrc:1245
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -6555,13 +6446,11 @@ msgid "Entry"
msgstr "ನಮೂದನೆ"
#: strings.hrc:1247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ ನಿಲುಗಡೆ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -6628,55 +6517,46 @@ msgstr ""
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
#: strings.hrc:1264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~t)"
#: strings.hrc:1265
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~B)"
#: strings.hrc:1266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಭಾಗದ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~c)"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ"
#: strings.hrc:1270
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: strings.hrc:1271
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
#: strings.hrc:1272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ನಮೂನೆ: "
@@ -6733,25 +6613,21 @@ msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#: strings.hrc:1287
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ (ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ)"
#: strings.hrc:1288
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗೆ ಮರಳಿಹೊಂದಿಸು"
#: strings.hrc:1289
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..."
#: strings.hrc:1290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು(~I)"
@@ -6782,7 +6658,6 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
-#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜು"
@@ -6799,7 +6674,6 @@ msgid "Source not specified."
msgstr ""
#: strings.hrc:1300
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ಸ್ತರ "
@@ -6888,7 +6762,6 @@ msgid "Text formula"
msgstr ""
#: strings.hrc:1320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು (~Z)"
@@ -6948,13 +6821,11 @@ msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: utlui.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
msgstr "ಬದಲಿಮಾಡುವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು"
#: utlui.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ಎರಡು ಆರಂಭದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು"
@@ -6972,7 +6843,6 @@ msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
msgstr "\"ಮಾನಕ\" ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು %1 \\bcustom%2 ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬದಲಿಸು"
#: utlui.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
@@ -7008,7 +6878,6 @@ msgid "URL recognition"
msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ"
#: utlui.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace dashes"
msgstr "ಡ್ಯಾಶ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
@@ -7494,7 +7363,6 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ಹೆಸರಿನ ಉಳಿದ ಭಾಗವನ್ನು ಸಲಹೆಯಂತೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು(_D)"
#: autotext.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|nameft"
msgid "Name:"
msgstr "ಹೆಸರು:"
@@ -7572,7 +7440,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
#: bibliographyentry.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
@@ -7649,7 +7516,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: bulletsandnumbering.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ"
@@ -7684,7 +7550,6 @@ msgid "Fa_x:"
msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್"
#: businessdatapage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -7706,13 +7571,11 @@ msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: businessdatapage.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: businessdatapage.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|url-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "ಪ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -7913,7 +7776,6 @@ msgid "Inscription"
msgstr "ವಿವರಣೆ"
#: cardmediumpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
msgid "_Continuous"
msgstr "ನಿರಂತರ (_C)"
@@ -8003,7 +7865,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "ಹೈಲೈಟಿಂಗ್"
#: characterproperties.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -8015,7 +7876,6 @@ msgid "URL:"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "ಹೆಸರು:"
@@ -8060,7 +7920,6 @@ msgid "Unvisited links:"
msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು"
#: charurlpage.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
@@ -8270,31 +8129,26 @@ msgid "Table Header"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: conditionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
#: conditionpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: conditionpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
#: conditionpage.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Endnote"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ"
@@ -8306,7 +8160,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
@@ -8537,7 +8390,6 @@ msgid "|<"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|PREV"
msgid "<"
msgstr "<"
@@ -8548,7 +8400,6 @@ msgid ">|"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|NEXT"
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -8605,13 +8456,11 @@ msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ನೆ ಕೀಲಿ"
#: createautomarkdialog.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ನೆ ಕೀಲಿ"
@@ -8623,7 +8472,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
#: createautomarkdialog.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
@@ -8634,19 +8482,16 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "ಹೌದು"
#: createautomarkdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
#: createautomarkdialog.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|label1"
msgid "Entries"
msgstr "ನಮೂದುಗಳು"
@@ -8657,7 +8502,6 @@ msgid "Customize Address List"
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..."
@@ -8717,7 +8561,6 @@ msgid "_Space to text:"
msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಥಳ"
#: dropcapspage.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
@@ -8788,7 +8631,6 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಸ್ಥಳ"
#: editfielddialog.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "editfielddialog|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
@@ -8953,19 +8795,16 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "ವಿಳಾಸದಾರ"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: envaddresspage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಪ್ರದೇಶ"
@@ -8989,7 +8828,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
#: envdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
@@ -9013,7 +8851,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)"
#: envdialog.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
msgstr "ಲಕೋಟೆ"
@@ -9025,7 +8862,6 @@ msgid "Format"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: envdialog.ui:177
-#, fuzzy
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ"
@@ -9097,7 +8933,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: envformatpage.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label2"
msgid "Sender"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು"
@@ -9289,7 +9124,6 @@ msgstr ""
"ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ವೀಕ್ಷಕ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ."
#: exchangedatabases.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|label1"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
@@ -9312,7 +9146,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
#: fielddialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|document"
msgid "Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು"
@@ -9330,7 +9163,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು"
#: fielddialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾಹಿತಿ"
@@ -9342,7 +9174,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "ಚರ"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
@@ -9376,7 +9207,6 @@ msgid "_Condition"
msgstr "ನಿಬಂಧನೆ(~C)"
#: flddbpage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
msgstr "ದಾಖಲೆ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -9403,7 +9233,6 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: flddbpage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ಸೂಚಿತ"
@@ -9444,13 +9273,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
@@ -9484,7 +9311,6 @@ msgid "_Fixed content"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
@@ -9524,7 +9350,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: fldfuncpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ(_M)..."
@@ -9587,13 +9412,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
@@ -9604,7 +9427,6 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು"
@@ -9646,7 +9468,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
@@ -9740,7 +9561,6 @@ msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
@@ -9758,13 +9578,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ಕತೃ"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
@@ -9781,7 +9599,6 @@ msgid "Navigation"
msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್"
#: floatingsync.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr "ಮೇಳೈಸು"
@@ -10074,7 +9891,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: formatsectiondialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
@@ -10203,7 +10019,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
#: framedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
@@ -10233,7 +10048,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
#: framedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -10245,19 +10059,16 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: framedialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: framedialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: framedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
@@ -10287,19 +10098,16 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕೆ"
#: frmaddpage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ"
#: frmaddpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)"
#: frmaddpage.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)"
@@ -10344,7 +10152,6 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "ವಿವರಣೆ (_D):"
@@ -10356,7 +10163,6 @@ msgid "Names"
msgstr "ಹೆಸರು"
#: frmaddpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊಂದಿಕೆ(_V)"
@@ -10379,7 +10185,6 @@ msgid "P_osition"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: frmaddpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)"
@@ -10465,7 +10270,6 @@ msgid "_Keep ratio"
msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊ (_K)"
#: frmtypepage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (_O)"
@@ -10477,7 +10281,6 @@ msgid "Size"
msgstr "ಸಾಲು"
#: frmtypepage.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ (_p)"
@@ -10501,13 +10304,11 @@ msgid "_As character"
msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ (_c)"
#: frmtypepage.ui:460
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (_f)"
#: frmtypepage.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "ಲಂಗರು"
@@ -10525,7 +10326,6 @@ msgid "b_y"
msgstr "ಇಂದ (_y)"
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "ಇಂದ"
@@ -10549,7 +10349,6 @@ msgid "t_o"
msgstr "ಗೆ (_o)"
#: frmtypepage.ui:670
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "ಸರಿಸಂಖ್ಯೆಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ (_M)"
@@ -10645,13 +10444,11 @@ msgid "_After section"
msgstr "ವಿಭಾಗದ ನಂತರ"
#: indentpage.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: indentpage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆ"
@@ -10742,7 +10539,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
#: infonotfounddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
msgstr "ಹುಡುಕು"
@@ -10780,13 +10576,11 @@ msgid "Reference:"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "ಮೊತ್ತ"
#: inputwinmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|round"
msgid "Round"
msgstr "ದುಂಡಾದ"
@@ -10798,13 +10592,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "ಪ್ರತಿಶತ"
#: inputwinmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ"
#: inputwinmenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|pow"
msgid "Power"
msgstr "ಘಾತ"
@@ -10884,7 +10676,6 @@ msgid "Statistical Functions"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|mean"
msgid "Mean"
msgstr "ಸರಾಸರಿ"
@@ -10914,37 +10705,31 @@ msgid "Sine"
msgstr "ಸಾಲು"
#: inputwinmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
msgstr "ಕೊಸೈನ್"
#: inputwinmenu.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
msgstr "ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
#: inputwinmenu.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
msgstr "ಆರ್ಕ್‌ಸೈನ್"
#: inputwinmenu.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
msgstr "ಆರ್ಕ್‌ಕೊಸೈನ್"
#: inputwinmenu.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
msgstr "ಆರ್ಕ್‌ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್"
#: insertautotextdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
@@ -10955,7 +10740,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
@@ -11019,7 +10803,6 @@ msgid "Change page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸು"
#: insertbreak.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
msgid "Change page number"
msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸು"
@@ -11181,7 +10964,6 @@ msgid "From _database"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:604
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ನಿರ್ಧರಿತ (_U)"
@@ -11285,13 +11067,11 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)"
#: insertsectiondialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: insertsectiondialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
@@ -11412,13 +11192,11 @@ msgid "Business Cards"
msgstr "ವ್ಯಾಪಾರದ ಕಾರ್ಡುಗಳು(~u)"
#: labeldialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ"
#: labeldialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
msgstr "ವ್ಯಾಪಾರ"
@@ -11470,7 +11248,6 @@ msgid "_Top margin:"
msgstr "ಮೇಲಿನ ಅಂಚು"
#: labelformatpage.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label7"
msgid "_Columns:"
msgstr "ಉದ್ದಸಾಲುಗಳು (_C):"
@@ -11494,7 +11271,6 @@ msgid "Pa_ge height:"
msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ"
#: labelformatpage.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr "ಉಳಿಸು (_S)..."
@@ -11546,7 +11322,6 @@ msgid "Printer Name"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ"
@@ -11634,7 +11409,6 @@ msgid "Every:"
msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು"
#: linenumbering.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "ಸಾಲುಗಳು"
@@ -11734,7 +11508,6 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ"
#: mailmerge.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾವೂ (_A)"
@@ -11764,7 +11537,6 @@ msgid "Records"
msgstr "ದಾಖಲೆಗಳು"
#: mailmerge.ui:285
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ(_P)"
@@ -11776,7 +11548,6 @@ msgid "_Electronic"
msgstr "ವಿದ್ಯುನ್ಮಾನ(~E)"
#: mailmerge.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
@@ -11842,7 +11613,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್"
@@ -11866,7 +11636,6 @@ msgid "Save Merged Document"
msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು"
#: mailmerge.ui:745
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್"
@@ -11895,13 +11664,11 @@ msgid "Create"
msgstr "ರಚಿಸು:"
#: managechangessidebar.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|accept"
msgid "_Accept"
msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು(_A)"
#: managechangessidebar.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|reject"
msgid "_Reject"
msgstr "ನಿರಾಕರಿಸು(_R)"
@@ -11943,13 +11710,11 @@ msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
@@ -12027,7 +11792,6 @@ msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|label3"
msgid "1."
msgstr "1."
@@ -12049,7 +11813,6 @@ msgid "3."
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft"
msgid "2."
msgstr "2."
@@ -12109,7 +11872,6 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ"
#: mmcreatingdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:"
@@ -12172,13 +11934,11 @@ msgid "Move"
msgstr "ಕ್ರಮ"
#: mmlayoutpage.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|up"
msgid "_Up"
msgstr "ಮೇಲೆ (_U)"
#: mmlayoutpage.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
msgstr "ಕೆಳಗೆ (_D)"
@@ -12195,7 +11955,6 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ಜೂಮ್"
#: mmlayoutpage.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಪುಟ"
@@ -12328,7 +12087,6 @@ msgid "HTML Message"
msgstr "ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶ"
#: mmresultemaildialog.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
msgid "Plain Text"
msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ"
@@ -12417,7 +12175,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "ಮುದ್ರಕ(_P)"
@@ -12668,7 +12425,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "ವಿವರಗಳು"
@@ -12696,7 +12452,6 @@ msgid "Back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
#: navigatorpanel.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
msgid "Forward"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
@@ -12739,7 +12494,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
@@ -12767,7 +12521,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿಸು"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು"
@@ -12807,7 +12560,6 @@ msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:436
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು"
@@ -12895,7 +12647,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
@@ -12907,7 +12658,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೇಟ್‌"
#: notebookbar.ui:1238
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
@@ -12925,7 +12675,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
@@ -12967,7 +12716,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ಅಂತರ"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
@@ -12985,31 +12733,26 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ಹುಡುಕು"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "ಹುಡುಕು"
#: notebookbar.ui:2595
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
@@ -13021,7 +12764,6 @@ msgid "Break"
msgstr "ತಡೆ(_B)"
#: notebookbar.ui:2800
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ"
@@ -13032,25 +12774,21 @@ msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
msgid "Symbol"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
#: notebookbar.ui:2882
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
msgid "Basic"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ"
#: notebookbar.ui:2910
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ದೃಶ್ಯಾವಳಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
#: notebookbar.ui:2942
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
msgid "Shapes"
msgstr "ಆಕಾರಗಳು"
@@ -13062,7 +12800,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -13097,7 +12834,6 @@ msgid "Page layout"
msgstr "ಪುಟ ವಿನ್ಯಾಸ"
#: notebookbar.ui:4295
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
@@ -13131,19 +12867,16 @@ msgid "View"
msgstr "ನೋಟ"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
@@ -13167,13 +12900,11 @@ msgid "Basics"
msgstr "ಆಧಾರ"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "ಅಂದಗೊಳಿಸು"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -13196,7 +12927,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "ಲಂಗರು"
@@ -13218,13 +12948,11 @@ msgid "_File"
msgstr "ಕಡತ"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
@@ -13242,7 +12970,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "ಮೆನು"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
@@ -13278,7 +13005,6 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
@@ -13314,7 +13040,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
@@ -13326,7 +13051,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -13354,19 +13078,16 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
#: notebookbar_compact.ui:8144
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
msgid "Align"
msgstr "ಹೊಂದಿಸು"
#: notebookbar_compact.ui:8216
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
#: notebookbar_compact.ui:8246
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
@@ -13378,7 +13099,6 @@ msgid "_Tools"
msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು"
#: notebookbar_compact.ui:8810
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು"
@@ -13394,7 +13114,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ಉದ್ಧರಣ"
@@ -13418,7 +13137,6 @@ msgid "_File"
msgstr "ಕಡತ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
@@ -13654,7 +13372,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ಉದ್ಧರಣ"
@@ -13684,7 +13401,6 @@ msgid "_File"
msgstr "ಕಡತ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
@@ -13844,7 +13560,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
@@ -13856,7 +13571,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
msgid "Align"
msgstr "ಹೊಂದಿಸು"
@@ -13939,7 +13653,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ನೋಟ"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
@@ -13951,7 +13664,6 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್"
#: notebookbar_groups.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
msgid "Black and White"
msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು"
@@ -14027,19 +13739,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
#: notebookbar_groups.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
#: notebookbar_groups.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "ಪುಟಗುರುತು"
@@ -14062,19 +13771,16 @@ msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: notebookbar_groups.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2"
#: notebookbar_groups.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 3"
@@ -14085,13 +13791,11 @@ msgid "Default Character"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr "ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ"
#: notebookbar_groups.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bold"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ಬಲವಾಗಿ ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ"
@@ -14103,7 +13807,6 @@ msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
@@ -14146,7 +13849,6 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು"
#: notebookbar_groups.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
@@ -14170,7 +13872,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ವಿತರಿಸು"
#: notebookbar_groups.ui:736
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
@@ -14182,13 +13883,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "ನಕಲುಫಲಕ"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -14200,7 +13899,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
#: notebookbar_groups.ui:1616
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "ಆಕಾರಗಳು"
@@ -14212,31 +13910,26 @@ msgid "Insert"
msgstr "ಅಳವಡಿಸು"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
#: notebookbar_groups.ui:1798
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
@@ -14260,7 +13953,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "ಡಾಕ್ ಮಾಡು"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -14272,7 +13964,6 @@ msgid "None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
#: notebookbar_groups.ui:2256
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ"
@@ -14284,13 +13975,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
#: notebookbar_groups.ui:2283
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
@@ -14319,13 +14008,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
@@ -14497,13 +14184,11 @@ msgid "_Start with:"
msgstr "ಇದರಿಂದ ಆರಂಭಿಸು (_S):"
#: numparapage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
#: objectdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
msgstr "ವಸ್ತು"
@@ -14533,7 +14218,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
#: objectdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -14545,13 +14229,11 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: objectdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: objectdialog.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
@@ -14587,7 +14269,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: optcaptionpage.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
@@ -14654,13 +14335,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui:469
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "ಪಂಗಡ ಮೊದಲು"
#: optcaptionpage.ui:470
-#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಮೊದಲು"
@@ -14806,7 +14485,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
#: optfonttabpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)"
@@ -14887,7 +14565,6 @@ msgid "Brea_ks"
msgstr "ತಡೆಗಳು"
#: optformataidspage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden text"
msgstr "ಅಡಗಿರುವ ಪಠ್ಯ"
@@ -14958,7 +14635,6 @@ msgid "_Spaces"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui:480
-#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ"
@@ -14974,19 +14650,16 @@ msgid "Protected Areas"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|always"
msgid "_Always"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ (_A)"
#: optgeneralpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
msgid "_On request"
msgstr "ಕೋರಿಕೆಯ ಮೇರೆಗೆ (_O)"
#: optgeneralpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|never"
msgid "_Never"
msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ (_N)"
@@ -15038,7 +14711,6 @@ msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
@@ -15059,7 +14731,6 @@ msgid "Characters per standardized page:"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Word Count"
msgstr "ಪದಗಳ ಎಣಿಕೆ"
@@ -15077,7 +14748,6 @@ msgid "Co_lor:"
msgstr "ಬಣ್ಣ (_r):"
#: optredlinepage.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
@@ -15118,13 +14788,11 @@ msgid "Uppercase"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Lowercase"
msgstr "ಸಣ್ಣಅಕ್ಷರ"
#: optredlinepage.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Small caps"
msgstr "ಸಣ್ಣ ಕ್ಯಾಪ್ಸ್"
@@ -15135,7 +14803,6 @@ msgid "Title font"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
@@ -15193,7 +14860,6 @@ msgid "Attrib_utes:"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
#: optredlinepage.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
msgid "Colo_r:"
msgstr "ಬಣ್ಣ (_r):"
@@ -15204,7 +14870,6 @@ msgid "Color of Changed Attributes"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು"
@@ -15231,13 +14896,11 @@ msgid "_Color:"
msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)"
#: optredlinepage.ui:443
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "[None]"
msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]"
#: optredlinepage.ui:444
-#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Left margin"
msgstr "ಎಡ ಅಂಚು"
@@ -15319,7 +14982,6 @@ msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr ""
#: opttablepage.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|fix"
msgid "_Fixed"
msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ (_F)"
@@ -15613,7 +15275,6 @@ msgid "Numbering followed by:"
msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
#: outlinepositionpage.ui:395
-#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ"
@@ -15702,7 +15363,6 @@ msgid "_More Options"
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: pagecolumncontrol.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -15732,7 +15392,6 @@ msgid "Same Content:"
msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು ವಿಷಯಸೂಚಿಗಳು"
#: pageformatpanel.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
msgstr "ಗಾತ್ರ:"
@@ -15798,7 +15457,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "ಕಿರಿದಾದ"
#: pageformatpanel.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "ಮಿತವಾದ"
@@ -15981,13 +15639,11 @@ msgid "_More Options"
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: pagesizecontrol.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"
#: pagestylespanel.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "ಬಲ ಹಾಗು ಎಡ"
@@ -15999,13 +15655,11 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: pagestylespanel.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "ಕೇವಲ ಬಲ"
#: pagestylespanel.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "ಕೇವಲ ಎಡ"
@@ -16077,7 +15731,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌"
#: paradialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ"
@@ -16089,7 +15742,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
#: paradialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು"
@@ -16107,7 +15759,6 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ"
#: paradialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
@@ -16119,7 +15770,6 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್‍) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು"
#: paradialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -16131,13 +15781,11 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: paradialog.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: picturedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -16167,19 +15815,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್"
#: picturedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
#: picturedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr "ಅಂದಗೊಳಿಸು"
#: picturedialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -16191,13 +15836,11 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: picturedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: picturedialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
@@ -16209,13 +15852,11 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
#: picturepage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(_F)"
#: picturepage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
@@ -16248,7 +15889,6 @@ msgid "On right pages"
msgstr ""
#: picturepage.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr "ಮಗುಚು"
@@ -16514,7 +16154,6 @@ msgid "Fa_x:"
msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್"
#: privateuserpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -16526,13 +16165,11 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr "ನೆಲೆಪುಟ / ಇ-ಮೈಲ್"
#: privateuserpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
#: privateuserpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
@@ -16556,13 +16193,11 @@ msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: privateuserpage.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: privateuserpage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "ಪ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -16580,13 +16215,11 @@ msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್‌ಗಳು(_n)"
#: privateuserpage.ui:331
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
#: privateuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
@@ -16738,13 +16371,11 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
#: readonlymenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು"
@@ -16784,7 +16415,6 @@ msgid "Save Image..."
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphictogallery"
msgid "Add Image"
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
@@ -16953,19 +16583,16 @@ msgid "_Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ (_L)"
#: sectionpage.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DD_E"
#: sectionpage.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
msgid "_Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ(_S)"
#: sectionpage.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|filelabel"
msgid "_File name"
msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(_F)"
@@ -16983,7 +16610,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..."
#: sectionpage.ui:238
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ"
@@ -17001,7 +16627,6 @@ msgid "Password..."
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P)..."
#: sectionpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ(_h)"
@@ -17019,19 +16644,16 @@ msgid "H_ide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
#: sectionpage.ui:393
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|condlabel"
msgid "_With Condition"
msgstr "ನಿಬಂಧನೆಯೊಂದಿಗೆ(_W)"
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು"
#: sectionpage.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|editable"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದವುಗಳು(_d)"
@@ -17059,7 +16681,6 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..."
@@ -17088,19 +16709,16 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ"
#: selectaddressdialog.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..."
@@ -17171,7 +16789,6 @@ msgid "Index Markings"
msgstr ""
#: selectindexdialog.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "selectindexdialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
@@ -17207,13 +16824,11 @@ msgid "Size"
msgstr "ಸಾಲು"
#: sidebarpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: sidebarpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr "ಅಂಚು"
@@ -17255,37 +16870,31 @@ msgid "Parallel"
msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ"
#: sidebarwrap.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ"
#: sidebarwrap.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ"
#: sidebarwrap.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
#: sidebarwrap.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
#: sidebarwrap.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
@@ -17404,19 +17013,16 @@ msgid "Key 3"
msgstr "ಕೀಲಿ 3"
#: sortdialog.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ"
#: sortdialog.ui:431
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ"
#: sortdialog.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ"
@@ -17479,19 +17085,16 @@ msgid "Setting"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: spellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಡೆಗಣಿಸು (_g)"
#: spellmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|addmenu"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (_A)"
#: spellmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (_A)"
@@ -17508,7 +17111,6 @@ msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
#: spellmenu.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
@@ -17635,7 +17237,6 @@ msgid "You did not specify a subject for this message."
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ನೀವು ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ."
@@ -17646,7 +17247,6 @@ msgid "No Subject"
msgstr ""
#: subjectdialog.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
msgstr "ವಿಷಯ"
@@ -17704,7 +17304,6 @@ msgid "Column 1 Width"
msgstr "%1 ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ"
#: tablecolumnpage.ui:370
-#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ"
@@ -17886,7 +17485,6 @@ msgid "_Standard"
msgstr "ಶಿಷ್ಟ (_S)"
#: templatedialog1.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
@@ -17922,7 +17520,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "ಹೈಲೈಟಿಂಗ್"
#: templatedialog1.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -17934,13 +17531,11 @@ msgid "Numbering Style"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ"
#: templatedialog16.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು"
@@ -17952,13 +17547,11 @@ msgid "Numbering Style"
msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ"
#: templatedialog16.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
#: templatedialog16.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
@@ -17970,7 +17563,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
#: templatedialog16.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ"
@@ -17988,13 +17580,11 @@ msgid "_Standard"
msgstr "ಶಿಷ್ಟ (_S)"
#: templatedialog2.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
#: templatedialog2.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ"
@@ -18006,7 +17596,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ"
#: templatedialog2.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು"
@@ -18048,7 +17637,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "ಹೈಲೈಟಿಂಗ್"
#: templatedialog2.ui:365
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು"
@@ -18066,13 +17654,11 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: templatedialog2.ui:434
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: templatedialog2.ui:457
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
@@ -18102,7 +17688,6 @@ msgid "_Standard"
msgstr "ಶಿಷ್ಟ (_S)"
#: templatedialog4.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
@@ -18132,25 +17717,21 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: templatedialog4.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: templatedialog4.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
#: templatedialog4.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: templatedialog4.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ"
@@ -18162,13 +17743,11 @@ msgid "Page Style"
msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ: "
#: templatedialog8.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "ಸಂಘಟಕ"
#: templatedialog8.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
@@ -18180,7 +17759,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ"
#: templatedialog8.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
@@ -18192,25 +17770,21 @@ msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "ಅಡಿಲೇಖ"
#: templatedialog8.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ಅಂಚುಗಳು"
#: templatedialog8.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
#: templatedialog8.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "ಅಡಿಬರಹ"
@@ -18447,19 +18021,16 @@ msgid "Type"
msgstr "ಬಗೆ"
#: tocdialog.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
msgstr "ನಮೂದುಗಳು"
#: tocdialog.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "ಶೈಲಿಗಳು"
#: tocdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು"
@@ -18489,7 +18060,6 @@ msgid "_Structure:"
msgstr "ರಚನೆ (_S)"
#: tocentriespage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾವೂ (_A)"
@@ -18518,7 +18088,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
@@ -18555,7 +18124,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "ರೂಪಿಸು"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
@@ -18652,7 +18220,6 @@ msgid "_Content"
msgstr "ವಿಷಯಗಳು"
#: tocentriespage.ui:780
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"
@@ -18714,7 +18281,6 @@ msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"
@@ -18777,7 +18343,6 @@ msgid "_Title:"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T):"
#: tocindexpage.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "ಬಗೆ:"
@@ -18805,7 +18370,6 @@ msgid "Entire document"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ದಸ್ತಾವೇಜು(~E)"
#: tocindexpage.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ"
@@ -18821,7 +18385,6 @@ msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "ಹೊರರೇಖೆ"
@@ -18903,19 +18466,16 @@ msgid "Display:"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು"
#: tocindexpage.ui:624
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು"
#: tocindexpage.ui:625
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ"
#: tocindexpage.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "ವಿವರಣೆ ಪಠ್ಯ"
@@ -18963,7 +18523,6 @@ msgid "{}"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:772
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr "<>"
@@ -19058,7 +18617,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
#: tocstylespage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)"
@@ -19187,7 +18745,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
@@ -19199,19 +18756,16 @@ msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ"
#: watermarkdialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
msgstr "ಕೋನ"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "ಬಣ್ಣ"
@@ -19263,13 +18817,11 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ಆವರಿಕೆ"
#: wrappage.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|after"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
#: wrappage.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|before"
msgid "Before"
msgstr "ಮೊದಲು"
@@ -19281,7 +18833,6 @@ msgid "_None"
msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ(_N)"
#: wrappage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr "ಸೂಕ್ತ (_O)"
@@ -19298,7 +18849,6 @@ msgid "_Parallel"
msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ"
#: wrappage.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"