diff options
Diffstat (limited to 'source/kn/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/kn/sw/messages.po | 450 |
1 files changed, 0 insertions, 450 deletions
diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po index 3c388310a66..b7b900cc8d2 100644 --- a/source/kn/sw/messages.po +++ b/source/kn/sw/messages.po @@ -306,7 +306,6 @@ msgid "File format error found." msgstr "ಕಡತವನ್ನು ರೂಪಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." #: error.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error reading file." msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." @@ -318,7 +317,6 @@ msgid "This is not a valid WinWord6 file." msgstr "ಇದು ಒಂದು WinWord6 ಕಡತವಲ್ಲ." #: error.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG1)(row,col) ನಲ್ಲಿ ಕಡತ ರಚನಾದೋಷವು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." @@ -368,7 +366,6 @@ msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ." #: error.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." @@ -426,7 +423,6 @@ msgid "Dear" msgstr "ವರ್ಷ" #: mmaddressblockpage.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RA_SALUTATION" msgid "Hello" msgstr "ನಮಸ್ಕಾರ" @@ -1428,7 +1424,6 @@ msgstr "ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಗಾತ್ರದ 2 ಲಂಬಸಾಲುಗ #. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx #: strings.hrc:215 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" msgid "Default Style" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಶೈಲಿ" @@ -1440,7 +1435,6 @@ msgid "Paragraph Styles" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿ" #: strings.hrc:218 -#, fuzzy msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Character Styles" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು" @@ -1526,19 +1520,16 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅನೂರ್ಜಿತವಾಗಿವೆ ಮತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿವೆ: " #: strings.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "ಪುಟಗುರುತು" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -1655,7 +1646,6 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -1671,7 +1661,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" msgid "Shape" msgstr "ಆಕಾರ" @@ -2102,7 +2091,6 @@ msgid "Text frame" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು" #: strings.hrc:349 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -2509,13 +2497,11 @@ msgid "Apply table attributes" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು" #: strings.hrc:431 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸ್ವಯಂರಚನೆ ಮಾಡು" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -2527,7 +2513,6 @@ msgid "Insert Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:434 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲು/ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು" @@ -2549,7 +2534,6 @@ msgid "Split Cells" msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಭಜಿಸು" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು" @@ -2700,13 +2684,11 @@ msgid "column break" msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ತಡೆ" #: strings.hrc:468 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "$1 ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:469 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "$1 ಅನ್ನು ಅಳಿಸು" @@ -2747,7 +2729,6 @@ msgid "Delete Row" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು" #: strings.hrc:476 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "ಕೋಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -3148,13 +3129,11 @@ msgid "Numbering" msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: strings.hrc:559 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: strings.hrc:560 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "ಕೋಶ" @@ -3166,7 +3145,6 @@ msgid "Asian" msgstr "ಏಶಿಯಾದ" #: strings.hrc:563 -#, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "CTL" @@ -3220,7 +3198,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು(~s)" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" @@ -3232,7 +3209,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸು(~k)" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "ಪುಟಗಳು" @@ -3250,7 +3226,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಂದ ತಯಾರಾದ ಹಾಳೆಯ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಬಳಸು(~U)" #: strings.hrc:577 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" @@ -3292,7 +3267,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "ಪುಟದ ಬದಿಗಳು" #: strings.hrc:584 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES" msgid "All pages" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು" @@ -3346,7 +3320,6 @@ msgid "~All pages" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪುಟಗಳು(~P)" #: strings.hrc:593 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES" msgid "Pa~ges" msgstr "ಪುಟಗಳು(~g)" @@ -3375,13 +3348,11 @@ msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" #: strings.hrc:600 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "ಸೂತ್ರ ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಕೆ" @@ -3426,13 +3397,11 @@ msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:609 -#, fuzzy msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "ಕೊಂಡಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:610 -#, fuzzy msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "ಪ್ರತಿಯಾಗಿ ಸೇರಿಸು" @@ -3504,7 +3473,6 @@ msgid "~Index" msgstr "ಸೂಚಿ" #: strings.hrc:622 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" @@ -3516,7 +3484,6 @@ msgid "New Document" msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -3593,7 +3560,6 @@ msgid "Read-~only" msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರ" #: strings.hrc:637 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "ಎಲ್ಲ ತೋರಿಸು" @@ -3648,7 +3614,6 @@ msgstr ". ಕೆಳಗೆ: " #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" @@ -3717,7 +3682,6 @@ msgid "(fixed)" msgstr "" #: strings.hrc:662 -#, fuzzy msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" @@ -3786,19 +3750,16 @@ msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: strings.hrc:675 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "ವಿಷಯ" #: strings.hrc:676 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "ಕೀಲಿಪದಗಳು" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" @@ -3810,7 +3771,6 @@ msgid "Created" msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಿದ್ದು:" #: strings.hrc:679 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -3822,13 +3782,11 @@ msgid "Last printed" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮುದ್ರಿಸಿದ್ದು (_n):" #: strings.hrc:681 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ" #: strings.hrc:682 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಒಟ್ಟು ಸಮಯ" @@ -3849,13 +3807,11 @@ msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #: strings.hrc:686 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "ಲೇಖನ" #: strings.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "ಪುಸ್ತಕ" @@ -3867,73 +3823,61 @@ msgid "Brochures" msgstr "ಕೈಪಿಡಿ(~u)" #: strings.hrc:689 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು" #: strings.hrc:690 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ" #: strings.hrc:691 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದಿಗಿನ ಪುಸ್ತಕದಿಂದ ಆಯ್ದ ಭಾಗ" #: strings.hrc:692 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು" #: strings.hrc:693 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ" #: strings.hrc:694 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "ತಾಂತ್ರಿಕ ದಸ್ತಾವೇಜು" #: strings.hrc:695 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "ಸಂಶೋಧನ ಪ್ರಬಂಧ" #: strings.hrc:696 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "ಇತರೆ" #: strings.hrc:697 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "ಪ್ರೌಢ ಪ್ರಬಂಧ" #: strings.hrc:698 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ನಡಾವಳಿಗಳು" #: strings.hrc:699 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "ಸಂಶೋಧನಾ ವರದಿ" #: strings.hrc:700 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಯಾಗದ" @@ -3951,37 +3895,31 @@ msgid "WWW document" msgstr "ಪ್ರತಿ ದಸ್ತಾವೇಜಿನ" #: strings.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 1" #: strings.hrc:704 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 2" #: strings.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 3" #: strings.hrc:706 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 4" #: strings.hrc:707 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 5" #: strings.hrc:708 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು" @@ -4017,7 +3955,6 @@ msgid "Book title" msgstr "ಪುಸ್ತಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~B)" #: strings.hrc:714 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ" @@ -4047,13 +3984,11 @@ msgid "Institution" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ(~u)" #: strings.hrc:719 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "ವರ್ತಮಾನ ಪತ್ರಿಕೆ" #: strings.hrc:720 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "ತಿಂಗಳು" @@ -4065,7 +4000,6 @@ msgid "Note" msgstr "ಸೂಚನೆ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -4083,7 +4017,6 @@ msgid "Page(s)" msgstr "ಪುಟ(ಗಳು)(~g)" #: strings.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕ" @@ -4113,13 +4046,11 @@ msgid "Type of report" msgstr "ವರದಿ ಬಗೆ(~p)" #: strings.hrc:730 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಪ್ರಮಾಣ" #: strings.hrc:731 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "ವರ್ಷ" @@ -4131,31 +4062,26 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: strings.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 1" #: strings.hrc:734 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 2" #: strings.hrc:735 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 3" #: strings.hrc:736 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 4" #: strings.hrc:737 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿತ 5" @@ -4294,7 +4220,6 @@ msgid "All Comments" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: strings.hrc:768 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" @@ -4368,7 +4293,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -4546,7 +4470,6 @@ msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ ಗಾರುಡಿ" #: strings.hrc:817 -#, fuzzy msgctxt "ST_NAME" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" @@ -4558,7 +4481,6 @@ msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #: strings.hrc:819 -#, fuzzy msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" @@ -4839,7 +4761,6 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳು" #: strings.hrc:887 -#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -5214,7 +5135,6 @@ msgid "Frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" #: strings.hrc:986 -#, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -5284,7 +5204,6 @@ msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" #: strings.hrc:1003 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[ಬಳಕೆದಾರ]" @@ -5434,7 +5353,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "ಅಕ್ಷರದ ಶೈಲಿ" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" @@ -5544,7 +5462,6 @@ msgid "at top" msgstr "" #: strings.hrc:1056 -#, fuzzy msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" @@ -5572,7 +5489,6 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ" #: strings.hrc:1061 -#, fuzzy msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "ನೋಂದಣಿ-ಸರಿ" @@ -5588,7 +5504,6 @@ msgid "at the right" msgstr "" #: strings.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" @@ -5617,7 +5532,6 @@ msgid "Full width" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಗಲ (_w)" #: strings.hrc:1069 -#, fuzzy msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" @@ -5662,7 +5576,6 @@ msgid "linked to " msgstr "" #: strings.hrc:1077 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "ಮತ್ತು " @@ -5769,19 +5682,16 @@ msgid "Rotation" msgstr "ಉದ್ಧರಣ" #: strings.hrc:1096 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ ಇಲ್ಲ" #: strings.hrc:1097 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮಾತ್ರ)" #: strings.hrc:1098 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ಚೌಕಜಾಲ (ಗೆರೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಕ್ಷರಗಳು)" @@ -5808,19 +5718,16 @@ msgid "Do not merge borders" msgstr "" #: strings.hrc:1104 -#, fuzzy msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: strings.hrc:1105 -#, fuzzy msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" @@ -5832,19 +5739,16 @@ msgid "Drawing" msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ" #: strings.hrc:1108 -#, fuzzy msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ" #: strings.hrc:1109 -#, fuzzy msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "ವಿಭಾಗ" #: strings.hrc:1110 -#, fuzzy msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "ಪುಟಗುರುತು" @@ -5856,13 +5760,11 @@ msgid "Graphics" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" #: strings.hrc:1112 -#, fuzzy msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE ವಸ್ತು" #: strings.hrc:1113 -#, fuzzy msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" @@ -5874,7 +5776,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ವಿಭಾಗ" #: strings.hrc:1115 -#, fuzzy msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "ಅಡಿಬರಹ" @@ -5885,7 +5786,6 @@ msgid "Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1117 -#, fuzzy msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" @@ -5924,7 +5824,6 @@ msgid "Next text frame" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಟ್ಟು ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:1125 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟ" @@ -5984,7 +5883,6 @@ msgid "Next Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1136 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "ಮುಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ" @@ -6012,7 +5910,6 @@ msgid "Previous text frame" msgstr "" #: strings.hrc:1141 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ" @@ -6071,7 +5968,6 @@ msgid "Previous Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1152 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ" @@ -6133,7 +6029,6 @@ msgid "Table changed" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಬದಲಾವಣೆಗಳು" #: strings.hrc:1164 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ ಶೈಲಿಗಳು" @@ -6273,7 +6168,6 @@ msgid "Format Footer..." msgstr "ನೆಲವನ್ನು ರೂಪಿಸು..." #: strings.hrc:1191 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6291,7 +6185,6 @@ msgid "Unknown image format" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಚಿತ್ರದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: strings.hrc:1194 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "ಈ ಚಿತ್ರ ಕಡತದ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" @@ -6403,7 +6296,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -6543,7 +6435,6 @@ msgid "A" msgstr "" #: strings.hrc:1245 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "ಅಧ್ಯಾಯದ ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -6555,13 +6446,11 @@ msgid "Entry" msgstr "ನಮೂದನೆ" #: strings.hrc:1247 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ ನಿಲುಗಡೆ" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -6628,55 +6517,46 @@ msgstr "" #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:1264 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~t)" #: strings.hrc:1265 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~B)" #: strings.hrc:1266 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "ಮಧ್ಯಭಾಗದ ಆಧಾರ ರೇಖೆ (~c)" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೆಳಭಾಗ" #: strings.hrc:1269 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" msgid "Center of line" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯಭಾಗ" #: strings.hrc:1270 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: strings.hrc:1271 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" #: strings.hrc:1272 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (ನಮೂನೆ: " @@ -6733,25 +6613,21 @@ msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #: strings.hrc:1287 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ (ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಮಾಡಬೇಡ)" #: strings.hrc:1288 -#, fuzzy msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗೆ ಮರಳಿಹೊಂದಿಸು" #: strings.hrc:1289 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..." #: strings.hrc:1290 -#, fuzzy msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸು(~I)" @@ -6782,7 +6658,6 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #: strings.hrc:1297 -#, fuzzy msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML ದಸ್ತಾವೇಜು" @@ -6799,7 +6674,6 @@ msgid "Source not specified." msgstr "" #: strings.hrc:1300 -#, fuzzy msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "ಸ್ತರ " @@ -6888,7 +6762,6 @@ msgid "Text formula" msgstr "" #: strings.hrc:1320 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು (~Z)" @@ -6948,13 +6821,11 @@ msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "ಖಾಲಿ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: utlui.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Use replacement table" msgstr "ಬದಲಿಮಾಡುವ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಬಳಸು" #: utlui.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "ಎರಡು ಆರಂಭದ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸು" @@ -6972,7 +6843,6 @@ msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes" msgstr "\"ಮಾನಕ\" ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು %1 \\bcustom%2 ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬದಲಿಸು" #: utlui.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" @@ -7008,7 +6878,6 @@ msgid "URL recognition" msgstr "URL ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" #: utlui.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace dashes" msgstr "ಡ್ಯಾಶ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" @@ -7494,7 +7363,6 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "ಟೈಪ್ ಮಾಡುವಾಗ ಹೆಸರಿನ ಉಳಿದ ಭಾಗವನ್ನು ಸಲಹೆಯಂತೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸು(_D)" #: autotext.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "autotext|nameft" msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರು:" @@ -7572,7 +7440,6 @@ msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" #: bibliographyentry.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" @@ -7649,7 +7516,6 @@ msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: bulletsandnumbering.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ" @@ -7684,7 +7550,6 @@ msgid "Fa_x:" msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್" #: businessdatapage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -7706,13 +7571,11 @@ msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: businessdatapage.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" #: businessdatapage.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|url-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "ಪ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -7913,7 +7776,6 @@ msgid "Inscription" msgstr "ವಿವರಣೆ" #: cardmediumpage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|continuous" msgid "_Continuous" msgstr "ನಿರಂತರ (_C)" @@ -8003,7 +7865,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "ಹೈಲೈಟಿಂಗ್" #: characterproperties.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -8015,7 +7876,6 @@ msgid "URL:" msgstr "URL" #: charurlpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|label37" msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರು:" @@ -8060,7 +7920,6 @@ msgid "Unvisited links:" msgstr "ಭೇಟಿ ಮಾಡದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಗಳು" #: charurlpage.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "charurlpage|label33" msgid "Character Styles" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು" @@ -8270,31 +8129,26 @@ msgid "Table Header" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: conditionpage.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: conditionpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" #: conditionpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Section" msgstr "ವಿಭಾಗ" #: conditionpage.ui:203 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footnote" msgstr "ಅಡಿಬರಹ" #: conditionpage.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Endnote" msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ" @@ -8306,7 +8160,6 @@ msgid "Header" msgstr "ಹೆಡರ್" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" @@ -8537,7 +8390,6 @@ msgid "|<" msgstr "" #: createaddresslist.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|PREV" msgid "<" msgstr "<" @@ -8548,7 +8400,6 @@ msgid ">|" msgstr "" #: createaddresslist.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|NEXT" msgid ">" msgstr ">" @@ -8605,13 +8456,11 @@ msgid "Alternative entry" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1ನೆ ಕೀಲಿ" #: createautomarkdialog.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2ನೆ ಕೀಲಿ" @@ -8623,7 +8472,6 @@ msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" #: createautomarkdialog.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" @@ -8634,19 +8482,16 @@ msgid "Word only" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" #: createautomarkdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #: createautomarkdialog.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|label1" msgid "Entries" msgstr "ನಮೂದುಗಳು" @@ -8657,7 +8502,6 @@ msgid "Customize Address List" msgstr "" #: customizeaddrlistdialog.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." @@ -8717,7 +8561,6 @@ msgid "_Space to text:" msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಥಳ" #: dropcapspage.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" @@ -8788,7 +8631,6 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಸ್ಥಳ" #: editfielddialog.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "editfielddialog|edit" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" @@ -8953,19 +8795,16 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "ವಿಳಾಸದಾರ" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ" #: envaddresspage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label7" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: envaddresspage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label8" msgid "Database field" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಪ್ರದೇಶ" @@ -8989,7 +8828,6 @@ msgid "Preview" msgstr "ಅವಲೋಕನ" #: envdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|EnvDialog" msgid "Envelope" msgstr "ಲಕೋಟೆ" @@ -9013,7 +8851,6 @@ msgid "_Modify" msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸು (_M)" #: envdialog.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|envelope" msgid "Envelope" msgstr "ಲಕೋಟೆ" @@ -9025,7 +8862,6 @@ msgid "Format" msgstr "ರೂಪಿಸು" #: envdialog.ui:177 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|printer" msgid "Printer" msgstr "ಮುದ್ರಕ" @@ -9097,7 +8933,6 @@ msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: envformatpage.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label2" msgid "Sender" msgstr "ಕಳುಹಿಸಿದವರು" @@ -9289,7 +9124,6 @@ msgstr "" "ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ವೀಕ್ಷಕ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ." #: exchangedatabases.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|label1" msgid "Exchange Databases" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" @@ -9312,7 +9146,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" #: fielddialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|document" msgid "Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" @@ -9330,7 +9163,6 @@ msgid "Functions" msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರಗಳು" #: fielddialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|docinfo" msgid "DocInformation" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು ಮಾಹಿತಿ" @@ -9342,7 +9174,6 @@ msgid "Variables" msgstr "ಚರ" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ" @@ -9376,7 +9207,6 @@ msgid "_Condition" msgstr "ನಿಬಂಧನೆ(~C)" #: flddbpage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label4" msgid "Record number" msgstr "ದಾಖಲೆ ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -9403,7 +9233,6 @@ msgid "From database" msgstr "" #: flddbpage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" msgid "User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ-ಸೂಚಿತ" @@ -9444,13 +9273,11 @@ msgid "Author" msgstr "ಕತೃ" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ಸಮಯ" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" @@ -9484,7 +9311,6 @@ msgid "_Fixed content" msgstr "" #: flddocumentpage.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|levelft" msgid "Level" msgstr "ಸ್ತರ" @@ -9524,7 +9350,6 @@ msgid "F_ormat" msgstr "ರೂಪಿಸು" #: fldfuncpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|macro" msgid "_Macro..." msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ(_M)..." @@ -9587,13 +9412,11 @@ msgid "Author" msgstr "ಕತೃ" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ಸಮಯ" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" @@ -9604,7 +9427,6 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Bookmarks" msgstr "ಪುಟಗುರುತುಗಳು" @@ -9646,7 +9468,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" @@ -9740,7 +9561,6 @@ msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" #: fldvarpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು" @@ -9758,13 +9578,11 @@ msgid "Author" msgstr "ಕತೃ" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "ಸಮಯ" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" @@ -9781,7 +9599,6 @@ msgid "Navigation" msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" #: floatingsync.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "floatingsync|FloatingSync" msgid "Synchronize" msgstr "ಮೇಳೈಸು" @@ -10074,7 +9891,6 @@ msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: formatsectiondialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|columns" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" @@ -10203,7 +10019,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" #: framedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" @@ -10233,7 +10048,6 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" #: framedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -10245,19 +10059,16 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: framedialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: framedialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|columns" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: framedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ" @@ -10287,19 +10098,16 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "ಎಡದಿಂದ-ಬಲಕ್ಕೆ" #: frmaddpage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ" #: frmaddpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)" #: frmaddpage.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಲಂಬವಾಗಿ)" @@ -10344,7 +10152,6 @@ msgid "_Next link:" msgstr "" #: frmaddpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "ವಿವರಣೆ (_D):" @@ -10356,7 +10163,6 @@ msgid "Names" msgstr "ಹೆಸರು" #: frmaddpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label2" msgid "_Vertical alignment" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊಂದಿಕೆ(_V)" @@ -10379,7 +10185,6 @@ msgid "P_osition" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: frmaddpage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectsize" msgid "_Size" msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)" @@ -10465,7 +10270,6 @@ msgid "_Keep ratio" msgstr "ಅನುಪಾತವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊ (_K)" #: frmtypepage.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|origsize" msgid "_Original Size" msgstr "ಮೂಲ ಗಾತ್ರ (_O)" @@ -10477,7 +10281,6 @@ msgid "Size" msgstr "ಸಾಲು" #: frmtypepage.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ (_p)" @@ -10501,13 +10304,11 @@ msgid "_As character" msgstr "ಅಕ್ಷರದಿಂದ (_c)" #: frmtypepage.ui:460 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿಗೆ (_f)" #: frmtypepage.ui:482 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "ಲಂಗರು" @@ -10525,7 +10326,6 @@ msgid "b_y" msgstr "ಇಂದ (_y)" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "ಇಂದ" @@ -10549,7 +10349,6 @@ msgid "t_o" msgstr "ಗೆ (_o)" #: frmtypepage.ui:670 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "ಸರಿಸಂಖ್ಯೆಯ ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ (_M)" @@ -10645,13 +10444,11 @@ msgid "_After section" msgstr "ವಿಭಾಗದ ನಂತರ" #: indentpage.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "indentpage|label2" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: indentpage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "indentpage|preview-atkobject" msgid "Example" msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" @@ -10742,7 +10539,6 @@ msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" #: infonotfounddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" msgid "Find" msgstr "ಹುಡುಕು" @@ -10780,13 +10576,11 @@ msgid "Reference:" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "ಮೊತ್ತ" #: inputwinmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|round" msgid "Round" msgstr "ದುಂಡಾದ" @@ -10798,13 +10592,11 @@ msgid "Percent" msgstr "ಪ್ರತಿಶತ" #: inputwinmenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sqrt" msgid "Square Root" msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ" #: inputwinmenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|pow" msgid "Power" msgstr "ಘಾತ" @@ -10884,7 +10676,6 @@ msgid "Statistical Functions" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|mean" msgid "Mean" msgstr "ಸರಾಸರಿ" @@ -10914,37 +10705,31 @@ msgid "Sine" msgstr "ಸಾಲು" #: inputwinmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" msgstr "ಕೊಸೈನ್" #: inputwinmenu.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" msgstr "ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: inputwinmenu.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" msgstr "ಆರ್ಕ್ಸೈನ್" #: inputwinmenu.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" msgstr "ಆರ್ಕ್ಕೊಸೈನ್" #: inputwinmenu.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" msgstr "ಆರ್ಕ್ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್" #: insertautotextdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -10955,7 +10740,6 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" #: insertbookmark.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" msgid "Bookmark" msgstr "ಪುಟಗುರುತು" @@ -11019,7 +10803,6 @@ msgid "Change page number" msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸು" #: insertbreak.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" msgid "Change page number" msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸು" @@ -11181,7 +10964,6 @@ msgid "From _database" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui:604 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ನಿರ್ಧರಿತ (_U)" @@ -11285,13 +11067,11 @@ msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು(_I)" #: insertsectiondialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|section" msgid "Section" msgstr "ವಿಭಾಗ" #: insertsectiondialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|columns" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" @@ -11412,13 +11192,11 @@ msgid "Business Cards" msgstr "ವ್ಯಾಪಾರದ ಕಾರ್ಡುಗಳು(~u)" #: labeldialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ" #: labeldialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" msgstr "ವ್ಯಾಪಾರ" @@ -11470,7 +11248,6 @@ msgid "_Top margin:" msgstr "ಮೇಲಿನ ಅಂಚು" #: labelformatpage.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label7" msgid "_Columns:" msgstr "ಉದ್ದಸಾಲುಗಳು (_C):" @@ -11494,7 +11271,6 @@ msgid "Pa_ge height:" msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ" #: labelformatpage.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." msgstr "ಉಳಿಸು (_S)..." @@ -11546,7 +11322,6 @@ msgid "Printer Name" msgstr "" #: labeloptionspage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" msgstr "ಮುದ್ರಕ" @@ -11634,7 +11409,6 @@ msgid "Every:" msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು" #: linenumbering.ui:406 -#, fuzzy msgctxt "linenumbering|lines" msgid "lines" msgstr "ಸಾಲುಗಳು" @@ -11734,7 +11508,6 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ" #: mailmerge.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|all" msgid "_All" msgstr "ಎಲ್ಲಾವೂ (_A)" @@ -11764,7 +11537,6 @@ msgid "Records" msgstr "ದಾಖಲೆಗಳು" #: mailmerge.ui:285 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|printer" msgid "_Printer" msgstr "ಮುದ್ರಕ(_P)" @@ -11776,7 +11548,6 @@ msgid "_Electronic" msgstr "ವಿದ್ಯುನ್ಮಾನ(~E)" #: mailmerge.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" @@ -11842,7 +11613,6 @@ msgid "RT_F" msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್" @@ -11866,7 +11636,6 @@ msgid "Save Merged Document" msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲಾದ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಉಳಿಸು" #: mailmerge.ui:745 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|outputlabel" msgid "Output" msgstr "ಔಟ್ಪುಟ್" @@ -11895,13 +11664,11 @@ msgid "Create" msgstr "ರಚಿಸು:" #: managechangessidebar.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|accept" msgid "_Accept" msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು(_A)" #: managechangessidebar.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|reject" msgid "_Reject" msgstr "ನಿರಾಕರಿಸು(_R)" @@ -11943,13 +11710,11 @@ msgid "Author" msgstr "ಕರ್ತೃ" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" #: managechangessidebar.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" @@ -12027,7 +11792,6 @@ msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|label3" msgid "1." msgstr "1." @@ -12049,7 +11813,6 @@ msgid "3." msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft" msgid "2." msgstr "2." @@ -12109,7 +11872,6 @@ msgid "Mail Merge" msgstr "ಮೈಲ್ ವಿಲೀನಗೊಳಿಕೆ" #: mmcreatingdialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label1" msgid "Status:" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" @@ -12172,13 +11934,11 @@ msgid "Move" msgstr "ಕ್ರಮ" #: mmlayoutpage.ui:271 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|up" msgid "_Up" msgstr "ಮೇಲೆ (_U)" #: mmlayoutpage.ui:286 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|down" msgid "_Down" msgstr "ಕೆಳಗೆ (_D)" @@ -12195,7 +11955,6 @@ msgid "_Zoom" msgstr "ಜೂಮ್" #: mmlayoutpage.ui:363 -#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|zoom" msgid "Entire page" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಪುಟ" @@ -12328,7 +12087,6 @@ msgid "HTML Message" msgstr "ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶ" #: mmresultemaildialog.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Plain Text" msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ" @@ -12417,7 +12175,6 @@ msgid "Print Documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" #: mmresultprintdialog.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" msgstr "ಮುದ್ರಕ(_P)" @@ -12668,7 +12425,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "" #: mmsendmails.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "ವಿವರಗಳು" @@ -12696,7 +12452,6 @@ msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ" #: navigatorpanel.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" msgid "Forward" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" @@ -12739,7 +12494,6 @@ msgid "Header" msgstr "ಹೆಡರ್" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" @@ -12767,7 +12521,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿಸು" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು" @@ -12807,7 +12560,6 @@ msgid "Save Contents as well" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:436 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು" @@ -12895,7 +12647,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ" @@ -12907,7 +12658,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೇಟ್" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" @@ -12925,7 +12675,6 @@ msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" @@ -12967,7 +12716,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "ಅಂತರ" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" @@ -12985,31 +12733,26 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: notebookbar.ui:2474 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ಹುಡುಕು" #: notebookbar.ui:2530 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" msgstr "ಹುಡುಕು" #: notebookbar.ui:2595 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "ನೆಲೆ" @@ -13021,7 +12764,6 @@ msgid "Break" msgstr "ತಡೆ(_B)" #: notebookbar.ui:2800 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" msgid "Gallery" msgstr "ಗ್ಯಾಲರಿ" @@ -13032,25 +12774,21 @@ msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" #: notebookbar.ui:2850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text" msgid "Symbol" msgstr "ಚಿಹ್ನೆ" #: notebookbar.ui:2882 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text" msgid "Basic" msgstr "ಮೂಲಭೂತ" #: notebookbar.ui:2910 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "ಧ್ವನಿ ಮತ್ತು ದೃಶ್ಯಾವಳಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" #: notebookbar.ui:2942 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text" msgid "Shapes" msgstr "ಆಕಾರಗಳು" @@ -13062,7 +12800,6 @@ msgid "Links" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -13097,7 +12834,6 @@ msgid "Page layout" msgstr "ಪುಟ ವಿನ್ಯಾಸ" #: notebookbar.ui:4295 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" @@ -13131,19 +12867,16 @@ msgid "View" msgstr "ನೋಟ" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: notebookbar.ui:5850 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" @@ -13167,13 +12900,11 @@ msgid "Basics" msgstr "ಆಧಾರ" #: notebookbar.ui:5905 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" msgstr "ಅಂದಗೊಳಿಸು" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -13196,7 +12927,6 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" msgstr "ಲಂಗರು" @@ -13218,13 +12948,11 @@ msgid "_File" msgstr "ಕಡತ" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" #: notebookbar_compact.ui:2873 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" @@ -13242,7 +12970,6 @@ msgid "_Menu" msgstr "ಮೆನು" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "ನೆಲೆ" @@ -13278,7 +13005,6 @@ msgid "Reference_s" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" #: notebookbar_compact.ui:4899 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" @@ -13314,7 +13040,6 @@ msgid "T_able" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: notebookbar_compact.ui:6478 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" @@ -13326,7 +13051,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -13354,19 +13078,16 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: notebookbar_compact.ui:8144 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign" msgid "Align" msgstr "ಹೊಂದಿಸು" #: notebookbar_compact.ui:8216 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "ವಸ್ತು" #: notebookbar_compact.ui:8246 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "ವಸ್ತು" @@ -13378,7 +13099,6 @@ msgid "_Tools" msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" #: notebookbar_compact.ui:8810 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು" @@ -13394,7 +13114,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ಉದ್ಧರಣ" @@ -13418,7 +13137,6 @@ msgid "_File" msgstr "ಕಡತ" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" @@ -13654,7 +13372,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "ಉದ್ಧರಣ" @@ -13684,7 +13401,6 @@ msgid "_File" msgstr "ಕಡತ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" @@ -13844,7 +13560,6 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" @@ -13856,7 +13571,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" msgid "Align" msgstr "ಹೊಂದಿಸು" @@ -13939,7 +13653,6 @@ msgid "_View" msgstr "ನೋಟ" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" @@ -13951,7 +13664,6 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ಗ್ರೇಸ್ಕೇಲ್" #: notebookbar_groups.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw" msgid "Black and White" msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು" @@ -14027,19 +13739,16 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" #: notebookbar_groups.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "ಅಡಿಬರಹ" #: notebookbar_groups.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ" #: notebookbar_groups.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "ಪುಟಗುರುತು" @@ -14062,19 +13771,16 @@ msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 1" #: notebookbar_groups.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading2" msgid "Heading 2" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 2" #: notebookbar_groups.ui:353 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading3" msgid "Heading 3" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ 3" @@ -14085,13 +13791,11 @@ msgid "Default Character" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|italic" msgid "Emphasis" msgstr "ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ" #: notebookbar_groups.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bold" msgid "Strong Emphasis" msgstr "ಬಲವಾಗಿ ಒತ್ತು ನೀಡುವಿಕೆ" @@ -14103,7 +13807,6 @@ msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" @@ -14146,7 +13849,6 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು" #: notebookbar_groups.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect" msgid "Select Rows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" @@ -14170,7 +13872,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ವಿತರಿಸು" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "ಕಡತ" @@ -14182,13 +13883,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ನಕಲುಫಲಕ" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -14200,7 +13899,6 @@ msgid "Links" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" #: notebookbar_groups.ui:1616 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "ಆಕಾರಗಳು" @@ -14212,31 +13910,26 @@ msgid "Insert" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" #: notebookbar_groups.ui:1780 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" msgid "Rows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು" #: notebookbar_groups.ui:1798 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: notebookbar_groups.ui:2002 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ಶೈಲಿ" @@ -14260,7 +13953,6 @@ msgid "Lock" msgstr "ಡಾಕ್ ಮಾಡು" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -14272,7 +13964,6 @@ msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: notebookbar_groups.ui:2256 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ" @@ -14284,13 +13975,11 @@ msgid "Parallel" msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ" #: notebookbar_groups.ui:2274 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" msgid "Before" msgstr "ಮೊದಲು" #: notebookbar_groups.ui:2283 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "ನಂತರ" @@ -14319,13 +14008,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" @@ -14497,13 +14184,11 @@ msgid "_Start with:" msgstr "ಇದರಿಂದ ಆರಂಭಿಸು (_S):" #: numparapage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" msgid "Line Numbering" msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: objectdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" msgid "Object" msgstr "ವಸ್ತು" @@ -14533,7 +14218,6 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" #: objectdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -14545,13 +14229,11 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: objectdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: objectdialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ" @@ -14587,7 +14269,6 @@ msgid "Position:" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: optcaptionpage.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " msgstr ". " @@ -14654,13 +14335,11 @@ msgid "" msgstr "" #: optcaptionpage.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "ಪಂಗಡ ಮೊದಲು" #: optcaptionpage.ui:470 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಮೊದಲು" @@ -14806,7 +14485,6 @@ msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: optfonttabpage.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|size_label" msgid "_Size" msgstr "ಗಾತ್ರ (_S)" @@ -14887,7 +14565,6 @@ msgid "Brea_ks" msgstr "ತಡೆಗಳು" #: optformataidspage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "Hidden text" msgstr "ಅಡಗಿರುವ ಪಠ್ಯ" @@ -14958,7 +14635,6 @@ msgid "_Spaces" msgstr "" #: optformataidspage.ui:480 -#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" msgid "Direct Cursor" msgstr "ನೇರ ತೆರೆಸೂಚಕ" @@ -14974,19 +14650,16 @@ msgid "Protected Areas" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ (_A)" #: optgeneralpage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "ಕೋರಿಕೆಯ ಮೇರೆಗೆ (_O)" #: optgeneralpage.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ (_N)" @@ -15038,7 +14711,6 @@ msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" @@ -15059,7 +14731,6 @@ msgid "Characters per standardized page:" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" msgstr "ಪದಗಳ ಎಣಿಕೆ" @@ -15077,7 +14748,6 @@ msgid "Co_lor:" msgstr "ಬಣ್ಣ (_r):" #: optredlinepage.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "[None]" msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]" @@ -15118,13 +14788,11 @@ msgid "Uppercase" msgstr "" #: optredlinepage.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Lowercase" msgstr "ಸಣ್ಣಅಕ್ಷರ" #: optredlinepage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Small caps" msgstr "ಸಣ್ಣ ಕ್ಯಾಪ್ಸ್" @@ -15135,7 +14803,6 @@ msgid "Title font" msgstr "" #: optredlinepage.ui:79 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Background color" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" @@ -15193,7 +14860,6 @@ msgid "Attrib_utes:" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" #: optredlinepage.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" msgid "Colo_r:" msgstr "ಬಣ್ಣ (_r):" @@ -15204,7 +14870,6 @@ msgid "Color of Changed Attributes" msgstr "" #: optredlinepage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" @@ -15231,13 +14896,11 @@ msgid "_Color:" msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)" #: optredlinepage.ui:443 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "[None]" msgstr "[ಏನೂ ಇಲ್ಲ]" #: optredlinepage.ui:444 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Left margin" msgstr "ಎಡ ಅಂಚು" @@ -15319,7 +14982,6 @@ msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "" #: opttablepage.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "opttablepage|fix" msgid "_Fixed" msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ (_F)" @@ -15613,7 +15275,6 @@ msgid "Numbering followed by:" msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: outlinepositionpage.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|label10" msgid "Position and Spacing" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ" @@ -15702,7 +15363,6 @@ msgid "_More Options" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: pagecolumncontrol.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -15732,7 +15392,6 @@ msgid "Same Content:" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು ವಿಷಯಸೂಚಿಗಳು" #: pageformatpanel.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|size" msgid "Size:" msgstr "ಗಾತ್ರ:" @@ -15798,7 +15457,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "ಕಿರಿದಾದ" #: pageformatpanel.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "ಮಿತವಾದ" @@ -15981,13 +15639,11 @@ msgid "_More Options" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: pagesizecontrol.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: pagestylespanel.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Right and left" msgstr "ಬಲ ಹಾಗು ಎಡ" @@ -15999,13 +15655,11 @@ msgid "Mirrored" msgstr "ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಲಾಗಿದೆ" #: pagestylespanel.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Only right" msgstr "ಕೇವಲ ಬಲ" #: pagestylespanel.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Only left" msgstr "ಕೇವಲ ಎಡ" @@ -16077,7 +15731,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" #: paradialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" @@ -16089,7 +15742,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" #: paradialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" @@ -16107,7 +15759,6 @@ msgid "Outline & Numbering" msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: paradialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" @@ -16119,7 +15770,6 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು (ಕ್ಯಾಪ್ಸ್) ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು" #: paradialog.ui:268 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -16131,13 +15781,11 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: paradialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: picturedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -16167,19 +15815,16 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" #: picturedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: picturedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" msgstr "ಅಂದಗೊಳಿಸು" #: picturedialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -16191,13 +15836,11 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: picturedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: picturedialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ" @@ -16209,13 +15852,11 @@ msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." #: picturepage.ui:63 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(_F)" #: picturepage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" @@ -16248,7 +15889,6 @@ msgid "On right pages" msgstr "" #: picturepage.ui:249 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" msgstr "ಮಗುಚು" @@ -16514,7 +16154,6 @@ msgid "Fa_x:" msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್" #: privateuserpage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -16526,13 +16165,11 @@ msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "ನೆಲೆಪುಟ / ಇ-ಮೈಲ್" #: privateuserpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" #: privateuserpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" msgid "Last name" msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" @@ -16556,13 +16193,11 @@ msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: privateuserpage.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "ಮನೆ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" #: privateuserpage.ui:270 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "ಪ್ಯಾಕ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -16580,13 +16215,11 @@ msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು(_n)" #: privateuserpage.ui:331 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" msgid "Last name" msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" #: privateuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" msgid "First name" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" @@ -16738,13 +16371,11 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "" #: readonlymenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" #: readonlymenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|selection" msgid "Select Text" msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" @@ -16784,7 +16415,6 @@ msgid "Save Image..." msgstr "" #: readonlymenu.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphictogallery" msgid "Add Image" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -16953,19 +16583,16 @@ msgid "_Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ (_L)" #: sectionpage.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|dde" msgid "DD_E" msgstr "DD_E" #: sectionpage.ui:129 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|sectionlabel" msgid "_Section" msgstr "ವಿಭಾಗ(_S)" #: sectionpage.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|filelabel" msgid "_File name" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು(_F)" @@ -16983,7 +16610,6 @@ msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." #: sectionpage.ui:238 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label1" msgid "Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" @@ -17001,7 +16627,6 @@ msgid "Password..." msgstr "ಗುಪ್ತಪದ (_P)..." #: sectionpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|withpassword" msgid "Wit_h password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದದೊಂದಿಗೆ(_h)" @@ -17019,19 +16644,16 @@ msgid "H_ide" msgstr "ಅಡಗಿಸು" #: sectionpage.ui:393 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|condlabel" msgid "_With Condition" msgstr "ನಿಬಂಧನೆಯೊಂದಿಗೆ(_W)" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "ಅಡಗಿಸು" #: sectionpage.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|editable" msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "ಓದಲು-ಮಾತ್ರವಾದ ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದಾದವುಗಳು(_d)" @@ -17059,7 +16681,6 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|add" msgid "_Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." @@ -17088,19 +16709,16 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" #: selectaddressdialog.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|table" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: selectaddressdialog.ui:253 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|connecting" msgid "Connecting to data source..." msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ..." @@ -17171,7 +16789,6 @@ msgid "Index Markings" msgstr "" #: selectindexdialog.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "selectindexdialog|label1" msgid "Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" @@ -17207,13 +16824,11 @@ msgid "Size" msgstr "ಸಾಲು" #: sidebarpage.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: sidebarpage.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" msgid "Margin" msgstr "ಅಂಚು" @@ -17255,37 +16870,31 @@ msgid "Parallel" msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ" #: sidebarwrap.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text" msgid "Optimal" msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ" #: sidebarwrap.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" msgstr "ಸೂಕ್ತವಾದ" #: sidebarwrap.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text" msgid "Before" msgstr "ಮೊದಲು" #: sidebarwrap.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" msgid "Before" msgstr "ಮೊದಲು" #: sidebarwrap.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text" msgid "After" msgstr "ನಂತರ" #: sidebarwrap.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" msgid "After" msgstr "ನಂತರ" @@ -17404,19 +17013,16 @@ msgid "Key 3" msgstr "ಕೀಲಿ 3" #: sortdialog.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject" msgid "Key type" msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ" #: sortdialog.ui:431 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject" msgid "Key type" msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ" #: sortdialog.ui:452 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject" msgid "Key type" msgstr "ಕೀಲಿಯ ಬಗೆ" @@ -17479,19 +17085,16 @@ msgid "Setting" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: spellmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|ignoreall" msgid "I_gnore All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕಡೆಗಣಿಸು (_g)" #: spellmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|addmenu" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (_A)" #: spellmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|add" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (_A)" @@ -17508,7 +17111,6 @@ msgid "Set Language for Selection" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" #: spellmenu.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|langpara" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" @@ -17635,7 +17237,6 @@ msgid "You did not specify a subject for this message." msgstr "" #: subjectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "subjectdialog|textbuffer2" msgid "If you would like to provide one, please type it now." msgstr "ನೀವು ಒಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ." @@ -17646,7 +17247,6 @@ msgid "No Subject" msgstr "" #: subjectdialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "subjectdialog|label1" msgid "Subject:" msgstr "ವಿಷಯ" @@ -17704,7 +17304,6 @@ msgid "Column 1 Width" msgstr "%1 ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ" #: tablecolumnpage.ui:370 -#, fuzzy msgctxt "tablecolumnpage|label26" msgid "Column Width" msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ" @@ -17886,7 +17485,6 @@ msgid "_Standard" msgstr "ಶಿಷ್ಟ (_S)" #: templatedialog1.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" @@ -17922,7 +17520,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "ಹೈಲೈಟಿಂಗ್" #: templatedialog1.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -17934,13 +17531,11 @@ msgid "Numbering Style" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ" #: templatedialog16.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕಗಳು" @@ -17952,13 +17547,11 @@ msgid "Numbering Style" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ ಬಗೆ" #: templatedialog16.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" #: templatedialog16.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" @@ -17970,7 +17563,6 @@ msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #: templatedialog16.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Customize" msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸಿ" @@ -17988,13 +17580,11 @@ msgid "_Standard" msgstr "ಶಿಷ್ಟ (_S)" #: templatedialog2.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|organizer" msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" #: templatedialog2.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ಇಂಡೆಂಟುಗಳು ಮತ್ತು ಅಂತರ" @@ -18006,7 +17596,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ" #: templatedialog2.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" @@ -18048,7 +17637,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "ಹೈಲೈಟಿಂಗ್" #: templatedialog2.ui:365 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|tabs" msgid "Tabs" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" @@ -18066,13 +17654,11 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: templatedialog2.ui:434 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: templatedialog2.ui:457 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" @@ -18102,7 +17688,6 @@ msgid "_Standard" msgstr "ಶಿಷ್ಟ (_S)" #: templatedialog4.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|organizer" msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" @@ -18132,25 +17717,21 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: templatedialog4.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: templatedialog4.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: templatedialog4.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|columns" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: templatedialog4.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ" @@ -18162,13 +17743,11 @@ msgid "Page Style" msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ: " #: templatedialog8.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|organizer" msgid "Organizer" msgstr "ಸಂಘಟಕ" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "ಪುಟ" @@ -18180,7 +17759,6 @@ msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #: templatedialog8.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" @@ -18192,25 +17770,21 @@ msgid "Header" msgstr "ಹೆಡರ್" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "ಅಡಿಲೇಖ" #: templatedialog8.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|borders" msgid "Borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #: templatedialog8.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|columns" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" #: templatedialog8.ui:305 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footnotes" msgid "Footnote" msgstr "ಅಡಿಬರಹ" @@ -18447,19 +18021,16 @@ msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #: tocdialog.ui:170 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|entries" msgid "Entries" msgstr "ನಮೂದುಗಳು" #: tocdialog.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|styles" msgid "Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳು" #: tocdialog.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|columns" msgid "Columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು" @@ -18489,7 +18060,6 @@ msgid "_Structure:" msgstr "ರಚನೆ (_S)" #: tocentriespage.ui:180 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|all" msgid "_All" msgstr "ಎಲ್ಲಾವೂ (_A)" @@ -18518,7 +18088,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" @@ -18555,7 +18124,6 @@ msgid "Format:" msgstr "ರೂಪಿಸು" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" @@ -18652,7 +18220,6 @@ msgid "_Content" msgstr "ವಿಷಯಗಳು" #: tocentriespage.ui:780 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label14" msgid "Sort by" msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು" @@ -18714,7 +18281,6 @@ msgid "Sort Keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" @@ -18777,7 +18343,6 @@ msgid "_Title:" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(_T):" #: tocindexpage.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|typeft" msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" @@ -18805,7 +18370,6 @@ msgid "Entire document" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ದಸ್ತಾವೇಜು(~E)" #: tocindexpage.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Chapter" msgstr "ಅಧ್ಯಾಯ" @@ -18821,7 +18385,6 @@ msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" #: tocindexpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" @@ -18903,19 +18466,16 @@ msgid "Display:" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು" #: tocindexpage.ui:624 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖಗಳು" #: tocindexpage.ui:625 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" msgstr "ಪಂಗಡ ಹಾಗು ಸಂಖ್ಯೆ" #: tocindexpage.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" msgstr "ವಿವರಣೆ ಪಠ್ಯ" @@ -18963,7 +18523,6 @@ msgid "{}" msgstr "" #: tocindexpage.ui:772 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "<>" msgstr "<>" @@ -19058,7 +18617,6 @@ msgid "_Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: tocstylespage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|edit" msgid "_Edit" msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" @@ -19187,7 +18745,6 @@ msgid "Watermark" msgstr "ನೀರ್ಗುರುತು(ವಾಟರ್-ಮಾರ್ಕ್)" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" @@ -19199,19 +18756,16 @@ msgid "Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" #: watermarkdialog.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" msgid "Angle" msgstr "ಕೋನ" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "ಬಣ್ಣ" @@ -19263,13 +18817,11 @@ msgid "Wrap" msgstr "ಆವರಿಕೆ" #: wrappage.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|after" msgid "After" msgstr "ನಂತರ" #: wrappage.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|before" msgid "Before" msgstr "ಮೊದಲು" @@ -19281,7 +18833,6 @@ msgid "_None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ(_N)" #: wrappage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|optimal" msgid "_Optimal" msgstr "ಸೂಕ್ತ (_O)" @@ -19298,7 +18849,6 @@ msgid "_Parallel" msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ" #: wrappage.ui:380 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label1" msgid "Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" |