diff options
Diffstat (limited to 'source/kn')
29 files changed, 6624 insertions, 2421 deletions
diff --git a/source/kn/basic/source/classes.po b/source/kn/basic/source/classes.po index edf2733c690..5722af87759 100644 --- a/source/kn/basic/source/classes.po +++ b/source/kn/basic/source/classes.po @@ -3,1094 +3,1215 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 13:37+0200\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:49+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369352976.000000\n" #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Syntax error." msgstr "ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Return without Gosub." msgstr "Gosub ಇಲ್ಲದೆ ಮರಳಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "ತಪ್ಪಾದ ನಮೂದನೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid procedure call." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಧಾನದ ಕರೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Overflow." msgstr "ವಿಫುಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not enough memory." msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮೃತಿ ಇಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Array already dimensioned." msgstr "ಅರೆಯ(array) ಆಕಾರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Index out of defined range." msgstr "ಸೂಚಿಯು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Duplicate definition." msgstr "ವಿವರಣೆಯ ಇನ್ನೊಂದು ಪ್ರತಿ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Division by zero." msgstr "ಶೂನ್ಯದಿಂದ ಭಾಗಾಕಾರ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable not defined." msgstr "ವೇರಿಯಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data type mismatch." msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಯು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid parameter." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Process interrupted by user." msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ತಡೆಯುಂಟಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Resume without error." msgstr "ದೋಷವಿಲ್ಲದೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not enough stack memory." msgstr "ರಾಶಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮೃತಿ ಇಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "ಉಪ-ವಿಧಾನ ಅಥವ ಕ್ರಿಯೆಯ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error loading DLL file." msgstr "DLL ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "ರೂಢಿಗತ DLL ಕರೆಯು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ $(ARG1)." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕಡತ ಸಂಖ್ಯೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File not found." msgstr "ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect file mode." msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File already open." msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Device I/O error." msgstr "ಸಾಧನದ I/O ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File already exists." msgstr "ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record length." msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಗಾತ್ರವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "ಡಿಸ್ಕು ಅಥವ ಡ್ರೈವ್ ಪೂರ್ಣ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "ಓದುವಾಗ EOF ಅನ್ನು ಮೀರಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect record number." msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆಯು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many files." msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಕಡತಗಳು ಇವೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Device not available." msgstr "ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Access denied." msgstr "ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Disk not ready." msgstr "ಡಿಸ್ಕು ಸಿದ್ಧಗೊಂಡಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not implemented." msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಡ್ರೈವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Path/File access error." msgstr "ಮಾರ್ಗ/ಕಡತದ ನಿಲುಕಣೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Path not found." msgstr "ಮಾರ್ಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object variable not set." msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid string pattern." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಕ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "ಶೂನ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE Error." msgstr "DDE ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No DDE channels available." msgstr "ಯಾವುದೆ DDE ಮಾರ್ಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಅನ್ವಯಗಳು ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸಿವೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯಗಳು DDE ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "DDE ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕೆ ಕಾಯುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ಮೀರಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "DDE ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಬಳಕೆದಾರರು ESCAPE ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದ್ದಾರೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application busy." msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯವು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE operation without data." msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶವಿಲ್ಲದ DDE ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data are in wrong format." msgstr "ದತ್ತವು ತಪ್ಪಾದ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "External application has been terminated." msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆರೆಯದೆ DDE ವಿಧಾನವನ್ನು ಕೋರಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ DDE ಕೊಂಡಿ ವಿನ್ಯಾಸ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE ಸಂದೇಶವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Paste link already performed." msgstr "ಕೊಂಡಿ ಅಂಟಿಸುವ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕೊಂಡಿ ವಿಷಯದ ಕಾರಣ ಕೊಂಡಿ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE ಗಾಗಿ DDEML.DLL ಕಡತದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ; ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid object index." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತು ಸೂಚಿ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object is not available." msgstr "ವಸ್ತುವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Incorrect property value." msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಗುಣದ ಮೌಲ್ಯ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property is read-only." msgstr "ಈ ಗುಣವು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property is write only." msgstr "ಈ ಗುಣವು ಕೇವಲ ಬರೆಯಲು ಮಾತ್ರ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid object reference." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತುವಿನ ಉಲ್ಲೇಖ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "ಗುಣ ಅಥವ ವಿಧಾನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: $(ARG1)." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object required." msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid use of an object." msgstr "ಒಂದು ವಸ್ತುವಿನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಳಕೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE ಸ್ವಯಂಚಾಲನೆಯನ್ನು ಈ ವಸ್ತುವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಈ ಗುಣ ಅಥವ ವಿಧಾನವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE ಸ್ವಯಂಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "ನೀಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದಂತಹ ಆರ್ಗುಮೆಂಟುಗಳು ಒದಗಿಸಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "ನೀಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಭಾಷಾ ಸಿದ್ಧತೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named argument not found." msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Argument is not optional." msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ಐಚ್ಛಿಕವಾದುದಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object is not a list." msgstr "ವಸ್ತುವು ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ರಮಸೂಚಕ ಸಂಖ್ಯೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ DLL ಕ್ರಿಯೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ ವಿನ್ಯಾಸ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object does not have this property." msgstr "ವಸ್ತುವು ಈ ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Object does not have this method." msgstr "ವಸ್ತುವು ಈ ವಿಧಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Required argument lacking." msgstr "ಅಗತ್ಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿನ ಕೊರತೆ ಇದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error executing a method." msgstr "ವಿಧಾನವನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to set property." msgstr "ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unable to determine property." msgstr "ಗುಣವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಕೇತ: $(ARG1)." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "ಇದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ: $(ARG1)." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Symbol expected." msgstr "ಸಂಕೇತವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable expected." msgstr "ಚರಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label expected." msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Value cannot be applied." msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "$(ARG1) ಚರಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "ಉಪ ವಿಧಾನ ಅಥವ ಕ್ರಿಯೆ ವಿಧಾನ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "$(ARG1) ಚರ ಮೌಲ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "ಅರೆ(array) ಅಥವ ವಿಧಾನ $(ARG1) ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "ವಿಧಾನ $(ARG1) ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿ $(ARG1) ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದತ್ತಾಶಂದ ಬಗೆ $(ARG1)." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "$(ARG1) ನ ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "ಹೇಳಿಕೆ ವಿಭಾಗವು ಇನ್ನೂ ಸಹ ತೆರೆದೆ ಇದೆ: $(ARG1) ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parentheses do not match." msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "ಸಂಕೇತ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು ವಿಧಾನಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Invalid character in number." msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "ಅರೆಯು(array) ಆಕಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Else/Endif without If." msgstr "If ಇಲ್ಲದ Else/Endif." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "ಒಂದು ವಿಧಾನದ ಒಳಗೆ $(ARG1) ಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "ಒಂದು ವಿಧಾನದ ಹೊರಗೆ $(ARG1) ಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "ಆಕಾರದ ಸೂಚನೆಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಯ್ಕೆ: $(ARG1)." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "ಸ್ಥಿರಮೌಲ್ಯ $(ARG1) ಅನ್ನು ಮರಳಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Program too large." msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ." #: sb.src +#, fuzzy msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"ERRCODE_BASIC_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳು ಅಥವ ಅರೆಗಳಿಗೆ(arrays) ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." @@ -1230,3 +1351,1082 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The library could not be removed from memory." msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಮೆಮೊರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Syntax error." +msgstr "ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Return without Gosub." +msgstr "Gosub ಇಲ್ಲದೆ ಮರಳಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Incorrect entry; please retry." +msgstr "ತಪ್ಪಾದ ನಮೂದನೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid procedure call." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಧಾನದ ಕರೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Overflow." +msgstr "ವಿಫುಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not enough memory." +msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮೃತಿ ಇಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Array already dimensioned." +msgstr "ಅರೆಯ(array) ಆಕಾರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Index out of defined range." +msgstr "ಸೂಚಿಯು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Duplicate definition." +msgstr "ವಿವರಣೆಯ ಇನ್ನೊಂದು ಪ್ರತಿ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Division by zero." +msgstr "ಶೂನ್ಯದಿಂದ ಭಾಗಾಕಾರ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Variable not defined." +msgstr "ವೇರಿಯಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Data type mismatch." +msgstr "ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಯು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid parameter." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Process interrupted by user." +msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ತಡೆಯುಂಟಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Resume without error." +msgstr "ದೋಷವಿಲ್ಲದೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not enough stack memory." +msgstr "ರಾಶಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮೃತಿ ಇಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." +msgstr "ಉಪ-ವಿಧಾನ ಅಥವ ಕ್ರಿಯೆಯ ವಿಧಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Error loading DLL file." +msgstr "DLL ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Wrong DLL call convention." +msgstr "ರೂಢಿಗತ DLL ಕರೆಯು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Internal error $(ARG1)." +msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ $(ARG1)." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid file name or file number." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕಡತ ಸಂಖ್ಯೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File not found." +msgstr "ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Incorrect file mode." +msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File already open." +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Device I/O error." +msgstr "ಸಾಧನದ I/O ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File already exists." +msgstr "ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Incorrect record length." +msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಗಾತ್ರವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Disk or hard drive full." +msgstr "ಡಿಸ್ಕು ಅಥವ ಡ್ರೈವ್ ಪೂರ್ಣ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Reading exceeds EOF." +msgstr "ಓದುವಾಗ EOF ಅನ್ನು ಮೀರಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Incorrect record number." +msgstr "ದಾಖಲೆಯ ಸಂಖ್ಯೆಯು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Too many files." +msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಕಡತಗಳು ಇವೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Device not available." +msgstr "ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Access denied." +msgstr "ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Disk not ready." +msgstr "ಡಿಸ್ಕು ಸಿದ್ಧಗೊಂಡಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not implemented." +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Renaming on different drives impossible." +msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಡ್ರೈವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Path/File access error." +msgstr "ಮಾರ್ಗ/ಕಡತದ ನಿಲುಕಣೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Path not found." +msgstr "ಮಾರ್ಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Object variable not set." +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid string pattern." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಕ್ಯ ವಿನ್ಯಾಸ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Use of zero not permitted." +msgstr "ಶೂನ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE Error." +msgstr "DDE ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Awaiting response to DDE connection." +msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "No DDE channels available." +msgstr "ಯಾವುದೆ DDE ಮಾರ್ಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "No application responded to DDE connect initiation." +msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಅನ್ವಯವು ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." +msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಅನ್ವಯಗಳು ಪ್ರತಿಸ್ಪಂದಿಸಿವೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE channel locked." +msgstr "DDE ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "External application cannot execute DDE operation." +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯಗಳು DDE ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Timeout while waiting for DDE response." +msgstr "DDE ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಕ್ಕೆ ಕಾಯುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ಮೀರಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." +msgstr "DDE ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಬಳಕೆದಾರರು ESCAPE ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿದ್ದಾರೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "External application busy." +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯವು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE operation without data." +msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶವಿಲ್ಲದ DDE ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Data are in wrong format." +msgstr "ದತ್ತವು ತಪ್ಪಾದ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "External application has been terminated." +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE connection interrupted or modified." +msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE method invoked with no channel open." +msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆರೆಯದೆ DDE ವಿಧಾನವನ್ನು ಕೋರಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid DDE link format." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ DDE ಕೊಂಡಿ ವಿನ್ಯಾಸ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE message has been lost." +msgstr "DDE ಸಂದೇಶವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Paste link already performed." +msgstr "ಕೊಂಡಿ ಅಂಟಿಸುವ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕೊಂಡಿ ವಿಷಯದ ಕಾರಣ ಕೊಂಡಿ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." +msgstr "DDE ಗಾಗಿ DDEML.DLL ಕಡತದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Module cannot be loaded; invalid format." +msgstr "ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ; ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid object index." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತು ಸೂಚಿ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Object is not available." +msgstr "ವಸ್ತುವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Incorrect property value." +msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಗುಣದ ಮೌಲ್ಯ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "This property is read-only." +msgstr "ಈ ಗುಣವು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "This property is write only." +msgstr "ಈ ಗುಣವು ಕೇವಲ ಬರೆಯಲು ಮಾತ್ರ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid object reference." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಸ್ತುವಿನ ಉಲ್ಲೇಖ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Property or method not found: $(ARG1)." +msgstr "ಗುಣ ಅಥವ ವಿಧಾನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: $(ARG1)." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Object required." +msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid use of an object." +msgstr "ಒಂದು ವಸ್ತುವಿನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಳಕೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "OLE Automation is not supported by this object." +msgstr "OLE ಸ್ವಯಂಚಾಲನೆಯನ್ನು ಈ ವಸ್ತುವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "This property or method is not supported by the object." +msgstr "ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಈ ಗುಣ ಅಥವ ವಿಧಾನವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "OLE Automation Error." +msgstr "OLE ಸ್ವಯಂಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "This action is not supported by given object." +msgstr "ನೀಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಈ ಕ್ರಿಯೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Named arguments are not supported by given object." +msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದಂತಹ ಆರ್ಗುಮೆಂಟುಗಳು ಒದಗಿಸಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The current locale setting is not supported by the given object." +msgstr "ನೀಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಭಾಷಾ ಸಿದ್ಧತೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Named argument not found." +msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Argument is not optional." +msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ಐಚ್ಛಿಕವಾದುದಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ಗಳ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Object is not a list." +msgstr "ವಸ್ತುವು ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid ordinal number." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ರಮಸೂಚಕ ಸಂಖ್ಯೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Specified DLL function not found." +msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ DLL ಕ್ರಿಯೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid clipboard format." +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕ್ಲಿಪ್ಬೋರ್ಡ್ ವಿನ್ಯಾಸ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Object does not have this property." +msgstr "ವಸ್ತುವು ಈ ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Object does not have this method." +msgstr "ವಸ್ತುವು ಈ ವಿಧಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Required argument lacking." +msgstr "ಅಗತ್ಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿನ ಕೊರತೆ ಇದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Error executing a method." +msgstr "ವಿಧಾನವನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unable to set property." +msgstr "ಗುಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unable to determine property." +msgstr "ಗುಣವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಕೇತ: $(ARG1)." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Expected: $(ARG1)." +msgstr "ಇದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ: $(ARG1)." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Symbol expected." +msgstr "ಸಂಕೇತವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Variable expected." +msgstr "ಚರಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Label expected." +msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Value cannot be applied." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Variable $(ARG1) already defined." +msgstr "$(ARG1) ಚರಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." +msgstr "ಉಪ ವಿಧಾನ ಅಥವ ಕ್ರಿಯೆ ವಿಧಾನ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Label $(ARG1) already defined." +msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Variable $(ARG1) not found." +msgstr "$(ARG1) ಚರ ಮೌಲ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." +msgstr "ಅರೆ(array) ಅಥವ ವಿಧಾನ $(ARG1) ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Procedure $(ARG1) not found." +msgstr "ವಿಧಾನ $(ARG1) ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Label $(ARG1) undefined." +msgstr "ಗುರುತುಚೀಟಿ $(ARG1) ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unknown data type $(ARG1)." +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದತ್ತಾಶಂದ ಬಗೆ $(ARG1)." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Exit $(ARG1) expected." +msgstr "$(ARG1) ನ ನಿರ್ಗಮನವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." +msgstr "ಹೇಳಿಕೆ ವಿಭಾಗವು ಇನ್ನೂ ಸಹ ತೆರೆದೆ ಇದೆ: $(ARG1) ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Parentheses do not match." +msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." +msgstr "ಸಂಕೇತ $(ARG1) ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Parameters do not correspond to procedure." +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು ವಿಧಾನಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Invalid character in number." +msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Array must be dimensioned." +msgstr "ಅರೆಯು(array) ಆಕಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Else/Endif without If." +msgstr "If ಇಲ್ಲದ Else/Endif." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." +msgstr "ಒಂದು ವಿಧಾನದ ಒಳಗೆ $(ARG1) ಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." +msgstr "ಒಂದು ವಿಧಾನದ ಹೊರಗೆ $(ARG1) ಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Dimension specifications do not match." +msgstr "ಆಕಾರದ ಸೂಚನೆಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unknown option: $(ARG1)." +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಯ್ಕೆ: $(ARG1)." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Constant $(ARG1) redefined." +msgstr "ಸ್ಥಿರಮೌಲ್ಯ $(ARG1) ಅನ್ನು ಮರಳಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Program too large." +msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ." + +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Strings or arrays not permitted." +msgstr "ವಾಕ್ಯಗಳು ಅಥವ ಅರೆಗಳಿಗೆ(arrays) ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." diff --git a/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po b/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po index e06346dd03f..5b13db832e6 100644 --- a/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 16:33+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420022026.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -781,13 +782,14 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: insertaxisdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertaxisdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Secondary axes" -msgstr "ಎರಡನೆ ಅಕ್ಷಗಳು" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "ಎರಡನೆಯ ಅಕ್ಷಗಳು" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -826,12 +828,13 @@ msgid "_Z axis" msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" #: insertgriddlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertgriddlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Major grids" +msgid "Major Grids" msgstr "ಪ್ರಮುಖ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: insertgriddlg.ui @@ -862,12 +865,13 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: insertgriddlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertgriddlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minor grids" +msgid "Minor Grids" msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: inserttitledlg.ui @@ -1005,6 +1009,658 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ಗಳು" +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"checkbutton_show_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show labels" +msgstr "ಲೇಬಲ್ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_w)" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"checkbutton_reverse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reverse direction" +msgstr "ವಿಲೋಮ ದಿಕ್ಕು (_R)" + +#: sidebaraxis.ui +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Label position:" +msgstr "" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Near Axis" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಅಕ್ಷಾಂಶ" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Near Axis (other side)" +msgstr "ಹತ್ತಿರದ ಅಕ್ಷಾಂಶ (ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿ)" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside start" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆರಂಭ" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"comboboxtext_label_position\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside end" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಅಂತ್ಯ" + +#: sidebaraxis.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaraxis.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text orientation:" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_subtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subtitle" +msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ (_S)" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"l\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_x_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis" +msgstr "X ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_x_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_y_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y axis" +msgstr "_Y ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_y_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_z_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axis" +msgstr "_Z ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_z_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Z axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_x_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd X axis" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_x_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd X axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_y_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Y axis" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_2nd_y_axis_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "2nd Y axis title" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_axes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axes" +msgstr "ಅಕ್ಷಗಳು" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_legend\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show legend" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"placement_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Placement:" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "ಕೆಳಗೆ (_B)" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "ಎಡ" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "ಬಲ" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "ಮೇಲೆ (_T)" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"comboboxtext_legend\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_legen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Legend" +msgstr "ಲೆಜೆಂಡ್" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_vertical_major\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical major" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_vertical_minor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertical minor" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_horizontal_major\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal major" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"checkbutton_gridline_horizontal_minor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Horizontal minor" +msgstr "" + +#: sidebarelements.ui +msgctxt "" +"sidebarelements.ui\n" +"label_gri\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gridlines" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error category:" +msgstr "ದೋಷ ವರ್ಗ" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Constant" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentage" +msgstr "ಪ್ರತಿಶತ (_P)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell Range" +msgstr "ಕೋಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ (_R)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard deviation" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ವಿಚಲನೆ" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Standard error" +msgstr "ಶಿಷ್ಟ ದೋಷ" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Variance" +msgstr "ವೇರಿಯೆನ್ಸ್" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"comboboxtext_type\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Error margin" +msgstr "ದೋಷದ ಮಿತಿ" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Positive (+):" +msgstr "ಧನ (+) (_o)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Negative (-):" +msgstr "ಋಣ (-) (_N)" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_pos\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_neg\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_positive_negative\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Positive and Negative" +msgstr "ಧನ ಮತ್ತು ಋಣ (_a)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_positive\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Positive" +msgstr "ಧನ (_i)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"radiobutton_negative\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Negative" +msgstr "ಋಣ (_g)" + +#: sidebarerrorbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error indicators" +msgstr "ದೋಷ ಸೂಚಕ" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"label_error_bar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show data labels" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label_box\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_lacement:" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "ಮೇಲಿನ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "ಕೆಳಗೆ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "ಮಧ್ಯ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outside" +msgstr "ಹೊರಗೆ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Inside" +msgstr "ಒಳಗೆ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"comboboxtext_label\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Near origin" +msgstr "ಮೂಲದ ಹತ್ತಿರ" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_trendline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show trendline" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_y_error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Y error bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"checkbutton_x_error\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "X error bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error Bars" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"radiobutton_primary_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "ಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarseries.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"radiobutton_secondary_axis\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"axis_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align Series to Axis" +msgstr "" + +#: sidebarseries.ui +msgctxt "" +"sidebarseries.ui\n" +"label_series_tmpl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data series '%1'" +msgstr "" + #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" "smoothlinesdlg.ui\n" @@ -1114,12 +1770,13 @@ msgid "Step to the _vertical mean" msgstr "ಉದ್ದ ಸರಾಸರಿಗೆ ಏರಿಸು (_v)" #: steppedlinesdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "steppedlinesdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type of stepping" +msgid "Type of Stepping" msgstr "ಹಂತ ನೀಡಿಕೆಯ ಬಗೆ" #: titlerotationtabpage.ui @@ -1159,12 +1816,13 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x):" #: titlerotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "titlerotationtabpage.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text orientation" +msgid "Text Orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: tp_3D_SceneAppearance.ui @@ -1537,12 +2195,13 @@ msgid "Axis _between categories" msgstr "ವರ್ಗಗಳ ನಡುವಿನ ಅಕ್ಷ (_b)" #: tp_AxisPositions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.ui\n" "TXT_AXIS_LINE\n" "label\n" "string.text" -msgid "Axis line" +msgid "Axis Line" msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶ ರೇಖೆ" #: tp_AxisPositions.ui @@ -1699,12 +2358,13 @@ msgid "At axis and labels" msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶದಲ್ಲಿ ಹಾಗು ಲೇಬಲ್ಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.ui\n" "TXT_FL_TICKS\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interval marks" +msgid "Interval Marks" msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ಗುರುತುಗಳು" #: tp_AxisPositions.ui @@ -1753,12 +2413,13 @@ msgid "Grids" msgstr "ಚೌಕಜಾಲಗಳು" #: tp_ChartType.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_ChartType.ui\n" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a chart type" +msgid "Choose a Chart Type" msgstr "ಒಂದು ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸು" #: tp_ChartType.ui @@ -2239,12 +2900,13 @@ msgid "Select data range" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_DataSource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_DataSource.ui\n" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ದತ್ತಾಂಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸು" #: tp_DataSource.ui @@ -2563,12 +3225,13 @@ msgid "Te_xt direction" msgstr "ಪಠ್ಯ ದಿಕ್ಕು (_x)" #: tp_LegendPosition.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_LegendPosition.ui\n" "TXT_ORIENTATION\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text orientation" +msgid "Text Orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: tp_PolarOptions.ui @@ -2599,12 +3262,13 @@ msgid "_Degrees" msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" #: tp_PolarOptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_PolarOptions.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Starting angle" +msgid "Starting Angle" msgstr "ಆರಂಭದ ಕೋನ" #: tp_PolarOptions.ui @@ -2617,12 +3281,13 @@ msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಿಂದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (_v)" #: tp_PolarOptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_PolarOptions.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plot options" +msgid "Plot Options" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_RangeChooser.ui @@ -2635,12 +3300,13 @@ msgid "Select data range" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_RangeChooser.ui\n" "FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose a data range" +msgid "Choose a Data Range" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" #: tp_RangeChooser.ui @@ -2709,24 +3375,6 @@ msgstr "ಸಮಯ ಆಧರಿತ ನಕ್ಷೆ ಮಾಡುವಿಕೆ" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" "tp_RangeChooser.ui\n" -"ED_TIME_BASED_START\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: tp_RangeChooser.ui -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.ui\n" -"ED_TIME_BASED_END\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: tp_RangeChooser.ui -msgctxt "" -"tp_RangeChooser.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -2977,12 +3625,13 @@ msgid "Secondary Y axis" msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ Y ಅಕ್ಷ" #: tp_SeriesToAxis.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Align data series to" +msgid "Align Data Series to" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ದತ್ತ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" #: tp_SeriesToAxis.ui @@ -3076,12 +3725,13 @@ msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳಿಂದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸು (_v)" #: tp_SeriesToAxis.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Plot options" +msgid "Plot Options" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: tp_Trendline.ui @@ -3301,12 +3951,13 @@ msgid "_Break" msgstr "ತಡೆ (_B)" #: tp_axisLabel.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_axisLabel.ui\n" "textflowL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text flow" +msgid "Text Flow" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" #: tp_axisLabel.ui @@ -3346,12 +3997,13 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x):" #: tp_axisLabel.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_axisLabel.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text orientation" +msgid "Text Orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" #: wizelementspage.ui @@ -3463,12 +4115,13 @@ msgid "_Bottom" msgstr "ಕೆಳಭಾಗ (_B)" #: wizelementspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wizelementspage.ui\n" "Axe\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose titles, legend, and grid settings" +msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ, ಲೆಜೆಂಡ್, ಹಾಗು ಚೌಕಜಾಲದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು" #: wizelementspage.ui @@ -3499,6 +4152,190 @@ msgid "Z axi_s" msgstr "Z ಅಕ್ಷ (_s)" #: wizelementspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display Grids" +msgstr "ಚೌಕಜಾಲಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + +msgctxt "" +"insertaxisdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secondary axes" +msgstr "ಎರಡನೆ ಅಕ್ಷಗಳು" + +msgctxt "" +"tp_LegendPosition.ui\n" +"TXT_ORIENTATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_START\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"ED_TIME_BASED_END\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0" +msgstr "0" + +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Major grids" +msgstr "ಪ್ರಮುಖ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" + +#: insertgriddlg.ui +msgctxt "" +"insertgriddlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minor grids" +msgstr "ಅಪ್ರಧಾನ ಚೌಕಜಾಲಗಳು" + +#: steppedlinesdlg.ui +msgctxt "" +"steppedlinesdlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type of stepping" +msgstr "ಹಂತ ನೀಡಿಕೆಯ ಬಗೆ" + +#: titlerotationtabpage.ui +msgctxt "" +"titlerotationtabpage.ui\n" +"labelTextOrient\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_AXIS_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Axis line" +msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶ ರೇಖೆ" + +#: tp_AxisPositions.ui +msgctxt "" +"tp_AxisPositions.ui\n" +"TXT_FL_TICKS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Interval marks" +msgstr "ಮಧ್ಯಂತರ ಗುರುತುಗಳು" + +#: tp_ChartType.ui +msgctxt "" +"tp_ChartType.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a chart type" +msgstr "ಒಂದು ನಕ್ಷೆಯ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸು" + +#: tp_DataSource.ui +msgctxt "" +"tp_DataSource.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize data ranges for individual data series" +msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ದತ್ತಾಂಶ ಸರಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ದತ್ತಾಂಶದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸು" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Starting angle" +msgstr "ಆರಂಭದ ಕೋನ" + +#: tp_PolarOptions.ui +msgctxt "" +"tp_PolarOptions.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Plot options" +msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: tp_RangeChooser.ui +msgctxt "" +"tp_RangeChooser.ui\n" +"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a data range" +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡು" + +#: tp_SeriesToAxis.ui +msgctxt "" +"tp_SeriesToAxis.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align data series to" +msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ದತ್ತ ಸರಣಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: tp_axisLabel.ui +msgctxt "" +"tp_axisLabel.ui\n" +"textflowL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text flow" +msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹರಿವು" + +#: wizelementspage.ui +msgctxt "" +"wizelementspage.ui\n" +"Axe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose titles, legend, and grid settings" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ, ಲೆಜೆಂಡ್, ಹಾಗು ಚೌಕಜಾಲದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು" + +#: wizelementspage.ui msgctxt "" "wizelementspage.ui\n" "label2\n" diff --git a/source/kn/cui/source/dialogs.po b/source/kn/cui/source/dialogs.po index f99130338be..c80c77df01d 100644 --- a/source/kn/cui/source/dialogs.po +++ b/source/kn/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 16:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419955519.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435281431.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -744,43 +744,41 @@ msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" #, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" -"STR_GRAPHICLINK\n" +"STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" -"STR_BUTTONCLOSE\n" +"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" -msgid "~Close" -msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" -"STR_CLOSELINKMSG\n" +"STR_WAITINGLINK\n" "string.text" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" +msgid "Waiting" +msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ" -#: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" -"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" +"STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" -msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" +msgid "Graphic" +msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" -#: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" -"STR_WAITINGLINK\n" +"STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" -msgid "Waiting" -msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" diff --git a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po index fcb5a88a76e..37b51735973 100644 --- a/source/kn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-30 16:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -1213,34 +1213,6 @@ msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" #: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"paralb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"paralb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Character" -msgstr "ಅಕ್ಷರ" - -#: backgroundpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"transparencyft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" - -#: backgroundpage.ui #, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -1334,15 +1306,6 @@ msgstr "ಬಗೆ" #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" - -#: backgroundpage.ui -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" @@ -6497,13 +6460,14 @@ msgid "Targ_et:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "url_label\n" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6561,22 +6525,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು (_N):" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" #: hyperlinkdocpage.ui #, fuzzy @@ -6698,22 +6664,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು (_N):" #: hyperlinkinternetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" #: hyperlinkinternetpage.ui #, fuzzy @@ -6799,22 +6767,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು (_N):" #: hyperlinkmailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" #: hyperlinkmailpage.ui #, fuzzy @@ -6959,22 +6929,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರು (_N):" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" #: hyperlinknewdocpage.ui #, fuzzy @@ -9748,24 +9720,6 @@ msgid "Allow animated _text" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನಕ್ಕೆ(ಎನಿಮೇಟ್) ಅವಕಾಶ ನೀಡು (_t)" #: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "" -"optaccessibilitypage.ui\n" -"tiphelptimeout\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Help tips disappear after" -msgstr "ಈ ಸಮಯದ ನಂತರ ಸಹಾಯ ಸಲಹೆಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ (_H)" - -#: optaccessibilitypage.ui -msgctxt "" -"optaccessibilitypage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "seconds" -msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" - -#: optaccessibilitypage.ui #, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -10725,15 +10679,6 @@ msgstr "HTML, ಬೇಸಿಕ್ ಹಾಗು SQL ಆಕರಗಳಿಗಾಗಿ #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" -"tooltips\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tips" -msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (_T)" - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" "exthelp\n" "label\n" "string.text" @@ -11025,33 +10970,6 @@ msgstr "LibreOffice ಬೇಸಿಕ್ (_B)" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" -"export\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Microsoft Internet Explorer" -msgstr "Microsoft ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರರ್" - -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "" -"opthtmlpage.ui\n" -"export\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Mozilla Firefox" -msgstr "Mozilla ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್" - -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "" -"opthtmlpage.ui\n" -"export\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್" - -#: opthtmlpage.ui -msgctxt "" -"opthtmlpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -11492,25 +11410,6 @@ msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" #, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Number of steps:" -msgstr "ಹಂತಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_N)" - -#: optmemorypage.ui -msgctxt "" -"optmemorypage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Undo" -msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು" - -#: optmemorypage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" @@ -12937,25 +12836,6 @@ msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಔಟ್ಪುಟ್" #, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"trans\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "ಆಯ್ಕೆ" - -#: optviewpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" @@ -13010,15 +12890,6 @@ msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳ ಮುನ್ನೋಟವನ್ನು #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"showfonthistory\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show font h_istory" -msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸು (_i)" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" @@ -17409,21 +17280,21 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" -"add\n" +"delete\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." +msgid "_Delete..." +msgstr "ಅಳಿಸು..." #: tsaurldialog.ui #, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" -"delete\n" +"add\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete..." -msgstr "ಅಳಿಸು..." +msgid "_Add..." +msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)..." #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -17810,6 +17681,96 @@ msgid "View Layout" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ನೋಡಿ" msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"paralb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್" + +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"paralb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Character" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" + +msgctxt "" +"backgroundpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" + +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"tiphelptimeout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help tips disappear after" +msgstr "ಈ ಸಮಯದ ನಂತರ ಸಹಾಯ ಸಲಹೆಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ (_H)" + +msgctxt "" +"optaccessibilitypage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "seconds" +msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" + +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"tooltips\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tips" +msgstr "ಸಲಹೆಗಳು (_T)" + +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"export\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Microsoft Internet Explorer" +msgstr "Microsoft ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಎಕ್ಸ್ಪ್ಲೋರರ್" + +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"export\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Mozilla Firefox" +msgstr "Mozilla ಫೈರ್ಫಾಕ್ಸ್" + +msgctxt "" +"opthtmlpage.ui\n" +"export\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME ರೈಟರ್" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"optmemorypage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Undo" +msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"showfonthistory\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show font h_istory" +msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೋರಿಸು (_i)" + +msgctxt "" "applyautofmtpage.ui\n" "label2\n" "label\n" @@ -18881,7 +18842,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಕ್ರಮ" -#: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" @@ -18890,7 +18850,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors." msgstr "ಹಕ್ಕು © 2000 - 2014 LibreOffice ಗೆ ನೆರವಾದವರು." -#: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "link\n" @@ -18899,7 +18858,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#: agingdialog.ui msgctxt "" "agingdialog.ui\n" "label2\n" @@ -18908,7 +18866,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "ಆಯಸ್ಸಿನ ಪ್ರಮಾಣ" -#: applylocalizedpage.ui msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "label1\n" @@ -18917,7 +18874,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "ಒಂದು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#: applylocalizedpage.ui msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "label10\n" @@ -18926,7 +18882,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "ಎರಡು ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_X_OFFSET\n" @@ -18935,7 +18890,6 @@ msgctxt "" msgid "_X Offset" msgstr "_X ಆಫ್ಸೆಟ್" -#: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "forft\n" @@ -18944,7 +18898,6 @@ msgctxt "" msgid "F_or" msgstr "ಗಾಗಿ (_o)" -#: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label5\n" @@ -18953,7 +18906,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ" -#: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -18962,7 +18914,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "userdefft\n" @@ -18971,7 +18922,6 @@ msgctxt "" msgid "_User-defined" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ (_U)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" @@ -18980,7 +18930,6 @@ msgctxt "" msgid "St_yle" msgstr "ಶೈಲಿ(_y)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "topft\n" @@ -18989,7 +18938,6 @@ msgctxt "" msgid "_Top" msgstr "ಮೇಲೆ(_T)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label10\n" @@ -18998,7 +18946,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳಿಗಾಗಿನ ಸ್ಥಳ" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "distanceft\n" @@ -19007,7 +18954,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan_ce" msgstr "ದೂರ (_c)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "shadowcolorft\n" @@ -19016,7 +18962,6 @@ msgctxt "" msgid "C_olor" msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label11\n" @@ -19025,7 +18970,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "ನೆರಳಿನ ಶೈಲಿ" -#: breaknumberoption.ui msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "beforelabel\n" @@ -19034,7 +18978,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "ತಡೆಯ ಹಿಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: breaknumberoption.ui msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "afterlabel\n" @@ -19043,7 +18986,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "ತಡೆಯ ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "label2\n" @@ -19052,7 +18994,6 @@ msgctxt "" msgid "_Extension" msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ (_E)" -#: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "byft\n" @@ -19061,7 +19002,6 @@ msgctxt "" msgid "_By" msgstr "ಹೀಗೆ (_B)" -#: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "label1\n" @@ -19070,7 +19010,6 @@ msgctxt "" msgid "_Spacing" msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S)" -#: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelDegrees\n" @@ -19079,7 +19018,6 @@ msgctxt "" msgid "_Degrees" msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು (_D)" -#: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelRefEdge\n" @@ -19088,7 +19026,6 @@ msgctxt "" msgid "_Reference edge" msgstr "ಉಲ್ಲೇಖದ ಅಂಚು (_R)" -#: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelTextOrient\n" @@ -19097,7 +19034,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "ಪಠ್ಯದ ವಾಲಿಕೆ" -#: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "LabelTextAlig\n" @@ -19106,7 +19042,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಹೊಂದಿಕೆ" -#: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label4\n" @@ -19115,7 +19050,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" "colortableft\n" @@ -19124,7 +19058,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "ಬಣ್ಣದ ಪಟ್ಟಿ" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_LINE_1\n" @@ -19133,7 +19066,6 @@ msgctxt "" msgid "Line _1" msgstr "ಸಾಲು _1" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_LINE_2\n" @@ -19142,7 +19074,6 @@ msgctxt "" msgid "Line _2" msgstr "ಸಾಲು _2" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_HORZ_1\n" @@ -19151,7 +19082,6 @@ msgctxt "" msgid "_Begin horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು (_B)" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_VERT_1\n" @@ -19160,7 +19090,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin _vertical" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು (_v)" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_VERT_2\n" @@ -19169,7 +19098,6 @@ msgctxt "" msgid "_End vertical" msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_E)" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label3\n" @@ -19178,7 +19106,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" -#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label1\n" @@ -19187,7 +19114,6 @@ msgctxt "" msgid "_URL" msgstr "_URL" -#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label2\n" @@ -19196,7 +19122,6 @@ msgctxt "" msgid "F_rame" msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (_r)" -#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label5\n" @@ -19205,7 +19130,6 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "ವಿವರಣೆ (_D)" -#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" "databaselinkdialog.ui\n" "label1\n" @@ -19214,7 +19138,6 @@ msgctxt "" msgid "_Database file" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು (_D)" -#: databaselinkdialog.ui msgctxt "" "databaselinkdialog.ui\n" "label4\n" @@ -19223,7 +19146,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered _name" msgstr "ನೋಂದಾಯಿತ ಹೆಸರು (_n)" -#: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_LINE_DIST\n" @@ -19232,7 +19154,6 @@ msgctxt "" msgid "Line _distance" msgstr "ಗೆರೆಯ ಅಂತರ (_d)" -#: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_HELPLINE_OVERHANG\n" @@ -19241,7 +19162,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide _overhang" msgstr "ಮುಂದೆ ಚಾಚಿದ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ(_o)" -#: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_HELPLINE_DIST\n" @@ -19250,7 +19170,6 @@ msgctxt "" msgid "_Guide distance" msgstr "ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ದೂರ (_D)" -#: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_HELPLINE2_LEN\n" @@ -19259,7 +19178,6 @@ msgctxt "" msgid "_Right guide" msgstr "ಬಲ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (_R)" -#: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_DECIMALPLACES\n" @@ -19268,7 +19186,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal _places" msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_p)" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" @@ -19277,7 +19194,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "ಪರಿಹಾರ" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" @@ -19286,7 +19202,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "ಮೇಲೆಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" @@ -19295,7 +19210,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "ಹೊಡೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" @@ -19304,7 +19218,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಿಕೆ" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" @@ -19313,7 +19226,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline color" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" -#: embossdialog.ui msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "label2\n" @@ -19322,7 +19234,6 @@ msgctxt "" msgid "_Light source" msgstr "ಬೆಳಕಿನ ಮೂಲ (_L)" -#: eventassignpage.ui msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "macrotoft\n" @@ -19331,7 +19242,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro from" msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ಮ್ಯಾಕ್ರೊ" -#: eventsconfigpage.ui msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "label2\n" @@ -19340,7 +19250,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#: fmsearchdialog.ui msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "rbSingleField\n" @@ -19349,7 +19258,6 @@ msgctxt "" msgid "_Single field" msgstr "ಒಂದೇ ಸ್ಥಳ (_S)" -#: fmsearchdialog.ui msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftForm\n" @@ -19358,7 +19266,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "ಫಾರ್ಮ್" -#: fmsearchdialog.ui msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "label2\n" @@ -19367,7 +19274,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "ಎಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಬೇಕು" -#: fmsearchdialog.ui msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftRecordLabel\n" @@ -19376,7 +19282,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "ದಾಖಲೆ :" -#: galleryfilespage.ui msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "label1\n" @@ -19385,7 +19290,6 @@ msgctxt "" msgid "_File type" msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ (_F)" -#: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" @@ -19394,7 +19298,6 @@ msgctxt "" msgid "_Border" msgstr "ಅಂಚು (_B)" -#: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "colorfromft\n" @@ -19403,7 +19306,6 @@ msgctxt "" msgid "_From" msgstr "ಇಂದ(_F)" -#: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "colortoft\n" @@ -19412,7 +19314,6 @@ msgctxt "" msgid "_To" msgstr "ಗೆ(_T)" -#: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "label1\n" @@ -19421,7 +19322,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು" -#: hatchpage.ui msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "linetypeft\n" @@ -19430,7 +19330,6 @@ msgctxt "" msgid "_Line type" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಗೆ (_L)" -#: hatchpage.ui msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "linecolorft\n" @@ -19439,7 +19338,6 @@ msgctxt "" msgid "Line _color" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c)" -#: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label1\n" @@ -19448,7 +19346,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿಕೆ" -#: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "label1\n" @@ -19457,7 +19354,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಬಗೆ" -#: linetabpage.ui msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "label1\n" @@ -19466,7 +19362,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "ಗೆರೆಯ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" -#: linetabpage.ui msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "label3\n" @@ -19475,7 +19370,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "ಮೂಲೆ ಮತ್ತು ಟೊಪ್ಪಿಯ ಶೈಲಿಗಳು" -#: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" "menunameft\n" @@ -19484,7 +19378,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "ಮೆನು ಹೆಸರು" -#: multipathdialog.ui msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "pathlist\n" @@ -19493,7 +19386,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಪಟ್ಟಿ" -#: multipathdialog.ui msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "label1\n" @@ -19502,7 +19394,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕು" -#: newtoolbardialog.ui msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "label1\n" @@ -19511,7 +19402,6 @@ msgctxt "" msgid "_Toolbar Name" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಹೆಸರು (_T)" -#: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "decimalsft\n" @@ -19520,7 +19410,6 @@ msgctxt "" msgid "_Decimal places" msgstr "ದಶಮಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳು (_D)" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "charstyleft\n" @@ -19529,7 +19418,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "sublevelsft\n" @@ -19538,7 +19426,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "ಉಪಹಂತಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "startatft\n" @@ -19547,7 +19434,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bitmapft\n" @@ -19556,7 +19442,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "relsizeft\n" @@ -19565,7 +19450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Relative size" msgstr "ತುಲನಾತ್ಮಕ ಗಾತ್ರ (_R)" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" @@ -19574,7 +19458,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ಮೊದಲು" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -19583,7 +19466,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -19592,7 +19474,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -19601,7 +19482,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -19610,7 +19490,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -19619,7 +19498,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "ಅಂಶಸೂಚಕ(ಬುಲೆಟ್)" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -19628,7 +19506,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾದ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್" -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "alignedat\n" @@ -19637,7 +19514,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ" -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indentat\n" @@ -19646,7 +19522,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "ಇಲ್ಲಿನ ಇಂಡೆಂಟ್" -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indent\n" @@ -19655,7 +19530,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" @@ -19664,7 +19538,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ಅಗಲ" -#: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label1\n" @@ -19673,7 +19546,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "ಇತರೆ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label2\n" @@ -19682,7 +19554,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "ಅತಿ ವೈದೃಶ್ಯ ಗೋಚರಿಕೆಗಾಗಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label1\n" @@ -19691,7 +19562,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "ಜಾವಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label1\n" @@ -19700,7 +19570,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "ವರ್ಣ ಹೊಂದಿಕೆ ವಿಧಾನ" -#: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label2\n" @@ -19709,7 +19578,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" -#: optbasicidepage.ui msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "codecomplete_enable\n" @@ -19718,7 +19586,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Code Completion" msgstr "ಪದದ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" -#: optbasicidepage.ui msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "autoclose_proc\n" @@ -19727,7 +19594,6 @@ msgctxt "" msgid "Autoclose Procedures" msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ವಿಧಾನಗಳು" -#: optbasicidepage.ui msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "autoclose_paren\n" @@ -19736,7 +19602,6 @@ msgctxt "" msgid "Autoclose Parenthesis" msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ಆವರಣಚಿಹ್ನೆ" -#: optbasicidepage.ui msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "autoclose_quotes\n" @@ -19745,7 +19610,6 @@ msgctxt "" msgid "Autoclose Quotes" msgstr "ಸ್ವಯಂಮುಚ್ಚುವಿಕೆ ಉದ್ಧರಣಚಿಹ್ನೆಗಳು" -#: optchartcolorspage.ui msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label20\n" @@ -19754,7 +19618,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "ನಕ್ಷೆಯ ಬಣ್ಣಗಳು" -#: optctlpage.ui msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label1\n" @@ -19763,7 +19626,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "ಅನುಕ್ರಮದ ಪರಿಶೀಲನೆ" -#: optctlpage.ui msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label3\n" @@ -19772,7 +19634,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "ಚಲನೆ" -#: optctlpage.ui msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label5\n" @@ -19781,7 +19642,6 @@ msgctxt "" msgid "_Numerals" msgstr " (_N)" -#: optctlpage.ui msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label4\n" @@ -19790,7 +19650,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label2\n" @@ -19799,7 +19658,6 @@ msgctxt "" msgid "_E-mail program" msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ಕ್ರಮವಿಧಿ (_E)" -#: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label1\n" @@ -19808,7 +19666,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಇ-ಮೈಲಿನ ಲಗತ್ತುಗಳಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: optfltrembedpage.ui msgctxt "" "optfltrembedpage.ui\n" "label1\n" @@ -19817,7 +19674,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects" msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳು" -#: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" @@ -19826,7 +19682,6 @@ msgctxt "" msgid "_Font" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ(_F)" -#: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" @@ -19835,7 +19690,6 @@ msgctxt "" msgid "Re_place with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (_p)" -#: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label8\n" @@ -19844,7 +19698,6 @@ msgctxt "" msgid "Fon_ts" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು (_t)" -#: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label4\n" @@ -19853,7 +19706,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size7FT\n" @@ -19862,7 +19714,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _7" msgstr "ಗಾತ್ರ _7" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size6FT\n" @@ -19871,7 +19722,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _6" msgstr "ಗಾತ್ರ _6" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size5FT\n" @@ -19880,7 +19730,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _5" msgstr "ಗಾತ್ರ _5" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size4FT\n" @@ -19889,7 +19738,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _4" msgstr "ಗಾತ್ರ _4" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size3FT\n" @@ -19898,7 +19746,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _3" msgstr "ಗಾತ್ರ _3" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size2FT\n" @@ -19907,7 +19754,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _2" msgstr "ಗಾತ್ರ _2" -#: optjsearchpage.ui msgctxt "" "optjsearchpage.ui\n" "label1\n" @@ -19916,7 +19762,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "ಸಮವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸು" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" @@ -19925,7 +19770,6 @@ msgctxt "" msgid "_User interface" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ (_U)" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "localesettingFT\n" @@ -19934,7 +19778,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "ಲೊಕ್ಯಾಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label6\n" @@ -19943,7 +19786,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "ದಶಾಂಶ ವಿಭಜಕ ಕೀಲಿ" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "dataaccpatterns\n" @@ -19952,7 +19794,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance _patterns" msgstr "ದಿನಾಂಕ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು (_p)" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "ctlsupport\n" @@ -19961,7 +19802,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex _text layout (CTL)" msgstr "ಕಾಂಪ್ಲೆಕ್ಸ್ ಟೆಕ್ಸ್ಟ್ ಲೇಔಟ್ (CTL) (_t)" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "asiansupport\n" @@ -19970,7 +19810,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "ಏಶಿಯಾದ" -#: optlingupage.ui msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingumodulesft\n" @@ -19979,7 +19818,6 @@ msgctxt "" msgid "_Available language modules" msgstr "ಲಭ್ಯ ಭಾಷಾ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ಗಳು (_A)" -#: optlingupage.ui msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsft\n" @@ -19988,7 +19826,6 @@ msgctxt "" msgid "_User-defined dictionaries" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಸೂಚಿತ ಶಬ್ಧಕೋಶಗಳು (_U)" -#: optlingupage.ui msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label4\n" @@ -19997,7 +19834,6 @@ msgctxt "" msgid "_Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" -#: optlingupage.ui msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label1\n" @@ -20006,7 +19842,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "ಬರವಣಿಗೆಯ ಸಲಕರಣೆಗಳು" -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label5\n" @@ -20015,7 +19850,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number of steps" msgstr "ಹಂತಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (_N)" -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label6\n" @@ -20024,7 +19858,6 @@ msgctxt "" msgid "_Use for %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ಗಾಗಿ ಬಳಸು (_U)" -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label7\n" @@ -20033,7 +19866,6 @@ msgctxt "" msgid "_Memory per object" msgstr "ಪ್ರತಿ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿನ ಮೆಮೊರಿ (_M)" -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label8\n" @@ -20042,7 +19874,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove _from memory after" msgstr "ಇದರ ನಂತರ ಮೆಮೊರಿಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು (_f)" -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label2\n" @@ -20051,7 +19882,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" -#: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyday\n" @@ -20060,7 +19890,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da_y" msgstr "ಪ್ರತಿ ದಿನ (_y)" -#: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyweek\n" @@ -20069,7 +19898,6 @@ msgctxt "" msgid "Every _Week" msgstr "ಪ್ರತಿವಾರ (_W)" -#: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "checknow\n" @@ -20078,7 +19906,6 @@ msgctxt "" msgid "Check _now" msgstr "ಈಗ ಪರಿಶೀಲಿಸು (_n)" -#: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "label2\n" @@ -20087,7 +19914,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s_erver" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ (_e)" -#: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpft\n" @@ -20096,7 +19922,6 @@ msgctxt "" msgid "HT_TP proxy" msgstr "HT_TP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpportft\n" @@ -20105,7 +19930,6 @@ msgctxt "" msgid "_Port" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_P)" -#: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpft\n" @@ -20114,7 +19938,6 @@ msgctxt "" msgid "_FTP proxy" msgstr "_FTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsportft\n" @@ -20123,7 +19946,6 @@ msgctxt "" msgid "P_ort" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಳ(_o)" -#: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave\n" @@ -20132,7 +19954,6 @@ msgctxt "" msgid "Save _AutoRecovery information every" msgstr "ಪ್ರತಿ ಸ್ವಯಂಪಡೆಯುವಿಕೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು (_A)" -#: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label3\n" @@ -20141,7 +19962,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೋ ಸುರಕ್ಷತೆ" -#: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label2\n" @@ -20150,7 +19970,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "ಜಾಲಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದಗಳು" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "companyft\n" @@ -20159,7 +19978,6 @@ msgctxt "" msgid "_Company" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ (_C)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "nameft\n" @@ -20168,7 +19986,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last _name/Initials" msgstr "ಮೊದಲ/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು(_n)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "streetft\n" @@ -20177,7 +19994,6 @@ msgctxt "" msgid "_Street" msgstr "ರಸ್ತೆ (_S)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "cityft\n" @@ -20186,7 +20002,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/_Zip" msgstr "ನಗರ/ರಾಜ್ಯ/ಝಿಪ್ (_Z)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "titleft\n" @@ -20195,7 +20010,6 @@ msgctxt "" msgid "_Title/Position" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ/ಸ್ಥಾನ (_T)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "faxft\n" @@ -20204,7 +20018,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa_x/E-mail" msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ / ವಿ-ಅಂಚೆ (_x)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "rusnameft\n" @@ -20213,7 +20026,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು/ತಂದೆಯ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (_n)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "russtreetft\n" @@ -20222,7 +20034,6 @@ msgctxt "" msgid "_Street/Apartment number" msgstr "ರಸ್ತೆ/ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟಿನ ಸಂಖ್ಯೆ (_S)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "useaa\n" @@ -20231,7 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-A_liasing" msgstr "ಆಂಟಿ-ಅಲಿಯಾಸಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು (_l)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label13\n" @@ -20240,7 +20050,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in men_us" msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳಲ್ಲಿನ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (_u)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label7\n" @@ -20249,7 +20058,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc_aling" msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾವಣೆ (_a)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label8\n" @@ -20258,7 +20066,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon _size and style" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ಶೈಲಿ (_s)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "aafrom\n" @@ -20267,7 +20074,6 @@ msgctxt "" msgid "fro_m" msgstr "ಇಂದ (_m)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label12\n" @@ -20276,7 +20082,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle Mouse _button" msgstr "ಮೌಸ್ನ ಮಧ್ಯದ ಗುಂಡಿ (_b)" -#: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelPaperFormat\n" @@ -20285,7 +20090,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "ಕಾಗದದ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "label5\n" @@ -20294,7 +20098,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: paratabspage.ui msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" @@ -20303,7 +20106,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "ತುಂಬಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" -#: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" "label6\n" @@ -20312,7 +20114,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "ಕಡತ ಹಂಚಿಕಾ ಗುಪ್ತಪದ" -#: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" "label2\n" @@ -20321,7 +20122,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "ಕಡತ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಗುಪ್ತಪದ" -#: percentdialog.ui msgctxt "" "percentdialog.ui\n" "label1\n" @@ -20330,7 +20130,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಗಾತ್ರ" -#: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" "no_persona\n" @@ -20339,7 +20138,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain look, do not use Themes" msgstr "ಸರಳವಾದ ತೆರೆ, ಸಿದ್ಧವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಡ" -#: posterdialog.ui msgctxt "" "posterdialog.ui\n" "label2\n" @@ -20348,7 +20146,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "ಪೋಸ್ಟರ್ ಬಣ್ಣಗಳು" -#: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" "querychangelineenddialog.ui\n" "AskChangeLineEndDialog\n" @@ -20357,7 +20154,6 @@ msgctxt "" msgid "Save arrowhead ?" msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ ?" -#: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" "querydeletebitmapdialog.ui\n" "AskDelBitmapDialog\n" @@ -20366,7 +20162,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete bitmap?" msgstr "ಬಿಟ್ಮ್ಯಾಪ್ಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" "querydeletehatchdialog.ui\n" "AskDelHatchDialog\n" @@ -20375,7 +20170,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete hatching?" msgstr "ಕೊರೆದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" "querydeletelineenddialog.ui\n" "AskDelLineEndDialog\n" @@ -20384,7 +20178,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete arrowhead ?" msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" "querydeletelineenddialog.ui\n" "AskDelLineEndDialog\n" @@ -20393,7 +20186,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" msgstr "ಬಾಣದ ತುದಿಯನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" "querydeletelinestyledialog.ui\n" "AskDelLineStyleDialog\n" @@ -20402,7 +20194,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete line style?" msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" -#: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" "queryduplicatedialog.ui\n" "DuplicateNameDialog\n" @@ -20411,7 +20202,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate name" msgstr "ನಕಲಿ ಹೆಸರು" -#: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" "querynosavefiledialog.ui\n" "NoSaveFileDialog\n" @@ -20420,7 +20210,6 @@ msgctxt "" msgid "No saved file" msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತವಿಲ್ಲ" -#: querysavelistdialog.ui msgctxt "" "querysavelistdialog.ui\n" "AskSaveList\n" @@ -20429,7 +20218,6 @@ msgctxt "" msgid "Save list?" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೆ ?" -#: rotationtabpage.ui msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "label1\n" @@ -20438,7 +20226,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "ತಿರುಗಣೆ (ಪಿವೋಟ್) ಬಿಂದು" -#: rotationtabpage.ui msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_ANGLE\n" @@ -20447,7 +20234,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle" msgstr "ಕೋನ (_A)" -#: rotationtabpage.ui msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_ANGLEPRESETS\n" @@ -20456,7 +20242,6 @@ msgctxt "" msgid "Default _settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (_s)" -#: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label1\n" @@ -20465,7 +20250,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" -#: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" @@ -20474,7 +20258,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: showcoldialog.ui msgctxt "" "showcoldialog.ui\n" "ShowColDialog\n" @@ -20483,7 +20266,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "label3\n" @@ -20492,7 +20274,6 @@ msgctxt "" msgid "_Add characters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (_A)" -#: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "label4\n" @@ -20501,7 +20282,6 @@ msgctxt "" msgid "_Remove characters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)" -#: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" "FT_RADIUS\n" @@ -20510,7 +20290,6 @@ msgctxt "" msgid "_Radius" msgstr "ತ್ರಿಜ್ಯ (_R)" -#: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" "label1\n" @@ -20519,7 +20298,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "ಮೂಲೆ ತ್ರಿಜ್ಯ" -#: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" "smarttagoptionspage.ui\n" "label1\n" @@ -20528,7 +20306,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಚತುರ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "subsetft\n" @@ -20537,7 +20314,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "ಉಪಗಣ" -#: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "autocorrect\n" @@ -20546,7 +20322,6 @@ msgctxt "" msgid "Alwa_ys correct" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಸರಿ (_y)" -#: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "checkgrammar\n" @@ -20555,7 +20330,6 @@ msgctxt "" msgid "Check _Grammar" msgstr "ಕಾಗುಣಿತವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು (_G)" -#: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "languageft\n" @@ -20564,7 +20338,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag_e" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಭಾಷೆ (_e)" -#: swpossizepage.ui msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horibyft\n" @@ -20573,7 +20346,6 @@ msgctxt "" msgid "b_y" msgstr "ಇಂದ (_y)" -#: swpossizepage.ui msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horitoft\n" @@ -20582,7 +20354,6 @@ msgctxt "" msgid "_to" msgstr "ಗೆ (_t)" -#: textattrtabpage.ui msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label2\n" @@ -20591,7 +20362,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "ಅಂಚುಗಳಿಗಾಗಿನ ಜಾಗ" -#: textattrtabpage.ui msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label3\n" @@ -20600,7 +20370,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "ಪಠ್ಯದ ಲಂಗರು" -#: textdialog.ui msgctxt "" "textdialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" @@ -20609,7 +20378,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "ಪಠ್ಯ ಸಜೀವನ" -#: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkPageStyle\n" @@ -20618,7 +20386,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St_yle" msgstr "ಪುಟ ಶೈಲಿಯೊಂದಿಗೆ(_y)" -#: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPageNum\n" @@ -20627,7 +20394,6 @@ msgctxt "" msgid "Page _number" msgstr "ಪುಟದ ಸಂಖ್ಯೆ(_n)" -#: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOrphan\n" @@ -20636,7 +20402,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ರೇಖೆಗಳು" -#: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" @@ -20645,7 +20410,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಪದ" -#: transparencytabpage.ui msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_END_VALUE\n" @@ -20654,7 +20418,6 @@ msgctxt "" msgid "_End value" msgstr "ಅಂತ್ಯ ಮೌಲ್ಯ (_E)" -#: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label28\n" @@ -20663,7 +20426,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "ಆವರಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" -#: wordcompletionpage.ui msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "label1\n" @@ -20672,7 +20434,6 @@ msgctxt "" msgid "_Max. entries" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ನಮೂದುಗಳು (_M)" -#: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label2\n" @@ -20681,7 +20442,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಅಂಶ" -#: accelconfigpage.ui msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label21\n" @@ -20690,7 +20450,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳು" -#: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label1\n" @@ -20699,7 +20458,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "ಸಂಕೇತಾಕ್ಷರಗಳು (ನಂತರ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರ ಇಲ್ಲ)" -#: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label2\n" @@ -20708,7 +20466,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "ಆರಂಭದ ಎರಡು ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಪದಗಳು" -#: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_Y_OFFSET\n" @@ -20717,7 +20474,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y Offset" msgstr "_Y ಆಫ್ಸೆಟ್" -#: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" "checkApplySpacing\n" @@ -20726,7 +20482,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "ಏಶಿಯಾದ, ಲ್ಯಾಟಿನ್ನ ಹಾಗು ಸಂಕೀರ್ಣ ಪಠ್ಯದ ನಡುವೆ ಅಂತರವನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಿ" -#: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" "labelLineChange\n" @@ -20735,7 +20490,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "ಸಾಲಿನ ಬದಲಾವಣೆ" -#: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "asft\n" @@ -20744,7 +20498,6 @@ msgctxt "" msgid "A_s" msgstr "ಆಗಿ (_s)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label8\n" @@ -20753,7 +20506,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "ಸಾಲಿನ ವ್ಯವಸ್ಥೆ" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label17\n" @@ -20762,7 +20514,6 @@ msgctxt "" msgid "_Color" msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "leftft\n" @@ -20771,7 +20522,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left" msgstr "ಎಡ(_L)" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "rightft\n" @@ -20780,7 +20530,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ಬಲ" -#: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" "bottomft\n" @@ -20789,7 +20538,6 @@ msgctxt "" msgid "_Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ(_B)" -#: breaknumberoption.ui msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "minimallabel\n" @@ -20798,7 +20546,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "ಕನಿಷ್ಠ ಉದ್ದದ ಪದ" -#: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "LabelTxtDir\n" @@ -20807,7 +20554,6 @@ msgctxt "" msgid "Te_xt direction" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು (_x)" -#: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" @@ -20816,7 +20562,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "ಕುಟುಂಬ" -#: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label5\n" @@ -20825,7 +20570,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "ಏಶಿಯಾದ ಪಠ್ಯ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label6\n" @@ -20834,7 +20578,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_LINE_3\n" @@ -20843,7 +20586,6 @@ msgctxt "" msgid "Line _3" msgstr "ಸಾಲು _3" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label2\n" @@ -20852,7 +20594,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "ಸಾಲಿನ ತಿರುಚು" -#: connectortabpage.ui msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_HORZ_2\n" @@ -20861,7 +20602,6 @@ msgctxt "" msgid "End _horizontal" msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು (_h)" -#: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" "label1\n" @@ -20870,7 +20610,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪೂಲ್" -#: croppage.ui msgctxt "" "croppage.ui\n" "label3\n" @@ -20879,7 +20618,6 @@ msgctxt "" msgid "_Right" msgstr "ಬಲ (_R)" -#: croppage.ui msgctxt "" "croppage.ui\n" "label11\n" @@ -20888,7 +20626,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಗಾತ್ರ" -#: cuiimapdlg.ui msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label4\n" @@ -20897,7 +20634,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative _text" msgstr "ಪರ್ಯಾಯ ಪಠ್ಯ (_t)" -#: dbregisterpage.ui msgctxt "" "dbregisterpage.ui\n" "label1\n" @@ -20906,7 +20642,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು" -#: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_HELPLINE1_LEN\n" @@ -20915,7 +20650,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left guide" msgstr "ಎಡ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (_L)" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" @@ -20924,7 +20658,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" @@ -20933,7 +20666,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "ಅಡಿಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ" -#: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" "emphasisft\n" @@ -20942,7 +20674,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "ಒತ್ತುನೀಡಿಕೆಯ ಗುರುತು" -#: eventassignpage.ui msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "existingmacrosft\n" @@ -20951,7 +20682,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing macros" msgstr "ಈಗಿರುವ ಮ್ಯಾಕ್ರೊಗಳು" -#: fmsearchdialog.ui msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbApprox\n" @@ -20960,7 +20690,6 @@ msgctxt "" msgid "S_imilarity Search" msgstr "ಏಕರೂಪತೆಯ ಹುಡುಕಾಟ (_i)" -#: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" "gallerysearchprogress.ui\n" "label1\n" @@ -20969,7 +20698,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ" -#: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centerxft\n" @@ -20978,7 +20706,6 @@ msgctxt "" msgid "Center _X" msgstr "ಮಧ್ಯ _X" -#: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centeryft\n" @@ -20987,7 +20714,6 @@ msgctxt "" msgid "Center _Y" msgstr "ಮಧ್ಯ _Y" -#: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "angleft\n" @@ -20996,7 +20722,6 @@ msgctxt "" msgid "A_ngle" msgstr "ಕೋನ (_n)" -#: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" @@ -21005,7 +20730,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "ಪದಗಳು" -#: lineendstabpage.ui msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "label1\n" @@ -21014,7 +20738,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "ಬಾಣದ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಿತವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಿ" -#: macroassigndialog.ui msgctxt "" "macroassigndialog.ui\n" "MacroAssignDialog\n" @@ -21023,7 +20746,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು" -#: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "macronameft\n" @@ -21032,7 +20754,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "ಮ್ಯಾಕ್ರೊ ಹೆಸರು" -#: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" "label1\n" @@ -21041,7 +20762,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu _position" msgstr "ಮೆನು ಸ್ಥಾನ (_p)" -#: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "leadzerosft\n" @@ -21050,7 +20770,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading _zeroes" msgstr "ಮುಂದಿನ ಸೊನ್ನೆಗಳು (_z)" -#: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "sourceformat\n" @@ -21059,7 +20778,6 @@ msgctxt "" msgid "So_urce Format" msgstr "ಆಕರ ವಿನ್ಯಾಸ (_u)" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" @@ -21068,7 +20786,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ನಂತರ" -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -21077,7 +20794,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -21086,7 +20802,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -21095,7 +20810,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" @@ -21104,7 +20818,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "ಇದರ ನಂತರದ ಸಂಖ್ಯಾ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numalign\n" @@ -21113,7 +20826,6 @@ msgctxt "" msgid "N_umbering alignment" msgstr "ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯ ವಾಲಿಕೆ (_u)" -#: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "label10\n" @@ -21122,7 +20834,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಅಂತರ" -#: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label12\n" @@ -21131,7 +20842,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ (ಅಸ್ಥಿರ) ಆಯ್ಕೆಗಳು" -#: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label3\n" @@ -21140,7 +20850,6 @@ msgctxt "" msgid "_Scheme" msgstr "ಸ್ಕೀಮ್ (_S)" -#: optasianpage.ui msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label2\n" @@ -21149,7 +20858,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" -#: optasianpage.ui msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label3\n" @@ -21158,7 +20866,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "ಮೊದಲ ಹಾಗೂ ಕೊನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: optctlpage.ui msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label2\n" @@ -21167,7 +20874,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕದ ನಿಯಂತ್ರಣ" -#: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label4\n" @@ -21176,7 +20882,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacement table" msgstr "ಬದಲು ಕೋಷ್ಟಕ" -#: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" @@ -21185,7 +20890,6 @@ msgctxt "" msgid "_Size" msgstr "ಗಾತ್ರ(_S)" -#: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label1\n" @@ -21194,7 +20898,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "HTML, ಬೇಸಿಕ್ ಹಾಗು SQL ಆಕರಗಳಿಗಾಗಿನ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label2\n" @@ -21203,7 +20906,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ತೆರೆ/ಉಳಿಸು" -#: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" @@ -21212,7 +20914,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಂವಾದಗಳು" -#: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" @@ -21221,7 +20922,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "ವರ್ಷ (ಎರಡು ಅಂಕಿಗಳು)" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size1FT\n" @@ -21230,7 +20930,6 @@ msgctxt "" msgid "Size _1" msgstr "ಗಾತ್ರ _1" -#: opthtmlpage.ui msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "label1\n" @@ -21239,7 +20938,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಗಾತ್ರ" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "defaultcurrency\n" @@ -21248,7 +20946,6 @@ msgctxt "" msgid "_Default currency" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕರೆನ್ಸಿ (_D)" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label1\n" @@ -21257,7 +20954,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "ಇಲ್ಲಿಯ ಭಾಷೆ" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "western\n" @@ -21266,7 +20962,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "ಪಾಶ್ಚಿಮಾತ್ಯ" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label2\n" @@ -21275,7 +20970,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆಗಳು" -#: optlanguagespage.ui msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label3\n" @@ -21284,7 +20978,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಭಾಷಾ ಬೆಂಬಲ" -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label11\n" @@ -21293,7 +20986,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects " msgstr "ವಸ್ತುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ " -#: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label3\n" @@ -21302,7 +20994,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "ಸೇರಿಸಲಾದ ವಸ್ತುಗಳಿಗಾಗಿನ ಕ್ಯಾಶೆ" -#: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everymonth\n" @@ -21311,7 +21002,6 @@ msgctxt "" msgid "Every _Month" msgstr "ಪ್ರತಿ ತಿಂಗಳು (_M)" -#: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsft\n" @@ -21320,7 +21010,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP_S proxy" msgstr "HTTP_S ಪ್ರಾಕ್ಸಿ" -#: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave_mins\n" @@ -21329,7 +21018,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" -#: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "odfversion\n" @@ -21338,7 +21026,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ (ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಮ)" -#: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label3\n" @@ -21347,7 +21034,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ ಹಾಗು ODF ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label1\n" @@ -21356,7 +21042,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "countryft\n" @@ -21365,7 +21050,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Re_gion" msgstr "ದೇಶ/ಪ್ರದೇಶ (_g)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastnameft\n" @@ -21374,7 +21058,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First _name/Initials" msgstr "ಕೊನೆಯ/ಮೊದಲ ಹೆಸರು/ಇನಿಶಿಯಲ್ಗಳು (_n)" -#: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "icityft\n" @@ -21383,7 +21066,6 @@ msgctxt "" msgid "_Zip/City" msgstr "ಝಿಪ್/ಊರು (_Z)" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label2\n" @@ -21392,7 +21074,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್ ಔಟ್ಪುಟ್" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -21401,7 +21082,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "ಟ್ಯಾಂಗೊ ಪರೀಕ್ಷಣೆ" -#: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label11\n" @@ -21410,7 +21090,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse _positioning" msgstr "ಮೌಸ್ ಇರಿಸುವಿಕೆ (_p)" -#: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" "querynoloadedfiledialog.ui\n" "NoLoadedFileDialog\n" @@ -21419,7 +21098,6 @@ msgctxt "" msgid "No loaded file" msgstr "ಯಾವುದೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಕಡತವಿಲ್ಲ" -#: rotationtabpage.ui msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_POSPRESETS\n" @@ -21428,7 +21106,6 @@ msgctxt "" msgid "_Default settings" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (_D)" -#: shadowtabpage.ui msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" @@ -21437,7 +21114,6 @@ msgctxt "" msgid "_Distance" msgstr "ದೂರ (_D)" -#: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "label2\n" @@ -21446,7 +21122,6 @@ msgctxt "" msgid "_Exchange characters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (_E)" -#: smoothdialog.ui msgctxt "" "smoothdialog.ui\n" "label2\n" @@ -21455,7 +21130,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "ನವಿರು ತ್ರಿಜ್ಯ" -#: solarizedialog.ui msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "label2\n" @@ -21464,7 +21138,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold _value" msgstr "ಮಿತಿ ಮೌಲ್ಯ (_v)" -#: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "change\n" @@ -21473,7 +21146,6 @@ msgctxt "" msgid "_Correct" msgstr "ಸರಿ (_C)" -#: swpossizepage.ui msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "vertbyft\n" @@ -21482,7 +21154,6 @@ msgctxt "" msgid "_by" msgstr "ಇಂದ (_b)" -#: swpossizepage.ui msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "verttoft\n" @@ -21491,7 +21162,6 @@ msgctxt "" msgid "t_o" msgstr "ಗೆ (_o)" -#: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" @@ -21500,7 +21170,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "ಪರ್ಯಾಯವಾದವು" -#: transparencytabpage.ui msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_START_VALUE\n" @@ -21509,7 +21178,6 @@ msgctxt "" msgid "_Start value" msgstr "ಆರಂಭದ ಮೌಲ್ಯ (_S)" -#: wordcompletionpage.ui msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "label2\n" @@ -21518,7 +21186,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi_n. word length" msgstr "ಪದದ ಕನಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (_n)" -#: wordcompletionpage.ui msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "label3\n" @@ -21527,7 +21194,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc_ept with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಅಂಗೀಕರಿಸು (_e)" -#: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label1\n" @@ -21535,3 +21201,12 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View layout" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ" diff --git a/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po index 13ba0737a49..f3dcb014c8f 100644 --- a/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/kn/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-17 15:04+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 16:08+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419955681.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -84,8 +85,8 @@ msgctxt "" "AutoControls.src\n" "STR_COMMONURL\n" "string.text" -msgid "Datasource URL" -msgstr "ದತ್ತಆಕರ URL" +msgid "Datasource URL (e.g. postgresql://host:port/database)" +msgstr "" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -127,7 +128,786 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ ಅಥವ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_TEST\n" +"string.text" +msgid "Connection Test" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪರಿಶೀಲನೆ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಯಿತು." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access file" +msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ ಕಡತ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access 2007 file" +msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ 2007 ಕಡತ" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "Firebird Database" +msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್ ದತ್ತಸಂಚಯ" + +#: UserAdmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವು ಬಳಕೆದಾರ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" +"string.text" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ. ದಯಮಾಡಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Database properties" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" +"string.text" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "ದತ್ತ ಆಕರದ ಗುಣಗಳು: #" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" +"string.text" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "ಈಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು 'ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" +"string.text" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಭಂಡಾರ #lib# ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ. ODBC ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"string.text" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನ ಮೇಲೆ ಈ ಬಗೆಯ ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.\n" +"ನೀವು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬಹುಷಃ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" +"string.text" +msgid "{None}" +msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" + +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"string.text" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: dbadmin.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ \"$name$\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"string.text" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"ಕೋಶ\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಬೇಕೆ?" + +#: dbadmin2.src +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" +"string.text" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "ಕೋಶ $name$ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: dbadmin2.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: dbadmin2.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadmin2.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" +msgid "Folder" +msgstr "ಕಡತಕೋಶ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DBWIZARDTITLE\n" +"string.text" +msgid "Database Wizard" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" +"string.text" +msgid "Select database" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_DBASE\n" +"string.text" +msgid "Set up dBASE connection" +msgstr "dBASE ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" +"string.text" +msgid "Set up Microsoft Access connection" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_LDAP\n" +"string.text" +msgid "Set up LDAP connection" +msgstr "LDAP ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_ADO\n" +"string.text" +msgid "Set up ADO connection" +msgstr "ADO ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_JDBC\n" +"string.text" +msgid "Set up JDBC connection" +msgstr "JDBC ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_ORACLE\n" +"string.text" +msgid "Set up Oracle database connection" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL\n" +"string.text" +msgid "Set up MySQL connection" +msgstr "MySQL ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_ODBC\n" +"string.text" +msgid "Set up ODBC connection" +msgstr "ODBC ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" +"string.text" +msgid "Set up Spreadsheet connection" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೇಡ್ಶೀಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" +"string.text" +msgid "Set up user authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" +"string.text" +msgid "Set up MySQL server data" +msgstr "MySQL ಪರಿಚಾರಕ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸು" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_PAGETITLE_FINAL\n" +"string.text" +msgid "Save and proceed" +msgstr "ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮುಂದುವರೆಸು" + +#: dbadminsetup.src +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" +"string.text" +msgid "New Database" +msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಸಂಚಯ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗವು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿರಬೇಕು ಹಾಗು %PRODUCTNAME ಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲ್ಪಡಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ. \n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" +msgid "MySQL JDBC d~river class:" +msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r):" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MYSQL_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DBASE_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to dBASE files" +msgstr "dBASE ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_DBASE_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." +msgstr "dBASE ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_TEXT_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr "CSV (Comma Separated Values) ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. %PRODUCTNAME ಮೂಲವು ಈ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಮಾರ್ಗ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" +msgstr "ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಎಕ್ಸೆಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುವ ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ADO_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to an ADO database" +msgstr "ADO ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ADO_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" +"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಬಯಸುವ ADO ದತ್ತಸಂಚಯದ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಒದಗಿಸುವವರ-ನಿಗದಿತ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ODBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to an ODBC database" +msgstr "ODBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ODBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಬಯಸುವ ODBC ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"%PRODUCTNAME ಗೆ ಈಗಾಗಲೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾದಂತಹ ODBC ದತ್ತಸಂಚಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_JDBC_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to a JDBC database" +msgstr "JDBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_JDBC_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ಒಂದು JDBC ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to an Oracle database" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default: 1521" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 1521" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" +"string.text" +msgid "Oracle JDBC ~driver class" +msgstr "ಒರಾಕಲ್ JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~d)" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_ORACLE_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ದಯವಿಟ್ಟು ಅಗತ್ಯವಿರುವ Oracle ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಒಂದು JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ %PRODUCTNAME ನೊಂದಿಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿರಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಖಾತ್ರಿ ಇರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" +"string.text" +msgid "Set up a connection to spreadsheets" +msgstr "ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" +"string.text" +msgid "" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" +"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ ಅಥವ ಮೈಕ್ರೋಸಾಫ್ಟ್ ವರ್ಕ-ಬುಕ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು 'ವೀಕ್ಷಿಸು...' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\n" +"%PRODUCTNAME ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ." + +#: dbadminsetup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"STR_SPREADSHEETPATH\n" +"string.text" +msgid "~Location and file name" +msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಕಡತದ ಹೆಸರು(~L)" + +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" +"string.text" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು." + +#: directsql.src +msgctxt "" +"directsql.src\n" +"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" +"string.text" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಕಡಿದು ಹೋಗಿದೆ. ಸಂವಾದವು ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" +"string.text" +msgid "Sort order" +msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ ಕ್ರಮ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" +"string.text" +msgid "Index field" +msgstr "ಸೂಚಿ ಕ್ಷೇತ್ರ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_ASCENDING\n" +"string.text" +msgid "Ascending" +msgstr "ಆರೋಹಣ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_ORDER_DESCENDING\n" +"string.text" +msgid "Descending" +msgstr "ಅವರೋಹಣ" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "ಸೂಚಿ '$name$' ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" +"string.text" +msgid "index" +msgstr "ಸೂಚಿ" + +#: indexdialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"string.text" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "ಸೂಚಿಯು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನಾದರೂ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" +"string.text" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "\"$name$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಬೇರೊಂದು ಸೂಚಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ." + +#: indexdialog.src +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" +"string.text" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "ಒಂದು ಸೂಚಿ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ, ಯಾವುದೆ ಕೋಷ್ಟಕ ಲಂಬಸಾಲು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚುಬಾರಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ನೀವು \"$name$\" ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ." + +#: paramdialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" +"string.text" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" +msgstr "\"$name$\"ಲಂಬಸಾಲಿಗಾಗಿನ ನಮೂದನ್ನು ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_STATUS\n" +"string.text" +msgid "SQL Status" +msgstr "SQL ಸ್ಥಿತಿ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" +"string.text" +msgid "Error code" +msgstr "ದೋಷ ಸಂಕೇತ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" +"string.text" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "ಈ ದೋಷದ ಸಾಮಾನ್ಯವಾದ ಒಂದು ಕಾರಣವು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಸಂಚಯದ ಭಾಷೆಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಿಯಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರ ಸೆಟ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ. ಸಂಪಾದನೆ - ದತ್ತಸಂಚಯ - ಗುಣಗಳು ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Error" +msgstr "ದೋಷ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_WARNING\n" +"string.text" +msgid "Warning" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_INFO\n" +"string.text" +msgid "Information" +msgstr "ಮಾಹಿತಿ" + +#: sqlmessage.src +msgctxt "" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "ವಿವರಗಳು" + +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_COMMONURL\n" +"string.text" +msgid "Datasource URL" +msgstr "ದತ್ತಆಕರ URL" + msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -136,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -145,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New" msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ರಚಿಸು" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -154,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -163,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -172,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "ಮೂಲ ~DN" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" @@ -181,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" @@ -190,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಮಾರ್ಪಡಣೆ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" @@ -199,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "ಅಕ್ಷರಗುಂಪು ಗಣ(~C)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -208,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಕಡತಗಳ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -217,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "ಸರಳ ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳು (*.txt)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -226,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "'ಅರ್ಧವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ' ಕಡತಗಳು (*.csv)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -235,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ:" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -244,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ: *.abc" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -253,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -262,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "ಸ್ಥಳ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -271,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "ಪಠ್ಯ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" @@ -280,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "ದಶಾಂಶದ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" @@ -288,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "ಸಾವಿರದ ವಿಭಜಕ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "CB_AUTOHEADER\n" @@ -296,48 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "ಪಠ್ಯವು ಹೆಡರುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ(~T)" -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" -"string.text" -msgid "{None}" -msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" - -#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" -"string.text" -msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" -"string.text" -msgid "#1 must be set." -msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" -"string.text" -msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" -"string.text" -msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." - -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -346,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" @@ -355,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" -#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" @@ -364,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -373,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "ಹೊಸ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -382,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "ಒಂದುಸ್ತರ ಮೇಲಕ್ಕೆ" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -391,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "ಕಡತ ಹೆಸರು(~n):" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -400,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -409,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "ಮಾರ್ಗ(~P):" -#: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" @@ -417,23 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" -#: CollectionView.src -msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"STR_NEW_FOLDER\n" -"string.text" -msgid "Folder" -msgstr "ಕಡತಕೋಶ" - -#: CollectionView.src -msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" - -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -442,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -451,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -460,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -469,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -478,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -487,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC ಗುಣಗಳು" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -496,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "~JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -505,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವರ್ಗ" -#: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" "PAGE_CONNECTION\n" @@ -514,71 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ" -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_TEST\n" -"string.text" -msgid "Connection Test" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಪರಿಶೀಲನೆ" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection was established successfully." -msgstr "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection could not be established." -msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver was loaded successfully." -msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಯಿತು." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "JDBC ಚಾಲಕವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access file" -msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ ಕಡತ" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access 2007 file" -msgstr "MS ಎಕ್ಸೆಸ್ 2007 ಕಡತ" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "Firebird Database" -msgstr "ಫೈರ್ಬರ್ಡ್ ದತ್ತಸಂಚಯ" - -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -587,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಆಯ್ಕೆ" -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -596,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(~e):" -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -605,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸು(~A)..." -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -614,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(~P)..." -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -623,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)..." -#: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "TAB_PAGE_USERADMIN\n" @@ -632,31 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿಲುಕಣಾ ಹಕ್ಕುಗಳು" -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "The database does not support user administration." -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯವು ಬಳಕೆದಾರ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" -"string.text" -msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ. ದಯಮಾಡಿ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೆ ನಮೂದಿಸಿ." - -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -665,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದ ಹೆಸರು (~D)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -674,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ / ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ (~r)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -683,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ (~S)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -692,16 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಳ (~P)" -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" - -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -710,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ (~c)" -#: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" "RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" @@ -719,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್ (~i)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" @@ -728,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "ಕಡತ ಆಧರಿತವಾದ ದತ್ತಸಂಚಯಗಳಿಗಾಗಿ ಕೆಟಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" @@ -737,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" @@ -746,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" @@ -755,15 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" - -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -772,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -781,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "ಅಳಿಸಲಾದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನೂ ಸಹ ತೋರಿಸು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -790,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "ಸೂಚನೆ: ಅಳಿಸಿದಾಗ, ಅಂದರೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಾಗ, ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು, ನೀವು ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರದಿಂದ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" @@ -799,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "ಸೂಚಿಗಳು..." -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ODBC\n" @@ -808,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ODBC\n" @@ -817,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC ಐಚ್ಛಿಕಗಳು(~o)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_JDBC\n" @@ -826,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_JDBC\n" @@ -835,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_NATIVE\n" @@ -844,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_NATIVE\n" @@ -853,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_MYSQL_NATIVE\n" @@ -862,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ORACLE_JDBC\n" @@ -871,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "ಒರಾಕಲ್ JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_ORACLE_JDBC\n" @@ -880,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾ ವರ್ಗ" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -889,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -898,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "ಮೂಲ DN (~B)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -907,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು (SSL)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -916,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ (~P)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_LDAP\n" @@ -925,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆಯ ದಾಖಲೆಗಳು(~r)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_USERDRIVER\n" @@ -934,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು(~H)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_USERDRIVER\n" @@ -943,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ(~P)" -#: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_USERDRIVER\n" @@ -952,75 +1497,408 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "ಚಾಲಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು (~D)" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" -"string.text" -msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "ದತ್ತ ಆಕರದ ಗುಣಗಳು: #" +"dbadminsetup.src\n" +"DLG_DATABASE_WIZARD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database Wizard" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" -"string.text" -msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "ಈಗಿರುವ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು 'ಈಗಿರುವ ಒಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to a MySQL database" +msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"ODBC ಅಥವ JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬಹುದು.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "ನಿಮ್ಮ MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAODBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "ODBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಮುಕ್ತ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIAJDBC\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಜಾವ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" +"RB_CONNECTVIANATIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Connect directly" +msgstr "ನೇರವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "ಕೆಲವೊಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"FT_GENERALUSERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password re~quired" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~q)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Test Connection" +msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ(~T)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" +"STR_MYSQL_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ಭಂಡಾರ #lib# ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಭ್ರಷ್ಟಗೊಂಡಿದೆ. ODBC ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ ದತ್ತಾಂಶದ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" -#: dbadmin.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up connection to a MySQL database" +msgstr "MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." +msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" +"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" "string.text" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Set up a connection to an LDAP directory" +msgstr "LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"FT_LDAP_HELPTEXT\n" +"fixedtext.text" msgid "" -"This kind of data source is not supported on this platform.\n" -"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"ಈ ಪ್ಲಾಟ್ಫಾರ್ಮಿನ ಮೇಲೆ ಈ ಬಗೆಯ ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ.\n" -"ನೀವು ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬಹುಷಃ ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +"ಒಂದು LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." -#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"STR_LDAP_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." -msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರ \"$name$\" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." +msgid "Default: 389" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 389" -#: dbadmin2.src msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" +"CB_WIZ_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use ~secure connection (SSL)" +msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು(SSL)(~s)" + +msgctxt "" +"dbadminsetup.src\n" +"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" +"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Password required" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~P)" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_NEW\n" +"toolboxitem.text" +msgid "New Index" +msgstr "ಹೊಸ ಸೂಚಿ" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_DROP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RENAME\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_SAVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" +"ID_INDEX_RESET\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FL_INDEXDETAILS\n" +"fixedline.text" +msgid "Index details" +msgstr "ಸೂಚಿ ವಿವರಗಳು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_DESC_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Index identifier:" +msgstr "ಸೂಚಿ ಪತ್ತೆಗಾರ:" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"CB_UNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Unique" +msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ (~U)" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"FT_FIELDS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fields" +msgstr "ವರ್ಗಗಳು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"DLG_INDEXDESIGN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" +"errorbox.title" +msgid "Save Index" +msgstr "ಉಳಿಸುವ ಸೂಚಕ" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +msgctxt "" +"indexdialog.src\n" +"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" +"querybox.title" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "ಸೂಚಿ ವಿನ್ಯಾಸದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FL_PARAMS\n" +"fixedline.text" +msgid "~Parameters" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~P)" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Value" +msgstr "ಮೌಲ್ಯ (~V)" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"BT_TRAVELNEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next" +msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N)" + +msgctxt "" +"paramdialog.src\n" +"DLG_PARAMETERS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ಇನ್ಪುಟ್" + +msgctxt "" +"textconnectionsettings.src\n" +"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" "string.text" -msgid "" -"The directory\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -"does not exist. Should it be created?" -msgstr "" -"ಕೋಶ\n" -"\n" -"$path$\n" -"\n" -"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಬೇಕೆ?" +msgid "{None}" +msgstr "{ಏನೂ ಇಲ್ಲ}" -#: dbadmin2.src +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" -"dbadmin2.src\n" -"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" "string.text" -msgid "The directory $name$ could not be created." -msgstr "ಕೋಶ $name$ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 ಅನ್ನು ಸಜ್ಜುಗೊಳಿಸಬೇಕು." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 ಹಾಗು #2 ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "#1 ನಲ್ಲಿ ?,* ನಂತಹ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿಲ್ಲ." + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_NEW_FOLDER\n" +"string.text" +msgid "Folder" +msgstr "ಕಡತಕೋಶ" + +#: CollectionView.src +msgctxt "" +"CollectionView.src\n" +"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "ಈ ಕಡತವು ಈಗಾಗಲೇ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೇ?" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database properties" +msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ಗುಣಗಳು" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -1160,125 +2038,6 @@ msgstr "ಉಳಿಸು ಹಾಗು ಮುಂದುವರೆಸು" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"DLG_DATABASE_WIZARD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Database Wizard" -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ ವಿಝಾರ್ಡ್" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" -"string.text" -msgid "New Database" -msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಸಂಚಯ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQL_HELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"ODBC ಅಥವ JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಬಹುದು.\n" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n" -"fixedtext.text" -msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "ನಿಮ್ಮ MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಹೇಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIAODBC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "ODBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಮುಕ್ತ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIAJDBC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "JDBC ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಿ (ಜಾವ ದತ್ತಸಂಚಯ ಸಂಪರ್ಕ)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n" -"RB_CONNECTVIANATIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect directly" -msgstr "ನೇರವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up the user authentication" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "ಕೆಲವೊಂದು ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"FT_GENERALUSERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು(~U)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Password re~quired" -msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~q)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n" -"PB_TESTCONNECTION\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Test Connection" -msgstr "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ಸಂಪರ್ಕ(~T)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -1310,33 +2069,6 @@ msgstr "MySQL JDBC ಚಾಲಕ ವರ್ಗ(~r):" #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n" -"STR_MYSQL_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 3306" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "ಒಂದು MySQL ದತ್ತಸಂಚಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_DBASE\n" "STR_DBASE_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -1356,15 +2088,6 @@ msgstr "dBASE ಕಡತಗಳನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಡಲಾದ ಕ msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" -"STR_TEXT_HEADERTEXT\n" -"string.text" -msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳಿಗೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." @@ -1400,46 +2123,6 @@ msgstr "ನೀವು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸು #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"FT_LDAP_HEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Set up a connection to an LDAP directory" -msgstr "LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಿ" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"FT_LDAP_HELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"ಒಂದು LDAP ಕೋಶಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.\n" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಬಗೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಸರಿಯಾದ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"STR_LDAP_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "Default: 389" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 389" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n" -"CB_WIZ_USESSL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ~secure connection (SSL)" -msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು(SSL)(~s)" - -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_ADO\n" "STR_ADO_HEADERTEXT\n" "string.text" @@ -1578,177 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "ಸ್ಥಳ ಹಾಗು ಕಡತದ ಹೆಸರು(~L)" -#: dbadminsetup.src -msgctxt "" -"dbadminsetup.src\n" -"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n" -"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Password required" -msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ(~P)" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" -"string.text" -msgid "Command successfully executed." -msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಯಿತು." - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" -"string.text" -msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." -msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯದೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಕಡಿದು ಹೋಗಿದೆ. ಸಂವಾದವು ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ." - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_NEW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Index" -msgstr "ಹೊಸ ಸೂಚಿ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_DROP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಅಳಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_RENAME\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rename Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_SAVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n" -"ID_INDEX_RESET\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reset Current Index" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FL_INDEXDETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Index details" -msgstr "ಸೂಚಿ ವಿವರಗಳು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FT_DESC_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Index identifier:" -msgstr "ಸೂಚಿ ಪತ್ತೆಗಾರ:" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"CB_UNIQUE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Unique" -msgstr "ವಿಶಿಷ್ಟ (~U)" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"FT_FIELDS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Fields" -msgstr "ವರ್ಗಗಳು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "ಮುಚ್ಚು (~C)" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"DLG_INDEXDESIGN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "ಸೂಚಿಪಟ್ಟಿಗಳು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n" -"string.text" -msgid "Sort order" -msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ ಕ್ರಮ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_TAB_INDEX_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Index field" -msgstr "ಸೂಚಿ ಕ್ಷೇತ್ರ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_ORDER_ASCENDING\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "ಆರೋಹಣ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_ORDER_DESCENDING\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "ಅವರೋಹಣ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "ಸೂಚಿ '$name$' ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" -"string.text" -msgid "index" -msgstr "ಸೂಚಿ" - #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1757,73 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "ಸೂಚಿಯು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನಾದರೂ ಹೊಂದಿರಬೇಕು." -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n" -"errorbox.title" -msgid "Save Index" -msgstr "ಉಳಿಸುವ ಸೂಚಕ" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" -"querybox.text" -msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸೂಚಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n" -"querybox.title" -msgid "Exit Index Design" -msgstr "ಸೂಚಿ ವಿನ್ಯಾಸದಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" -"string.text" -msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "\"$name$\" ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಬೇರೊಂದು ಸೂಚಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಇದೆ." - -#: indexdialog.src -msgctxt "" -"indexdialog.src\n" -"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" -"string.text" -msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "ಒಂದು ಸೂಚಿ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ, ಯಾವುದೆ ಕೋಷ್ಟಕ ಲಂಬಸಾಲು ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚುಬಾರಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ. ಆದರೆ, ನೀವು \"$name$\" ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ." - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"FL_PARAMS\n" -"fixedline.text" -msgid "~Parameters" -msgstr "ನಿಯತಾಂಕಗಳು (~P)" - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "ಮೌಲ್ಯ (~V)" - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"BT_TRAVELNEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ(~N)" - #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1832,75 +2277,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "\"$name$\"ಲಂಬಸಾಲಿಗಾಗಿನ ನಮೂದನ್ನು ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: paramdialog.src -msgctxt "" -"paramdialog.src\n" -"DLG_PARAMETERS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Parameter Input" -msgstr "ನಿಯತಾಂಕ ಇನ್ಪುಟ್" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_STATUS\n" -"string.text" -msgid "SQL Status" -msgstr "SQL ಸ್ಥಿತಿ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" -"string.text" -msgid "Error code" -msgstr "ದೋಷ ಸಂಕೇತ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." -msgstr "ಈ ದೋಷದ ಸಾಮಾನ್ಯವಾದ ಒಂದು ಕಾರಣವು ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಸಂಚಯದ ಭಾಷೆಗಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸರಿಯಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರ ಸೆಟ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ. ಸಂಪಾದನೆ - ದತ್ತಸಂಚಯ - ಗುಣಗಳು ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "ದೋಷ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_WARNING\n" -"string.text" -msgid "Warning" -msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_INFO\n" -"string.text" -msgid "Information" -msgstr "ಮಾಹಿತಿ" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" -"string.text" -msgid "Details" -msgstr "ವಿವರಗಳು" - -#: textconnectionsettings.src -msgctxt "" -"textconnectionsettings.src\n" -"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Text Connection Settings" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" diff --git a/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po b/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po index 05df9e23f76..e2f588a4834 100644 --- a/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/kn/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,39 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 18:36+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372921315.0\n" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The extension cannot be installed as the following\n" -"system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" -"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಗಣಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳದ ಕಾರಣ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು \n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "System dependencies check" -msgstr "ಗಣಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳ ಪರಿಶೀಲನೆ" +"X-POOTLE-MTIME: 1419964604.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -128,22 +107,6 @@ msgstr "%EXTENSION_NAME ಗಾಗಿನ ಪರವಾನಗಿಯನ್ನು ಒ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n" -"string.text" -msgid "~For all users" -msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ (~F)" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" -"RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n" -"string.text" -msgid "~Only for me" -msgstr "ಕೇವಲ ನನಗೆ ಮಾತ್ರ (~O)" - -#: dp_gui_dialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n" "string.text" msgid "Error: The status of this extension is unknown" @@ -204,10 +167,11 @@ msgid "Show license" msgstr "ಪರವಾನಗಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "You are about to install the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" @@ -218,10 +182,11 @@ msgstr "" "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "You are about to remove the extension '%NAME'.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" @@ -232,10 +197,11 @@ msgstr "" "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" @@ -246,10 +212,11 @@ msgstr "" "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to enable the extension.\n" @@ -260,10 +227,11 @@ msgstr "" "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: dp_gui_dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" -"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" -"warningbox.text" +"RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to disable the extension.\n" @@ -281,72 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." msgstr "'%Name' ವಿಸ್ತರಣೆಯು ಈ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_MSG\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಕೆಲವು %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು ಈ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_PROGRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "%EXTENSION_NAME ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು (~U)..." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Disable all" -msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extension Update Required" -msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" -"\n" -"For whom do you want to install the extension?\n" -msgstr "" -"ಒಂದು ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಒಂದೆ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" -"\n" -"ಯಾರಿಗಾಗಿ ನೀವು ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ.\n" - -#: dp_gui_updatedialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updatedialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "ದೋಷ" - #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -459,7 +361,269 @@ msgctxt "" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "ಈ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" -#: dp_gui_updatedialog.src +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n" +"string.text" +msgid "Installing extensions..." +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n" +"string.text" +msgid "Installation finished" +msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n" +"string.text" +msgid "No errors." +msgstr "ಯಾವುದೆ ದೋಷಗಳಿಲ್ಲ." + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n" +"string.text" +msgid "Error while downloading extension %NAME. " +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ %NAME ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. " + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n" +"string.text" +msgid "The error message is: " +msgstr "ದೋಷ ಸಂದೇಶ: " + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n" +"string.text" +msgid "Error while installing extension %NAME. " +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ %NAME ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. " + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n" +"string.text" +msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ %NAME ಗಾಗಿನ ಪರವಾನಗಿ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿತ್ತು. " + +#: dp_gui_updateinstalldialog.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n" +"string.text" +msgid "The extension will not be installed." +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_versionboxes.src\n" +"RID_STR_WARNING_VERSION_LESS\n" +"string.text" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಹೊಸದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: dp_gui_versionboxes.src +msgctxt "" +"dp_gui_versionboxes.src\n" +"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" +"string.text" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"'$OLDNAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಹೊಸದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_versionboxes.src\n" +"RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL\n" +"string.text" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಆ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: dp_gui_versionboxes.src +msgctxt "" +"dp_gui_versionboxes.src\n" +"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" +"string.text" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"'$OLDNAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಆ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: dp_gui_versionboxes.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"dp_gui_versionboxes.src\n" +"RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER\n" +"string.text" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಹಳೆಯದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#: dp_gui_versionboxes.src +msgctxt "" +"dp_gui_versionboxes.src\n" +"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" +"string.text" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"'$OLDNAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಹಳೆಯದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The extension cannot be installed as the following\n" +"system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" +"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಗಣಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳದ ಕಾರಣ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು \n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ:" + +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "System dependencies check" +msgstr "ಗಣಕ ಅವಲಂಬನೆಗಳ ಪರಿಶೀಲನೆ" + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n" +"string.text" +msgid "~For all users" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ (~F)" + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n" +"string.text" +msgid "~Only for me" +msgstr "ಕೇವಲ ನನಗೆ ಮಾತ್ರ (~O)" + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_MSG\n" +"fixedtext.text" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಕೆಲವು %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು ಈ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_PROGRESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check for ~Updates..." +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು (~U)..." + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Disable all" +msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"modaldialog.text" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" +"\n" +"For whom do you want to install the extension?\n" +msgstr "" +"ಒಂದು ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಒಂದೆ %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"\n" +"ಯಾರಿಗಾಗಿ ನೀವು ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ.\n" + +msgctxt "" +"dp_gui_updatedialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Error" +msgstr "ದೋಷ" + msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" @@ -473,7 +637,6 @@ msgstr "" "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." -#: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" "RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" @@ -482,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading extensions..." msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" "RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" @@ -491,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ" -#: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" "RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" @@ -500,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" -#: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" "RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" @@ -509,6 +669,83 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Update" msgstr "ಅಪ್ಡೇಟನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು" +msgctxt "" +"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" +"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Download and Installation" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮತ್ತು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"You are about to install the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to proceed with the installation.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"ನೀವು '%NAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" +"ನೀವು '%NAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop enabling the extension." +msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." + +#: dp_gui_dialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog.src\n" +"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" +"warningbox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop disabling the extension." +msgstr "" +"ಬಹು ಬಳಕೆದಾರ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಹಂಚಲ್ಪಟ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ %PRODUCTNAME ವಿಸ್ತರಣೆಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್ಯಾವ ಬಳಕೆದಾರರೂ ಸಹ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.\n" +"ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." + #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -581,14 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension will not be installed." msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: dp_gui_updateinstalldialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_updateinstalldialog.src\n" -"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Download and Installation" -msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮತ್ತು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" - #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" @@ -608,22 +837,6 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" -"string.text" -msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "" -"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" -"'$OLDNAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಹೊಸದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." - -#: dp_gui_versionboxes.src -msgctxt "" -"dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" "warningbox.text" msgid "" @@ -640,22 +853,6 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" -"string.text" -msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "" -"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" -"'$OLDNAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಆ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." - -#: dp_gui_versionboxes.src -msgctxt "" -"dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" "warningbox.text" msgid "" @@ -668,19 +865,3 @@ msgstr "" "ಹಳೆಯದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." - -#: dp_gui_versionboxes.src -msgctxt "" -"dp_gui_versionboxes.src\n" -"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" -"string.text" -msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" -"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" -"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" -"Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "" -"ನೀವು '$NAME' ವಿಸ್ತರಣೆಯ $NEW ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಿದ್ದೀರಿ.\n" -"'$OLDNAME' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಹಳೆಯದಾದ ಆವೃತ್ತಿ $DEPLOYED ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'ಸರಿ' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" -"ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು 'ರದ್ದುಗೊಳಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." diff --git a/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po b/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po index 95eae51d169..7fa88e01966 100644 --- a/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 08:38+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 18:37+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372677606.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419964670.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -25,6 +25,24 @@ msgctxt "" msgid "Help Message" msgstr "ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶ" +#: dependenciesdialog.ui +msgctxt "" +"dependenciesdialog.ui\n" +"Dependencies\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "System dependencies check" +msgstr "" + +#: dependenciesdialog.ui +msgctxt "" +"dependenciesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" + #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -58,8 +76,8 @@ msgctxt "" "shared\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shared" -msgstr "ಹಂಚಲಾದ" +msgid "Installed for all users" +msgstr "" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -67,8 +85,8 @@ msgctxt "" "user\n" "label\n" "string.text" -msgid "User" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" +msgid "Installed for current user" +msgstr "" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -76,8 +94,8 @@ msgctxt "" "bundled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Installation" -msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -85,8 +103,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type of Extension" -msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯ ಬಗೆ" +msgid "Display Extensions" +msgstr "" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -106,6 +124,42 @@ msgctxt "" msgid "Get more extensions online..." msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆನ್ಲೈನ್ ವಿಸ್ತರಣೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದಕೊ..." +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"InstallForAllDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "For whom do you want to install the extension?" +msgstr "" + +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"InstallForAllDialog\n" +"secondary_text\n" +"string.text" +msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." +msgstr "" + +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_For all users" +msgstr "" + +#: installforalldialog.ui +msgctxt "" +"installforalldialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Only for me" +msgstr "" + #: licensedialog.ui msgctxt "" "licensedialog.ui\n" @@ -161,12 +215,13 @@ msgid "2." msgstr "2." #: licensedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\"" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "ಪರವಾನಗಿ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಓದಿ. ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯವನ್ನು ನೋಡಲು ಈ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿನ ಚಲನ ಪಟ್ಟಿಕೆ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಅಥವ 'ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು' ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\"" #: licensedialog.ui @@ -285,3 +340,118 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Release notes" msgstr "ಬಿಡುಗಡೆ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು" + +#: updateinstalldialog.ui +msgctxt "" +"updateinstalldialog.ui\n" +"UpdateInstallDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Download and Installation" +msgstr "" + +#: updateinstalldialog.ui +msgctxt "" +"updateinstalldialog.ui\n" +"DOWNLOADING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Downloading extensions..." +msgstr "" + +#: updateinstalldialog.ui +msgctxt "" +"updateinstalldialog.ui\n" +"RESULTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Result" +msgstr "" + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"UpdateRequiredDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "" + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"updatelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "" + +#: updaterequireddialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"progresslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "%EXTENSION_NAME ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: updaterequireddialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Check for _Updates..." +msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು..." + +#: updaterequireddialog.ui +msgctxt "" +"updaterequireddialog.ui\n" +"disable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Disable all" +msgstr "" + +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"shared\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shared" +msgstr "ಹಂಚಲಾದ" + +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"user\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ" + +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"bundled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Installation" +msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" + +msgctxt "" +"extensionmanager.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type of Extension" +msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆಯ ಬಗೆ" + +#: licensedialog.ui +msgctxt "" +"licensedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text.\"" +msgstr "ಪರವಾನಗಿ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಓದಿ. ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಠ್ಯವನ್ನು ನೋಡಲು ಈ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿನ ಚಲನ ಪಟ್ಟಿಕೆ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಅಥವ 'ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು' ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ.\"" diff --git a/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po index d77950f4609..c62e37ceb1d 100644 --- a/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-02 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:32+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -8000,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "1:30" +msgid "1.30" msgstr "" #. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8009,7 +8009,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "2:30" +msgid "2.30" msgstr "" #. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8018,7 +8018,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "3:30" +msgid "3.30" msgstr "" #. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8027,7 +8027,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "4:30" +msgid "4.30" msgstr "" #. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8036,7 +8036,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "5:30" +msgid "5.30" msgstr "" #. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8045,7 +8045,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "6:30" +msgid "6.30" msgstr "" #. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8054,7 +8054,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "7:30" +msgid "7.30" msgstr "" #. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8063,7 +8063,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "8:30" +msgid "8.30" msgstr "" #. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8072,7 +8072,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "9:30" +msgid "9.30" msgstr "" #. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8081,7 +8081,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "10:30" +msgid "10.30" msgstr "" #. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8090,7 +8090,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "11:30" +msgid "11.30" msgstr "" #. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -8099,7 +8099,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n" "LngText.text" -msgid "12:30" +msgid "12.30" msgstr "" #. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji diff --git a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po index eaca59249d4..55da0b4ff4b 100644 --- a/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:32+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419963186.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435282360.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "Mac_RagTime\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "RagTime Mac v2-3 Document" +msgid "RagTime Mac v2-5 Document" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು Mac v2-3 ದಸ್ತಾವೇಜು" #: Mac_Wingz_Calc.xcu @@ -2238,3 +2238,13 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "zTXT eBook" msgstr "zTXT eBook" + +#: Mac_RagTime.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Mac_RagTime.xcu\n" +"Mac_RagTime\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "RagTime Mac v2-3 Document" +msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು Mac v2-3 ದಸ್ತಾವೇಜು" diff --git a/source/kn/fpicker/source/office.po b/source/kn/fpicker/source/office.po index 5c74a4a328e..3c0058d0180 100644 --- a/source/kn/fpicker/source/office.po +++ b/source/kn/fpicker/source/office.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:12+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-07 21:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420667182.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -244,6 +245,24 @@ msgstr "" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" +"STR_SVT_DELETESERVICE\n" +"string.text" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the service?\n" +"\"$servicename$\"" +msgstr "" + +#: iodlg.src +msgctxt "" +"iodlg.src\n" +"STR_SVT_ROOTLABEL\n" +"string.text" +msgid "Root" +msgstr "" + +#: iodlg.src +msgctxt "" +"iodlg.src\n" "STR_SVT_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" diff --git a/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po index ffe14d96c4a..ae44e2dcb4b 100644 --- a/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:14+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:40+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420022456.000000\n" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"connect_to_server\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Servers..." +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"connect_to_server\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Connect To Server" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"connect_to_server\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Connect To Server" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"new_folder\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: explorerfiledialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"new_folder\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"file_name_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File _name:" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"file_type_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File _type:" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"readonly\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Read-only" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save with password" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"extension\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic file name extension" +msgstr "" + +#: explorerfiledialog.ui +msgctxt "" +"explorerfiledialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit _filter settings" +msgstr "" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -34,6 +136,108 @@ msgid "Na_me" msgstr "ಹೆಸರು (_m)" #: foldernamedialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"foldernamedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"RemoteFilesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Remote Files" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Service:" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"add_service_btn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add service" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"new_folder\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: remotefilesdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"new_folder\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "ಹೊಸ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"filterLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"nameLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File name" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"edit_service\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit service" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"delete_service\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete service" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"change_password\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Change password" +msgstr "" + +#: foldernamedialog.ui msgctxt "" "foldernamedialog.ui\n" "label1\n" diff --git a/source/kn/framework/source/classes.po b/source/kn/framework/source/classes.po index 2216df8323d..1b4b9695cd1 100644 --- a/source/kn/framework/source/classes.po +++ b/source/kn/framework/source/classes.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-31 10:52+0000\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1420023120.000000\n" @@ -145,6 +145,30 @@ msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ತೆರೆಯಲಾದ ಕಡತಗಳನ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" +"STR_OPEN_REMOTE\n" +"string.text" +msgid "Open remote file" +msgstr "" + +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_REMOTE_FILE\n" +"string.text" +msgid "Save Remote File..." +msgstr "" + +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_REMOTE_TITLE\n" +"string.text" +msgid " (Remote)" +msgstr "" + +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" "string.text" msgid "Add-On %num%" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4621889685c..5caf7a89f9b 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434134413.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435282666.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -379,15 +379,6 @@ msgstr "ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ವಿಭಜಿಸು (~S)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "ವಿಭಜಿಸು (~S)" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" "Label\n" "value.text" @@ -400,21 +391,12 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Freeze Panes" +msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "ಸ್ಥಿರೀಕರಿಸು (~F)" - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" "Label\n" "value.text" @@ -562,17 +544,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು (~S)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು (~S)..." +msgid "~Go to Sheet..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -586,15 +559,6 @@ msgstr "ಹಾಳೆ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು (~E)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು (~E)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" "Label\n" "value.text" @@ -836,12 +800,13 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಖಂಡಕದ ಅಂಚಿಗೆ ಆರಿಸು" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." +msgid "Insert Pivot Table..." msgstr "ತಿರುಗಣೆ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು (~C)..." #: CalcCommands.xcu @@ -850,8 +815,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "ರಚಿಸು (~C)..." +msgid "Pi~vot Table..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -935,12 +900,13 @@ msgid "Ch~art..." msgstr "ನಕ್ಷೆ (~a)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Chart From File" +msgid "Chart From File..." msgstr "ಕಡತದಿಂದ ನಕ್ಷೆ" #: CalcCommands.xcu @@ -1007,13 +973,14 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "ನಿಬಂಧನಾತ್ಮಕ ರೂಪಿಸುವಿಕೆ (~o)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಂಧನಾತ್ಮಕ ರೂಪಿಸುವಿಕೆ (~o)" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1045,13 +1012,14 @@ msgid "Color Scale..." msgstr "ಬಣ್ಣದ ಅಳತೆಗೋಲು..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಂಧನಾತ್ಮಕ ರೂಪಿಸುವಿಕೆ (~o)" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1064,13 +1032,14 @@ msgid "Data Bar..." msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಪಟ್ಟಿ..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "" +msgstr "ನಿಬಂಧನಾತ್ಮಕ ರೂಪಿಸುವಿಕೆ (~o)" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1311,13 +1280,14 @@ msgid "Repeat Search" msgstr "ಹುಡುಕಾಟವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸು" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "ಅಳಿಸು (~D)..." +msgid "~Delete Sheet..." +msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸು (~S)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1573,13 +1543,14 @@ msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "ಶಿರೋಲೇಖಗಳು ಮತ್ತು ಅಡಿಲೇಖಗಳು (~H)..." +msgid "~Headers and Footers..." +msgstr "ಶಿರೋಲೇಖ ಮತ್ತು ಅಡಿಲೇಖ (~H)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1636,15 +1607,6 @@ msgid "~Record Changes" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸು (~R)" #: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "ವಸ್ತುವನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1772,13 +1734,14 @@ msgid "~Normal" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ (~N)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಯ ಮುನ್ನೋಟ (~P)" +msgid "~Page Break" +msgstr "ಪುಟದ ತಡೆ (~B)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1874,6 +1837,15 @@ msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ: ಚುಕ್ಕಿಗಳಿಂದಾದ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cle~ar Cells..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" "Label\n" "value.text" @@ -2007,13 +1979,24 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~C)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~R)" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" +"Label\n" "value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "ಕೋಶಗಳು (~C)..." +msgid "Insert Co~lumns" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2030,8 +2013,26 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು (~R)" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows Above" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2049,44 +2050,82 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು (~l)" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~S)..." +msgid "Insert Co~lumns Left" +msgstr "ಲಂಬ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~l)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "ಹಾಳೆ (~S)..." +msgid "Columns ~Left" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~t)..." +msgid "Insert ~Rows Below" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಹಾಳೆ (~t)..." +msgid "Rows ~Below" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns Right" +msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Right" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Sheet..." +msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~S)..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Shee~t From File..." +msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~t)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2359,35 +2398,18 @@ msgid "~Hide Sheets" msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು (~H)" #: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "ಅಡಗಿಸು (~H)" - -#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Show Sheets..." +msgid "~Show Sheet..." msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ (~S)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "ತೋರಿಸು (~S)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" "Label\n" "value.text" @@ -2440,13 +2462,14 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ಮಾನಕ ಪಠ್ಯ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "ಪಠ್ಯದ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸು" +msgid "~Text..." +msgstr "ಪಠ್ಯ (~x)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2487,29 +2510,11 @@ msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸು (~S)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "ಹಾಳೆ (~S)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸು (~D)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜು (~D)..." +msgid "Protect ~Spreadsheet..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2784,15 +2789,6 @@ msgstr "ಹಾಳೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (~R).. #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು (~R)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" "Label\n" "value.text" @@ -2805,17 +2801,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ನ ಬಣ್ಣ (~T)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ನ ಬಣ್ಣ (~T)..." +msgid "Sheet ~Tab Color..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2827,26 +2814,18 @@ msgid "Tab Color" msgstr "ಟ್ಯಾಬ್ನ ಬಣ್ಣ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." +msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "ಹಾಳೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು/ಪ್ರತಿ ಮಾಡು (~M)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು/ಪ್ರತಿ ಮಾಡು (~M)..." - -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" "Label\n" "value.text" @@ -3223,8 +3202,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಹಂಚು (~h)..." +msgid "S~hare Spreadsheet..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3232,8 +3211,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಗಾಗಿ ಚೌಕಜಾಲದ ಗೆರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" +msgid "Grid Lines for Sheet" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3290,13 +3269,14 @@ msgid "~Detective" msgstr "ಪತ್ತೆಗಾರ (~D)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "ಪುಟದ ತಡೆ (~B)" +msgid "Insert Page ~Break" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3322,17 +3302,18 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fill" -msgstr "ತುಂಬಿಸು" +msgid "F~ill Cells" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "ಕೋಶದ ವಿಷಯಗಳು (~n)" +msgid "Ca~lculate" +msgstr "ಲೆಕ್ಕಹಾಕು (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3340,8 +3321,18 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Names" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳು (~N)" +msgid "~Named Expressions" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಟಿಪ್ಪಣಿ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3367,8 +3358,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ (~F)" +msgid "More ~Filters" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3436,29 +3427,29 @@ msgstr "ಹಾಳೆ (~S)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು (~e)" +msgid "Cell ~Comment" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "ಮುದ್ರಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು (~n)" +msgid "M~erge Cells" +msgstr "ಕೋಶಗಳನ್ನು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು (~e)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "O~bject" -msgstr "" +msgid "Pri~nt Ranges" +msgstr "ಮುದ್ರಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳು (~n)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5955,11 +5946,20 @@ msgstr "ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಬಿಳುಪು ನೋಟ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Slide" -msgstr "ಜಾರುಫಲಕವನ್ನು ಮತ್ತೆ ಹೆಸರಿಸು" +msgid "Rename Page/Slide" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6430,12 +6430,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರುಸಿದ್ಧತೆಗೊಳಿಸು" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Duplicate ~Slide" +msgid "Duplicate Page/~Slide" msgstr "ಜಾರುಫಲಕದ ನಕಲು ಪ್ರತಿ (~s)" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6754,14 +6755,13 @@ msgid "Format Page/Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "ಪುಟ (~P)..." +msgid "~Page/Slide Properties..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6850,8 +6850,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "ಜಾರುಫಲಕ (~e)" +msgid "New Page/Slid~e" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7156,17 +7156,18 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notes ~Page" -msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಪುಟ (~P)" +msgid "Notes" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~andout Page" -msgstr "ಹಸ್ತಪ್ರತಿ ಪುಟ (~a)" +msgid "H~andout Master" +msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಹಸ್ತಪ್ರತಿ (~H)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7174,8 +7175,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "ಜಾರುಫಲಕವನ್ನು ಅಳಿಸು (~e)" +msgid "D~elete Page/Slide" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7802,6 +7803,33 @@ msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Image..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Background of Master" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Objects from Master" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" @@ -8412,42 +8440,6 @@ msgid "~Table..." msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ (~T)..." #: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Font Size" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Increase Size" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Decrease Size" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8538,6 +8530,154 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತಿಯನ್ನು ಕಿರಿದಾಗಿಸು (~P)..." +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Page" +msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Go to the first page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Go to the previous page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Go to the next page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Page" +msgstr "ಕೊನೆಯ ಪುಟ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Go to the last page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page First" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Move the selected pages to the first position" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Up" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Move the selected pages up" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Down" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Move the selected pages down" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Last" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Move the selected pages to the last position" +msgstr "" + #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -12314,6 +12454,15 @@ msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnicodeNotationToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Unicode Notation" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" @@ -13881,6 +14030,42 @@ msgstr "ಬೋಲ್ಡ್" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -14561,6 +14746,24 @@ msgstr "ತೆರೆ (~O)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open Remote File..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save to Remote Server" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" "Label\n" "value.text" @@ -15162,8 +15365,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Formatting On/Off" -msgstr "ರೂಪಿಸುವಿಕೆ ಚಾಲಿತ/ಜಡ" +msgid "Show Formatting" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15171,8 +15374,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "First Level" -msgstr "ಮೊದಲ ಸ್ತರ" +msgid "Show Only First Level" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15189,7 +15392,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ed~it Mode" +msgid "E~dit Mode" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -15207,8 +15410,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Web Layout" -msgstr "ಜಾಲ ವಿನ್ಯಾಸ (~W)" +msgid "~Web View" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Web" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15330,6 +15542,15 @@ msgstr "ಸಮಯದ ಸ್ಥಳ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Style..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" "Label\n" "value.text" @@ -15910,8 +16131,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "All Levels" -msgstr "ಎಲ್ಲ ಸ್ತರಗಳು" +msgid "Show All Levels" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15937,8 +16158,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (~R)" +msgid "~Remove Outline" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15989,6 +16210,25 @@ msgstr "ಪೂರ್ಣ ತೆರೆ (~u)" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Frame" +msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote and En~dnote" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -15999,10 +16239,30 @@ msgstr "ಚಿತ್ರ (~I)" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filters" +msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ (~F)" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mo~de" +msgstr "ಕ್ರಮ" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Te~xt" +msgid "~Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" #: GenericCommands.xcu @@ -16015,6 +16275,34 @@ msgid "~Spacing" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lis~ts" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Styles" +msgstr "ಶೈಲಿಗಳು (~e)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame and OLE Ob~ject" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16103,10 +16391,30 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Shapes" +msgid "~Shape" msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು (~S)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ruler" +msgstr "ಮಾಪಕ (~R)" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Scrollbars" +msgstr "ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆ" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n" @@ -16333,13 +16641,14 @@ msgid "~Video..." msgstr "ವಿಡಿಯೊ (~V)..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ (~H)" +msgid "~Hyperlink..." +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್ (~y)..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16362,6 +16671,24 @@ msgstr "ಕಳೆ (~S)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equalize ~Width" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equalize ~Height" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" "Label\n" "value.text" @@ -19125,13 +19452,24 @@ msgid "~File" msgstr "ಕಡತ (~F)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Alignmen~t" -msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ (~t)" +msgid "Alig~n" +msgstr "ಹೊಂದಿಸು" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alig~n" +msgstr "ಹೊಂದಿಸು" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19254,6 +19592,35 @@ msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~References" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~omment" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ (~e)" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter" +msgstr "ಫಿಲ್ಟರ್ (~F)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -19297,12 +19664,13 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳು (~T)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fiel~ds" +msgid "Fiel~d" msgstr "ಸ್ಥಳಗಳು (~d)" #: GenericCommands.xcu @@ -20111,6 +20479,15 @@ msgstr "ಸೂತ್ರವನ್ನು ಆಮದುಮಾಡು (~I)..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportMathMLClipboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import MathML from Clipboard" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" "Label\n" "value.text" @@ -20190,13 +20567,14 @@ msgid "Previous ~Marker" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಗುರುತುಗಾರ (~M)" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "ವಿಷಯಸೂಚಿ (~C)..." +msgid "~Symbols…" +msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20911,13 +21289,14 @@ msgid "Functions" msgstr "ಕ್ರಿಯೆಗಳು" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು (~M)..." #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -20933,6 +21312,16 @@ msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" #, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "ನಕ್ಷೆ" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" @@ -20967,6 +21356,16 @@ msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "ಛಾಯೆ" + +#: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -21147,13 +21546,14 @@ msgid "Navigator" msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಟರ್" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸು (~M)..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21191,6 +21591,83 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "" +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "ಘಟಕಗಳು" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartSeriesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Data Series" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Trendline" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartErrorBarPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Error Bar" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Axis" +msgstr "ಅಕ್ಷ (~x)" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Area" +msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "ಸಾಲು" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Character" +msgstr "ಅಕ್ಷರ" + #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -21444,13 +21921,24 @@ msgid "AutoTe~xt..." msgstr "ಸ್ವಯಂಪಠ್ಯ (~x)..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Print Layout" -msgstr "ಮುದ್ರಣಾ ವಿನ್ಯಾಸ (~P)" +msgid "~Normal View" +msgstr "ಸಹಜ ನೋಟ (~N)" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ (~N)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21572,6 +22060,15 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Endnote" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" "Label\n" "value.text" @@ -21593,8 +22090,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Indexes and Tables..." -msgstr "ಸೂಚಕಗಳು ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕಗಳು (~I)..." +msgid "~Indexes and Tables of Contents..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21633,13 +22130,14 @@ msgid "Font Color" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~All Indexes and Tables" -msgstr "ಎಲ್ಲ ಸೂಚಕಗಳು ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕಗಳು (~A)" +msgid "Indexes and ~Tables" +msgstr "ಸೂಚಕಗಳು ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕಗಳು (~x)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21726,13 +22224,14 @@ msgid "~Record Changes" msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸು (~R)" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes" -msgstr "" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (~w)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21740,8 +22239,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "To Page" -msgstr "ಪುಟಕ್ಕೆ" +msgid "Go t~o Page" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21804,8 +22303,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" "Label\n" "value.text" -msgid "All ~Charts" -msgstr "ಎಲ್ಲ ನಕ್ಷೆಗಳು (~C)" +msgid "~Charts" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21898,13 +22397,14 @@ msgid "Caption..." msgstr "ವಿವರಣೆ..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "ಅಡಿಲೇಖ/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿ~..." +msgid "F~ootnote and Endnote..." +msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (~F)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21953,6 +22453,16 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ತಡೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು (~R)" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page Break" +msgstr "ಪುಟದ ತಡೆ (~B)" + +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" @@ -21977,16 +22487,26 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Frame Manually" -msgstr "ಚೌಕಟ್ಟನ್ನು ಮಾನವೀಕೃತವಾಗಿ ಸೇರಿಸು" +msgid "Insert Frame" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Draw ~Frame" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fra~me..." +msgid "F~rame..." msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು (~m)..." #: WriterCommands.xcu @@ -22246,6 +22766,15 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Footnote" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" "Label\n" "value.text" @@ -22273,42 +22802,6 @@ msgstr "ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Increase Font Size" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Increase Size" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Decrease Size" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" "Label\n" "value.text" @@ -22798,8 +23291,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Fra~me/Object..." -msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು/ವಸ್ತು (~m)..." +msgid "Fra~me and OLE Object..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -22830,12 +23323,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "ಕೋಷ್ಟಕದ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು (~b)..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Footnotes/Endnotes..." +msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "ಅಡಿಲೇಖಗಳು/ಅಂತ್ಯಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (~F)..." #: WriterCommands.xcu @@ -23033,8 +23527,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Heading rows repeat" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಪುನರಾವರ್ತನೆ" +msgid "Repeat Heading Rows" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23078,8 +23572,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Row Below" -msgstr "" +msgid "Insert Row" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23109,13 +23603,14 @@ msgid "~Columns..." msgstr "ಲಂಬ ಸಾಲುಗಳು (~C)..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "ಲಂಬ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~l)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23127,14 +23622,13 @@ msgid "Columns ~Left" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Column Right" -msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" +msgid "Insert Column" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -24395,8 +24889,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Distribute Columns Equally" -msgstr "ಲಂಬ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ಹಂಚು (~D)" +msgid "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ವಿತರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24408,13 +24902,14 @@ msgid "Increment Indent Value" msgstr "ಪ್ಯಾರಾ ಇಂಡೆಂಟ್ ಏರಿಕೆ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ವಿತರಿಸು" +msgid "Distribute Rows Evenly" +msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ವಿತರಿಸು" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24467,8 +24962,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲನ್ನು ಪುಟ ಮತ್ತು ಲಂಬ ಸಾಲುಗಳ ನಡುವೆ ತೂರಲು ಬಿಡಿ" +msgid "~Break Across Pages and Columns" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24651,12 +25146,13 @@ msgid "Select Text" msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡು" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Ruler" +msgid "~Rulers" msgstr "ಮಾಪಕ (~R)" #: WriterCommands.xcu @@ -24671,10 +25167,10 @@ msgstr "ಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯಾಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ (~L) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Hide ~Images" +msgid "~Images and Charts" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -24768,13 +25264,14 @@ msgid "Add Unknown Words" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಪದಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Scroll Horizontal" -msgstr "ಅಡ್ಡವಾಗಿ ಚಲಿಸು" +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "ಅಡ್ಡಚಲನಾ ಪಟ್ಟಿ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24798,6 +25295,15 @@ msgstr "ಮುದ್ರಿಸದೆ ಇರುವ ಅಕ್ಷರಗಳು (~N)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Whitespac~e" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -24940,13 +25446,14 @@ msgid "~Select" msgstr "ಆರಿಸು (~S)" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~utofit" -msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕೆ (~u)" +msgid "Si~ze" +msgstr "ಗಾತ್ರ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24972,8 +25479,18 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Inde~xes and Tables" -msgstr "ಸೂಚಕಗಳು ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕಗಳು (~x)" +msgid "Table of Contents and Inde~x" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comments..." +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು (~C)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25113,6 +25630,100 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal ~Line" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಸಾಲು" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~T)" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subtitle" +msgstr "ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ (~S)..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~1" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~2" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~3" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~4" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~5" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~6" +msgstr "" + #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -26776,8 +27387,8 @@ msgctxt "" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Changes" -msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು" +msgid "Track Changes" +msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/readlicense_oo/docs.po b/source/kn/readlicense_oo/docs.po index 951b7e84e5d..f014d354d51 100644 --- a/source/kn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 06:09+0000\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -25,11 +25,12 @@ msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ರೀಡ್ಮಿ" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" -msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" +msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" msgstr "ಈ ರೀಡ್ಮಿ ಕಡತದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ, <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a> ಅನ್ನು ನೋಡಿ" #: readme.xrm @@ -117,15 +118,16 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" -msgid "MacOSX 10.5 (Leopard) or higher, Intel or PowerPC processor" -msgstr "MacOSX 10.5 (Leopard) ಅಥವ ನಂತರದ, Intel ಅಥವ PowerPC ಸಂಸ್ಕಾರಕ" +msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher" +msgstr "" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" -msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" +msgid "Microsoft Windows XP SP2, Vista, Windows 7, or Windows 8" msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, ಅಥವ Windows 8" #: readme.xrm @@ -401,11 +403,12 @@ msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux dis msgstr "ಈ ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿ ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸದೆ ಇರುವ ಇತರೆ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳಲ್ಲಿ ${PRODUCTNAME} ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು ಕಷ್ಟಕರವೇನಲ್ಲ. ಗಣಕತೆರೆ ಸಂಯೋಜನೆಯು ಮಾತ್ರ ಕೊಂಚ ಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "RPMS (ಅಥವ DEBS, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ) ಕೋಶವು libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (ಅಥವ libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ, ಅಥವ ಅದೇ ರೀತಿಯ) ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಪ್ಯಾಕೇಜೊಂದನ್ನೂ ಸಹ ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಇದು Freedesktop.org ನ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು/ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳಿಗಾಗಿನ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಲಾದ ಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿರದೆ ಇರುವ ಇತರೆ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳ ಸಲುವಾಗಿ ಒದಗಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ." #: readme.xrm @@ -585,11 +588,12 @@ msgid "Shortcut Keys" msgstr "ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳು" #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "w32e1\n" "readmeitem.text" -msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." msgstr "ಕೇವಲ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯಿಂದ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು (ಕೀಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು) ಮಾತ್ರವೆ ${PRODUCTNAME} ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ${PRODUCTNAME} ನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕೀಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಯು ${PRODUCTNAME} ಸಹಾಯದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿದಂತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಆ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಈ ಸಂದಿಗ್ದತೆಯನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಇಲ್ಲವೆ ಇದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ, ${PRODUCTNAME} ಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಯಾವ ಕೀಲಯನ್ನಾದರೂ ಸಹ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಇದರೆ ಬಗೆಗಿನ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ${PRODUCTNAME} ಸಹಾಯವನ್ನು ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಹಾಯ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನೋಡಿ." #: readme.xrm @@ -839,3 +843,42 @@ msgctxt "" "readmeitem.text" msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." + +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"macxiOSX\n" +"readmeitem.text" +msgid "MacOSX 10.5 (Leopard) or higher, Intel or PowerPC processor" +msgstr "MacOSX 10.5 (Leopard) ಅಥವ ನಂತರದ, Intel ಅಥವ PowerPC ಸಂಸ್ಕಾರಕ" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"LatestUpdates\n" +"readmeitem.text" +msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>" +msgstr "ಈ ರೀಡ್ಮಿ ಕಡತದ ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗಳಿಗಾಗಿ, <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a> ಅನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2s3sdf21\n" +"readmeitem.text" +msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" +msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, ಅಥವ Windows 8" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"otherinstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "RPMS (ಅಥವ DEBS, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ) ಕೋಶವು libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (ಅಥವ libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ, ಅಥವ ಅದೇ ರೀತಿಯ) ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಪ್ಯಾಕೇಜೊಂದನ್ನೂ ಸಹ ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಇದು Freedesktop.org ನ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು/ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳಿಗಾಗಿನ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಮೇಲೆ ತಿಳಿಸಲಾದ ಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗೊಂಡಿರದೆ ಇರುವ ಇತರೆ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳ ಸಲುವಾಗಿ ಒದಗಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"w32e1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." +msgstr "ಕೇವಲ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯಿಂದ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು (ಕೀಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು) ಮಾತ್ರವೆ ${PRODUCTNAME} ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ${PRODUCTNAME} ನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಕೀಲಿ ಸಿದ್ಧತೆಯು ${PRODUCTNAME} ಸಹಾಯದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಿದಂತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಆ ಸಮೀಪಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ಈ ಸಂದಿಗ್ದತೆಯನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಇಲ್ಲವೆ ಇದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗಿ, ${PRODUCTNAME} ಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಯಾವ ಕೀಲಯನ್ನಾದರೂ ಸಹ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ಇದರೆ ಬಗೆಗಿನ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ${PRODUCTNAME} ಸಹಾಯವನ್ನು ಅಥವ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಹಾಯ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ನೋಡಿ." diff --git a/source/kn/sc/source/ui/src.po b/source/kn/sc/source/ui/src.po index 58c45da7264..e52c78d9a2b 100644 --- a/source/kn/sc/source/ui/src.po +++ b/source/kn/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:43+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434134428.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283019.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgstr "ಹೆಸರು" msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" -"STR_HEADER_RANGE\n" +"STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR\n" "string.text" msgid "Range or formula expression" msgstr "" @@ -5696,28 +5696,29 @@ msgstr "ಅಂಟಿಸು (~P)" msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HEIGHT\n" +"SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" -msgid "Row Hei~ght..." -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಎತ್ತರ (~g)..." +msgid "P~aste Special..." +msgstr "ವಿಶೇಷವಾದುದನ್ನು ಅಂಟಿಸು (~a)..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" +"FID_INS_ROWS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Optimal ~Row Height..." -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ (~R)..." +msgid "Insert Rows A~bove" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (~I)" #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_INS_ROW\n" +"FID_INS_ROWS_AFTER\n" "menuitem.text" -msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (~I)" +msgid "Insert Rows ~Below" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5725,8 +5726,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DEL_ROWS\n" "menuitem.text" -msgid "~Delete Selected Rows" -msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)" +msgid "~Delete Rows" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5734,8 +5735,27 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" -msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಪರಿವಿಡಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~l)..." +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "" + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_HEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Row Hei~ght..." +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಎತ್ತರ (~g)..." + +#: hdrcont.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Optimal Row Height..." +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ (~R)..." #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5743,8 +5763,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_ROW_HIDE\n" "menuitem.text" -msgid "~Hide" -msgstr "ಅಡಗಿಸು (~H)" +msgid "~Hide Rows" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5752,89 +5772,93 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_ROW_SHOW\n" "menuitem.text" -msgid "~Show" -msgstr "ತೋರಿಸು (~S)" +msgid "~Show Rows" +msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "P~aste Special..." msgstr "ವಿಶೇಷವಾದುದನ್ನು ಅಂಟಿಸು (~a)..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_WIDTH\n" +"FID_INS_COLUMNS_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Col~umn Width..." -msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ (~u)..." +msgid "Insert Columns ~Left" +msgstr "ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~I)" #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_OPT_WIDTH\n" +"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n" "menuitem.text" -msgid "O~ptimal Column Width..." -msgstr "ಉದ್ದಸಾಲಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ (~p)..." +msgid "Insert Columns ~Right" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_INS_COLUMN\n" +"SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" -msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~I)" +msgid "~Delete Columns" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DEL_COLS\n" +"SID_DELETE\n" "menuitem.text" -msgid "~Delete Selected Columns" -msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)" +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DELETE\n" +"FID_COL_WIDTH\n" "menuitem.text" -msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "ಉದ್ದಸಾಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~e)..." +msgid "Column ~Width..." +msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ (~u)..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_HIDE\n" +"FID_COL_OPT_WIDTH\n" "menuitem.text" -msgid "~Hide" -msgstr "ಅಡಗಿಸು (~H)" +msgid "~Optimal Column Width..." +msgstr "ಉದ್ದಸಾಲಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ (~p)..." #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_SHOW\n" +"FID_COL_HIDE\n" "menuitem.text" -msgid "~Show" -msgstr "ತೋರಿಸು (~S)" +msgid "~Hide Columns" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" +"FID_COL_SHOW\n" "menuitem.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "ವಿಶೇಷವಾದುದನ್ನು ಅಂಟಿಸು (~S)..." +msgid "~Show Columns" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -5958,8 +5982,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" -msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~o)..." +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -6100,6 +6124,15 @@ msgstr "ಹಾಳೆಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು (~P)..." msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" +"FID_TAB_TOGGLE_GRID\n" +"menuitem.text" +msgid "Sheet ~Gridlines" +msgstr "" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_TAB\n" "FID_TAB_RTL\n" "menuitem.text" msgid "S~heet Right-To-Left" @@ -20229,12 +20262,13 @@ msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "ಅಂಶಗಳಿಂದ ತೆಗೆದಿರುವ ಆಯ್ಕೆ ಸಂಖ್ಯೆ." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src @@ -20292,12 +20326,13 @@ msgid "The size of the population." msgstr "ನಿಬಿಡತೆಯ ಗಾತ್ರ." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src @@ -20355,12 +20390,13 @@ msgid "The size of the population." msgstr "ನಿಬಿಡತೆಯ ಗಾತ್ರ." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." msgstr "ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ t ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." #: scfuncs.src @@ -26244,3 +26280,164 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "ಸೂತ್ರದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬೀಳಿಸು" + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"SID_DEL_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Selected Rows" +msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)" + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "De~lete Row Contents..." +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ಪರಿವಿಡಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~l)..." + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_SHOW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show" +msgstr "ತೋರಿಸು (~S)" + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"SID_DEL_COLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Selected Columns" +msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~D)" + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Column Contents..." +msgstr "ಉದ್ದಸಾಲಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~e)..." + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_HIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide" +msgstr "ಅಡಗಿಸು (~H)" + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_SHOW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show" +msgstr "ತೋರಿಸು (~S)" + +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"SID_PASTE_SPECIAL\n" +"menuitem.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "ವಿಶೇಷವಾದುದನ್ನು ಅಂಟಿಸು (~S)..." + +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "Delete C~ontents..." +msgstr "ಪರಿವಿಡಿಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು (~o)..." + +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_HEADER_RANGE\n" +"string.text" +msgid "Range or formula expression" +msgstr "" + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Optimal ~Row Height..." +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ (~R)..." + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_INS_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Rows Above" +msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು (~I)" + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_ROWHEADER\n" +"FID_ROW_HIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide" +msgstr "ಅಡಗಿಸು (~H)" + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_WIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Col~umn Width..." +msgstr "ಲಂಬಸಾಲಿನ ಅಗಲ (~u)..." + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_COL_OPT_WIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "O~ptimal Column Width..." +msgstr "ಉದ್ದಸಾಲಿಗೆ ಸೂಕ್ತವಾದ ಎತ್ತರ (~p)..." + +#: hdrcont.src +msgctxt "" +"hdrcont.src\n" +"RID_POPUP_COLHEADER\n" +"FID_INS_COLUMN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Columns Left" +msgstr "ಉದ್ದಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು (~I)" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." +msgstr "ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ t ವಿತರಣೆಯ ವಿಶ್ವಾಸ ಅವಧಿಯನ್ನು (1 ಆಲ್ಫಾ) ಹಿಂದಿರುಗಿಸುತ್ತದೆ." diff --git a/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po index f59113cfdcb..069917f1926 100644 --- a/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/kn/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 11:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:48+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420890616.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283306.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -7972,6 +7972,43 @@ msgctxt "" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "ತಿರುಗಿಸಲು ಕೋನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"bottom\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"top\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"standard\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "" + +#: sidebaralignment.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebaralignment.ui\n" +"stacked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vertically stacked" +msgstr "ಲಂಬವಾಗಿ ಇರಿಸಲಾದ" + #: sidebarcellappearance.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9602,6 +9639,15 @@ msgstr "ಹಾಳೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ :" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of Formula Groups:" +msgstr "" + +#: statisticsinfopage.ui +msgctxt "" +"statisticsinfopage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/app.po b/source/kn/sd/source/ui/app.po index 50ec9540fae..4675b294766 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/app.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:49+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419960766.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283341.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -208,16 +208,6 @@ msgid "Page ~Layout" msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MODIFY_SLIDE\n" -"SID_MODIFYPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Layout" -msgstr "ಜಾರಫಲಕದ ರೂಪುವಿನ್ಯಾಸ(~L)" - -#: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_FORMAT_PAGE\n" @@ -4004,3 +3994,12 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "ಕೋಷ್ಟಕ" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MODIFY_SLIDE\n" +"SID_MODIFYPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Layout" +msgstr "ಜಾರಫಲಕದ ರೂಪುವಿನ್ಯಾಸ(~L)" diff --git a/source/kn/sd/source/ui/view.po b/source/kn/sd/source/ui/view.po index 22451eae480..5a5318b4f98 100644 --- a/source/kn/sd/source/ui/view.po +++ b/source/kn/sd/source/ui/view.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-27 14:20+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-07 21:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420667192.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -100,10 +101,10 @@ msgstr "ಪ್ರತಿ ಪುಟದಲ್ಲಿನ ಜಾರುಫಲಕಗಳ msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" -"Default\n" +"According to layout\n" "itemlist.text" -msgid "Default" -msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" +msgid "According to layout" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -491,3 +492,11 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "Se~lection" msgstr "ಆಯ್ಕೆ(~l)" + +msgctxt "" +"DocumentRenderer.src\n" +"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"Default\n" +"itemlist.text" +msgid "Default" +msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" diff --git a/source/kn/sfx2/source/sidebar.po b/source/kn/sfx2/source/sidebar.po index ce0db19a79b..488cbd8cf21 100644 --- a/source/kn/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/kn/sfx2/source/sidebar.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 13:20+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkte@redhat.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 14:53+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1372258423.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -36,6 +37,15 @@ msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಮರಳಿ ಸ್ #: Sidebar.src msgctxt "" "Sidebar.src\n" +"RID_SIDEBAR_RESOURCE\n" +"STRING_HIDE_SIDEBAR\n" +"string.text" +msgid "Close Sidebar" +msgstr "" + +#: Sidebar.src +msgctxt "" +"Sidebar.src\n" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" @@ -52,7 +62,7 @@ msgstr "ಬದಿಪಟ್ಟಿಯ ಡೆಕ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ #: Sidebar.src msgctxt "" "Sidebar.src\n" -"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n" +"SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS\n" "string.text" -msgid "Panel: " -msgstr "ಫಲಕ: " +msgid "Sidebar Settings" +msgstr "" diff --git a/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po index bd09eac6a79..a20dc5e3192 100644 --- a/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 19:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419966437.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283410.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1567,6 +1567,15 @@ msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ (_O)" #: startcenter.ui msgctxt "" "startcenter.ui\n" +"open_remote\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open Remote File" +msgstr "" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" "open_recent\n" "label\n" "string.text" @@ -1592,57 +1601,63 @@ msgid "Create:" msgstr "ರಚಿಸು:" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "writer_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Writer _Document" +msgid "_Writer Document" msgstr "ರೈಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜು (_D)" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "calc_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Calc _Spreadsheet" +msgid "_Calc Spreadsheet" msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ (_S)" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "impress_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Impress _Presentation" +msgid "_Impress Presentation" msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿ (_P)" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "draw_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Draw D_rawing" +msgid "_Draw Drawing" msgstr "ಡ್ರಾ ಚಿತ್ರರಚನೆ (_r)" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "math_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Math For_mula" +msgid "_Math Formula" msgstr "ಮ್ಯಾತ್ ಸೂತ್ರ (_m)" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "database_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "Base D_atabase" +msgid "_Base Database" msgstr "ಬೇಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯ (_a)" #: startcenter.ui @@ -2043,3 +2058,57 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Existing Versions" msgstr "ಈಗಿರುವ ಆವೃತ್ತಿಗಳು" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"writer_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Writer _Document" +msgstr "ರೈಟರ್ ದಸ್ತಾವೇಜು (_D)" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"calc_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calc _Spreadsheet" +msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕ್ ಸ್ಪ್ರೆಡ್ಶೀಟ್ (_S)" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"impress_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Impress _Presentation" +msgstr "ಇಂಪ್ರೆಸ್ ಪ್ರಸ್ತುತಿ (_P)" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"draw_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Draw D_rawing" +msgstr "ಡ್ರಾ ಚಿತ್ರರಚನೆ (_r)" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"math_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Math For_mula" +msgstr "ಮ್ಯಾತ್ ಸೂತ್ರ (_m)" + +#: startcenter.ui +msgctxt "" +"startcenter.ui\n" +"database_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Base D_atabase" +msgstr "ಬೇಸ್ ದತ್ತಸಂಚಯ (_a)" diff --git a/source/kn/svtools/source/dialogs.po b/source/kn/svtools/source/dialogs.po index a32c780ad8c..15c488c8f5e 100644 --- a/source/kn/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/kn/svtools/source/dialogs.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-29 10:34+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-29 06:53+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372936148.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1414565587.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -296,6 +296,14 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" +#: filedlg2.src +msgctxt "" +"filedlg2.src\n" +"STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "$user$'s $service$" +msgstr "" + #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" diff --git a/source/kn/svtools/source/misc.po b/source/kn/svtools/source/misc.po index 87fef44f7e3..65c25ca1372 100644 --- a/source/kn/svtools/source/misc.po +++ b/source/kn/svtools/source/misc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 19:19+0000\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <prasad.mvs@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:52+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419967156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283571.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -2232,10 +2232,11 @@ msgid "Sardinian" msgstr "ಸರ್ಡಿನಿಯನ್" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" -"LANGUAGE_DZONGKHA\n" +"LANGUAGE_DZONGKHA_BHUTAN\n" "pairedlist.text" msgid "Dzongkha" msgstr "ಝಾಂಖ" @@ -3779,6 +3780,54 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GAMBIA\n" +"pairedlist.text" +msgid "English (Gambia)" +msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್ (ನಮಿಬಿಯಾ)" + +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_OCCITAN_ARANESE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aranese" +msgstr "ಅರಗೋನೀಸ್" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_ARPITAN_FRANCE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Arpitan (France)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_ARPITAN_ITALY\n" +"pairedlist.text" +msgid "Arpitan (Italy)" +msgstr "" + +#: langtab.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_ARPITAN_SWITZERLAND\n" +"pairedlist.text" +msgid "Arpitan (Switzerland)" +msgstr "ಜರ್ಮನ್ (ಸ್ವಿಟ್ಸರ್ಲ್ಯಾಂಡ್)" + #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -4098,3 +4147,12 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "~Repeat: " msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸು(~R): " + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_DZONGKHA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dzongkha" +msgstr "ಝಾಂಖ" diff --git a/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po index 312c2014206..ce104ea8dcb 100644 --- a/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 19:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:53+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419967187.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283603.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -514,32 +514,13 @@ msgstr "ಕಡತ ಸೇವೆಗಳು" #, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Name:" -msgstr "ಹೆಸರು" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label6\n" +"typeLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ" #: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File Service" -msgstr "ಕಡತ ಸೇವೆ" - -#: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -550,52 +531,23 @@ msgid "Host:" msgstr "ಆತಿಥೇಯ" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Path:" -msgstr "ಮಾರ್ಗ" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"portLabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Port:" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"webdavs\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" -msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ WebDAV (HTTPS)" - -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" +msgid "Root:" +msgstr "" #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"bindingLabel\n" +"shareLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Binding URL:" -msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ URL" +msgid "Share:" +msgstr "ಹಂಚು" #: placeedit.ui #, fuzzy @@ -608,91 +560,68 @@ msgid "Repository:" msgstr "ರೆಪೊಸಿಟರಿ" #: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Server type:" -msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಬಗೆ" - -#: placeedit.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Path:" -msgstr "ಮಾರ್ಗ" - -#: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label12\n" +"webdavs\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" +msgid "Secure connection" +msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label9\n" +"loginLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Host:" -msgstr "ಆತಿಥೇಯ" +msgid "User:" +msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label10\n" +"nameLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Share:" -msgstr "ಹಂಚು" +msgid "Label:" +msgstr "" #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label11\n" +"portLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Path:" -msgstr "ಮಾರ್ಗ" +msgid "Port:" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label8\n" -"label\n" +"port-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Server Details" -msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" +msgid "0" +msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label16\n" +"passwordLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Login:" -msgstr "ಲಾಗಿನ್" +msgid "Password:" +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" -"label15\n" +"rememberPassword\n" "label\n" "string.text" -msgid "User Details" -msgstr "ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡು" +msgid "Remember password" +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -730,15 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "Windows ಹಂಚಿಕೆ" -#: placeedit.ui -msgctxt "" -"placeedit.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "CMIS" -msgstr "CMIS" - #: printersetupdialog.ui msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" @@ -953,3 +873,152 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಈಗಲೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File Service" +msgstr "ಕಡತ ಸೇವೆ" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"pathLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path:" +msgstr "ಮಾರ್ಗ" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"webdavs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" +msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ WebDAV (HTTPS)" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server Details" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"bindingLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Binding URL:" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್ URL" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server type:" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಬಗೆ" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path:" +msgstr "ಮಾರ್ಗ" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server Details" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Host:" +msgstr "ಆತಿಥೇಯ" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Path:" +msgstr "ಮಾರ್ಗ" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Server Details" +msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ ವಿವರಗಳು" + +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Login:" +msgstr "ಲಾಗಿನ್" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Details" +msgstr "ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡು" + +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "CMIS" +msgstr "CMIS" + +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name:" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type:" +msgstr "ಬಗೆ" + +#: placeedit.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"placeedit.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Share:" +msgstr "ಹಂಚು" diff --git a/source/kn/svx/inc.po b/source/kn/svx/inc.po index 6a140ef1f9d..3d1af51d983 100644 --- a/source/kn/svx/inc.po +++ b/source/kn/svx/inc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:53+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419960511.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283608.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -363,14 +363,6 @@ msgstr "ಅಂಟಿಸು (~P)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_IMAP\n" -"#define.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "ಚಿತ್ರನಕ್ಷೆ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_EXTERNAL_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit with External Tool..." @@ -455,6 +447,24 @@ msgstr "ಛೇದಿಸು(~n)" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH\n" +"SID_EQUALIZEWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Equalize ~Width" +msgstr "" + +#: globlmn_tmpl.hrc +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH.ITEM_EQUALIZEHEIGHT\n" +"SID_EQUALIZEHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Equalize ~Height" +msgstr "" + +#: globlmn_tmpl.hrc +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" "MNSUB_FORMEN\n" "SID_POLY_FORMEN\n" "menuitem.text" @@ -615,3 +625,10 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Open ~Smart Tag Menu" msgstr "ಚತುರ ಗುರುತುಚೀಟಿ ಪರಿವಿಡಿಯನ್ನು ತೆರೆ(~S)" + +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_EDIT_IMAP\n" +"#define.text" +msgid "ImageMap" +msgstr "ಚಿತ್ರನಕ್ಷೆ" diff --git a/source/kn/svx/source/svdraw.po b/source/kn/svx/source/svdraw.po index 110c23ebcf7..2eb9976f56e 100644 --- a/source/kn/svx/source/svdraw.po +++ b/source/kn/svx/source/svdraw.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-01 16:32+0530\n" -"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-30 17:27+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372921191.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419960427.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1563,6 +1563,22 @@ msgstr "ಆಯ್ಕೆಯಾದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ವಿತರ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" +"STR_EqualizeWidthMarkedObjects\n" +"string.text" +msgid "Equalize Width %1" +msgstr "" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_EqualizeHeightMarkedObjects\n" +"string.text" +msgid "Equalize Height %1" +msgstr "" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" "STR_EditCombine_OnePoly\n" "string.text" msgid "Combine %1" @@ -4891,6 +4907,14 @@ msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸು" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" +"STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS\n" +"string.text" +msgid "Delete cell contents" +msgstr "" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" "STR_TABLE_STYLE\n" "string.text" msgid "Table style" diff --git a/source/kn/svx/uiconfig/ui.po b/source/kn/svx/uiconfig/ui.po index d7044dd9af0..52871c59ad8 100644 --- a/source/kn/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/kn/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 16:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 01:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419956356.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435283874.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt "" "tolathe\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Convert to Lathe Object" +msgid "Convert to Rotation Object" msgstr "" #: docking3deffects.ui @@ -1571,13 +1571,14 @@ msgid "_Focal length" msgstr "" #: docking3deffects.ui +#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1760,13 +1761,14 @@ msgid "Black & White" msgstr "" #: docking3deffects.ui +#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "texcolor\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C):" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -2122,13 +2124,14 @@ msgid "Tr_ansparency" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: dockingcolorreplace.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dockingcolorreplace.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C):" #: dockingcolorreplace.ui #, fuzzy @@ -2316,22 +2319,24 @@ msgid "Slant" msgstr "" #: dockingfontwork.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distancex\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance X" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್" #: dockingfontwork.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dockingfontwork.ui\n" "distancey\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Distance Y" -msgstr "" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್" #: dockingfontwork.ui msgctxt "" @@ -4455,24 +4460,6 @@ msgstr "ತುಂಬಿಸು (_F):" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ತುಂಬಿಸುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"fillstyle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ತುಂಬಿಸುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" "color\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -4509,29 +4496,56 @@ msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಆರಿ #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" +"fillgrad1\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" +msgid "Fill gradient from." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" +"fillgrad1\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" +msgid "Fill gradient from." +msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"transparencylabel\n" -"label\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "_Transparency:" -msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ತುಂಬಿಸುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಲು ತುಂಬಿಸುವ ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradient\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -4626,20 +4640,163 @@ msgstr "ಚೌಕ" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradient\n" +"transparencylabel\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." +msgid "Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradient\n" +"transparencylabel\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯಂಟ್ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." +msgid "Transparency" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Transparency:" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillgrad2\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Fill gradient to." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillgrad2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Fill gradient to." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient angle." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient angle." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "ನೇರರೇಖೆ" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "ಅಕ್ಷೀಯ" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "ರೇಡಿಯಲ್" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "ದೀರ್ಘವೃತ್ತ" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "ಕ್ವಾಡ್ರಾಟಿಕ್" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "ಚೌಕ" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencyslider\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 0% ಅನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 100% ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." + +#: sidebararea.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transparencyslider\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 0% ಅನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಗಾಗಿ 100% ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -5076,56 +5233,65 @@ msgstr "ನಕ್ಷತ್ರಗಳು" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"widthlabel\n" +"stylelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width:" -msgstr "ಅಗಲ (_W):" +msgid "_Style:" +msgstr "ಶೈಲಿ (_S):" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"width\n" +"linestyle\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲವನ್ನು ಆರಿಸಿ." +msgid "Select the style of the line." +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"width\n" +"linestyle\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the width of the line." -msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲವನ್ನು ಆರಿಸಿ." +msgid "Select the style of the line." +msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"colorlabel\n" +"widthlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "ಬಣ್ಣ (_C):" +msgid "_Width:" +msgstr "ಅಗಲ (_W):" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" +"width\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "ಸಾಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." +msgid "Select the width of the line." +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linetransparency\n" +"width\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "ಸಾಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." +msgid "Select the width of the line." +msgstr "ಸಾಲಿನ ಅಗಲವನ್ನು ಆರಿಸಿ." + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"colorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C):" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5175,29 +5341,20 @@ msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"stylelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Style:" -msgstr "ಶೈಲಿ (_S):" - -#: sidebarline.ui -msgctxt "" -"sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" +"linetransparency\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "ಸಾಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" -"linestyle\n" +"linetransparency\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "ಗೆರೆಯ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ." +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "ಸಾಲಿನ ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -5771,6 +5928,54 @@ msgctxt "" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"SHOW_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: sidebarshadow.ui +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"angle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Angle" +msgstr "" + +#: sidebarshadow.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"distance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distance" +msgstr "ಇನ್ಸ್ಟನ್ಸ್" + +#: sidebarshadow.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"transparency_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency:" +msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" + +#: sidebarshadow.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarshadow.ui\n" +"color\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color:" +msgstr "ಬಣ್ಣ (_C):" + #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" "textcontrolchardialog.ui\n" diff --git a/source/kn/sw/source/ui/app.po b/source/kn/sw/source/ui/app.po index 3e96e2426a2..a04d4b67686 100644 --- a/source/kn/sw/source/ui/app.po +++ b/source/kn/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-07 21:46+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -1142,12 +1142,13 @@ msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "ಗುಪ್ತಪದದಿಂದ-ಸಂರಕ್ಷಿತವಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: error.src +#, fuzzy msgctxt "" "error.src\n" "RID_SW_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n" "string.text" -msgid "This is not a WinWord6 file." +msgid "This is not a valid WinWord6 file." msgstr "ಇದು ಒಂದು WinWord6 ಕಡತವಲ್ಲ." #: error.src @@ -1178,12 +1179,13 @@ msgid "File has been written in a newer version." msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಒಂದು ಹೊಸತಾದ ಆವೃತ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲಾಗಿದೆ." #: error.src +#, fuzzy msgctxt "" "error.src\n" "RID_SW_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n" "string.text" -msgid "This is not a WinWord97 file." +msgid "This is not a valid WinWord97 file." msgstr "ಕಡತವು ಒಂದು WinWord97 ಕಡತವಾಗಿಲ್ಲ." #: error.src @@ -1535,34 +1537,31 @@ msgid "Paste ~Special" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_UPDATE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" -msgid "~Update Index or Table" -msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು(~U)" +msgid "~Update Index or Table of Contents" +msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_EDIT_CURRENT_TOX\n" "menuitem.text" -msgid "~Edit Index or Table" -msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)" +msgid "~Edit Index or Table of Contents" +msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_REMOVE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" -msgid "Delete Index or Table" -msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಳಿಸು" +msgid "Delete Index or Table of Contents" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2487,6 +2486,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "ಪುಟದ ತಡೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು" +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MODULE_TOOLBOX\n" @@ -2742,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate Image" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತಿರುಗಿಸು (~R)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TXT\n" @@ -2751,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge..." msgstr "ಪುಟ(~g)..." -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" @@ -2760,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x Entry..." msgstr "ಸೂಚಿ ನಮೂದು(~x)..." -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" @@ -2769,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Index/Table" msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು(~U)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" @@ -2778,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Index/Table" msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು(~E)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" @@ -2787,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Index/Table" msgstr "ಸೂಚಿ/ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಅಳಿಸು" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1\n" @@ -2796,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber Format..." msgstr "ಸಂಖ್ಯೆಯ ರೂಪ(~u)..." -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -2805,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ವಿಲೀನಗೊಳಿಸು(~M)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -2814,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ಮೇಲೆ(~T)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -2823,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "ಮಧ್ಯ(~e)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -2832,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ(~B)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n" @@ -2841,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "ಆಯ್ಕೆಮಾಡು(~S)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n" @@ -2850,16 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ಅಳಿಸು(~D)" -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" -"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format All Comments" -msgstr "" - -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" @@ -2868,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ಎಡ(~L)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" @@ -2877,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ(~C)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" @@ -2886,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ಬಲ(~R)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" @@ -2895,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Top" msgstr "ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~T)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" @@ -2904,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "Base in ~Middle" msgstr "ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~M)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" @@ -2913,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Bottom" msgstr "ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ನೆಲೆ(~B)" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ALIGN_FRAME\n" @@ -2922,16 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆ(~l)" -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Image..." -msgstr "" - -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_GRF_POPUPMENU.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" @@ -2940,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° Left" msgstr "90° ಎಡಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸು" -#: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" "MN_GRF_POPUPMENU.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" @@ -2948,3 +2909,39 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Right" msgstr "90° ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸು" + +#: error.src +msgctxt "" +"error.src\n" +"RID_SW_ERRHDL\n" +"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n" +"string.text" +msgid "This is not a WinWord6 file." +msgstr "ಇದು ಒಂದು WinWord6 ಕಡತವಲ್ಲ." + +#: error.src +msgctxt "" +"error.src\n" +"RID_SW_ERRHDL\n" +"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n" +"string.text" +msgid "This is not a WinWord97 file." +msgstr "ಕಡತವು ಒಂದು WinWord97 ಕಡತವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_ANNOTATIONS\n" +"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Format All Comments" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_GRF_POPUPMENU\n" +"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Image..." +msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po b/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po index 50256d429f1..af665a8cb0c 100644 --- a/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/kn/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:39+0200\n" -"Last-Translator: Shankar <svenkate@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-07 21:46+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420667198.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -28,8 +29,16 @@ msgctxt "" "dochdl.src\n" "STR_NO_TABLE\n" "string.text" -msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." -msgstr "ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಇನ್ನೊಂದರ ಒಳಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ತೆರೆಸೂಚಕವು ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಇರದೆ ಹೋದಾಗ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಅಂಟಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ." +msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" +msgstr "" + +#: dochdl.src +msgctxt "" +"dochdl.src\n" +"STR_TABLE_TOO_LARGE\n" +"string.text" +msgid "The table cannot be inserted because it is too large" +msgstr "" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -78,3 +87,10 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "DDE link" msgstr "DDE ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" + +msgctxt "" +"dochdl.src\n" +"STR_NO_TABLE\n" +"string.text" +msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." +msgstr "ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಇನ್ನೊಂದರ ಒಳಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ತೆರೆಸೂಚಕವು ಒಂದು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಇರದೆ ಹೋದಾಗ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ದಸ್ತಾವೇಜಿಗೆ ಅಂಟಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ." diff --git a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 2f138840e00..d91477832d1 100644 --- a/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/kn/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 08:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-06 23:16+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: kn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419928384.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1438902995.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -2011,13 +2011,14 @@ msgid "_Conditional Style" msgstr "" #: conditionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "conditionpage.ui\n" "contextft\n" "label\n" "string.text" msgid "Conte_xt" -msgstr "" +msgstr "ವಿಷಯಗಳು" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -5526,13 +5527,14 @@ msgid "_Size" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿತ(_P)" #: frmaddpage.ui #, fuzzy @@ -10000,15 +10002,6 @@ msgstr "" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" -"doconly\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_urrent document only" -msgstr "" - -#: optfonttabpage.ui -msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -11334,13 +11327,14 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: paradialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paradialog.ui\n" "labelTP_NUMPARA\n" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: paradialog.ui #, fuzzy @@ -11525,13 +11519,14 @@ msgid "Link" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿ" #: picturepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "picturepage.ui\n" "vert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "" +msgstr "ಉದ್ದ" #: picturepage.ui #, fuzzy @@ -12692,13 +12687,14 @@ msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" #: selectaddressdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectaddressdialog.ui\n" "SelectAddressDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Select Address List" -msgstr "" +msgstr "ಹೊಸ ವಿಳಾಸದ ಬ್ಲಾಕ್" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -13021,6 +13017,42 @@ msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonparallel\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonparallel\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonoptimal\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"buttonoptimal\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui #, fuzzy msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13063,55 +13095,183 @@ msgstr "ನಂತರ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" +"buttonthrough\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Parallel" +msgid "Through" msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" +"buttonthrough\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Parallel" +msgid "Through" msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" +"enablecontour\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Contour" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"enablecontour\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Through" +msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" +"enablecontour\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Through" +msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" +"editcontour\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Contour" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"editcontour\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Optimal" +msgid "Edit the trimmed area of the image" msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" +"editcontour\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Optimal" +msgid "Edit the trimmed area of the image" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing:" +msgstr "ಅಂತರ" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacingLB\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacingLB\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"customlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Extra Small (0.16cm)" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Small (0.32cm)" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Small Medium (0.64cm)" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium (0.95cm)" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium Large (1.27cm)" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Large (1.9cm)" +msgstr "" + +#: sidebarwrap.ui +msgctxt "" +"sidebarwrap.ui\n" +"spacinglist\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Extra Large (2.54cm)" msgstr "" #: sortdialog.ui @@ -14127,13 +14287,14 @@ msgid "Highlighting" msgstr "" #: templatedialog2.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" "outline\n" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "ಸಾಲು ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆ" #: templatedialog2.ui #, fuzzy @@ -14784,7 +14945,7 @@ msgctxt "" "TocDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Index/Table" +msgid "Insert Index or Table of Contents" msgstr "" #: tocdialog.ui @@ -14803,7 +14964,7 @@ msgctxt "" "index\n" "label\n" "string.text" -msgid "Index/Table" +msgid "Index or Table of Contents" msgstr "" #: tocdialog.ui @@ -15406,7 +15567,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create Index/Table" +msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" #: tocindexpage.ui @@ -15960,33 +16121,6 @@ msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸು" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" -"hscrollbar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_orizontal scrollbar" -msgstr "ಅಡ್ಡ ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆ(_o)" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" -"vscrollbar\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Vertical scrollbar" -msgstr "ಲಂಬ ಚಲನಪಟ್ಟಿಕೆ(_V)" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" -"ruler\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "R_uler" -msgstr "ಮಾಪಕ(_u)" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" "smoothscroll\n" "label\n" "string.text" @@ -15996,15 +16130,6 @@ msgstr "ನವಿರಾಗಿ ಚಲನೆ(_m)" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" -"hruler\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "ಅಡ್ಡ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆ(_z)" - -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "" -"viewoptionspage.ui\n" "vruler\n" "label\n" "string.text" @@ -16023,6 +16148,15 @@ msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸದ" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" +"hruler\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal ruler" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಗೆರೆಪಟ್ಟಿಕೆ(_z)" + +#: viewoptionspage.ui +msgctxt "" +"viewoptionspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" |