diff options
Diffstat (limited to 'source/ko/basic')
-rw-r--r-- | source/ko/basic/messages.po | 572 |
1 files changed, 229 insertions, 343 deletions
diff --git a/source/ko/basic/messages.po b/source/ko/basic/messages.po index bc9dffff628..3ce9a7db2f3 100644 --- a/source/ko/basic/messages.po +++ b/source/ko/basic/messages.po @@ -3,806 +3,692 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-08 00:59+0000\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1523149145.000000\n" -#: basic.hrc:27 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:27 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Syntax error." -msgstr "구문 오류가 발생했습니다." +msgstr "구문 오류" -#: basic.hrc:28 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:28 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Return without Gosub." -msgstr "Gosub 없는 Return" +msgstr "GoSub 없이 돌아가기" -#: basic.hrc:29 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:29 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect entry; please retry." -msgstr "입력이 잘못되었습니다. 다시 입력하십시오." +msgstr "잘못된 항목입니다. 다시 시도하십시오." -#: basic.hrc:30 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:30 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid procedure call." -msgstr "프로시저 호출이 잘못되었습니다." +msgstr "유효하지 않은 프로시저 호출" -#: basic.hrc:31 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:31 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Overflow." -msgstr "오버플로" +msgstr "오버플로우" -#: basic.hrc:32 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:32 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough memory." msgstr "메모리가 부족합니다." -#: basic.hrc:33 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:33 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array already dimensioned." -msgstr "배열의 차원이 이미 정해짐" +msgstr "이미 배열을 차원화했습니다." -#: basic.hrc:34 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:34 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Index out of defined range." -msgstr "정의된 범위를 벗어난 색인" +msgstr "지정 범위 외의 인덱스" -#: basic.hrc:35 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:35 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Duplicate definition." msgstr "중복된 정의" -#: basic.hrc:36 +#: basic/inc/basic.hrc:36 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Division by zero." msgstr "영(0)으로 나눔" -#: basic.hrc:37 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:37 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable not defined." -msgstr "변수가 정의되지 않았습니다." +msgstr "변수 정의 안됨" -#: basic.hrc:38 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:38 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data type mismatch." -msgstr "일치하지 않는 데이터 형식" +msgstr "데이터 유형 불일치" -#: basic.hrc:39 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:39 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid parameter." -msgstr "매개 변수가 잘못되었습니다." +msgstr "유효하지 않은 매개 변수" -#: basic.hrc:40 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:40 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Process interrupted by user." -msgstr "사용자에 의한 진행 과정 중단" +msgstr "사용자에 의한 진행 중단" -#: basic.hrc:41 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:41 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Resume without error." -msgstr "오류 없이 다시 시작" +msgstr "오류없이 재게" -#: basic.hrc:42 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:42 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not enough stack memory." -msgstr "스택 메모리가 부족합니다." +msgstr "스택 메모리 부족" -#: basic.hrc:43 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:43 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "하위 프로시저 또는 함수 프로시저가 정의되지 않았습니다." -#: basic.hrc:44 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:44 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error loading DLL file." -msgstr "DLL 파일 로드 중 오류" +msgstr "DLL 파일을 읽는 중 오류가 발생했습니다." -#: basic.hrc:45 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:45 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "잘못된 DLL 호출 규칙" -#: basic.hrc:46 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:46 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Internal error $(ARG1)." -msgstr "내부 오류 $(ARG1)이(가) 발생했습니다." +msgstr "내부 오류 $(ARG1)" -#: basic.hrc:47 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:47 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid file name or file number." -msgstr "유효하지 않은 파일 이름 또는 파일 번호" +msgstr "유효하지 않은 파일명, 또는 파일 번호" -#: basic.hrc:48 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:48 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File not found." -msgstr "파일을 찾지 못함" +msgstr "파일을 찾을 수 없습니다." -#: basic.hrc:49 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:49 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect file mode." msgstr "잘못된 파일 모드" -#: basic.hrc:50 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:50 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already open." -msgstr "열린 파일" +msgstr "파일이 이미 열려 있습니다." -#: basic.hrc:51 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:51 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device I/O error." -msgstr "장치 I/O 오류가 발생했습니다." +msgstr "입/출력 장치 오류" -#: basic.hrc:52 +#: basic/inc/basic.hrc:52 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "File already exists." msgstr "파일이 이미 있습니다." -#: basic.hrc:53 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:53 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record length." -msgstr "잘못된 레코드 길이" +msgstr "레코드 길이가 잘못 되었습니다." -#: basic.hrc:54 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:54 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk or hard drive full." -msgstr "디스크 또는 하드 드라이브가 찼습니다." +msgstr "디스크 또는 하드 드라이브 용량이 부족합니다." -#: basic.hrc:55 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:55 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "파일의 끝을 초과하여 읽었습니다." -#: basic.hrc:56 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:56 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect record number." -msgstr "잘못된 레코드 번호" +msgstr "레코드 번호가 잘못 되었습니다." -#: basic.hrc:57 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:57 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many files." -msgstr "파일이 너무 많습니다." +msgstr "열린 파일이 너무 많습니다." -#: basic.hrc:58 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:58 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Device not available." msgstr "장치를 사용할 수 없습니다." -#: basic.hrc:59 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:59 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Access denied." -msgstr "액세스 거부됨" +msgstr "액세스가 거부되었습니다." -#: basic.hrc:60 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:60 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Disk not ready." -msgstr "디스크 준비 안 됨" +msgstr "디스크가 준비되지 않았습니다." -#: basic.hrc:61 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:61 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Not implemented." -msgstr "구현되지 않음" +msgstr "구현되지 않았습니다." -#: basic.hrc:62 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:62 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "다른 드라이브에서 이름 변경 불가능" -#: basic.hrc:63 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:63 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path/File access error." -msgstr "경로/파일 액세스 오류가 발생했습니다." +msgstr "경로/파일에 접근할 수 없습니다." -#: basic.hrc:64 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:64 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Path not found." -msgstr "경로를 찾지 못함" +msgstr "경로를 찾지 못했습니다." -#: basic.hrc:65 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:65 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object variable not set." -msgstr "개체 변수 설정 안 됨" +msgstr "개체 변수가 설정되지 않았습니다." -#: basic.hrc:66 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:66 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid string pattern." -msgstr "유효하지 않은 문자열 패턴" +msgstr "문자열 패턴이 유효하지 않습니다." -#: basic.hrc:67 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:67 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Use of zero not permitted." -msgstr "영(0)을 사용할 수 없음" +msgstr "영(0)을 사용할 수 없습니다." -#: basic.hrc:68 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:68 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE Error." -msgstr "DDE 오류가 발생했습니다." +msgstr "DDE 오류" -#: basic.hrc:69 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:69 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "DDE 연결의 응답 대기 중" -#: basic.hrc:70 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:70 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No DDE channels available." -msgstr "사용 가능한 DDE 채널이 없습니다." +msgstr "사용 가능한 DDE 채널 없음" -#: basic.hrc:71 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:71 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE 연결 요청에 응답하는 응용 프로그램이 없습니다." -#: basic.hrc:72 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:72 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE 연결 요청에 응답하는 응용 프로그램이 너무 많습니다." -#: basic.hrc:73 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:73 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE channel locked." -msgstr "DDE 채널 잠김" +msgstr "DDE 채널이 잠겼습니다." -#: basic.hrc:74 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:74 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "외부 응용 프로그램은 DDE 작업을 실행할 수 없습니다." -#: basic.hrc:75 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:75 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Timeout while waiting for DDE response." -msgstr "DDE 응답을 기다리는 중 제한 시간 초과" +msgstr "DDE 응답을 기다리는 중 제한 시간이 초과되었습니다." -#: basic.hrc:76 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:76 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." -msgstr "DDE가 작동하는 동안 사용자가 Escape를 눌렀습니다." +msgstr "DDE가 작동하는 동안 사용자가 Escape 키를 눌렀습니다." -#: basic.hrc:77 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:77 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application busy." -msgstr "외부 응용 프로그램 사용 중" +msgstr "외부 프로그램 사용 중" -#: basic.hrc:78 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:78 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE operation without data." -msgstr "데이터 없는 DDE 작업입니다." +msgstr "데이터 없는 DDE 동작" -#: basic.hrc:79 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:79 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Data are in wrong format." -msgstr "데이터 형식이 잘못되었습니다." +msgstr "잘못된 유형의 데이터입니다." -#: basic.hrc:80 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:80 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "External application has been terminated." msgstr "외부 응용 프로그램이 종료되었습니다." -#: basic.hrc:81 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:81 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE connection interrupted or modified." -msgstr "DDE 연결 중단 또는 수정됨" +msgstr "DDE 연결 중단 또는 수정되었습니다." -#: basic.hrc:82 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:82 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "열린 채널 없이 DDE 메소드 호출" -#: basic.hrc:83 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:83 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid DDE link format." -msgstr "DDE 링크 형식이 잘못되었습니다." +msgstr "유효하지 않은 DDE 링크 형식" -#: basic.hrc:84 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:84 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE 메시지가 손실되었습니다." -#: basic.hrc:85 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:85 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Paste link already performed." -msgstr "링크 붙여넣기 이미 수행됨" +msgstr "링크 붙여넣기가 이미 수행됨" -#: basic.hrc:86 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:86 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "유효하지 않은 링크 제목으로 인해 연결 모드가 설정되지 않습니다." -#: basic.hrc:87 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:87 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE에 DDEML.DLL 파일이 필요합니다." -#: basic.hrc:88 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:88 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." -msgstr "모듈을 로드할 수 없습니다. 유효하지 않은 형식입니다." +msgstr "모듈을 불러올 수 없습니다. 유효하지 않은 형식입니다." -#: basic.hrc:89 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:89 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object index." -msgstr "개체 색인이 잘못되었습니다." +msgstr "유효하지 않은 개체 색인" -#: basic.hrc:90 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:90 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not available." msgstr "개체를 사용할 수 없습니다." -#: basic.hrc:91 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:91 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Incorrect property value." -msgstr "잘못된 속성 값" +msgstr "잘못된 속성값" -#: basic.hrc:92 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:92 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is read-only." -msgstr "이 속성은 읽기 전용입니다." +msgstr "이 속성값은 읽기 전용입니다." -#: basic.hrc:93 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:93 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property is write only." -msgstr "이 속성은 쓰기 전용입니다." +msgstr "이 속성값은 쓰기 전용입니다." -#: basic.hrc:94 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:94 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid object reference." msgstr "유효하지 않은 개체 참조" -#: basic.hrc:95 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:95 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "속성이나 메소드를 찾을 수 없음 : $(ARG1)" -#: basic.hrc:96 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:96 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object required." -msgstr "개체 필요" +msgstr "개체가 요구됨" -#: basic.hrc:97 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:97 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid use of an object." -msgstr "개체 사용 잘못됨" +msgstr "유효하지 않은 개체 사용" -#: basic.hrc:98 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:98 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation is not supported by this object." -msgstr "이 개체는 OLE 자동화를 지원하지 않습니다." +msgstr "해당 개체는 OLE 자동화를 지원되지 않습니다." -#: basic.hrc:99 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:99 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "해당 개체는 이 속성이나 메소드를 지원하지 않습니다." -#: basic.hrc:100 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:100 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "OLE Automation Error." -msgstr "OLE 자동화 오류가 발생했습니다." +msgstr "OLE 자동화 오류" -#: basic.hrc:101 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:101 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This action is not supported by given object." -msgstr "지정된 개체에서 이 작업을 지원하지 않습니다." +msgstr "지정된 개체는 이 작업을 지원하지 않습니다." -#: basic.hrc:102 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:102 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "지정된 개체는 명명된 인수를 지원하지 않습니다." -#: basic.hrc:103 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:103 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." -msgstr "지정된 개체에서 현재의 언어별 설정을 지원하지 않습니다." +msgstr "지정된 개체는 현재 지역의 설정을 지원하지 않습니다." -#: basic.hrc:104 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:104 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Named argument not found." -msgstr "이름 지정된 인수를 찾지 못함" +msgstr "명명된 인수를 찾을 수 없습니다." -#: basic.hrc:105 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:105 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Argument is not optional." -msgstr "인수는 선택 사항이 아닙니다." +msgstr "인수는 필수입니다." -#: basic.hrc:106 /home/cl/vc/git/libo-core/basic/inc/basic.hrc:114 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "유효하지 않은 인수 개수" +msgstr "유효하지 않은 인수 갯수입니다." -#: basic.hrc:107 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:107 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object is not a list." -msgstr "개체는 목록이 아닙니다." +msgstr "개체가 목록에 없습니다." -#: basic.hrc:108 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:108 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "유효하지 않은 서수입니다." -#: basic.hrc:109 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:109 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Specified DLL function not found." -msgstr "지정된 DLL 기능을 찾지 못함" +msgstr "지정된 DLL 함수를 찾지 못했습니다." -#: basic.hrc:110 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:110 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid clipboard format." -msgstr "유효하지 않은 클립보드 서식" +msgstr "유효하지 않은 클립보드 형식" -#: basic.hrc:111 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:111 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this property." -msgstr "개체에 이 속성이 없습니다." +msgstr "이 개체에는 해당 속성이 없습니다." -#: basic.hrc:112 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:112 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Object does not have this method." -msgstr "개체에 이 메소드가 없습니다." +msgstr "이 개체에는 해당 메서드가 없습니다." -#: basic.hrc:113 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:113 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Required argument lacking." -msgstr "필수 인수가 빠져있습니다." +msgstr "요구되는 인수가 부족함" -#: basic.hrc:115 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:115 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Error executing a method." -msgstr "메소드 실행 중 오류가 발생했습니다." +msgstr "메서드 실행 중 오류" -#: basic.hrc:116 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:116 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to set property." -msgstr "속성을 설정할 수 없습니다." +msgstr "속성 설정 불가" -#: basic.hrc:117 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:117 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unable to determine property." -msgstr "속성을 결정할 수 없습니다." +msgstr "속성 결정 불가" #. Compiler errors. These are not runtime errors. -#: basic.hrc:119 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:119 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." -msgstr "예기치 않은 기호: $(ARG1)" +msgstr "예상치 않은 기호: $(ARG1)" -#: basic.hrc:120 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:120 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expected: $(ARG1)." -msgstr "예상됨: $(ARG1)." +msgstr "필요: $(ARG1)" -#: basic.hrc:121 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:121 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol expected." -msgstr "기호 예상됨" +msgstr "기호 필요" -#: basic.hrc:122 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:122 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable expected." -msgstr "변수 예상됨" +msgstr "변수 필요" -#: basic.hrc:123 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:123 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label expected." -msgstr "레이블이 예상됩니다." +msgstr "레이블 필요" -#: basic.hrc:124 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:124 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Value cannot be applied." msgstr "값을 적용할 수 없습니다." -#: basic.hrc:125 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:125 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) already defined." -msgstr "변수 $(ARG1)이(가) 이미 정의되어 있습니다." +msgstr "$(ARG1)이(가) 이미 정의되었습니다." -#: basic.hrc:126 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:126 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." -msgstr "하위 프로시저 또는 함수 프로시저 $(ARG1)이(가) 이미 정의되어 있습니다." +msgstr "하위 프로시저 또는 함수 프로시저 $(ARG1)이(가) 이미 정의되었습니다." -#: basic.hrc:127 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:127 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) already defined." -msgstr "레이블 $(ARG1)이(가) 이미 정의되어 있습니다." +msgstr "$(ARG1) 레이블이 이미 정의되었습니다." -#: basic.hrc:128 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:128 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Variable $(ARG1) not found." -msgstr "변수 $(ARG1)을(를) 찾을 수 없습니다." +msgstr " $(ARG1) 변수를 찾음" -#: basic.hrc:129 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:129 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "배열 또는 프로시저 $(ARG1)을(를) 찾을 수 없습니다." -#: basic.hrc:130 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:130 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Procedure $(ARG1) not found." -msgstr "프로시저 $(ARG1)을(를) 찾을 수 없습니다." +msgstr "$(ARG1) 프로시저를 찾을 수 없습니다." -#: basic.hrc:131 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:131 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Label $(ARG1) undefined." -msgstr "레이블 $(ARG1) 정의 안 됨" +msgstr "$(ARG1) 레이블이 정의되지 않음" -#: basic.hrc:132 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:132 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown data type $(ARG1)." -msgstr "알 수 없는 데이터 유형: $(ARG1)" +msgstr "$(ARG1)의 데이터 형식을 알 수 없음" -#: basic.hrc:133 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:133 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "$(ARG1) 종료 예상됨" -#: basic.hrc:134 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:134 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." -msgstr "지시문 블록이 아직 열려 있습니다. $(ARG1)이(가) 없습니다." +msgstr "지시문 블록이 아직 열려 있습니다: $(ARG1)이(가) 없습니다." -#: basic.hrc:135 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:135 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parentheses do not match." -msgstr "괄호가 맞지 않습니다." +msgstr "괄호가 일치하지 않습니다." -#: basic.hrc:136 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:136 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." -msgstr "기호 $(ARG1)이(가) 이미 다르게 정의되어 있습니다." +msgstr "기호 $(ARG1)이(가) 이미 다르게 정의되었습니다." -#: basic.hrc:137 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:137 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "매개 변수가 프로시저에 맞지 않습니다." -#: basic.hrc:138 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:138 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Invalid character in number." -msgstr "숫자에 유효하지 않은 문자가 있습니다." +msgstr "숫자에 유효하지 않은 문자" -#: basic.hrc:139 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:139 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Array must be dimensioned." -msgstr "배열의 차원을 정해야 합니다." +msgstr "배열은 반드시 차원화되어야 합니다." -#: basic.hrc:140 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:140 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Else/Endif without If." -msgstr "IF 없는 Else/Endif" +msgstr "If가 누락된 Else/Endif" -#: basic.hrc:141 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:141 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "프로시저 안에서 $(ARG1) 사용 못 함" -#: basic.hrc:142 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:142 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "프로시저 밖에서 $(ARG1) 사용 못 함" -#: basic.hrc:143 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:143 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Dimension specifications do not match." -msgstr "치수 정의가 맞지 않습니다." +msgstr "차원 규격이 맞지 않습니다." -#: basic.hrc:144 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:144 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Unknown option: $(ARG1)." -msgstr "알 수 없는 옵션: $(ARG1)." +msgstr "알 수 없는 옵션: $(ARG1)" -#: basic.hrc:145 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:145 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Constant $(ARG1) redefined." -msgstr "상수 $(ARG1) 재정의됨" +msgstr "상수 $(ARG1)이(가) 재정의되었습니다." -#: basic.hrc:146 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:146 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Program too large." msgstr "프로그램이 너무 큽니다." -#: basic.hrc:147 -#, fuzzy +#: basic/inc/basic.hrc:147 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Strings or arrays not permitted." -msgstr "문자열 또는 배열이 허용되지 않음" +msgstr "문자열 또는 배열이 허용되지 않습니다." -#: basic.hrc:148 +#: basic/inc/basic.hrc:148 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "예외 발생: $(ARG1)" -#: basic.hrc:149 +#: basic/inc/basic.hrc:149 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "이 배열은 고정되었거나 일시적으로 잠겼습니다." -#: basic.hrc:150 +#: basic/inc/basic.hrc:150 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Out of string space." msgstr "문자열 공간의 바깥쪽" -#: basic.hrc:151 +#: basic/inc/basic.hrc:151 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Expression Too Complex." msgstr "표현식이 너무 복잡합니다." -#: basic.hrc:152 +#: basic/inc/basic.hrc:152 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "요청된 작업을 수행할 수 없습니다." -#: basic.hrc:153 +#: basic/inc/basic.hrc:153 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "DLL 프로그램 클라이언트가 너무 많습니다." -#: basic.hrc:154 +#: basic/inc/basic.hrc:154 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "For loop not initialized." msgstr "반복문이 초기화되지 않았습니다." -#: basic.hrc:155 +#: basic/inc/basic.hrc:155 msgctxt "RID_BASIC_START" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#: strings.hrc:25 +#: basic/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" msgid "On" msgstr "적용" -#: strings.hrc:26 +#: basic/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" msgid "Off" msgstr "해제" -#: strings.hrc:27 +#: basic/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" msgid "True" msgstr "TRUE" -#: strings.hrc:28 +#: basic/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" msgid "False" msgstr "FALSE" -#: strings.hrc:29 +#: basic/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" msgid "Yes" msgstr "예" -#: strings.hrc:30 +#: basic/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" msgid "No" msgstr "아니요" #. format currency -#: strings.hrc:32 +#: basic/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" -#: strings.hrc:34 +#: basic/inc/strings.hrc:34 msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "매크로 실행이 중단되었습니다." |