aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/editeng/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ko/editeng/messages.po')
-rw-r--r--source/ko/editeng/messages.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/ko/editeng/messages.po b/source/ko/editeng/messages.po
index 5358286b52c..b66f7bec34c 100644
--- a/source/ko/editeng/messages.po
+++ b/source/ko/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "오른쪽 맞춤"
#: editeng/inc/strings.hrc:23
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "수평으로 양쪽 맞춤"
#. DVmUh
#: editeng/inc/strings.hrc:24
@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "아래쪽으로 정렬"
#: editeng/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify vertically"
-msgstr ""
+msgstr "수직으로 양쪽 맞춤"
#. WQZvF
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: editeng/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
msgid "Automatic Justify"
-msgstr ""
+msgstr "자동 양쪽 맞춤"
#. o9aJe
#: editeng/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
msgid "Distributed Justify"
-msgstr ""
+msgstr "균등 양쪽 맞춤"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "닫기(_C)"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr "지우기(_D)"
+msgstr "삭제(_D)"
#. YspCj
msgctxt "stock"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "cm"
#: include/editeng/editrids.hrc:167
msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH"
msgid "inch"
-msgstr "inch"
+msgstr "인치"
#. QMd2A
#: include/editeng/editrids.hrc:168
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "pt"
#: include/editeng/editrids.hrc:169
msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP"
msgid "twip"
-msgstr "twip"
+msgstr "트윕"
#. vUHdC
#: include/editeng/editrids.hrc:170
@@ -1162,13 +1162,13 @@ msgstr "왼쪽 들여쓰기 "
#: include/editeng/editrids.hrc:206
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
msgid "First Line "
-msgstr "첫 줄"
+msgstr "첫 줄 "
#. 5yfe7
#: include/editeng/editrids.hrc:207
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
msgid "Indent right "
-msgstr "오른쪽 들여쓰기"
+msgstr "오른쪽 들여쓰기 "
#. rHuC8
#: include/editeng/editrids.hrc:208
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "그림자: "
#: include/editeng/editrids.hrc:209
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE"
msgid "Borders "
-msgstr "테두리"
+msgstr "테두리 "
#. H7bna
#: include/editeng/editrids.hrc:210
@@ -1192,49 +1192,49 @@ msgstr "테두리 없음"
#: include/editeng/editrids.hrc:211
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP"
msgid "top "
-msgstr "위"
+msgstr "위 "
#. BuyEy
#: include/editeng/editrids.hrc:212
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM"
msgid "bottom "
-msgstr "아래"
+msgstr "아래 "
#. qAkBD
#: include/editeng/editrids.hrc:213
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT"
msgid "left "
-msgstr "왼쪽"
+msgstr "왼쪽 "
#. EGQai
#: include/editeng/editrids.hrc:214
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT"
msgid "right "
-msgstr "오른쪽"
+msgstr "오른쪽 "
#. vyBZu
#: include/editeng/editrids.hrc:215
msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE"
msgid "Spacing "
-msgstr "간격"
+msgstr "간격 "
#. AXuCm
#: include/editeng/editrids.hrc:216
msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER"
msgid "From top "
-msgstr "위쪽에서"
+msgstr "위쪽에서 "
#. onyB7
#: include/editeng/editrids.hrc:217
msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER"
msgid "From bottom "
-msgstr "아래쪽에서"
+msgstr "아래쪽에서 "
#. 5o8Bu
#: include/editeng/editrids.hrc:218
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "단일"
#. 8xELr
#: include/editeng/editrids.hrc:219
@@ -1252,31 +1252,31 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:221
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "이중"
#. rpjTU
#: include/editeng/editrids.hrc:222
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "비례"
#. BAMDF
#: include/editeng/editrids.hrc:223
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "최소"
#. sG5JS
#: include/editeng/editrids.hrc:224
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "줄 간격"
#. Y4oRf
#: include/editeng/editrids.hrc:225
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "고정"
#. Z6CiF
#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines
@@ -1331,37 +1331,37 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:235
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN"
msgid "%1 characters in words"
-msgstr ""
+msgstr "단어의 %1 개 문자"
#. imVah
#: include/editeng/editrids.hrc:236
msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE"
msgid "Hyphenation zone "
-msgstr ""
+msgstr "하이픈이 삽입되는 오른쪽 여백 크기 "
#. zVxGk
#: include/editeng/editrids.hrc:237
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE"
msgid "Page Style: "
-msgstr "페이지 스타일:"
+msgstr "페이지 스타일: "
#. JgaGz
#: include/editeng/editrids.hrc:238
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE"
msgid "Kerning "
-msgstr "커닝"
+msgstr "커닝 "
#. A7tAE
#: include/editeng/editrids.hrc:239
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
msgid "locked "
-msgstr "잠김"
+msgstr "잠김 "
#. P976r
#: include/editeng/editrids.hrc:240
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED"
msgid "Condensed "
-msgstr "좁게"
+msgstr "좁게 "
#. TYEUj
#: include/editeng/editrids.hrc:241
@@ -1379,26 +1379,26 @@ msgstr "없음"
#: include/editeng/editrids.hrc:243
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE"
msgid "Dots "
-msgstr "점"
+msgstr "점 "
#. sSTeu
#: include/editeng/editrids.hrc:244
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE"
msgid "Circle "
-msgstr "원"
+msgstr "원 "
#. znKWc
#. ??? disc == filled ring
#: include/editeng/editrids.hrc:246
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE"
msgid "Filled circle "
-msgstr "채워진 원"
+msgstr "채워진 원 "
#. CEGAg
#: include/editeng/editrids.hrc:247
msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE"
msgid "Accent "
-msgstr "강조"
+msgstr "강조 "
#. 2hqEA
#: include/editeng/editrids.hrc:248
@@ -1584,13 +1584,13 @@ msgstr "상위 개체 텍스트 방향 설정 사용"
#: include/editeng/editrids.hrc:278
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT"
msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "텍스트 방향 왼쪽에서 오른쪽 (아래부터 세로)"
#. BRAeh
#: include/editeng/editrids.hrc:279
msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90"
msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)"
-msgstr ""
+msgstr "텍스트 방향 오른쪽에서 왼쪽 (세로, 모든 글자가 회전됨)"
#. Z9dAu
#: include/editeng/editrids.hrc:280