aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/fpicker
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ko/fpicker')
-rw-r--r--source/ko/fpicker/messages.po260
1 files changed, 130 insertions, 130 deletions
diff --git a/source/ko/fpicker/messages.po b/source/ko/fpicker/messages.po
index 429a9318031..e287a9a35a0 100644
--- a/source/ko/fpicker/messages.po
+++ b/source/ko/fpicker/messages.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from fpicker
+#. extracted from fpicker/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-08 14:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-10 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -14,131 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1523198864.000000\n"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:14
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "자동 파일 이름 확장자(~A)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:15
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "암호를 사용하여 저장(~W)"
-
-#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
-#: include/fpicker/strings.hrc:17
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
-msgid "Encrypt with ~GPG key"
-msgstr "~GPG 키로 암호화"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:18
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "필터 설정 편집(~E)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:19
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "읽기 전용(~R)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:20
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
-msgid "~Link"
-msgstr "링크(~L)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:21
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "미리보기(~E)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:22
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
-msgid "~Play"
-msgstr "재생(~P)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:23
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
-msgid "~Version:"
-msgstr "버전(~V):"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:24
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "스타일(~T):"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:25
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
-msgid "Style:"
-msgstr "스타일:"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:26
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
-msgid "A~nchor:"
-msgstr "고정점(~N):"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:27
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "선택(~S)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:28
-msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "파일 유형(~T):"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:29
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
-msgid "Select Path"
-msgstr "경로 선택"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:30
-msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "폴더를 선택하십시오."
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:31
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"\"$filename$\"라는 이름을 가진 파일이 이미 있습니다\n"
-"\n"
-"덮어쓰겠습니까?"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:32
-msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the service?\n"
-"\"$servicename$\""
-msgstr "\"$servicename$\" 서비스를 삭제하겠습니까?"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:33
-msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
-msgid "Root"
-msgstr "최상위 디렉토리"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:34
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "모든 파일"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:35
-msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
-msgid "Open"
-msgstr "열기"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:36
-msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
-msgid "File ~type"
-msgstr "파일 형식(~T)"
-
-#: include/fpicker/strings.hrc:37
-msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
+"X-POOTLE-MTIME: 1536591360.000000\n"
#: fpicker/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
@@ -271,12 +147,12 @@ msgstr "GPG 키로 암호화"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name"
-msgstr ""
+msgstr "폴더명"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "이름(_M):"
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
msgctxt "foldernamedialog|label1"
@@ -337,3 +213,127 @@ msgstr "서비스 삭제(_D)"
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "암호 변경(_C)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:14
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "자동 파일 이름 확장자(~A)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:15
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "암호를 사용하여 저장(~W)"
+
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: include/fpicker/strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr "~GPG 키로 암호화"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:18
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "필터 설정 편집(~E)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:19
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "읽기 전용(~R)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:20
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
+msgid "~Link"
+msgstr "링크(~L)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:21
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "미리보기(~E)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:22
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
+msgid "~Play"
+msgstr "재생(~P)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:23
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
+msgid "~Version:"
+msgstr "버전(~V):"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:24
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "스타일(~T):"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:25
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
+msgid "Style:"
+msgstr "스타일:"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
+msgid "A~nchor:"
+msgstr "고정점(~N):"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "선택(~S)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "파일 유형(~T):"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
+msgid "Select Path"
+msgstr "경로 선택"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "폴더를 선택하십시오."
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"\"$filename$\"라는 이름을 가진 파일이 이미 있습니다\n"
+"\n"
+"덮어쓰겠습니까?"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr "\"$servicename$\" 서비스를 삭제하겠습니까?"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr "최상위 디렉토리"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "모든 파일"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "열기"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "파일 형식(~T)"
+
+#: include/fpicker/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "저장"