diff options
Diffstat (limited to 'source/ko/framework/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ko/framework/messages.po | 34 |
1 files changed, 14 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/ko/framework/messages.po b/source/ko/framework/messages.po index 0e13da6bfcd..35e9cb0671c 100644 --- a/source/ko/framework/messages.po +++ b/source/ko/framework/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-24 00:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-11 10:25+0000\n" "Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521850322.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1523442339.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" @@ -32,37 +32,31 @@ msgid "~Close & Return to " msgstr "닫고 돌아갈 위치(~C)" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS" msgid "Visible ~Buttons" -msgstr "표시되는 버튼(~B)" +msgstr "표시 버튼(~B)" #: strings.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR" msgid "~Customize Toolbar..." -msgstr "도구 모음 사용자 정의(~C)..." +msgstr "사용자 정의 도구 모음(~C)..." #: strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR" msgid "~Dock Toolbar" -msgstr "도구 모음 고정(~D)" +msgstr "도구 모음 붙이기(~D)" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS" msgid "Dock ~All Toolbars" -msgstr "모든 도구 모음 고정(~A)" +msgstr "모든 도구 모음 붙이기(~T)" #: strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR" msgid "~Lock Toolbar Position" -msgstr "도구 모음 위치 잠금(~L)" +msgstr "도구 모음 위치 고정(~L)" #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "도구 모음 닫기(~T)" @@ -90,12 +84,12 @@ msgstr "최근 사용한 문서 목록을 지웁니다. 이 동작은 실행 취 #: strings.hrc:38 msgctxt "STR_REMOTE_TITLE" msgid " (Remote)" -msgstr "" +msgstr "(원격)" #: strings.hrc:39 msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE" msgid " (Safe Mode)" -msgstr "" +msgstr "(안전 모드)" #: strings.hrc:40 msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON" @@ -118,10 +112,10 @@ msgid "" "Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" "\n" msgstr "" -"다음 위치에 디스크 공간이 부족하여 %PRODUCTNAME 에서 중요 내부 정보를 저장할 수 없습니다:\n" +"다음 위치에 디스크 공간이 부족하여 %PRODUCTNAME에서 중요 내부 정보를 저장할 수 없습니다:\n" "%PATH\n" "\n" -"해당 위치에 디스크 공간을 추가로 할당하지 않으면 %PRODUCTNAME 을(를) 계속 사용할 수 없습니다.\n" +"해당 위치에 디스크 공간을 추가로 할당하지 않으면 %PRODUCTNAME를 계속 사용할 수 없습니다.\n" "\n" "데이터 저장을 다시 시도하려면 디스크 공간을 추가로 할당한 다음 재시도 버튼을 누르십시오.\n" "\n" @@ -138,7 +132,7 @@ msgid "" "Please try to reinstall the application." msgstr "" "사용자 화면 구성 데이터를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 응용 프로그램을 지금 종료합니다.\n" -"응용 프로그램을 다시 설치해 보시기 바랍니다." +"응용 프로그램을 다시 설치하십시오." #: strings.hrc:45 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" @@ -147,7 +141,7 @@ msgid "" "Please try to remove your user profile for the application." msgstr "" "사용자 화면 구성 데이터를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 응용 프로그램을 지금 종료합니다.\n" -"응용 프로그램의 사용자 프로파일을 삭제한 후 다시 시도해 보시기 바랍니다." +"응용 프로그램의 사용자 프로파일을 삭제한 후 다시 시도하십시오." #: strings.hrc:46 msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" @@ -192,4 +186,4 @@ msgstr "단락에 대한 언어 설정" #: strings.hrc:54 msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" -msgstr "텍스트 언어. 언어를 지정할 문자나 문단에서 마우스 우클릭을 하십시오." +msgstr "텍스트 언어. 언어를 지정할 문자나 문단에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하십시오." |