aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/reportdesign/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ko/reportdesign/messages.po')
-rw-r--r--source/ko/reportdesign/messages.po70
1 files changed, 25 insertions, 45 deletions
diff --git a/source/ko/reportdesign/messages.po b/source/ko/reportdesign/messages.po
index 6309ff6fc1b..cffcbb88da3 100644
--- a/source/ko/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ko/reportdesign/messages.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-11 10:23+0000\n"
+"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1523442190.000000\n"
#: stringarray.hrc:17
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
@@ -19,61 +22,51 @@ msgid "None"
msgstr "없음"
#: stringarray.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before Section"
-msgstr "구역 앞"
+msgstr "절(節) 이전"
#: stringarray.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "After Section"
-msgstr "구역 뒤"
+msgstr "절(節) 이후"
#: stringarray.hrc:20
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before & After Section"
-msgstr "구역 앞뒤"
+msgstr "절(節) 이전과 이후"
#: stringarray.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Page"
-msgstr "쪽마다"
+msgstr "페이지당"
#: stringarray.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Column"
msgstr "열당"
#: stringarray.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "All Pages"
msgstr "모든 페이지"
#: stringarray.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header"
-msgstr "보고서 머리글/바닥글 삽입"
+msgstr "보고서 머리글 없음"
#: stringarray.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Footer"
-msgstr "보고서 머리글/바닥글 삽입"
+msgstr "보고서 바닥글 없음"
#: stringarray.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr "보고서 머리글/바닥글 삽입"
+msgstr "보고서 머리글/바닥글"
#: stringarray.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Field or Formula"
msgstr "필드/수식"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgid "Counter"
msgstr "개수"
#: stringarray.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "User defined Function"
msgstr "사용자 정의 함수"
@@ -97,7 +89,7 @@ msgstr "사용자 정의 함수"
#: stringarray.hrc:51
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
-msgstr "없음"
+msgstr "아니요"
#: stringarray.hrc:52
msgctxt "RID_STR_BOOL"
@@ -107,7 +99,7 @@ msgstr "예"
#: stringarray.hrc:58
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
-msgstr "없음"
+msgstr "아니요"
#: stringarray.hrc:59
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
@@ -120,10 +112,9 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "첫 번째 세부 정보 포함"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
-msgstr "위쪽"
+msgstr "위"
#: stringarray.hrc:67
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
@@ -131,10 +122,9 @@ msgid "Middle"
msgstr "가운데"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
-msgstr "아래쪽"
+msgstr "아래"
#: stringarray.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
@@ -147,7 +137,6 @@ msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#: stringarray.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Block"
msgstr "블록"
@@ -566,7 +555,7 @@ msgstr "크기 변경"
#: strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_UNDO_PASTE"
msgid "Paste"
-msgstr "붙여 넣기"
+msgstr "붙여넣기"
#: strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL"
@@ -1070,10 +1059,9 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "내림차순 정렬"
#: floatingfield.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|delete"
msgid "Remove sorting"
-msgstr "정렬 취소"
+msgstr "정렬 제거"
#: floatingfield.ui:79
msgctxt "floatingfield|insert"
@@ -1081,10 +1069,9 @@ msgid "Insert"
msgstr "삽입"
#: floatingfield.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|helptext"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "템플릿의 선택한 섹션에 삽입할 필드를 선택하고 삽입을 클릭하거나 엔터를 입력하십시오."
+msgstr "서식의 선택한 섹션에 삽입할 필드를 선택하고, 삽입을 클릭하거나 엔터를 입력하십시오."
#: floatingnavigator.ui:10
msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator"
@@ -1212,46 +1199,39 @@ msgid "Help"
msgstr "도움말"
#: groupsortmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "삭제"
+msgstr "삭제(_D)"
#: navigatormenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|sorting"
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "정렬 및 그룹화"
+msgstr "정렬 및 그룹 만들기..."
#: navigatormenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|page"
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr "페이지 머리글/바닥글..."
#: navigatormenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|report"
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr "보고서 머리글/바닥글..."
#: navigatormenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|function"
msgid "New Function"
-msgstr "새 기능"
+msgstr "새 함수"
#: navigatormenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "속성"
+msgstr "속성..."
#: navigatormenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "삭제"
+msgstr "삭제(_D)"
#: pagedialog.ui:8
msgctxt "pagedialog|PageDialog"