diff options
Diffstat (limited to 'source/ko/starmath/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ko/starmath/messages.po | 94 |
1 files changed, 45 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/ko/starmath/messages.po b/source/ko/starmath/messages.po index 6254e8275cb..34c5fe159f2 100644 --- a/source/ko/starmath/messages.po +++ b/source/ko/starmath/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-13 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1523609433.000000\n" #: smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -421,22 +424,22 @@ msgstr "나눗셈(분수)" #: strings.hrc:38 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" -msgstr "" +msgstr "금지 표시" #: strings.hrc:39 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" -msgstr "" +msgstr "원 안의 점" #: strings.hrc:40 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" -msgstr "" +msgstr "원 안에 빼기 기호" #: strings.hrc:41 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" -msgstr "" +msgstr "원 안에 더하기 기호" #: strings.hrc:42 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" @@ -506,7 +509,7 @@ msgstr "많이 큼" #: strings.hrc:55 msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" -msgstr "" +msgstr "다음으로 정의됨" #: strings.hrc:56 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" @@ -551,12 +554,12 @@ msgstr "진행 방향" #: strings.hrc:64 msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" -msgstr "" +msgstr "(왼쪽)과 일치" #: strings.hrc:65 msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" -msgstr "" +msgstr "(오른쪽)과 일치" #: strings.hrc:66 msgctxt "RID_XINY_HELP" @@ -721,17 +724,17 @@ msgstr "쌍곡선 사인" #: strings.hrc:98 msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "쌍곡선 코사인 " +msgstr "쌍곡선 코사인" #: strings.hrc:99 msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "쌍곡선 탄젠트 " +msgstr "쌍곡선 탄젠트" #: strings.hrc:100 msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "쌍곡선 코탄젠트 " +msgstr "쌍곡선 코탄젠트" #: strings.hrc:101 msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" @@ -836,42 +839,42 @@ msgstr "라임 위/아래 첨자" #: strings.hrc:121 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" -msgstr "" +msgstr "하한" #: strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "아래쪽에 하한 아래 첨자 표시" #: strings.hrc:123 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "위쪽에 상한 위 첨자 표시" #: strings.hrc:124 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "하한 위/아래 첨자 표시" #: strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" -msgstr "" +msgstr "상한" #: strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "아래쪽에 상한 아래 첨자 표시" #: strings.hrc:127 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "위쪽에 상한 위 첨자 표시" #: strings.hrc:128 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "상한 위/아래 첨자 표시" #: strings.hrc:129 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" @@ -1291,7 +1294,7 @@ msgstr "연산자 괄호(배율 가능)" #: strings.hrc:212 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" -msgstr "" +msgstr "평가" #: strings.hrc:213 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" @@ -1566,7 +1569,7 @@ msgstr "선행함" #: strings.hrc:267 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "선행하거나 동등함 " +msgstr "선행하거나 동등함" #: strings.hrc:268 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" @@ -1581,7 +1584,7 @@ msgstr "계승" #: strings.hrc:270 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "계승하거나 동등함 " +msgstr "계승하거나 동등함" #: strings.hrc:271 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" @@ -1616,7 +1619,7 @@ msgstr "집합 연산" #: strings.hrc:277 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" -msgstr "기능" +msgstr "함수" #: strings.hrc:278 msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" @@ -1801,7 +1804,7 @@ msgstr "예상치 않은 문자" #: strings.hrc:315 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" -msgstr "" +msgstr "예상치 않은 토큰" #: strings.hrc:316 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" @@ -1811,7 +1814,7 @@ msgstr "'{' 필요함" #: strings.hrc:317 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" -msgstr "'}' 가 필요함" +msgstr "'}' 필요함" #: strings.hrc:318 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" @@ -1826,27 +1829,27 @@ msgstr "')' 필요함" #: strings.hrc:320 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" -msgstr "" +msgstr "왼쪽과 오른쪽 기호가 일치하지 않음" #: strings.hrc:321 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" -msgstr "" +msgstr "'fixed', 'sans', 'serif' 글꼴 필요" #: strings.hrc:322 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" -msgstr "" +msgstr "'크기' 항목에 예상치 않은 토큰 존재" #: strings.hrc:323 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" -msgstr "" +msgstr "중복 지정은 허용안됨" #: strings.hrc:324 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" -msgstr "" +msgstr "위/아래 첨자는 동시에 사용 불가" #: strings.hrc:325 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" @@ -1864,7 +1867,6 @@ msgid "'RIGHT' expected" msgstr "'RIGHT' 필요함" #: strings.hrc:328 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" @@ -1875,22 +1877,19 @@ msgid "Contents" msgstr "내용" #: strings.hrc:330 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" -msgstr "제목" +msgstr "제목(~T)" #: strings.hrc:331 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" -msgstr "수식 텍스트" +msgstr "수식 텍스트(~F)" #: strings.hrc:332 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" -msgstr "테두리" +msgstr "테두리(~O)" #: strings.hrc:333 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" @@ -1898,22 +1897,19 @@ msgid "Size" msgstr "크기" #: strings.hrc:334 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" -msgstr "원래 크기" +msgstr "원본 크기(~R)" #: strings.hrc:335 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" -msgstr "페이지 크기에 맞춤" +msgstr "페이지 크기에 맞춤(~P)" #: strings.hrc:336 -#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" -msgstr "배율(_S):" +msgstr "배율(~S)" #: alignmentdialog.ui:8 msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" @@ -1983,7 +1979,7 @@ msgstr "요소" #: fontdialog.ui:9 msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" -msgstr "글꼴" +msgstr "글꼴 추가" #: fontdialog.ui:115 msgctxt "fontdialog|formulaL" @@ -2058,7 +2054,7 @@ msgstr "글꼴" #: fonttypedialog.ui:24 msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "편집(_M)" +msgstr "수정(_M)" #: fonttypedialog.ui:53 msgctxt "fonttypedialog|default" @@ -2313,7 +2309,7 @@ msgstr "위 첨자(_S):" #: spacingdialog.ui:537 msgctxt "spacingdialog|2label2" msgid "S_ubscript:" -msgstr "아래 첨자(_U)" +msgstr "아래 첨자(_U):" #: spacingdialog.ui:603 msgctxt "spacingdialog|2title" @@ -2518,7 +2514,7 @@ msgstr "예전 기호 모음(_L):" #: symdefinedialog.ui:86 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" -msgstr "예전 기호(_O)" +msgstr "예전 기호(_O):" #: symdefinedialog.ui:157 msgctxt "symdefinedialog|symbolText" |