diff options
Diffstat (limited to 'source/ko/vcl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ko/vcl/messages.po | 66 |
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/ko/vcl/messages.po b/source/ko/vcl/messages.po index 57a02a5a199..4cbc6db0bf4 100644 --- a/source/ko/vcl/messages.po +++ b/source/ko/vcl/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-11 10:28+0000\n" +"Last-Translator: Jihui Choi <jihui.choi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1523442532.000000\n" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: print.hrc:28 @@ -203,7 +206,7 @@ msgstr "일본식 우편엽서" #: printaccessoryview.hrc:27 msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS" msgid "Preview" -msgstr "미리 보기" +msgstr "미리보기" #: printaccessoryview.hrc:28 msgctxt "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS" @@ -293,12 +296,12 @@ msgstr "도움말" #: strings.hrc:40 msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT" msgid "Take and annotate a screenshot" -msgstr "" +msgstr "스크린샷을 생성하고 주석을 추가합니다" #: strings.hrc:41 msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN" msgid "Show" -msgstr "표시" +msgstr "보이기" #: strings.hrc:42 msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEOUT" @@ -435,10 +438,9 @@ msgid "~Next" msgstr "다음(~N)" #: strings.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SV_BUTTONTEXT_PREV" msgid "~Previous" -msgstr "이전" +msgstr "이전(~P)" #: strings.hrc:74 msgctxt "SV_BUTTONTEXT_GO_UP" @@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "연결(~O)" #: strings.hrc:82 msgctxt "SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT" msgid "~Screenshot" -msgstr "" +msgstr "스크린샷(~S)" #: strings.hrc:84 #, c-format @@ -513,7 +515,7 @@ msgstr " %PRODUCTNAME 정보" #: strings.hrc:90 msgctxt "SV_STDTEXT_PREFERENCES" msgid "Preferences..." -msgstr "환경 설정..." +msgstr "기본 설정..." #: strings.hrc:91 msgctxt "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES" @@ -534,7 +536,7 @@ msgstr "암호를 사용하여 저장(~W)" #: strings.hrc:96 msgctxt "STR_FPICKER_GPGENCRYPT" msgid "Encrypt with ~GPG key" -msgstr "" +msgstr "~GPG 키로 암호화" #: strings.hrc:97 msgctxt "STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS" @@ -669,28 +671,27 @@ msgstr "삽입한 텍스트의 길이가 텍스트 필드의 최대 입력 길 #: strings.hrc:127 msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS" msgid "CPU threads: " -msgstr "" +msgstr "CPU 스레드: " #: strings.hrc:128 msgctxt "SV_APP_OSVERSION" msgid "OS: " -msgstr "" +msgstr "OS: " #: strings.hrc:129 msgctxt "SV_APP_UIRENDER" msgid "UI render: " -msgstr "" +msgstr "UI 표현: " #: strings.hrc:130 msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" -msgstr "" +msgstr "GL" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" -msgstr "기본값" +msgstr "기본" #: strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" @@ -703,7 +704,6 @@ msgid "Warning" msgstr "경고" #: strings.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "오류" @@ -879,19 +879,17 @@ msgstr "암호(_P):" #: cupspassworddialog.ui:98 msgctxt "cupspassworddialog|text" msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" -msgstr "\"%s\" 서버에 대한 인증 데이터를 입력하십시오." +msgstr "“%s” 서버에 대한 인증 데이터를 입력하십시오." #: editmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "editmenu|undo" msgid "_Undo" -msgstr "실행취소(~U)" +msgstr "실행취소(_U)" #: editmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "editmenu|cut" msgid "Cu_t" -msgstr "잘라내기" +msgstr "잘라내기(_T)" #: editmenu.ui:34 msgctxt "editmenu|copy" @@ -899,28 +897,24 @@ msgid "_Copy" msgstr "복사(_C)" #: editmenu.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "editmenu|paste" msgid "_Paste" -msgstr "붙여넣기(~P)" +msgstr "붙여넣기(_P)" #: editmenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "editmenu|delete" msgid "_Delete" -msgstr "삭제(~D)" +msgstr "삭제(_D)" #: editmenu.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "editmenu|selectall" msgid "Select _All" -msgstr "모두 선택" +msgstr "전체 선택(_A)" #: editmenu.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "editmenu|specialchar" msgid "_Special Character..." -msgstr "특수 문자 삽입(~S)..." +msgstr "특수 문자(_S)..." #: errornocontentdialog.ui:8 msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog" @@ -1040,12 +1034,12 @@ msgstr "상태:" #: printdialog.ui:344 msgctxt "printdialog|label8" msgid "Location:" -msgstr "위치: " +msgstr "위치:" #: printdialog.ui:356 msgctxt "printdialog|label9" msgid "Comment:" -msgstr "설명: " +msgstr "주석:" #: printdialog.ui:368 msgctxt "printdialog|status" @@ -1135,7 +1129,7 @@ msgstr "범위와 사본" #: printdialog.ui:801 msgctxt "printdialog|label16" msgid "Comments" -msgstr "설명" +msgstr "주석" #: printdialog.ui:830 msgctxt "printdialog|label15" @@ -1250,7 +1244,7 @@ msgstr "페이지 레이아웃" #: printdialog.ui:1453 msgctxt "printdialog|singleprintjob" msgid "Create single print jobs for collated output" -msgstr "한 부씩 인쇄에 대해 단일 인쇄 작업 생성" +msgstr "한 부씩 인쇄에 대해 단일 인쇄 작업 만들기" #: printdialog.ui:1467 msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup" @@ -1385,7 +1379,7 @@ msgstr "가로" #: printerpropertiesdialog.ui:8 msgctxt "printerpropertiesdialog|PrinterPropertiesDialog" msgid "Properties of %s" -msgstr "%s 의 속성" +msgstr "%s의 속성" #: printerpropertiesdialog.ui:77 msgctxt "printerpropertiesdialog|paper" |