aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ko')
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po8
2 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 165763f974a..6e341258c93 100644
--- a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197034.000000\n"
#. NXy6S
@@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"par_id2394482\n"
"help.text"
msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F) to find the next cell without opening the dialog."
-msgstr "대화 상자를 닫았었다면, (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><Command></caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F) 키를 눌러 대화 상자를 열지 않고 다음 셀을 찾을 수 있습니다."
+msgstr "대화 상자를 닫았었다면, (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F) 키를 눌러 대화 상자를 열지 않고 다음 셀을 찾을 수 있습니다."
#. r5FfG
#: finding.xhp
@@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150329\n"
"help.text"
msgid "Use <item type=\"keycode\">+</item> or <item type=\"keycode\">-</item> to show or hide the focused outline group."
-msgstr "포커스가 있는 개요 그룹을 표시하거나 숨기려면 <item type=\"keycode\"><+></item> 또는 <item type=\"keycode\"><-></item> 키를 사용합니다."
+msgstr "포커스가 있는 개요 그룹을 표시하거나 숨기려면 <item type=\"keycode\">+</item> 또는 <item type=\"keycode\">-</item> 키를 사용합니다."
#. kvXDz
#: keyboard.xhp
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150345\n"
"help.text"
msgid "If the selection tool is active, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. This selects the first drawing object or graphic in the sheet."
-msgstr "선택 도구가 활성화되어 있으면, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><Command></caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Enter 키를 누르십시오. 이 것은 시트의 첫번째 그리기 개체나 그래픽을 선택합니다."
+msgstr "선택 도구가 활성화되어 있으면, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Enter 키를 누르십시오. 이 것은 시트의 첫번째 그리기 개체나 그래픽을 선택합니다."
#. AnBgF
#: keyboard.xhp
diff --git a/source/ko/sfx2/messages.po b/source/ko/sfx2/messages.po
index eb47f88c19e..1c728acdd6e 100644
--- a/source/ko/sfx2/messages.po
+++ b/source/ko/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 06:59+0000\n"
"Last-Translator: DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉) <sungdh86@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1510,11 +1510,11 @@ msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#. 9BCk4
+#. c7NPT
#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
-msgid "This document is open in read-only mode. If you wish to modify the contents, first save it as another document, in a folder you have write access to."
-msgstr ""
+msgid "This document is open in read-only mode."
+msgstr "이 문서는 읽기 전용 모드로 열렸습니다."
#. KyyFk
#: include/sfx2/strings.hrc:276