diff options
Diffstat (limited to 'source/kok/chart2')
-rw-r--r-- | source/kok/chart2/source/controller/dialogs.po | 180 | ||||
-rw-r--r-- | source/kok/chart2/uiconfig/ui.po | 83 |
2 files changed, 94 insertions, 169 deletions
diff --git a/source/kok/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/kok/chart2/source/controller/dialogs.po index e43d0c8450c..f0f7ba2116b 100644 --- a/source/kok/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/kok/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:05+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 07:43+0000\n" +"Last-Translator: Ravikumar <ragamrravi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kok\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135113.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411717434.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_CHART_WIZARD\n" "string.text" msgid "Chart Wizard" -msgstr "" +msgstr "चार्ट विझर्ड" #: Strings.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Smooth Lines" -msgstr "" +msgstr "सरळ वळीSoroll Volli" #: Strings.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Chart Elements" -msgstr "" +msgstr "तकटो घटक" #: Strings.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_CHART_LOCATION\n" "string.text" msgid "Chart Location" -msgstr "" +msgstr "तकटो सोदात" #: Strings.src #, fuzzy @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_XERROR_BARS\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "" +msgstr "x-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_YERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "" +msgstr "y-Error BarsY त्रूटी पट्ट्योY chuki Pott’ttyo" #: Strings.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_ZERROR_BARS\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "" +msgstr "z-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_APPEARANCE\n" "string.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "दिसपDisap" #: Strings.src msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" -msgstr "" +msgstr "%AVERAGE_VALUE संयत मीन मोल वळ आनि प्रमाणित विचलन %STD_DEVIATION" #: Strings.src #, fuzzy @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS_X\n" "string.text" msgid "X Axis" -msgstr "" +msgstr "X अक्षx-Axis" #: Strings.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis" -msgstr "" +msgstr "y-AxisY अक्षY konno" #: Strings.src msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis" -msgstr "" +msgstr "Z अक्षz-Axis" #: Strings.src #, fuzzy @@ -344,31 +344,28 @@ msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Major Grid" -msgstr "~X अक्ष ल्हान ग्रीड..." +msgstr "X अक्ष मुखेल ग्रीडx-Axis Major Grid" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Major Grid" -msgstr "Y अक्ष ल्हान ग्रीड..." +msgstr "Y अक्ष मुखेल ग्रीडy-Axis Major Grid" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Major Grid" -msgstr "Z अक्ष ल्हान ग्रीड..." +msgstr "Z अक्ष मुखेल ग्रीडz-Axis Major Grid" #: Strings.src #, fuzzy @@ -470,7 +467,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary X Axis Title" -msgstr "" +msgstr "दुय्यम X अक्ष माथळोSecondary x-Axis Title" #: Strings.src msgctxt "" @@ -478,7 +475,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary Y Axis Title" -msgstr "" +msgstr "दुय्यम Y अक्ष माथळोSecondary y-Axis Title" #: Strings.src msgctxt "" @@ -519,7 +516,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n" "string.text" msgid "Legend Key" -msgstr "" +msgstr "लेजंड चावी" #: Strings.src msgctxt "" @@ -543,7 +540,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_CURVE\n" "string.text" msgid "Trend Line" -msgstr "" +msgstr "ट्रेंड वळ" #: Strings.src msgctxt "" @@ -551,7 +548,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_CURVES\n" "string.text" msgid "Trend Lines" -msgstr "" +msgstr "ट्रेंड वळीchal Voll" #: Strings.src msgctxt "" @@ -559,7 +556,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" -msgstr "" +msgstr "ट्रेंड वळीं %FORMULA अचूकताय R² = %RSQUAREDसंयत" #: Strings.src msgctxt "" @@ -575,7 +572,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n" "string.text" msgid "Mean Value Line" -msgstr "" +msgstr "मीन मोल वळ" #: Strings.src #, fuzzy @@ -592,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "" +msgstr "x-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -600,7 +597,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "" +msgstr "y-Error BarsY त्रूटी पट्ट्योY chuki Pott’ttyo" #: Strings.src msgctxt "" @@ -608,7 +605,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "" +msgstr "z-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -616,7 +613,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n" "string.text" msgid "Stock Loss" -msgstr "" +msgstr "नकारात्मक विचलन" #: Strings.src msgctxt "" @@ -624,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n" "string.text" msgid "Stock Gain" -msgstr "" +msgstr "सकारात्मक विचलन" #: Strings.src msgctxt "" @@ -673,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_DATASERIES\n" "string.text" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "" +msgstr "म्हायती मालिका '%SERIESNAME'" #: Strings.src msgctxt "" @@ -681,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n" "string.text" msgid "Data Point %POINTNUMBER" -msgstr "" +msgstr "म्हायती बिंदू %POINTNUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -689,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n" "string.text" msgid "Values: %POINTVALUES" -msgstr "" +msgstr "मोलां: %POINTVALUES" #: Strings.src msgctxt "" @@ -698,6 +695,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" msgstr "" +"म्हायती बिंदू %POINTNUMBER, म्हायती मालिका %SERIESNUMBER, मोलां: %POINTVALUESम्हायती बिंदू %POINTNUMBER, म्हायती मालिका %SERIESNUMBER, मोलां: %\n" +" POINTVALUES" #: Strings.src msgctxt "" @@ -706,6 +705,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" msgstr "" +"म्हायती बिंदू %POINTNUMBERम्हायती मालिका %SERIESNUMBER न, मोलां: %POINTVALUESम्हायती बिंदू %POINTNUMBERम्हायती मालिका %SERIESNUMBER न, मोलां: %\n" +" POINTVALUES" #: Strings.src msgctxt "" @@ -713,7 +714,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME selected" -msgstr "" +msgstr "%OBJECTNAME निवडला" #: Strings.src msgctxt "" @@ -721,7 +722,7 @@ msgctxt "" "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" -msgstr "" +msgstr "पायचो स्फोट जालो %PERCENTVALUE टक्के" #: Strings.src msgctxt "" @@ -729,7 +730,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_FOR_SERIES\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" -msgstr "" +msgstr "%OBJECTNAME वळेरी खातीर वस्तुचें नाव'%SERIESNAME'" #: Strings.src msgctxt "" @@ -737,7 +738,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n" "string.text" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" -msgstr "" +msgstr "सगल्या विधान वळेरे खातीर %OBJECTNAME" #: Strings.src msgctxt "" @@ -745,7 +746,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n" "string.text" msgid "Edit chart type" -msgstr "" +msgstr "तक्त्याच्या प्रकाराचे संपादन" #: Strings.src msgctxt "" @@ -753,7 +754,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n" "string.text" msgid "Edit data ranges" -msgstr "" +msgstr "म्हायती व्याप्तींचे संपादन" #: Strings.src msgctxt "" @@ -761,7 +762,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n" "string.text" msgid "Edit 3D view" -msgstr "" +msgstr "3D दृश्य चे संपादनEdit 3-D view" #: Strings.src msgctxt "" @@ -769,7 +770,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n" "string.text" msgid "Edit chart data" -msgstr "" +msgstr "तक्त्यातले म्हायतीचे संपादन" #: Strings.src #, fuzzy @@ -839,7 +840,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_LABEL\n" "string.text" msgid "Column %COLUMNNUMBER" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ %COLUMNNUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -847,7 +848,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_LABEL\n" "string.text" msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +msgstr "रांग %ROWNUMBERPongot %ROWNUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -881,7 +882,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_SIZE\n" "string.text" msgid "Bubble Sizes" -msgstr "" +msgstr "बोमाड्याचो आकार" #: Strings.src msgctxt "" @@ -889,7 +890,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n" "string.text" msgid "X-Error-Bars" -msgstr "" +msgstr "X- त्रूटी- पट्ट्यो (~a)x-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -897,7 +898,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive X-Error-Bars" -msgstr "" +msgstr "पॉजिटीव्ह X- त्रूटी- पट्ट्योPositive x-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -905,7 +906,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative X-Error-Bars" -msgstr "" +msgstr "नेगेटिव्ह X- त्रूटी- पट्ट्योNegative x-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -913,7 +914,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n" "string.text" msgid "Y-Error-Bars" -msgstr "" +msgstr "Y -त्रूटी- पट्ट्यो (~i)y-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -921,7 +922,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive Y-Error-Bars" -msgstr "" +msgstr "पॉजिटीव्ह Y- त्रूटी- पट्ट्योPositive y-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -929,7 +930,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative Y-Error-Bars" -msgstr "" +msgstr "नेगेटिव्ह Y- त्रूटी- पट्ट्योNegative y-Error Bars" #: Strings.src msgctxt "" @@ -937,7 +938,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_FIRST\n" "string.text" msgid "Open Values" -msgstr "" +msgstr "उगडी मोलां" #: Strings.src msgctxt "" @@ -945,7 +946,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_LAST\n" "string.text" msgid "Close Values" -msgstr "" +msgstr "बंद मोलां (~v)" #: Strings.src msgctxt "" @@ -953,7 +954,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_MIN\n" "string.text" msgid "Low Values" -msgstr "" +msgstr "कमी मोलां" #: Strings.src msgctxt "" @@ -961,7 +962,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_MAX\n" "string.text" msgid "High Values" -msgstr "" +msgstr "उच्च मोलां" #: Strings.src msgctxt "" @@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n" "string.text" msgid "Unnamed Series" -msgstr "" +msgstr "नाव नाशिल्ली मालिका" #: Strings.src msgctxt "" @@ -985,7 +986,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n" "string.text" msgid "Unnamed Series %NUMBER" -msgstr "" +msgstr "नाव नाशिल्ली मालिका %NUMBER" #: Strings.src msgctxt "" @@ -993,7 +994,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n" "string.text" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" -msgstr "" +msgstr "%VALUETYPE खातिर %SERIESNAME ची व्याप्ती निवडात" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1001,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n" "string.text" msgid "Select Range for Categories" -msgstr "" +msgstr "विभागाखातिर व्याप्ती निवडात" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1009,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n" "string.text" msgid "Select Range for data labels" -msgstr "" +msgstr "म्हायती लेबलांखातिर व्याप्ती निवडात" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1020,6 +1021,8 @@ msgid "" "Your last input is incorrect.\n" "Ignore this change and close the dialog?" msgstr "" +"Your last input is incorrect.\n" +" Ignore this change and close the dialogue box?" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1083,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_BAR\n" "string.text" msgid "Bar" -msgstr "" +msgstr "पट्टीPott’tti" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_PIE\n" "string.text" msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "पायPpai" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_PIE_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Exploded Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "विस्फोटित पाय तक्टो" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1115,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_DONUT_EXPLODED\n" "string.text" msgid "Exploded Donut Chart" -msgstr "" +msgstr "विस्फोटित डोनट तक्टोExploded Doughnut Chart" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1123,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "STR_DONUT\n" "string.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "डोनटDoughnut" #: Strings_ChartTypes.src #, fuzzy @@ -1140,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_XY\n" "string.text" msgid "XY (Scatter)" -msgstr "" +msgstr "X-Y (Scatter)XY (स्कॅटर)XY (Duspotoy)" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "STR_POINTS_AND_LINES\n" "string.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "बिंदू आनि वळीPont Ani Voll" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1156,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "STR_POINTS_ONLY\n" "string.text" msgid "Points Only" -msgstr "" +msgstr "फकत बिंदू" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1172,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "STR_LINES_3D\n" "string.text" msgid "3D Lines" -msgstr "" +msgstr "3-D Lines3D वळीं3D Voll" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n" "string.text" msgid "Column and Line" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ आऩि वळKamb Ani Voll" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1188,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_COLUMN\n" "string.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ आऩि वळीं" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n" "string.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "रचिल्ले स्तंभ आऩि वळ" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "STR_PERCENT\n" "string.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "टक्के दाळिल्ले" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1288,7 @@ msgctxt "" "STR_FILLED\n" "string.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "भरिलेBhorul’lem" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1293,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_BUBBLE\n" "string.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "बोमाडे येवपBullbullo" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "STR_BUBBLE_1\n" "string.text" msgid "Bubble Chart" -msgstr "" +msgstr "बोमाड्याचो नकसो" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1325,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_NUMBER\n" "string.text" msgid "Numbers are required. Check your input." -msgstr "" +msgstr "आकडे जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1333,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "STR_STEP_GT_ZERO\n" "string.text" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." -msgstr "" +msgstr "मुखेल अवकाशाक सकारात्मक आकडो जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "STR_BAD_LOGARITHM\n" "string.text" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." -msgstr "" +msgstr "लॉगॅरिथ प्रमाणांक सकारात्मक आकडो जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "STR_MIN_GREATER_MAX\n" "string.text" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." -msgstr "" +msgstr "किमान कमालापरस कमी आसपाक जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1358,6 +1361,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" +"मुखेल मध्यंतर कमी म्हत्वाच्या मध्यंतराकून व्हडलो आसपाक जाय. तुमचो इनपूट तपासून पयात.मुखेल मध्यंतर कमी म्हत्वाच्या मध्यंतराकून व्हडलो आसपाक जाय. तुमचो इनपूट \n" +" तपासून पयात." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1366,6 +1371,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" +"मुखेल आनी कमी म्हत्वाचो मध्यंतर व्हडलो आसपाक जाय वा निश्चेवाचे बराबरचे आसपाक जाय. तुमचो इनपूट तपासून पयात.मुखेल आनी कमी म्हत्वाचो मध्यंतर व्हडलो आसपाक जाय वा निश्चेवाचे बराबरचे आसपाक \n" +" जाय. तुमचो इनपूट तपासून पयात." #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1373,16 +1380,15 @@ msgctxt "" "STR_INDICATE_BOTH\n" "string.text" msgid "Negative and Positive" -msgstr "" +msgstr "नकारात्मक आनि सकारात्मक" #: Strings_Statistic.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_INDICATE_DOWN\n" "string.text" msgid "Negative" -msgstr "संबंदित" +msgstr "नकारात्मकRunnatmok" #: Strings_Statistic.src #, fuzzy @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n" "string.text" msgid "From Data Table" -msgstr "" +msgstr "From Chart Data Tableम्हायती तक्त्यातल्याMahiti Tokttya thavn" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" diff --git a/source/kok/chart2/uiconfig/ui.po b/source/kok/chart2/uiconfig/ui.po index 71e72df0c79..fee7da610d6 100644 --- a/source/kok/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/kok/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:05+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -708,69 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "" -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"PropertyMappingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Add Property Mapping" -msgstr "" - -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"ok\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"cancel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"LB_TITLE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Select property mapping:" -msgstr "" - -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"LB_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color" -msgstr "" - -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"LB_FILLCOLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "FillColor" -msgstr "" - -#: dlg_PropertyMapping.ui -msgctxt "" -"dlg_PropertyMapping.ui\n" -"LB_BORDERCOLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "BorderColor" -msgstr "" - #: insertaxisdlg.ui msgctxt "" "insertaxisdlg.ui\n" @@ -2374,15 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Data _labels" msgstr "" -#: tp_DataSource.ui -msgctxt "" -"tp_DataSource.ui\n" -"BTN_ADD_MAPPING\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add property mapping" -msgstr "" - #: tp_ErrorBars.ui msgctxt "" "tp_ErrorBars.ui\n" @@ -3295,15 +3223,6 @@ msgstr "" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" "tp_Trendline.ui\n" -"interceptValue\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: tp_Trendline.ui -msgctxt "" -"tp_Trendline.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" |