aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kok/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/kok/cui/uiconfig/ui.po121
1 files changed, 63 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/kok/cui/uiconfig/ui.po b/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
index 5a35bbcb8a2..c4f0635ef23 100644
--- a/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/kok/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ravikumar <ragamrravi@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411726319.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2340,7 +2341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Western text font"
-msgstr ""
+msgstr "पाच्छात्य अक्षर फोंट"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2388,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian text font"
-msgstr ""
+msgstr "लिखित भाग फॉन्ट (~m)"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CTL font"
-msgstr ""
+msgstr "सी टी एल फॉन्ट"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "सुसेगPorihar"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4099,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr ""
+msgstr "Overline colour"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4201,7 +4202,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(विणे)(Xivay)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4237,7 +4238,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "ल्हान केपीटल्स"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(विणे)(Xivay)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Embossed"
-msgstr ""
+msgstr "छाप मारप"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4264,7 +4265,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "नक्षी करपKantoyil'lem"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4273,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(विणे)(Xivay)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4300,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Disc"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्क"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4339,7 +4340,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(विणे)(Xivay)"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4378,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "With /"
-msgstr ""
+msgstr "वांगडा /"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4387,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "With X"
-msgstr ""
+msgstr "वांगडा X (~y)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4396,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(विणे)(Xivay)"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4435,7 +4436,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "डॉटडTiboyil'lem"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4445,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "डॉटड(बॉल्ड)Tiboyil'lem (Ttollok)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4453,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "अपसारण चिन्नdash"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4463,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "डेश (बॉल्ड)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4472,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "लांब डॅशLamb Dash"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4480,7 +4481,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "लांब डॅश (बॉल्ड)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4489,7 +4490,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट डॅशTibo dash"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4498,7 +4499,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट डॅश"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4507,7 +4508,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट डॉट डॅशTibo Tibo Dash"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4516,7 +4517,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "डॉट डॉट डॅश"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4535,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -5671,7 +5672,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "उफेवपी फ्रेम गुणर्धमUpyenvche Chovkot Lokxonnam"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -5814,7 +5815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "मजकुराखातीर सुवात सोडातvixoyank suvat"
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
@@ -5852,7 +5853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Object type"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तुचो नमुनोRupnnea prokor"
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
@@ -5889,7 +5890,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "चावी भितर घालप"
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
@@ -6714,7 +6715,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macro Selector"
-msgstr ""
+msgstr "मेक्रो वेचपी"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6723,7 +6724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "जोडाप (~w)zodd"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6733,6 +6734,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr ""
+"ज्या पुस्तक कोठीत तुमका जाय ते मेक्रो आसात ती वेंचून काडात. मागीर 'मेक्रो नावाच्या' सकयल मेक्रो आसा ते वेचुन काडात.ज्या पुस्तक कोठीत तुमका जाय ते मेक्रो आसात ती वेंचून काडात. मागीर 'मेक्रो \n"
+" नावाच्या' सकयल मेक्रो आसा ते वेचुन काडात."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6742,6 +6745,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
+"टुलबाराक आज्ञा जोडपाखातीर, र्वग वेंचात आनी मागीर आज्ञा. मागीर आज्ञेक आवदांफळ्याच्या तेट पानाच्या वळेरेंतल्यान ओडून हाड.To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customise dialogue box.टुलबाराक आज्ञा जोडपाखातीर, र्वग वेंचात आनी मागीर आज्ञा. मागीर आज्ञेक \n"
+" आवदांफळ्याच्या तेट पानाच्या वळेरेंतल्यान ओडून हाड."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -12832,7 +12837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative font size"
-msgstr ""
+msgstr "फोन्ट सबंधी उतराचो आकारSombhondit OkxorSonch gatr"
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -12898,7 +12903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "रोटेशन/स्केलींग"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12925,7 +12930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "जोडी कर्नीग (~e)"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -13610,7 +13615,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%MACROLANG Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%MACROLANG मेक्रोस"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13619,7 +13624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "चलयातChol"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13628,7 +13633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "तयार करात"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13637,7 +13642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "परत नाव दियात..nanv bodol…"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13646,7 +13651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "खोडात... (~a)"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -15601,7 +15606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enclosing character"
-msgstr ""
+msgstr "अक्षर जोडटा"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15629,7 +15634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15638,7 +15643,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15647,7 +15652,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<=<= (~B)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15656,7 +15661,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15665,7 +15670,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "हेर अक्षरां......"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -15684,7 +15689,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15693,7 +15698,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15702,7 +15707,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15711,7 +15716,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15720,7 +15725,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "हेर अक्षरां......"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15810,7 +15815,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr ""
+msgstr "एकदम वयर वचात आनी मांडणीचो देखावो दाखयातYevzonn zoom ani dekhnni"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15866,7 +15871,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "एकदम वयर वचपाचो कारणZoomachem karann"
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
@@ -15913,4 +15918,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View layout"
-msgstr ""
+msgstr "मांडणीचो देखावोDekhnni yevzonnio"