aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po')
-rw-r--r--source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po81
1 files changed, 48 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 91aa29a8c90..c8820a3a6cf 100644
--- a/source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/kok/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-26 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Ravikumar <ragamrravi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kok\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411726372.000000\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
"string.text"
msgid "Prepare"
-msgstr ""
+msgstr "तयार करात"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
"string.text"
msgid "Backup Document"
-msgstr ""
+msgstr "बॅकअप दस्तावेज"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_MIGRATE\n"
"string.text"
msgid "Migrate"
-msgstr ""
+msgstr "स्थलांतर (~l)"
#: macromigration.src
#, fuzzy
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
"modaldialog.text"
msgid "Database Document Macro Migration"
-msgstr ""
+msgstr "म्हायतीकोश दस्तावेज मॅक्रो स्थलांतर"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "म्हायतीकोश मॅक्रो स्थलांतर व्हाझार्डान योवकार"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -83,6 +84,13 @@ msgid ""
"\n"
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
+"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
+" \n"
+" After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
+" \n"
+" If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
+" \n"
+" Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "सगळ्यो वस्ति बंद करपाक शकना.त्यो हातान बंद करात,आनि व्हिझार्ड परत सुरू करात.Not all objects could be closed. Please close them manually and re-start the wizard."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Backup your Document"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज बॅकअप करात"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -110,6 +118,9 @@ msgctxt ""
"fixedtext.text"
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr ""
+"स्थलांतरापयली तुमच्या राज्यान परत वचपाक दिवपाक,म्हायतीकोश दस्तावेज तुमच्या आवडीच्या थळार बॅकअप जातलो.व्हिझार्डान केल्लो दरेक बदल मूळ दस्तावेजान जातलो,बॅकअप तसोच उरतलो.स्थलांतरापयली तुमच्या राज्यान परत वचपाक दिवपाक,म्हायतीकोश दस्तावेज तुमच्या \n"
+" आवडीच्या थळार बॅकअप जातलो.व्हिझार्डान केल्लो दरेक बदल मूळ दस्तावेजान \n"
+" जातलो,बॅकअप तसोच उरतलो."
#: macromigration.src
#, fuzzy
@@ -138,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_START_MIGRATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr ""
+msgstr "'फुडले' दामात तुमच्या दस्तावेजाची प्रत जतन करपाक आनि स्थलांतर सुरू करपाक.Press 'Next' to save a copy of your document and to begin the migration."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEADER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
+msgstr "स्थलांतर चालू आसा"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -157,6 +168,8 @@ msgctxt ""
"fixedtext.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr ""
+"म्हायतीकोश दस्तावेजान $forms$ form(s) आऩि $reports$ report(s) आसात, जांची प्रक्रिया सद्या चालू आसा:\"म्हायतीकोश दस्तावेजान $forms$ form(s) आऩि $reports$ report(s) आसात, जांची \n"
+" प्रक्रिया सद्या चालू आसा:\\"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Current object:"
-msgstr ""
+msgstr "सद्याच्यो वस्ती:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Current progress:"
-msgstr ""
+msgstr "सद्याची प्रगती:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Overall progress:"
-msgstr ""
+msgstr "एकूण प्रगती:"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज $current$ चे $overall$"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -202,6 +215,8 @@ msgctxt ""
"fixedtext.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr ""
+"सगळ्या दस्तावेजांची प्रक्रिया यशस्वि जाली. 'फुडले' दामात तपशील सारांश दाखोवपाक.सगळ्या दस्तावेजांची प्रक्रिया यशस्वि जाली. 'फुडले' दामात तपशील सारांश \n"
+" दाखोवपाक."
#: macromigration.src
#, fuzzy
@@ -220,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUCCESSFUL\n"
"string.text"
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr ""
+msgstr "स्थलांतर सफळ जालें.सकयल क्रियांचो लोग आसा जो तुमच्या दस्तावेजांत व्हेला"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUCCESSFUL\n"
"string.text"
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr ""
+msgstr "स्थलांतर सफळ जावंक ना.संविस्तर माहिती खातीर स्थलांतर लोग तपासात"
#. This refers to a form document inside a database document.
#: macromigration.src
@@ -238,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORM\n"
"string.text"
msgid "Form '$name$'"
-msgstr ""
+msgstr "अर्ज '$name$'"
#. This refers to a report document inside a database document.
#: macromigration.src
@@ -247,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPORT\n"
"string.text"
msgid "Report '$name$'"
-msgstr ""
+msgstr "अहवाल '$name$'"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज $current$ चे $overall$"
#: macromigration.src
#, fuzzy
@@ -272,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVED_COPY_TO\n"
"string.text"
msgid "saved copy to $location$"
-msgstr ""
+msgstr "$location$न जतन केल्ली प्रत"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVED_LIBRARY\n"
"string.text"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
-msgstr ""
+msgstr "हालयल्लीd $type$ पुस्तकालय $old$ ते $new$"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n"
"string.text"
msgid "$type$ library '$library$'"
-msgstr ""
+msgstr "$type$ लायब्ररी '$library$'"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIGRATING_LIBS\n"
"string.text"
msgid "migrating libraries ..."
-msgstr ""
+msgstr "स्थलांतर जावपी लायब्ररी"
#: macromigration.src
#, fuzzy
@@ -313,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_SCRIPT\n"
"string.text"
msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "जावा लिपी (~p)Java Lipi"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"STR_BEAN_SHELL\n"
"string.text"
msgid "BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "बीनशेल"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -337,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"STR_PYTHON\n"
"string.text"
msgid "Python"
-msgstr ""
+msgstr "पायथन"
#: macromigration.src
#, fuzzy
@@ -380,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
"errorbox.text"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
-msgstr ""
+msgstr "तुकां दस्तावेज थळा खेरीत बेकअप थळ वेंचपाक जायYou must choose a backup location other than the document location itself."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_NUMBER_ARGS\n"
"string.text"
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
-msgstr ""
+msgstr "इंस्टोलायजेशन वादांचो अवैद्य आंकडो.1 मान्य केलाInvalid number of initialisation arguments. Expected 1."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DATABASE\n"
"string.text"
msgid "No database document found in the initialization arguments."
-msgstr ""
+msgstr "इंस्टोलायजेशन वादांत खंचोच डेटाबेज दस्तावेज मेळूंक नाNo database document found in the initialisation arguments."
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -404,4 +419,4 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Not applicable to read-only documents."
-msgstr ""
+msgstr "रिड-ओन्ली दस्तावेजाक लागू जायना"