diff options
Diffstat (limited to 'source/kok/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/kok/svx/source/dialog.po | 401 |
1 files changed, 247 insertions, 154 deletions
diff --git a/source/kok/svx/source/dialog.po b/source/kok/svx/source/dialog.po index 10a326d295b..2cc38dc8076 100644 --- a/source/kok/svx/source/dialog.po +++ b/source/kok/svx/source/dialog.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:05+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-26 09:25+0000\n" +"Last-Translator: Ravikumar <ragamrravi@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: kok\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135113.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411723524.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -154,6 +154,86 @@ msgctxt "" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "" +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_GIF\n" +"string.text" +msgid "Gif image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_JPEG\n" +"string.text" +msgid "Jpeg image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_PNG\n" +"string.text" +msgid "PNG image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_TIFF\n" +"string.text" +msgid "TIFF image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_WMF\n" +"string.text" +msgid "WMF image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_MET\n" +"string.text" +msgid "MET image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_PCT\n" +"string.text" +msgid "PCT image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_SVG\n" +"string.text" +msgid "SVG image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_BMP\n" +"string.text" +msgid "BMP image" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_UNKNOWN\n" +"string.text" +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -304,7 +384,7 @@ msgctxt "" "STR_SWITCH\n" "string.text" msgid "Switch" -msgstr "" +msgstr "विजेप्रवाह बदलप" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -323,6 +403,9 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "" +"आकस्मिकपणे घडिल्ल्या त्रुटीकलागून, %PRODUCTNAME दुर्घटनाय. सगळ्यो धारिका जंय तुमची कामा सुरू आसात, तांची जतनाय करात. फुडल्या वेळार %PRODUCTNAME सुरू करतास्तना, तुमच्यो धारिका आपसूक परतून हाडटले.Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will be saved now. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically.आकस्मिकपणे घडिल्ल्या त्रुटीकलागून, %PRODUCTNAME दुर्घटनाय. सगळ्यो धारिका \n" +" जंय तुमची कामा सुरू आसात, तांची जतनाय करात. फुडल्या वेळार %PRODUCTNAME \n" +" सुरू करतास्तना, तुमच्यो धारिका आपसूक परतून हाडटले." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -461,6 +544,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "" +"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION तुमचे दस्तावेज मेळोवपाक सुरू करतले.दस्तावेजाच्या आकाराप्रमाण ह्या प्रक्रियेक वेळ लागतलो.%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION तुमचे दस्तावेज मेळोवपाक सुरू \n" +" करतले.दस्तावेजाच्या आकाराप्रमाण ह्या प्रक्रियेक वेळ लागतलो." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -472,6 +557,8 @@ msgid "" "Recovery of your documents was finished.\n" "Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" +"Recovery of your documents was finished.\n" +" Click 'Finish' to see your documents." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -744,7 +831,7 @@ msgstr "अक्षरसंच काम" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"1\n" +"Border setting\n" "itemlist.text" msgid "Border setting" msgstr "शीम स्थापितां" @@ -753,7 +840,7 @@ msgstr "शीम स्थापितां" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"2\n" +"Left border line\n" "itemlist.text" msgid "Left border line" msgstr "दावी शीम वळ" @@ -762,7 +849,7 @@ msgstr "दावी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"3\n" +"Right border line\n" "itemlist.text" msgid "Right border line" msgstr "उजवी शीम वळ" @@ -771,7 +858,7 @@ msgstr "उजवी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"4\n" +"Top border line\n" "itemlist.text" msgid "Top border line" msgstr "वयली शीम वळ" @@ -780,7 +867,7 @@ msgstr "वयली शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"5\n" +"Bottom border line\n" "itemlist.text" msgid "Bottom border line" msgstr "तळाची शीम वळ" @@ -789,7 +876,7 @@ msgstr "तळाची शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"6\n" +"Horizontal border line\n" "itemlist.text" msgid "Horizontal border line" msgstr "आडवी शीम वळ" @@ -798,7 +885,7 @@ msgstr "आडवी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"7\n" +"Vertical border line\n" "itemlist.text" msgid "Vertical border line" msgstr "उबी शीम वळ" @@ -807,7 +894,7 @@ msgstr "उबी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"8\n" +"Diagonal border line from top left to bottom right\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "विकर्ण शीम वळ वयल्या दाव्यातल्यान तळाक उजव्यान" @@ -816,7 +903,7 @@ msgstr "विकर्ण शीम वळ वयल्या दाव्य msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"9\n" +"Diagonal border line from bottom left to top right\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "विकर्ण शीमवळ तळाक दाव्यान उजव्यान वयर" @@ -825,7 +912,7 @@ msgstr "विकर्ण शीमवळ तळाक दाव्यान msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"1\n" +"Border setting\n" "itemlist.text" msgid "Border setting" msgstr "शीम स्थापितां" @@ -834,7 +921,7 @@ msgstr "शीम स्थापितां" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"2\n" +"Left border line\n" "itemlist.text" msgid "Left border line" msgstr "दावी शीम वळ" @@ -843,7 +930,7 @@ msgstr "दावी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"3\n" +"Right border line\n" "itemlist.text" msgid "Right border line" msgstr "उजवी शीम वळ" @@ -852,7 +939,7 @@ msgstr "उजवी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"4\n" +"Top border line\n" "itemlist.text" msgid "Top border line" msgstr "वयली शीम वळ" @@ -861,7 +948,7 @@ msgstr "वयली शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"5\n" +"Bottom border line\n" "itemlist.text" msgid "Bottom border line" msgstr "तळाची शीम वळ" @@ -870,7 +957,7 @@ msgstr "तळाची शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"6\n" +"Horizontal border line\n" "itemlist.text" msgid "Horizontal border line" msgstr "आडवी शीम वळ" @@ -879,7 +966,7 @@ msgstr "आडवी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"7\n" +"Vertical border line\n" "itemlist.text" msgid "Vertical border line" msgstr "उबी शीम वळ" @@ -888,7 +975,7 @@ msgstr "उबी शीम वळ" msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"8\n" +"Diagonal border line from top left to bottom right\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "विकर्ण शीम वळ वयल्या दाव्यातल्यान तळाक उजव्यान" @@ -897,7 +984,7 @@ msgstr "विकर्ण शीम वळ वयल्या दाव्य msgctxt "" "frmsel.src\n" "RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"9\n" +"Diagonal border line from bottom left to top right\n" "itemlist.text" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "विकर्ण शीमवळ तळाक दाव्यान उजव्यान वयर" @@ -2199,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT25\n" "string.text" msgid "From a Corner, Blue" -msgstr "" +msgstr "कोनशांतल्यान निळो" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2207,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT26\n" "string.text" msgid "From a Corner, Green" -msgstr "" +msgstr "कोनशांतल्यान पांचवो" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2215,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT27\n" "string.text" msgid "From a Corner, Orange" -msgstr "" +msgstr "कोनशांतल्यान लारांज" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2223,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT28\n" "string.text" msgid "From a Corner, Red" -msgstr "" +msgstr "कोनशांतल्यान तांबडो" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -2240,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT30\n" "string.text" msgid "From a Corner, Violet" -msgstr "" +msgstr "कोनशांतल्यान जांबळो" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -2293,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT36\n" "string.text" msgid "From the Middle, Turquoise" -msgstr "" +msgstr "मदलांतल्यान निळसार" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -3141,7 +3228,7 @@ msgstr "पारदर्शकताय" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"1\n" +"Millimeter\n" "itemlist.text" msgid "Millimeter" msgstr "मिली मीटर" @@ -3150,7 +3237,7 @@ msgstr "मिली मीटर" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"2\n" +"Centimeter\n" "itemlist.text" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटीमीटर" @@ -3159,7 +3246,7 @@ msgstr "सेंटीमीटर" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"3\n" +"Meter\n" "itemlist.text" msgid "Meter" msgstr "मीटर" @@ -3168,7 +3255,7 @@ msgstr "मीटर" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"4\n" +"Kilometer\n" "itemlist.text" msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर" @@ -3177,7 +3264,7 @@ msgstr "किलोमीटर" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"5\n" +"Inch\n" "itemlist.text" msgid "Inch" msgstr "इंच" @@ -3186,7 +3273,7 @@ msgstr "इंच" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"6\n" +"Foot\n" "itemlist.text" msgid "Foot" msgstr "फूट" @@ -3195,7 +3282,7 @@ msgstr "फूट" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"7\n" +"Miles\n" "itemlist.text" msgid "Miles" msgstr "मैल" @@ -3204,7 +3291,7 @@ msgstr "मैल" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"8\n" +"Pica\n" "itemlist.text" msgid "Pica" msgstr "पायका" @@ -3213,30 +3300,28 @@ msgstr "पायका" msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"9\n" +"Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" msgstr "बिन्दु" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"10\n" +"Char\n" "itemlist.text" msgid "Char" -msgstr "तक्तो" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" -"11\n" +"Line\n" "itemlist.text" msgid "Line" -msgstr "लिनन" +msgstr "" #: sdstring.src #, fuzzy @@ -3252,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1\n" "string.text" -msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" +msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "" #: sdstring.src @@ -3381,7 +3466,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n" "string.text" msgid "Gallery Theme" -msgstr "" +msgstr "विशय गॅलरी" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3389,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" "string.text" msgid "Theme Items" -msgstr "" +msgstr "विशयाचें नग" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3488,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "" +msgstr "भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3496,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "" +msgstr "भरिल्ले व्हड वाटगूळे बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3504,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "" +msgstr "भरिल्ले डायमंड बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3512,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Solid large square bullets" -msgstr "" +msgstr "भरिल्ले व्हड चौरस बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3520,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" -msgstr "" +msgstr "उजवे टोकदार बाण बुलेट्स भरिल्ले" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3528,7 +3613,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "" +msgstr "उजवे टोकदार बाण बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3536,7 +3621,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Check mark bullets" -msgstr "" +msgstr "चौकट खूण बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3544,15 +3629,15 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Tick mark bullets" -msgstr "" +msgstr "टीक खूण बुलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" -msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgid "Number 1) 2) 3)" +msgstr "आकडे 1) 2) 3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Number 1. 2. 3." -msgstr "" +msgstr "आकडे 1. 2. 3." #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3568,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Number (1) (2) (3)" -msgstr "" +msgstr "आकडे (1) (2) (3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3576,7 +3661,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." -msgstr "" +msgstr "अपरकेस रोमन क्रमांक I. II. III.Upper-case Roman number I. II. III." #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3584,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Uppercase letter A) B) C)" -msgstr "" +msgstr "अपरकेस अक्षर A) B) C)Upper-case letter A) B) C)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3592,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Lowercase letter a) b) c)" -msgstr "" +msgstr "लोवर केस अक्षर a) b) c)Lower-case letter a) b) c)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3600,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" -msgstr "" +msgstr "लोवर केस अक्षर (a) (b) (c)Lower-case letter (a) (b) (c)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3608,7 +3693,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." -msgstr "" +msgstr "लोवर केस रोमन क्रमांक i. ii. iii.Lower-case Roman number i. ii. iii." #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3616,7 +3701,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "सांख्यिक,सांख्यिक, लोवरकेस अक्षरां,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बूलेट्सNumeric, numeric, lower-case letters, solid small circular bullet" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3624,7 +3709,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "सांख्यिक, लोवरकेस अक्षरां,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बूलेट्सNumeric, lower-case letters, solid small circular bullet" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3633,6 +3718,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" +"सांख्यिक, लोवरकेस अक्षरां,लोवरकेस रोमन,अपरकेस अक्षरां ,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बूलेट्सNumeric, lower-case letters, lower-case Roman, upper-case letters, solid small circular bulletसांख्यिक, लोवरकेस अक्षरां,लोवरकेस रोमन,अपरकेस अक्षरां ,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे \n" +" बूलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3649,6 +3736,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "" +"अपरकेस रोमन, अपरकेस अक्षरां,लोवरकेस रोमन,लोवरकेस अक्षरां ,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बूलेट्सUpper-case Roman, upper-case letters, lower-case Roman, lower-case letters, solid small circular bulletअपरकेस रोमन, अपरकेस अक्षरां,लोवरकेस रोमन,लोवरकेस अक्षरां ,भरिल्ले ल्हान \n" +" वाटगूळे बूलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3657,6 +3746,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "" +"अपरकेस रोमन, अपरकेस रोमन,लोवरकेस अक्षरां ,लोवरकेस रोमन,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बूलेट्सUpper-case letters, upper-case Roman, lower-case letters, lower-case Roman, solid small circular bulletअपरकेस रोमन, अपरकेस रोमन,लोवरकेस अक्षरां ,लोवरकेस रोमन,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे \n" +" बूलेट्स" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3664,7 +3755,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Numeric with all sublevels" -msgstr "" +msgstr "सांख्यिक सगळ्या उपपातळ्या संयत" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3673,6 +3764,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "" +"उजवे टोकदार बूलेट,उजवे टोकदार बाण बूलेट,भरिल्ले डायमंड बूलेट,भरिल्ले ल्हान वाटगूळे बूलेटउजवे टोकदार बूलेट,उजवे टोकदार बाण बूलेट,भरिल्ले डायमंड बूलेट,भरिल्ले ल्हान \n" +" वाटगूळे बूलेट" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -4753,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n" "string.text" msgid "Basic Latin" -msgstr "" +msgstr "मुळावे लेटिन" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4762,7 +4855,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n" "string.text" msgid "Latin-1" -msgstr "" +msgstr "लेटिन-1" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4771,7 +4864,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "" +msgstr "लॅटिन विस्तृत-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4780,7 +4873,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "" +msgstr "लेटिन विस्तृत-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4789,7 +4882,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "IPA Extensions" -msgstr "" +msgstr "IPA विस्तार" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4798,7 +4891,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n" "string.text" msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "" +msgstr "सुदारित अक्षरांक अवकाश" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4807,7 +4900,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "" +msgstr "स्वरभेदचिह्नांक एकठांय करात" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4816,7 +4909,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n" "string.text" msgid "Basic Greek" -msgstr "" +msgstr "मुळावें ग्रीक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4825,7 +4918,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n" "string.text" msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "" +msgstr "ग्रीक चिन्नां आनिक कॉप्टिक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4834,7 +4927,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n" "string.text" msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "सिरीलिक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4843,7 +4936,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n" "string.text" msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "आर्मीनियाई" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4852,7 +4945,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n" "string.text" msgid "Basic Hebrew" -msgstr "" +msgstr "मुळावी हिब्रू" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4861,7 +4954,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Hebrew Extended" -msgstr "" +msgstr "विस्तृत हिब्रू" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4870,7 +4963,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n" "string.text" msgid "Basic Arabic" -msgstr "" +msgstr "मुळावे अरबी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4879,7 +4972,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Arabic Extended" -msgstr "" +msgstr "अरबी वाडयल्ले" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4888,7 +4981,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n" "string.text" msgid "Devanagari" -msgstr "" +msgstr "देवनागरी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4897,7 +4990,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BENGALI\n" "string.text" msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "बंगाली" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4906,7 +4999,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n" "string.text" msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "गुरुमुखी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4915,7 +5008,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GUJARATI\n" "string.text" msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "गुजराती" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4933,7 +5026,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAMIL\n" "string.text" msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "तमीळ" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4942,7 +5035,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TELUGU\n" "string.text" msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "तेलुगु" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4951,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANNADA\n" "string.text" msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "कन्नड़" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4960,7 +5053,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MALAYALAM\n" "string.text" msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "मलयालम" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4978,7 +5071,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LAO\n" "string.text" msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "लावो (~g)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4987,7 +5080,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n" "string.text" msgid "Basic Georgian" -msgstr "" +msgstr "मुळावे जॉर्जियन" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -4996,7 +5089,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Georgian Extended" -msgstr "" +msgstr "जोर्जियन विस्तृत" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5005,7 +5098,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo" -msgstr "" +msgstr "हंगुल जामो" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5014,7 +5107,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" "string.text" msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "" +msgstr "लॅटिन अदिक वाडयल्लेLatin Extended Additional" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5023,7 +5116,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Greek Extended" -msgstr "" +msgstr "विस्तृत ग्रीक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5032,7 +5125,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "General punctuation" -msgstr "" +msgstr "सर्वसादारण विरामचिन्नां" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5041,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n" "string.text" msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "" +msgstr "सूपरलिपी आनिक उपलिपी" #: ucsubset.src #, fuzzy @@ -5060,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "" +msgstr "स्वरभेदचिह्नांक एकठांय करात" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5069,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "" +msgstr "पत्रांवरी चिन्न" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5078,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Number Forms" -msgstr "" +msgstr "क्रमांक अर्जी" #: ucsubset.src #, fuzzy @@ -5097,7 +5190,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Mathematical Operators" -msgstr "" +msgstr "गणित संबंदी प्रवर्तकGonnit Sombodi Provortok" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5106,7 +5199,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "" +msgstr "विंगडविंगड तांत्रिक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5115,7 +5208,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n" "string.text" msgid "Control Pictures" -msgstr "" +msgstr "नियन्त्रण चित्र" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5124,7 +5217,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n" "string.text" msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "" +msgstr "ऑप्टिकल अक्षर वळख" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5133,7 +5226,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "" +msgstr "जोडिल्ले आल्फा न्यूमरिक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5142,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" "string.text" msgid "Box Drawing" -msgstr "" +msgstr "चौकट चित्र" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5151,7 +5244,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n" "string.text" msgid "Block Elements" -msgstr "" +msgstr "मुळावी द्रव्यां आडयात" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5160,7 +5253,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n" "string.text" msgid "Geometric Shapes" -msgstr "" +msgstr "भूमिती आकार" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5169,7 +5262,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "" +msgstr "विंगडविंगड चिन्नां" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5178,7 +5271,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n" "string.text" msgid "Dingbats" -msgstr "" +msgstr "डिन्गबॅटस्" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5187,7 +5280,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "CJK चिन्नां आनिक विरामचिन्नां" #: ucsubset.src #, fuzzy @@ -5216,7 +5309,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n" "string.text" msgid "Bopomofo" -msgstr "" +msgstr "बोपोमोफो" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5225,7 +5318,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n" "string.text" msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "" +msgstr "हंगुल सुसंगतता जामो" #: ucsubset.src #, fuzzy @@ -5244,7 +5337,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" "string.text" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "" +msgstr "वांगडा जोडिल्ली CJK पत्रां आनिक म्हयने" #: ucsubset.src #, fuzzy @@ -5263,7 +5356,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "हंगुल" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5272,7 +5365,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK एकरूपी चित्रलिपी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5290,7 +5383,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" "string.text" msgid "Private Use Area" -msgstr "" +msgstr "खासगी उपयोग स्थान" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5299,7 +5392,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "" +msgstr "CJK च्यो सुसंगत चित्रलिपी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5308,7 +5401,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "" +msgstr "अक्षरांप्रमाण सादरीकरण अर्जी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5317,7 +5410,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "" +msgstr "अरबी सादरीकरण अर्जी -A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5326,7 +5419,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" "string.text" msgid "Combining Half Marks" -msgstr "" +msgstr "अर्ध्या खुणांक एकठांय करात" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5335,7 +5428,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "" +msgstr "CJK चे सुसंगताय अर्जीं" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5344,7 +5437,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" "string.text" msgid "Small Form Variants" -msgstr "" +msgstr "ल्हान अर्जी बदल" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5353,7 +5446,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" "string.text" msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "" +msgstr "अरबी सादरीकरण अर्जी -B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5362,7 +5455,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" "string.text" msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "" +msgstr "अर्ध्या रुंदीची आनिक पुराय रुंदीची अर्जी" #: ucsubset.src #, fuzzy @@ -5642,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" "string.text" msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "सिन्हाला" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5651,7 +5744,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" "string.text" msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "टिबेटन" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5660,7 +5753,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" "string.text" msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "म्यान्मार" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5669,7 +5762,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER\n" "string.text" msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "ख्मेर" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5678,7 +5771,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" "string.text" msgid "Ogham" -msgstr "" +msgstr "ओघम् (~e)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5687,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" "string.text" msgid "Runic" -msgstr "" +msgstr "रूनिक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5696,7 +5789,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" "string.text" msgid "Syriac" -msgstr "" +msgstr "सिरियक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5705,7 +5798,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_THAANA\n" "string.text" msgid "Thaana" -msgstr "" +msgstr "थाना" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5714,7 +5807,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" "string.text" msgid "Ethiopic" -msgstr "" +msgstr "इथियोपिक" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5723,7 +5816,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" "string.text" msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "चेरोकी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5732,7 +5825,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" "string.text" msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "" +msgstr "केनडन आदिवासी शब्दांशCanadian Aboriginal Syllables" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5741,7 +5834,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" "string.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "मंगोलियन (~i)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5750,7 +5843,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "" +msgstr "संकिर्ण गणिती चिन्नां-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5759,7 +5852,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "" +msgstr "पुरवणी बाण -A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5768,7 +5861,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" "string.text" msgid "Braille Patterns" -msgstr "" +msgstr "ब्रेल नमुने" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5777,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "" +msgstr "पुरवणीचे बाण-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5786,7 +5879,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "" +msgstr "संकिर्ण गणिती चिन्नां-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5795,7 +5888,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" "string.text" msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "" +msgstr "CJK मूळ पुरवणी" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5804,7 +5897,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Kanxi Radicals" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5813,7 +5906,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" "string.text" msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "" +msgstr "चित्रलिपी विवरण अक्षरां" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5822,7 +5915,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" "string.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "तागालॉग (~l)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5831,7 +5924,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" "string.text" msgid "Hanunoo" -msgstr "" +msgstr "हानुनू (~y)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5840,7 +5933,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" "string.text" msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "टॅगबॅन्वा" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5849,7 +5942,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUHID\n" "string.text" msgid "Buhid" -msgstr "" +msgstr "बुहीड" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5858,7 +5951,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" "string.text" msgid "Kanbun" -msgstr "" +msgstr "कनबन" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5867,7 +5960,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "" +msgstr "बोपोमोफो विस्तृत" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5876,7 +5969,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" "string.text" msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "" +msgstr "कटकना फोनेटिक्स" #: ucsubset.src msgctxt "" |