diff options
Diffstat (limited to 'source/kok/uui/source.po')
-rw-r--r-- | source/kok/uui/source.po | 153 |
1 files changed, 1 insertions, 152 deletions
diff --git a/source/kok/uui/source.po b/source/kok/uui/source.po index d937d604cc5..55b6ae2b31b 100644 --- a/source/kok/uui/source.po +++ b/source/kok/uui/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !@Mc #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Examine Certificate..." msgstr "" -#. B`:6 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "मदत" -#. cKmz #: unknownauthdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -53,7 +50,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "बरें" -#. %K[@ #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "" -#. g}nb #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" msgstr "" -#. YO.2 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. 29s5 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" msgstr "" -#. F1sL #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. gaT7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -116,7 +107,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. TYgr #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. ,;F7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Copy" msgstr "" -#. InW* #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "" -#. z+qo #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "" -#. ?ei+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "गुप्त शब्द याद दवरात." -#. NLx6 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Document Signature" msgstr "" -#. XCa2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-Encrypted Streams" msgstr "" -#. %{TF #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." msgstr " $(ARG1) चेर लागू केल्ली कारवाय बंद उडयली." -#. |H$Q #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to $(ARG1) was denied." msgstr " $(ARG1) क प्रवेश न्हंयकारला." -#. 32c7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) already exists." msgstr "$(ARG1) पयलीसावन आसा." -#. Q[?U #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Target already exists." msgstr "लक्ष्य पयलीसावन आसा." -#. ;q1h #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgstr "" "$(ARG1) मॉड्युल आशिल्ले\n" "जे बायनरी पद्दतीन साठोवपाक खूप व्हड आसा. जर तुमका दिसता की ह्या मॉड्युलांत ज्या वापरप्यांक पुस्तकालय गुप्तशब्दांत प्रवेश ना, तांका मॅक्रो चलोवपाक दिवचे, जाल्यात तुमी ती मॉड्युलां ल्हान मॉड्युलांनी विभागपाक जाय. तुमी हे पुस्तकालय जतनाय वा निर्यात करपाक सोदता?" -#. TU=l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum." msgstr " $(ARG1) मदल्या म्हायतींत चुकीचो हिशोब आसा." -#. j$X8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)." msgstr "वस्त $(ARG1) ही निदेशिका $(ARG2) मजगती तयार करपाक जांवची ना." -#. OJ:u #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Data of $(ARG1) could not be read." msgstr " $(ARG1) ची म्हायती वाचपाक येना." -#. (~Qe #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr " $(ARG1) मेळोवपाची कारवाय पुराज करपाक जावचीना." -#. j~Mi #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "$(ARG1) चेर सांगपाची कारवाय पुराय करपाक जावचीना." -#. 4g27 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for $(ARG1) could not be written." msgstr " $(ARG1) खातीरची म्हायती बरोवपाक येना." -#. [1I5 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory." msgstr "कारवाय अशक्य: $(ARG1) ही सद्याची निदेशिका आसा." -#. *;Cl #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready." msgstr "$(ARG1) तयार ना." -#. ;$f` #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)." msgstr "कारवाय अशक्य: $(ARG1) आनिक $(ARG2) ही विंगडविंगड उपकरणा (ड्रायव)." -#. z6cu #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) मजगती प्रवेश मेळयतास्तना सर्वसादारण आवक/जावक त्रुटी" -#. VjE2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." msgstr " $(ARG1) मजगती प्रवेश मेळोवपाचो यत्न चुकीचे पद्दतीन जालो." -#. C+bE #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains invalid characters." msgstr "$(ARG1) मजगती अमान्य अक्षरां आसात." -#. $)*C #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." msgstr "उपकरण (ड्रायव्) $(ARG1) अमान्य." -#. J4{I #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length." msgstr " $(ARG1) मदल्या म्हायतीची लांबाय अमान्य." -#. QVfq #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." msgstr " $(ARG1) वयली कारवाय अमान्य परिमाणांनी सुरू जाल्या." -#. eth+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." msgstr "कारवाय करपाक येना, कारण $(ARG1) मदीं वायल्डकार्डस् आसात." -#. w2)a #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during shared access to $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) मदीं सामायिक प्रवेश करतास्तना त्रुटी" -#. qn@G #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains misplaced characters." msgstr "$(ARG1) मजगती घुस्पल्ली अक्षरां आसात" -#. $Lf/ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." msgstr "नाव $(ARG1) मजगती खूप अक्षरां आसात." -#. CjZJ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) अस्तित्वांत ना." -#. @Z8^ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "The path $(ARG1) does not exist." msgstr "मार्ग $(ARG1) अस्तित्वांत ना." -#. ~i3A #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system." msgstr " $(ARG1) वयल्या कारवायेक हे कार्यप्रणालीचेर फांटबळ ना." -#. !d0@ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a directory." msgstr "$(ARG1) ही निदेशिका न्ही." -#. 12zH #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a file." msgstr "$(ARG1) ही धारिका न्ही." -#. .hl# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no space left on device $(ARG1)." msgstr " $(ARG1) उपकरणार आनिक जागो उरूंक ना." -#. 3Tg) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." msgstr " $(ARG1) वयली कारवाय करपाक जायना, कारण खूप धारिका पयलीसावन उगड्यो आसात." -#. jUpM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available." msgstr " $(ARG1) वयली कारवाय जावपाक शकना कारण आनिक स्मृती उपलब्द ना." -#. 72%4 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." msgstr " $(ARG1) वयली कारवाय जावपाक शकना कारण खूप म्हायती बाकी उरिल्ली आसा." -#. {X]) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." msgstr "$(ARG1) ची नक्कल ताजेरूच जावपाक शकना." -#. 7MFa #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr " $(ARG1) मजगती प्रवेश करतास्तना खबर नाशिल्ली आदान/प्रदान त्रुटी" -#. d(ol #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is write protected." msgstr "$(ARG1) चेर बरोवपाक मनाय आसा." -#. NJv8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not in the correct format." msgstr "$(ARG1) ही योग्य रचना न्ही." -#. /7Zz #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "The version of $(ARG1) is not correct." msgstr " $(ARG1) ची आवृत्ती बरोबर ना." -#. Qmdg #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." msgstr "ड्रायव् $(ARG1) अस्तित्वांत ना" -#. O|j2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." msgstr "धारक $(ARG1) अस्तित्वांत ना" -#. N6:7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported." msgstr "प्रतिष्ठापन केल्ल्या जावा आवृत्तीक फांटबळ ना" -#. nx0T #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported." msgstr "प्रतिष्ठापन केल्ल्या जावा आवृत्ती $(ARG1) क फांटबळ ना." -#. w|}Y #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required." msgstr "प्रतिष्ठापन केल्ल्या जावा आवृत्तीक फांटबळ ना, किमान आवृत्ती $(ARG1) आसप गरजेचे." -#. sN.; #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." msgstr "प्रतिष्ठापन केल्ल्या जावा आवृत्ती $(ARG1) क फांटबळ ना. किमान आवृत्ती $(ARG2) आसप गरजेचे." -#. O\I} #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership is corrupted." msgstr "भागिदारीविशींची म्हायती सारकी ना." -#. Grim #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted." msgstr " $(ARG1) भागीदारीविशीची म्हायती सारकी ना." -#. 8p/B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready." msgstr "वॉल्यूम $(ARG1) तयार ना." -#. -w/3 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "$(ARG1) तयार ना ; उपकार करून सांठवण माध्यम घालात." -#. x*kb #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "वॉल्यूम $(ARG1) तयार ना; उपकार करून सांठवण माध्यम घालात." -#. 5r/P #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Please insert disk $(ARG1)." msgstr "उपकार करून डिस्क $(ARG1) घालात." -#. UXLM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) निदेशिकेंत वस्त तयार करपाक येना." -#. oX:E #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?" msgstr " जेन्ना तुमी हो प्रक्षेपण शिष्टाचार वापरतले, तेन्ना %PRODUCTNAME धारिकांक वयर बरोवपापासून पयस दवरपाक शकना. तुमका तशे करपाक जाय हंय?" -#. )Z-j #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -723,7 +654,6 @@ msgid "" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr " '$(ARG1)' धारिका पिड्ड्यार जाल्या ताकालागून ती उगडना. %PRODUCTNAME धारिकेक सारकी करपाक शकता?" -#. 0=Il #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -733,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." msgstr " '$(ARG1)' धारिका सारकी करपाक येना आनिक ताकालागून ती उगडपाक येना." -#. LTO_ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -747,7 +676,6 @@ msgstr "" "संरचनाय म्हायती '$(ARG!)' पिड्ड्यार जाल्या. ह्या म्हायतीशिवाय कांय वैशिश्ट्यांची सारकी कारवाय ना जांव येता.\n" "पिड्ड्यार जाल्ल्या संरचनायेच्या म्हायतीशिवाय तुमी %PRODUCTNAME चालू करूंक सोदता हंय?" -#. K\c$ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -761,7 +689,6 @@ msgstr "" "वैयक्तिक संरचनाय धारिका '$(ARG1)' पिड्ड्यार जाल्या आनिक फुडे वचपाखातीर ती काडून उडोवपाक जाय. तुमची काय वैयक्तिक म्हायती शेणू येता. \n" "पिड्ड्यार जाल्ल्या संरचनायेच्या म्हायतीशिवाय तुमी %PRODUCTNAME चालू करूंक सोदता हंय?" -#. v\ZM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -771,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." msgstr "संरचनाय म्हायती स्त्रोत '$(ARG1)' उपलब्द ना. ह्या म्हायतीशिवाय काय वैशिश्ट्यां सारकी चालू जावची ना." -#. $mc1 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -785,7 +711,6 @@ msgstr "" "संरचनाय म्हायती स्त्रोत '$(ARG1)' उपलब्द ना. ह्या म्हायतीशिवाय कांय वैशिश्ट्यां सारकी चालू जावची ना.\n" "शेणील्ल्या संरचनाय म्हायतीशिवाय तुमी %PRODUCTNAME चालू करपाक सोदतात हंय?" -#. hbOm #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -795,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" msgstr "ह्या अर्जींत अमान्य म्हायती आसा. तरीय तुमका सुरू करपाक जाय?" -#. !SED #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -805,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. L6vV #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -815,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. fqCp #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -825,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." msgstr "" -#. ?.:8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -837,7 +758,6 @@ msgid "" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" -#. ~$H. #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -850,7 +770,6 @@ msgid "" "Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" msgstr "" -#. H,hU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -863,7 +782,6 @@ msgid "" "You should check to make sure that your computer's time is correct." msgstr "" -#. ?Qj: #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -878,7 +796,6 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#. Kdnd #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -891,7 +808,6 @@ msgid "" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" -#. +)_B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -901,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" msgstr "" -#. Gb)# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -911,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" msgstr "" -#. ljGU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -921,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" msgstr "" -#. C27l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -935,7 +848,6 @@ msgid "" " $(ARG1)." msgstr "" -#. Z9{% #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -948,7 +860,6 @@ msgid "" "Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. aFai #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -958,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Now..." msgstr "" -#. 4M+3 #: newerverwarn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -969,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Later" msgstr "थर" -#. iX|T #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -978,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Update Available" msgstr "" -#. P}IF #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -987,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. _WOW #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1002,7 +909,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. +dld #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1011,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. F43g #: trylater.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1021,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save As..." msgstr "म्हण जतनाय करात..." -#. ^WKc #: fltdlg.src msgctxt "" "fltdlg.src\n" @@ -1030,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Selection" msgstr "गाळणी निवड" -#. mBSb #: lockfailed.src msgctxt "" "lockfailed.src\n" @@ -1039,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." msgstr "" -#. `2bR #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1049,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" -#. RGdQ #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1059,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password" msgstr "मुखेल गुप्त शब्द" -#. Gq^K #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1069,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password" msgstr "मुखेल गुप्त शब्दाक दुजोरो दियात" -#. u/:e #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1079,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive." msgstr "" -#. ud9- #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1088,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Master Password" msgstr "मुखेल गुप्त शब्द घालात" -#. jt}P #: masterpassworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1099,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password" msgstr "मुखेल गुप्त शब्द" -#. =j%e #: masterpassworddlg.src msgctxt "" "masterpassworddlg.src\n" @@ -1108,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Master Password" msgstr "मुखेल गुप्त शब्द घालात" -#. ,m[| #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1118,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. (dF~ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1128,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate" msgstr " प्रमाणपत्र पळयात" -#. !I:J #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1138,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#. A4\\ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1148,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "सुरू दवरात" -#. 0AsQ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1157,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: " msgstr "" -#. CSG+ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1170,7 +1060,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. 3^N@ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1179,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. C^Z| #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1188,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "उगडात" -#. b5): #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1201,7 +1088,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. *Pp9 #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1210,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. 9w,L #: alreadyopen.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1236,7 +1121,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जतनाय " -#. !D]j #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1245,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Has Been Changed by Others" msgstr "" -#. Df5( #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1258,7 +1141,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. ~3gM #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1267,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save Anyway" msgstr "" -#. F\=Y #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1277,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "" -#. K*KD #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1287,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros." msgstr "" -#. C1.{ #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1297,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "View Signatures..." msgstr "सह्यो पळयात..." -#. ^N,l #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1307,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" -#. \:f# #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1317,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Always trust macros from this source" msgstr "" -#. =X1X #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1327,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable Macros" msgstr "" -#. GaLE #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1337,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Disable Macros" msgstr "" -#. ()lM #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1346,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "" -#. I-O# #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1356,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." msgstr "गुप्तशब्द चुकीचो. दस्तावेज उगडुपाक येना." -#. b?g3 #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1366,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "गुप्तशब्द चुकीचो. दस्तावेज उगडुपाक येना." -#. v}T; #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1376,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "The master password is incorrect." msgstr "गुप्तशब्द स्थापित केल्लो ना." -#. 6:5] #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1386,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect." msgstr "गुप्तशब्द स्थापित केल्लो ना." -#. I[@h #: passworderrs.src msgctxt "" "passworderrs.src\n" @@ -1395,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "The password confirmation does not match." msgstr "गुप्त शब्द जुळना. उपकार करून परतो गुप्त शब्द घालात." -#. y(u- #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1405,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Message from server:" msgstr "" -#. !qhj #: logindlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1418,7 +1285,6 @@ msgid "" "%1" msgstr "उपकार करून \"%2\" खातीर %1 हांगा वापरप्याचे नाव आनिक गुप्त शब्द घालात." -#. Y)m# #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1430,7 +1296,6 @@ msgid "" "\"%2\" on %1" msgstr "उपकार करून \"%2\" खातीर %1 हांगा वापरप्याचे नाव आनिक गुप्त शब्द घालात." -#. F?M* #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1440,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "वाट" -#. 6@i1 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1450,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "वापरप्याचे नाव" -#. h)E] #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1460,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "गुप्त शब्द" -#. yw58 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1470,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccount" msgstr " हिशोब" -#. ]xZS #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1480,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "गुप्त शब्द याद दवरात." -#. y/h2 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1490,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system credentials" msgstr "" -#. 3[px #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1499,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Authentication Required" msgstr "वापरप्याचे नाव आनिक गुप्त शब्द गरजेचो." -#. LD]= #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1509,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to open file: \n" msgstr "" -#. gZ0Y #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1519,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" -#. U3EO #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1530,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password: " msgstr "मुखेल गुप्त शब्द" -#. .bY: #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1541,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password: " msgstr "गुप्त शब्दाक पुष्टी दियात" -#. eTF. #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1552,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "नवो गुप्तशब्द" -#. ln%* #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1562,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "गुप्त शब्द" -#. #@,( #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1572,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#. {C8x #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1582,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "बदलात" -#. Y[4U #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1597,7 +1447,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नवे नाव दियात" -#. ;q1v #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" |