diff options
Diffstat (limited to 'source/ks/extensions/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ks/extensions/messages.po | 44 |
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/ks/extensions/messages.po b/source/ks/extensions/messages.po index 2f8c03e5398..120fd3d2d4e 100644 --- a/source/ks/extensions/messages.po +++ b/source/ks/extensions/messages.po @@ -26,7 +26,6 @@ msgid "Query" msgstr "کیوریز" #: command.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" msgstr "SQL کمانڈ " @@ -77,13 +76,11 @@ msgid "Without frame" msgstr "" #: stringarrays.hrc:41 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "3D look" msgstr "3D وچھیو" #: stringarrays.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "ہموار" @@ -174,7 +171,6 @@ msgid "Previous record" msgstr "پچھلاریکارڈ" #: stringarrays.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Next record" msgstr "اگلاریکارڈ" @@ -244,7 +240,6 @@ msgid "Text" msgstr "مواد" #: stringarrays.hrc:94 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short)" msgstr "(معیاری (لكُٹ" @@ -262,7 +257,6 @@ msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "(معیاری (لكُٹ" #: stringarrays.hrc:97 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (long)" msgstr "(معیاری (ز۪یوٹھ" @@ -360,13 +354,11 @@ msgid "Current page" msgstr "حالیہ تاریخ " #: stringarrays.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "نئ" #: stringarrays.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "عئں" @@ -415,7 +407,6 @@ msgid "Multi" msgstr "" #: stringarrays.hrc:150 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "حد" @@ -451,7 +442,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" #: stringarrays.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "مدد" @@ -521,13 +511,11 @@ msgid "Both" msgstr "دوْنویئ " #: stringarrays.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" msgstr "3D" #: stringarrays.hrc:197 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "ہموار" @@ -623,13 +611,11 @@ msgid "Replace" msgstr "بدلاوُن" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "گرانا" #: stringarrays.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "نئ" @@ -651,13 +637,11 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "Left-to-right" #: stringarrays.hrc:234 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "Right-to-left" #: stringarrays.hrc:235 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "سوپر آرڈینیٹ سیٹینگس استعمال کریں" @@ -1706,7 +1690,6 @@ msgid "Submission" msgstr "گزئرش کرن" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "بندش" @@ -1776,7 +1759,6 @@ msgstr "جوڑ" #. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR" msgid "Regular" msgstr "باضابطہ" @@ -1823,7 +1805,6 @@ msgid "Data" msgstr "ڈاٹا" #: strings.hrc:248 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL" msgid "Help" msgstr "مدد" @@ -2087,7 +2068,6 @@ msgid "Reload File" msgstr "فریم دوبارہ لوڈکرو" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE" msgid "Continue" msgstr "جئریرتھَویو" @@ -2098,7 +2078,6 @@ msgid "%PERCENT%" msgstr "" #: strings.hrc:305 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" msgid "Status" msgstr "حیثیت کے مطابق" @@ -2548,13 +2527,11 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or msgstr "تہہ ہ۪یكیو آپشن گروپك قئمتھ محفوظ كریتھ ڈاتا بیس فیلڈس منز یا تئ ہ۪یكیو یئ پتئ استیمال كریتھ۔ " #: yesno.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "No" msgstr "نئ" #: yesno.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" msgid "Yes" msgstr "عئں" @@ -2572,19 +2549,16 @@ msgid "Display field" msgstr "شعبہ ہاو" #: contenttablepage.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "ڈاٹاسورس " #: contenttablepage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "مشمولہ ٹائپ" #: contenttablepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "مشمولہ" @@ -2610,7 +2584,6 @@ msgstr "" " جدول ژئریو یمئ پيٹھئ ڈاٹا ہ۪یكٲو بنیاد بنٲویتھ فہرست مشمولئ خعطرئ:" #: contenttablepage.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "contenttablepage|label2" msgid "Control" msgstr "کنٹرول" @@ -2639,7 +2612,6 @@ msgid "Location" msgstr "جگہ" #: datasourcepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "براؤز" @@ -2691,7 +2663,6 @@ msgid "" msgstr "" #: fieldassignpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "fieldassignpage|assign" msgid "Field Assignment" msgstr "شبعہچ حوالگی دیو" @@ -2715,19 +2686,16 @@ msgid "Field from the _List Table" msgstr " فہرست جدولك شعبئ" #: gridfieldsselectionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "ڈاٹاسورس " #: gridfieldsselectionpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "مشمولہ ٹائپ" #: gridfieldsselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "مشمولہ" @@ -2778,19 +2746,16 @@ msgid "Table element" msgstr "ٹیبل ای لیمنٹ " #: groupradioselectionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" msgid "Data source" msgstr "ڈاٹاسورس " #: groupradioselectionpage.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" msgid "Content type" msgstr "مشمولہ ٹائپ" #: groupradioselectionpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" msgid "Content" msgstr "مشمولہ" @@ -2921,13 +2886,11 @@ msgid "Evolution" msgstr "" #: selecttypepage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|groupwise" msgid "Groupwise" msgstr "جنڈس منز " #: selecttypepage.ui:66 -#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|evoldap" msgid "Evolution LDAP" msgstr "ایوُلیوشنLDAP " @@ -3008,7 +2971,6 @@ msgid "_Table / Query:" msgstr "جدول/کیوری " #: tableselectionpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableselectionpage|label1" msgid "Data" msgstr "ڈاٹا" @@ -3103,7 +3065,6 @@ msgid "Ed_ition" msgstr "اشاعت " #: generalpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|volume" msgid "Volume" msgstr "والیوم" @@ -3295,7 +3256,6 @@ msgid "_Book title" msgstr "کتابئ ہُند ناو" #: mappingdialog.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label15" msgid "Volume" msgstr "والیوم" @@ -3415,13 +3375,11 @@ msgid "Table" msgstr "جدول " #: toolbar.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY" msgid "Search Key" msgstr "تلاش کرنےکی کلید" #: toolbar.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter" msgstr "خودکارطریقےسےچھانئے" @@ -3450,7 +3408,6 @@ msgid "Data Source" msgstr "ڈاٹاسورس " #: controlfontdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" msgid "Character" msgstr "حرف" @@ -3462,7 +3419,6 @@ msgid "Font" msgstr "فونٹ" #: controlfontdialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" |