aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ks/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ks/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po89
1 files changed, 0 insertions, 89 deletions
diff --git a/source/ks/sd/messages.po b/source/ks/sd/messages.po
index 669e514f346..64f9a2a8830 100644
--- a/source/ks/sd/messages.po
+++ b/source/ks/sd/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "سلائڈس"
#: DocumentRenderer.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
msgstr "ہینڈآؤٹس "
@@ -625,7 +623,6 @@ msgid "All supported formats"
msgstr ""
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "सारॆय फायलॆ"
@@ -1220,7 +1217,6 @@ msgid "Text"
msgstr "مواد"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "امیج"
@@ -2191,7 +2187,6 @@ msgid "Fill color:"
msgstr "گڈنیوك رنگ"
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "اسٹائل:"
@@ -2209,7 +2204,6 @@ msgid "Font color:"
msgstr "گڈنیوك رنگ"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "اسٹائل:"
@@ -2398,13 +2392,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "چھپئویو"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "دستاویز"
@@ -2415,7 +2407,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr ""
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "آرڈر"
@@ -2474,7 +2465,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr ""
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "شئمل کرُن"
@@ -2485,7 +2475,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#: strings.hrc:463
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "حد چھپآویوو"
@@ -2511,7 +2500,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w
msgstr "ڈراؤدستاویزکےشروع ات کےلئےتلاش%PRODUCTNAME کرچکاہے۔کیاآپ آخرمیں جاری رکھناچاہتےہیں؟ "
#: strings.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- نہیں -"
@@ -2735,7 +2723,6 @@ msgid "Timing"
msgstr ""
#: customanimationproperties.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
msgstr "متن متحرک تصویر"
@@ -2751,13 +2738,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "اوپرکی جانب مقام تبدیل کرو"
#: customanimationspanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "نیچےجاؤ"
@@ -2780,7 +2765,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "ایمفسیس"
@@ -2834,7 +2818,6 @@ msgid "After previous"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "آپشنس"
@@ -2888,13 +2871,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "اوپرکی جانب مقام تبدیل کرو"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "نیچےجاؤ"
@@ -2937,7 +2918,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "ایمفسیس"
@@ -3110,7 +3090,6 @@ msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#: customanimationtimingtab.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ٹریگر "
@@ -3189,7 +3168,6 @@ msgid "_Variable"
msgstr "ویریئبل"
#: dlgfield.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label1"
msgid "Field Type"
msgstr " شعبہ ٹائپ "
@@ -3230,7 +3208,6 @@ msgid "Max."
msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "وقفۂ"
@@ -3374,7 +3351,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "امیج"
@@ -3475,7 +3451,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "سلائڈس"
@@ -3570,7 +3545,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "سلایڈ پین"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "تاریخ اوروقت"
@@ -3582,7 +3556,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ژور۪ی صفحئ"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "مشمولات"
@@ -3633,7 +3606,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "سائز"
@@ -3661,7 +3633,6 @@ msgid "Position"
msgstr "جاے"
#: interactiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
msgid "Interaction"
msgstr "تفاعل"
@@ -3678,7 +3649,6 @@ msgid "Target:"
msgstr "ٹارگیٹ"
#: interactionpage.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|label1"
msgid "Interaction"
msgstr "تفاعل"
@@ -3777,7 +3747,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "لكٹ پیش منظر ہئویو"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "دستاویز"
@@ -3820,7 +3789,6 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "فائل"
@@ -3832,13 +3800,11 @@ msgid "Clone"
msgstr "مخروط"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بلیٹس اورشماری"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
@@ -3850,7 +3816,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
#: notebookbar.ui:984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "انڈینٹک کریو كم"
@@ -3907,13 +3872,11 @@ msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "خودکارالفاظ کی جانچ"
#: notebookbar.ui:2354
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "دوبارہ جائزہ لینا"
#: notebookbar.ui:2547
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GridVisible"
msgid "Grid"
msgstr "جال"
@@ -3931,7 +3894,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "امیج"
@@ -4148,7 +4110,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "اقتباس"
@@ -4378,7 +4339,6 @@ msgid "Blank"
msgstr "خئلی"
#: notebookbar_groups.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
msgid "Title Slide"
msgstr "عنوان سلائڈ"
@@ -4406,19 +4366,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ہائپرلنک"
#: notebookbar_groups.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشیہ كی تحریر "
#: notebookbar_groups.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "اختتامی نوٹ "
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "نشان زد "
@@ -4469,7 +4426,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr "عنوان2 "
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "فائل"
@@ -4533,13 +4489,11 @@ msgid "Transition"
msgstr "کاروائی"
#: notebookbar_groups.ui:1386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
msgstr "سلائڈ"
#: notebookbar_groups.ui:1460
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "بناوٹ"
@@ -4580,7 +4534,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "امیج"
@@ -4653,7 +4606,6 @@ msgid "Start with _Template Selection"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
msgid "New Document"
msgstr "نئی دستاویز"
@@ -4851,7 +4803,6 @@ msgid "_Custom slide show:"
msgstr "نئوکسٹم سلائڈشو "
#: presentationdialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "حد"
@@ -4954,7 +4905,6 @@ msgid "Presentation always _on top"
msgstr ""
#: presentationdialog.ui:543
-#, fuzzy
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "آپشنس"
@@ -4984,7 +4934,6 @@ msgid "H_idden pages"
msgstr "ژور۪ی صفحئ"
#: prntopts.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|printlbl"
msgid "Print"
msgstr "چھپئویو"
@@ -5047,7 +4996,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "نوٹس"
#: prntopts.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|handoutcb"
msgid "Handouts"
msgstr "ہینڈآؤٹس "
@@ -5185,7 +5133,6 @@ msgid "Show notes"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:572
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "آپشنس"
@@ -5278,7 +5225,6 @@ msgid "Export _hidden slides"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1096
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "اثرات"
@@ -5429,13 +5375,11 @@ msgid "Two Spins"
msgstr "زئ سپین"
#: rotatemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|clockwise"
msgid "Clockwise"
msgstr "کلاک وائز "
#: rotatemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|counterclock"
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "کاؤنٹر-کلاک وائز "
@@ -5521,7 +5465,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "پس منظر"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "لینڈ سکیپ"
@@ -5559,7 +5502,6 @@ msgid "Master View"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr "ماسٹردیکھنابندکرو"
@@ -5576,7 +5518,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "اعتدال پسند"
@@ -5769,7 +5710,6 @@ msgid "Stop previous sound"
msgstr "(پتیم آوازبند )"
#: slidetransitionspanel.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "دیگرآواز۔۔۔"
@@ -5855,7 +5795,6 @@ msgid "Stop previous sound"
msgstr "(پتیم آوازبند )"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "دیگرآواز۔۔۔"
@@ -5979,7 +5918,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ریخ"
#: templatedialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "علاقہ"
@@ -6003,7 +5941,6 @@ msgid "Font"
msgstr "فانٹ"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
@@ -6020,7 +5957,6 @@ msgid "Text"
msgstr "مواد"
#: templatedialog.ui:325
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr "متن متحرک تصویر"
@@ -6032,7 +5968,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "ناپ خط "
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "رابطہ کار"
@@ -6044,7 +5979,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وار"
#: templatedialog.ui:417
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asian Typography"
@@ -6083,7 +6017,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "بنائی ہوئی اشیائ خارج کرو"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "بلیٹس اورشماری"
@@ -6095,19 +6028,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "ری سیٹ کریو"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "بلیٹس "
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبردینا"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "امیج"
@@ -6124,7 +6054,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: copydlg.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
msgstr "نقل"
@@ -6205,7 +6134,6 @@ msgid "Colors"
msgstr "رنگ"
#: crossfadedialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
msgid "Cross-fading"
msgstr "کراس فیڈینگ"
@@ -6277,7 +6205,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
msgstr "حرف"
@@ -6289,7 +6216,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "فانٹ"
#: drawchardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
@@ -6318,7 +6244,6 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحہ "
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
@@ -6330,7 +6255,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "پیراگراف"
@@ -6341,7 +6265,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawparadialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asian Typography"
@@ -6358,7 +6281,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وار"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبردینا"
@@ -6370,13 +6292,11 @@ msgid "Page name"
msgstr "۔صفحہك ناو"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "تاریخ اوروقت"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "مشمولات"
@@ -6427,7 +6347,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "سائز"
@@ -6444,7 +6363,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ریخ"
#: drawprtldialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "علاقہ"
@@ -6468,7 +6386,6 @@ msgid "Font"
msgstr "فانٹ"
#: drawprtldialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
@@ -6485,19 +6402,16 @@ msgid "Text"
msgstr "مواد"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "بلیٹس "
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "نمبردینا"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "امیج"
@@ -6514,7 +6428,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وار"
#: drawprtldialog.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asian Typography"
@@ -6531,7 +6444,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "نمایاں کران"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "تہہ كریو دئخل"
@@ -6549,7 +6461,6 @@ msgid "_Title"
msgstr "عنوان"
#: insertlayer.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|description"
msgid "_Description"
msgstr "وضاحت"