diff options
Diffstat (limited to 'source/ks/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ks/svx/messages.po | 164 |
1 files changed, 0 insertions, 164 deletions
diff --git a/source/ks/svx/messages.po b/source/ks/svx/messages.po index 0bff0b185a0..14c2e72aaa8 100644 --- a/source/ks/svx/messages.po +++ b/source/ks/svx/messages.po @@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Point" msgstr "نقطہ" #: fieldunit.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Char" msgstr "چارٹ" @@ -86,13 +85,11 @@ msgid "EMPTY" msgstr "" #: fmstring.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "TRUE" msgstr "صحیح " #: fmstring.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "FALSE" msgstr "غلط " @@ -108,25 +105,21 @@ msgid "BETWEEN" msgstr "" #: fmstring.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "OR" msgstr "یا" #: fmstring.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "AND" msgstr "بےی" #: fmstring.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Average" msgstr "اوسط" #: fmstring.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "شمار" @@ -138,7 +131,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ" #: fmstring.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Minimum" msgstr "کم ازکم" @@ -849,7 +841,6 @@ msgid "Query" msgstr "کیوریز" #: tabwin.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "SQL" msgstr "SQL" @@ -1254,19 +1245,16 @@ msgid "A6" msgstr "A" #: page.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A5" msgstr "A" #: page.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A4" msgstr "A" #: page.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A3" msgstr "A" @@ -1287,7 +1275,6 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #: page.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Letter" msgstr "حرف" @@ -1410,19 +1397,16 @@ msgid "A6" msgstr "A" #: page.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A5" msgstr "A" #: page.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A4" msgstr "A" #: page.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A3" msgstr "A" @@ -1458,7 +1442,6 @@ msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #: page.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Letter" msgstr "حرف" @@ -1665,7 +1648,6 @@ msgid "Date" msgstr "تاریخ" #: acceptrejectchangesdialog.ui:240 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "نوٹ" @@ -1716,7 +1698,6 @@ msgid "_Add..." msgstr "ملائیے" #: adddataitemdialog.ui:110 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|label1" msgid "Item" msgstr "شئہ" @@ -1734,7 +1715,6 @@ msgid "_Required" msgstr "مطالبہ کرُن" #: adddataitemdialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" msgstr "شرط " @@ -1746,7 +1726,6 @@ msgid "R_elevant" msgstr "بامقصد " #: adddataitemdialog.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" msgstr "شرط " @@ -1770,19 +1749,16 @@ msgid "Calc_ulate" msgstr "گننا" #: adddataitemdialog.ui:274 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" msgstr "شرط " #: adddataitemdialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" msgstr "شرط " #: adddataitemdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" msgstr "شرط " @@ -1868,7 +1844,6 @@ msgid "Edit Namespace" msgstr "" #: addsubmissiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog" msgid "Add Submission" msgstr "حوالگی رلئویو" @@ -2102,7 +2077,6 @@ msgid "Mapping" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:199 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|propertyft" msgid "Property" msgstr "خصوصیت " @@ -2119,13 +2093,11 @@ msgid "Foreign" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "پہلانام" #: chinesedictionary.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "آخری نام" @@ -2137,7 +2109,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: chinesedictionary.ui:217 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" msgstr "حیثیت کے مطابق" @@ -2148,7 +2119,6 @@ msgid "Place name" msgstr "" #: chinesedictionary.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Business" msgstr "تجارت" @@ -2201,7 +2171,6 @@ msgid "Classification Dialog" msgstr "" #: classificationdialog.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "مشمولہ" @@ -2246,7 +2215,6 @@ msgid "Part Number:" msgstr "صفحہ نمبر" #: classificationdialog.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "ملاؤ" @@ -2314,7 +2282,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "شعبئی تئریخ" #: colsmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "وقت شعبہ" @@ -2332,7 +2299,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "کرنسی ہیوند حصئ" #: colsmenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "نمونئ شعبہ" @@ -2385,7 +2351,6 @@ msgid "Date Field" msgstr "شعبئی تئریخ" #: colsmenu.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "وقت شعبہ" @@ -2403,7 +2368,6 @@ msgid "Currency Field" msgstr "کرنسی ہیوند حصئ" #: colsmenu.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "نمونئ شعبہ" @@ -2420,7 +2384,6 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: colsmenu.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "کالم خارج کرو" @@ -2568,7 +2531,6 @@ msgid "Image size:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label15" msgid "Type:" msgstr ":ٹائپ" @@ -2831,43 +2793,36 @@ msgid "Lines & Arrows" msgstr "لکیریں اورتیریں" #: defaultshapespanel.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curve" msgstr "کمان" #: defaultshapespanel.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label3" msgid "Connectors" msgstr "رابطہ کار" #: defaultshapespanel.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label4" msgid "Basic Shapes" msgstr "بنیادی اشکال" #: defaultshapespanel.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbols" msgstr "علامات" #: defaultshapespanel.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" msgstr "بلاک تیریں" #: defaultshapespanel.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label7" msgid "Flowchart" msgstr "فلوچارٹ" #: defaultshapespanel.ui:317 -#, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "کال آؤٹس" @@ -2917,7 +2872,6 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "" #: docking3deffects.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects" msgid "3D Effects" msgstr "3D اثرات " @@ -2977,7 +2931,6 @@ msgid "Object-Specific" msgstr "مقررئ آبجیکٹ " #: docking3deffects.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "ہموار" @@ -3047,7 +3000,6 @@ msgid "_Mode" msgstr "موڈ" #: docking3deffects.ui:842 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "ہموار" @@ -3101,7 +3053,6 @@ msgid "_Distance" msgstr "۔مثالئ" #: docking3deffects.ui:1032 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label16" msgid "Camera" msgstr "کیمرہ" @@ -3179,7 +3130,6 @@ msgid "Light Source 8" msgstr "ہلکئ زرئی 8" #: docking3deffects.ui:1369 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "چمکن ۄول" @@ -3317,7 +3267,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "استیمال كرن وۄل-خلاصئ" #: docking3deffects.ui:1752 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "دھات" @@ -3413,7 +3362,6 @@ msgid "Textures" msgstr "بناوٹ " #: docking3deffects.ui:1978 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "چمکن ۄول" @@ -3548,13 +3496,11 @@ msgid "Pipette" msgstr "" #: dockingfontwork.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork" msgid "Fontwork" msgstr "فانٹ ورک" #: dockingfontwork.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "بند" @@ -3620,7 +3566,6 @@ msgid "Distance" msgstr "۔مثالئ" #: dockingfontwork.ui:259 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" @@ -3638,7 +3583,6 @@ msgid "Text Contour" msgstr "مواد قنطور" #: dockingfontwork.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text" msgid "No Shadow" msgstr "كہین ژھای چھنئ" @@ -3761,7 +3705,6 @@ msgid "Document Name" msgstr "دستاویزك طرز" #: docrecoveryrecoverdialog.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft" msgid "Status" msgstr "حیثیت کے مطابق" @@ -3795,7 +3738,6 @@ msgid "_Value" msgstr "قئمتھ" #: extrustiondepthdialog.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" msgstr "گہرائی" @@ -3993,7 +3935,6 @@ msgid "Search i_n:" msgstr "" #: findreplacedialog.ui:958 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "ضئبطئ" @@ -4111,7 +4052,6 @@ msgid "Contour Editor" msgstr "قنطورایڈیٹر" #: floatingcontour.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "لاگوکر" @@ -4123,19 +4063,16 @@ msgid "Workspace" msgstr "کامئ ہنز جاے" #: floatingcontour.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "منتخب کرو" #: floatingcontour.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "مستطیل" #: floatingcontour.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "الیپس" @@ -4147,25 +4084,21 @@ msgid "Polygon" msgstr "پالیگَن" #: floatingcontour.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "نقطوں کومرتب کرو" #: floatingcontour.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "نقطوں کامقام تبدیل کرو" #: floatingcontour.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "نقطےداخل کرو" #: floatingcontour.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "نقطوں کوخارج کرو" @@ -4232,13 +4165,11 @@ msgid "Add Item" msgstr " آئٹم رلئویو" #: formdatamenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "ایلیمینٹ رلئویو" #: formdatamenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|addattribute" msgid "Add Attribute" msgstr " اٹر یبیوٹس رلئویو" @@ -4287,7 +4218,6 @@ msgid "Form" msgstr "فارم" #: formnavimenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr " کنٹرول ژور۪ی" @@ -4341,31 +4271,26 @@ msgid "Propert_ies" msgstr "خصوصیات:" #: formnavimenu.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|designmode" msgid "Open in Design Mode" msgstr "ڈیزائن موڈ کوکھولو" #: formnavimenu.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|controlfocus" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "خودکارکنٹرول فوکس" #: functionmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|avg" msgid "Average" msgstr "اوسط" #: functionmenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|counta" msgid "CountA" msgstr "Aشمار " #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "شمار" @@ -4377,7 +4302,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ" #: functionmenu.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "کم ازکم" @@ -4526,7 +4450,6 @@ msgid "_AutoFit height" msgstr " پانئی كریو تھزرٹھیك" #: headfootformatpage.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|buttonMore" msgid "More..." msgstr "مزید" @@ -4556,7 +4479,6 @@ msgid "ImageMap Editor" msgstr "امیج میپ ایڈیٹر" #: imapdialog.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "لاگوکر" @@ -4580,19 +4502,16 @@ msgid "Close" msgstr "بندکرو" #: imapdialog.ui:91 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "منتخب کرو" #: imapdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "مستطیل" #: imapdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "الیپس" @@ -4610,25 +4529,21 @@ msgid "Freeform Polygon" msgstr "آزادانا پالیگن" #: imapdialog.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "نقطوں کومرتب کرو" #: imapdialog.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "نقطوں کامقام تبدیل کرو" #: imapdialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "نقطےداخل کرو" #: imapdialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "نقطوں کوخارج کرو" @@ -4811,7 +4726,6 @@ msgid "_Edit..." msgstr "ایڈیٹ" #: namespacedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|prefix" msgid "Prefix" msgstr "سابقہ" @@ -4839,7 +4753,6 @@ msgid "_Visible grid" msgstr "" #: optgridpage.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" msgstr "جال" @@ -4994,13 +4907,11 @@ msgid "1.5 Lines" msgstr " 1.5ریكھئ" #: paralinespacingcontrol.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "دْگنئ" #: paralinespacingcontrol.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "برابر" @@ -5017,7 +4928,6 @@ msgid "Leading" msgstr "عنوان" #: paralinespacingcontrol.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "طےشدہ" @@ -5233,7 +5143,6 @@ msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "" #: redlinecontrol.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "redlinecontrol|view" msgid "List" msgstr "لسٹ" @@ -5263,7 +5172,6 @@ msgid "C_omment:" msgstr "رائے" #: redlinefilterpage.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "نوٹ" @@ -5292,7 +5200,6 @@ msgid "Author" msgstr "لكھٲر" #: redlinefilterpage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "حد" @@ -5405,7 +5312,6 @@ msgid "Date" msgstr "تاریخ" #: redlineviewpage.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "نوٹ" @@ -5417,49 +5323,41 @@ msgid "Changes" msgstr "تبدیلی " #: rowsmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|delete" msgid "Delete Rows" msgstr "سطورکوخارج کرو" #: rowsmenu.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|save" msgid "Save Record" msgstr "ریکارڈمحفوظ کرو" #: rowsmenu.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "rowsmenu|undo" msgid "Undo: Data entry" msgstr "انڈو: ڈاٹاادخال" #: rulermenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "ملی میٹر" #: rulermenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "سینٹی میٹر" #: rulermenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "میٹر" #: rulermenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "کلومیٹر" #: rulermenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "انچ" @@ -5471,25 +5369,21 @@ msgid "Foot" msgstr "دامن" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "میل" #: rulermenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "نقطہ" #: rulermenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "پیکا" #: rulermenu.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "چارٹ" @@ -5735,7 +5629,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "مربع" @@ -5785,7 +5678,6 @@ msgid "None" msgstr "كہین نئ" #: sidebararea.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "ٹھوس" @@ -5817,7 +5709,6 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: sidebararea.ui:258 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "مربع" @@ -5877,7 +5768,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o msgstr "" #: sidebargraphic.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "تقابل" @@ -6079,7 +5969,6 @@ msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #: sidebarline.ui:322 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "ہموار" @@ -6091,7 +5980,6 @@ msgid "Round" msgstr "آواز" #: sidebarline.ui:324 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "مربع" @@ -6163,7 +6051,6 @@ msgid "_Indent:" msgstr "انڈینٹ" #: sidebarparagraph.ui:448 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" @@ -6175,7 +6062,6 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" #: sidebarparagraph.ui:469 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "انڈینٹک کریو كم" @@ -6307,7 +6193,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "گتھ" #: sidebarpossize.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject" msgid "Rotation" msgstr "گتھ" @@ -6419,7 +6304,6 @@ msgid "Custom Value" msgstr "" #: textcontrolchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "حرف" @@ -6431,7 +6315,6 @@ msgid "Font" msgstr "فانٹ" #: textcontrolchardialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" @@ -6443,7 +6326,6 @@ msgid "Position" msgstr "جاے" #: textcontrolparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "پیراگراف" @@ -6460,7 +6342,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ترتیب وار" #: textcontrolparadialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "Asian Typography" @@ -6482,7 +6363,6 @@ msgid "Single" msgstr "وئحد" #: textunderlinecontrol.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "دْگنئ" @@ -6524,7 +6404,6 @@ msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" #: textunderlinecontrol.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "لہر" @@ -6541,13 +6420,11 @@ msgid "Add Item" msgstr " آئٹم رلئویو" #: xformspage.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "ایلیمینٹ رلئویو" #: xformspage.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr " اٹر یبیوٹس رلئویو" @@ -6571,13 +6448,11 @@ msgid "Digital Signatures..." msgstr "ڈیجیٹل دستخط" #: zoommenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" msgstr "سۄری صفحہ" #: zoommenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "صفحہك كھجر" @@ -6588,7 +6463,6 @@ msgid "Optimal View" msgstr "" #: zoommenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr " 50% " @@ -6599,7 +6473,6 @@ msgid "75%" msgstr "" #: zoommenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr " 100% " @@ -6611,7 +6484,6 @@ msgid "150%" msgstr " 50% " #: zoommenu.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr " 200% " @@ -6623,7 +6495,6 @@ msgid "Drawing object" msgstr " آبجیكٹس بناوان" #: strings.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE" msgid "Drawing objects" msgstr " آبجیكٹس بناوان" @@ -6974,7 +6845,6 @@ msgid "Outline Texts" msgstr "آؤٹ لائن مواد" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF" msgid "Image" msgstr "امیج" @@ -7036,7 +6906,6 @@ msgid "Linked Metafiles" msgstr "لنک كرمِت میٹافائلیں" #: strings.hrc:107 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP" msgid "Image" msgstr "امیج" @@ -7192,7 +7061,6 @@ msgid "Dimensioning objects" msgstr "مینئنك آبجیكٹ" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" msgstr " آبجیكٹس بناوان" @@ -8611,7 +8479,6 @@ msgid "Glue spacing object 2" msgstr "گلیوفئصلہ آبجیکپٹ 2" #: strings.hrc:418 -#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" msgstr "حرکت كرن والین ریخن ہیوند تعداد" @@ -9232,7 +9099,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "بٹ میپ" #: strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "نمونہ" @@ -9337,7 +9203,6 @@ msgid "Gray" msgstr "میژ۪ی رنگ" #: strings.hrc:563 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" msgid "White" msgstr "سفید" @@ -9369,7 +9234,6 @@ msgid "Red" msgstr "ۄزُل" #: strings.hrc:569 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET" msgid "Violet" msgstr "بنفشی" @@ -9407,7 +9271,6 @@ msgstr "لینن" #. Light variants of the standard color palette #: strings.hrc:577 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "ہلکا گرے" @@ -9552,7 +9415,6 @@ msgid "Cyan" msgstr "" #: strings.hrc:607 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" msgstr "وانگَن رنگ" @@ -10159,7 +10021,6 @@ msgid "Pink Gradient" msgstr "" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "آسمان" @@ -10615,7 +10476,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "لہر" @@ -10728,7 +10588,6 @@ msgid "Upward Diagonal" msgstr "" #: strings.hrc:837 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "متقاطع" @@ -11076,7 +10935,6 @@ msgid "Last Custom Value" msgstr "" #: strings.hrc:910 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "پی ٹی" @@ -11225,7 +11083,6 @@ msgid "Surfaces" msgstr " طحئ " #: strings.hrc:946 -#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "کمپیوٹرس " @@ -11432,55 +11289,46 @@ msgid "P~arallel" msgstr "متوئزی" #: strings.hrc:990 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "شمال مغرب اخراج " #: strings.hrc:991 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "شمال اخراج " #: strings.hrc:992 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "شمال مشرق اخراج " #: strings.hrc:993 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr " مغرب اخراج " #: strings.hrc:994 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "پئت كِن ژھعنڈیو " #: strings.hrc:995 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr " مشرق اخراج " #: strings.hrc:996 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "جنوب مغرب اخراج " #: strings.hrc:997 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "جنوب اخراج " #: strings.hrc:998 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "شمال مشرق اخراج " @@ -11647,7 +11495,6 @@ msgstr "" #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. #: strings.hrc:1032 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "فانٹ نام" @@ -12315,7 +12162,6 @@ msgid " (read-only)" msgstr "(صرف-پڑھو)" #: strings.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "فائلچھئ گوڈئی موجود ۔اوررائٹ؟" @@ -12432,7 +12278,6 @@ msgid "Instance" msgstr "۔مثالئ" #: strings.hrc:1190 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "دستاویز" @@ -12541,7 +12386,6 @@ msgid "Binding" msgstr "بندھشئ" #: strings.hrc:1211 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "بانڈینگ ایکسپریشن " @@ -12646,13 +12490,11 @@ msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dial msgstr "" #: strings.hrc:1235 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr " زوم اندر" #: strings.hrc:1236 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr " زوم باہر" @@ -12663,7 +12505,6 @@ msgid "25%" msgstr "" #: strings.hrc:1238 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr " 50% " @@ -12674,7 +12515,6 @@ msgid "75%" msgstr "" #: strings.hrc:1240 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr " 100% " @@ -12686,7 +12526,6 @@ msgid "150%" msgstr " 50% " #: strings.hrc:1242 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr " 200% " @@ -12749,7 +12588,6 @@ msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "" #: strings.hrc:1255 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr " ژھانڈنئچ كُنز آی نئ اَتھی" @@ -14265,7 +14103,6 @@ msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "" #: strings.hrc:1570 -#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "ایموٹی کونس " @@ -14787,7 +14624,6 @@ msgid "Widows" msgstr "آرفنس" #: svxitems.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph spacing" msgstr "پیراگرافس منز فئاصلہ دیون" |