diff options
Diffstat (limited to 'source/lb/readlicense_oo/docs.po')
-rw-r--r-- | source/lb/readlicense_oo/docs.po | 58 |
1 files changed, 25 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/lb/readlicense_oo/docs.po b/source/lb/readlicense_oo/docs.po index 340b47755bb..54d536be3bb 100644 --- a/source/lb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lb/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-09 23:40+0200\n" "Last-Translator: Edson <soued0311@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -160,7 +160,6 @@ msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "utzu6\n" @@ -169,7 +168,6 @@ msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" msgstr "Pentium-kompatibler PC (Pentium III oder Athlon empfohlen)" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "ghuj67\n" @@ -178,7 +176,6 @@ msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM empfohlen)" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "jzjtzu6\n" @@ -187,7 +184,6 @@ msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" msgstr "Bis zu 1,55 GB Festplattenplatz verfügbar" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "jtzu56\n" @@ -352,7 +348,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #: readme.xrm @@ -376,7 +372,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "sudo dpkg -i *.deb" +msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #: readme.xrm @@ -384,8 +380,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall6\n" "readmeitem.text" -msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:" -msgstr "Das oben stehende dpkg-Kommando führt den ersten Schritt des Installationsprozesses aus. Sie müssen zusätzlich noch die Desktop-Integration installieren. Um das zu tun, wechseln Sie in das Verzeichnis \"desktop-integration\" innerhalb des Verzeichnisses \"DEBS\":" +msgid "sudo dpkg -i *.deb" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -400,21 +396,13 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall8\n" "readmeitem.text" -msgid "Now run the dpkg command again:" -msgstr "Führen Sie das dpkg-Kommado erneut aus:" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"debianinstall9\n" -"readmeitem.text" msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" -"debianinstallA\n" +"debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "" @@ -424,8 +412,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" -msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" -msgstr "Installation von ${PRODUCTNAME} auf Fedora, Suse, Mandriva und anderen Linuxsystemen, die RPM-Pakete verwenden" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -440,7 +428,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #: readme.xrm @@ -460,7 +448,6 @@ msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A termi msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall5\n" @@ -469,7 +456,6 @@ msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" msgstr "Für Fedora-basierte Systeme: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall6\n" @@ -482,8 +468,16 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall7\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "Für andere RPM-basierte Systeme (Suse und andere): rpm -Uvh *.rpm" +msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall7a\n" +"readmeitem.text" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -602,16 +596,16 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, welches durch den Entpackvorgang erzeugt wurde. Für ein deutsches Sprachpaket auf einem 32-bit Debian-basiertem System ist das zum Beispiel LibO_ plus eine Versionsnummer plus Linux_x86_langpack-deb_de." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, das die zu installierenden Pakete enthält. Auf Debian/Ubuntu-basierten Systemen ist das Verzeichnis DEBS. Auf Fedora, Suse oder Mandriva-Systemen ist es RPMS." +msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -630,7 +624,6 @@ msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" msgstr "Für Debian/Ubuntu-basierte Systeme: sudo dpkg -i *.deb" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack7\n" @@ -639,7 +632,6 @@ msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" msgstr "Für Fedora-basierte Systeme: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack8\n" @@ -652,8 +644,8 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack9\n" "readmeitem.text" -msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm" -msgstr "Für andere Systeme, die RPM benutzen (z.B. Suse): rpm -Uvh *.rpm" +msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" |