aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/chart2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/lt/chart2/uiconfig/ui.po295
1 files changed, 189 insertions, 106 deletions
diff --git a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
index 93251071632..75a3ec3a56d 100644
--- a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-19 07:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-06 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474268655.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1478438366.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1674,14 +1674,13 @@ msgid "B-spline"
msgstr "B-splainas"
#: smoothlinesdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"ResolutionLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
-msgstr "Skiriamoji geba:"
+msgstr "Dalijimas:"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1908,14 +1907,14 @@ msgctxt ""
msgid "_Perspective"
msgstr "Perspektyva"
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_1\n"
-"tooltip_markup\n"
+"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
+"MTR_FLD_PERSPECTIVE\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid "Light source 1"
-msgstr "Šviesos šaltinis 1"
+msgid "Perspective"
+msgstr ""
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1930,15 +1929,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 1"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_2\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 2"
-msgstr "Šviesos šaltinis 2"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_2\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 2"
@@ -1948,15 +1938,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 2"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_3\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 3"
-msgstr "Šviesos šaltinis 3"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_3\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 3"
@@ -1966,15 +1947,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 3"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_4\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 4"
-msgstr "Šviesos šaltinis 4"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_4\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 4"
@@ -1984,15 +1956,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 4"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_5\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 5"
-msgstr "Šviesos šaltinis 5"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_5\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 5"
@@ -2002,15 +1965,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 5"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_6\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 6"
-msgstr "Šviesos šaltinis 6"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_6\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 6"
@@ -2020,15 +1974,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 6"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_7\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 7"
-msgstr "Šviesos šaltinis 7"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_7\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 7"
@@ -2038,15 +1983,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 7"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHT_8\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Light source 8"
-msgstr "Šviesos šaltinis 8"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHT_8\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light source 8"
@@ -2056,15 +1992,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis 8"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
@@ -2083,15 +2010,6 @@ msgstr "Šviesos šaltinis"
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Select a color using the color dialog"
-msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.ui
-msgctxt ""
-"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
-"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
@@ -2910,6 +2828,15 @@ msgstr "Pridėti"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
"tp_DataSource.ui\n"
+"BTN_UP-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
"BTN_REMOVE\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2919,6 +2846,15 @@ msgstr "Šalinti"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
"tp_DataSource.ui\n"
+"BTN_DOWN-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: tp_DataSource.ui
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.ui\n"
"FT_ROLE\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3271,10 +3207,10 @@ msgstr "Grafiko nuostatos"
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.ui\n"
"imageIB_RANGE\n"
-"tooltip_markup\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr "Pasirinkite duomenų sritį"
+msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -3298,10 +3234,10 @@ msgstr "Duomenų sritis:"
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.ui\n"
"IB_RANGE\n"
-"tooltip_markup\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select data range"
-msgstr "Pasirinkite duomenų sritį"
+msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_irst column as label"
-msgstr "Pirmasis stulpelis – žymė"
+msgstr "Pirmasis stulpelis – etiketė"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -3466,14 +3402,13 @@ msgid "A_utomatic"
msgstr "Automatiškai"
#: tp_Scale.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_esolution"
-msgstr "Skiriamoji geba"
+msgstr "Dalijimas:"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3733,8 +3668,8 @@ msgctxt ""
"exponential\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "E_xponential"
-msgstr "Eksponentinis"
+msgid "_Exponential"
+msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3815,7 +3750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Force _Intercept"
-msgstr ""
+msgstr "Priverstinis atidėjimas"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3823,8 +3758,8 @@ msgctxt ""
"showEquation\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Show _Equation"
-msgstr "Rodyti lygtį"
+msgid "Show E_quation"
+msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3841,8 +3776,26 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Trendline Name"
-msgstr "Tendencijos linijos pavadinimas"
+msgid "Trendline _Name"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X Variable Name"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y Variable Name"
+msgstr ""
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -4131,3 +4084,133 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Display Grids"
msgstr "Rodyti tinklelius"
+
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą"
+
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"imageIB_RANGE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Pasirinkite duomenų sritį"
+
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.ui\n"
+"IB_RANGE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select data range"
+msgstr "Pasirinkite duomenų sritį"
+
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"exponential\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xponential"
+msgstr "Eksponentinis"
+
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"showEquation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _Equation"
+msgstr "Rodyti lygtį"
+
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Trendline Name"
+msgstr "Tendencijos linijos pavadinimas"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 8"
+msgstr "Šviesos šaltinis 8"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 1"
+msgstr "Šviesos šaltinis 1"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 7"
+msgstr "Šviesos šaltinis 7"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 4"
+msgstr "Šviesos šaltinis 4"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 5"
+msgstr "Šviesos šaltinis 5"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHTSOURCE_COLOR\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "Spalvų dialogo lange pasirinkite spalvą"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 3"
+msgstr "Šviesos šaltinis 3"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 2"
+msgstr "Šviesos šaltinis 2"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Light source 6"
+msgstr "Šviesos šaltinis 6"