aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po87
1 files changed, 43 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f0396c816d9..09c9c8b47b0 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 18:22+0000\n"
"Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564863514.000000\n"
#. sZfWF
@@ -14270,7 +14270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163671\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number1 to Number30</emph> are up to 30 arguments, either cells or ranges, whose sum is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>1 skaičius, ..., 30 skaičius</emph> – iki 30 argumentų, kurių suma skaičiuojama."
#. fsBfG
#: 04060106.xhp
@@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt ""
"par_id151567608802604\n"
"help.text"
msgid "SUM ignores any text or empty cell within a range or array. If you suspect wrong results of the SUM function, look for text in the data ranges. Use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">value highlighting</link> feature to highlight the text contents in the range that may represent a number."
-msgstr ""
+msgstr "SUM funkcija nepaiso srities ar masyvo teksto ir tuščių langelių. Jei pateikiamas neteisingas funkcijos SUM rezultatas, peržiūrėkite duomenų sritį. Jei norite paryškinti tekstą, kuris vaizduoja skaičius, pasirinkite <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"value highlight\">paryškinti reikšmę</link>."
#. VRBzD
#: 04060106.xhp
@@ -15719,7 +15719,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147273\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array functions\">Array Functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"arrayfunctit\"><link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array functions\">Masyvo funkcija</link></variable>"
#. BDGKz
#: 04060107.xhp
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151208\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išrikiuotas</emph> – papildomas parametras, kuris nustato, ar pirmasis masyvo stulpelis išrikiuotas didėjančiai. Įrašykite loginę reikšmę FALSE arba 0, jei pirmasis stulpelis neišrikiuotas didėjančiai. Išrikiuotuose stulpeliuose greičiau atliekama paieška ir funkcija visada grąžina reikšmę, net jei paieškos kriterijus ne visiškai atitinka ir reikšmė yra didesnė už žemiausią išrikiuoto sąrašo reikšmę. Neišrikiuotame sąraše paieškos kriterijus turi atitikti tiksliai. Kitaip funkcija grąžina #N/A su pranešimu: <emph>Klaida: reikšmė nerasta</emph>."
#. fJQRf
#: 04060109.xhp
@@ -19769,7 +19769,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148672\n"
"help.text"
msgid "For an explanation on the parameters, see: <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrų paaiškinimus rasite peržiūrėję <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (stulpeliai ir eilutės sukeisti)"
#. B4DL3
#: 04060109.xhp
@@ -23549,7 +23549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150361\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the <emph>Function Wizard</emph> in the <emph>Add-In</emph> category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline> so that the Add-In can be successfully attached."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] skaičiuoklę galite praplėsti papildiniais, kurie išoriniai programavimo moduliai suteikiantys papildomas darbo su skaičiuoklės dokumentais funkcijas. Jie yra išvardyti <emph>Funkcijų vediklyje</emph> <emph>Papildinių</emph> kategorijoje. Jei norite programuoti papildinį patys, tai galite čia sužinoti, kurios funkcijos turi būti eksportuojamos per<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">bendriną biblioteką</caseinline><defaultinline> išorinį DLL</defaultinline></switchinline> tam, kad papildinys sėkmingai būtų pridėtas."
#. qyzrA
#: 04060112.xhp
@@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149211\n"
"help.text"
msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] ieško papildinių aplanko nurodyto konfigūracijoje tinkamai <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">bendrinamai bibliotekai</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. Kad $[officename] atpažintų, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">bendrinama biblioteka</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> turi atitikti tam tikras savybes, kaip aprašyta toliau. Tai leidžia patiems programuoti papildinį $[officename] skaičiuoklės <emph>Funkcijų vedikliui</emph>."
#. CAC5V
#: 04060112.xhp
@@ -23585,7 +23585,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152890\n"
"help.text"
msgid "Functions of <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Bendrinamos bibliotekos</caseinline><defaultinline>papildynys DLL</defaultinline></switchinline> funkcijos"
#. DPTDC
#: 04060112.xhp
@@ -23774,7 +23774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156396\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Bendrinamos bibliotekos</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>funkcijos"
#. wVc9G
#: 04060112.xhp
@@ -23783,7 +23783,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153019\n"
"help.text"
msgid "Following you will find a description of those functions, which are called at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Toliau rasite funkcijų, kurios iškviečiamos <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Bendrinamoje bibliotekoje</caseinline><defaultinline>išorinis DLL</defaultinline></switchinline>, aprašymus."
#. kDo37
#: 04060112.xhp
@@ -23792,7 +23792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150038\n"
"help.text"
msgid "For all <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions, the following applies:"
-msgstr ""
+msgstr "Visoms<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Bendrinamos bibliotekos</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> funkcijoms, taikoma:"
#. QZ7q4
#: 04060112.xhp
@@ -23801,7 +23801,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147616\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Resulting value"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: rezultato reikšmė"
#. ErpXM
#: 04060112.xhp
@@ -23810,7 +23810,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Įvestis</emph>: bet kokio tipo skaičius (double&, char*, double*, char**, Cell area), kur <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">langelių sritis</link>yra dvigubo masyvo, eilutės masyvo ar langelių masyvo tipo masyvas."
#. Hs7Du
#: 04060112.xhp
@@ -23846,7 +23846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149893\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: kintamojo nuoroda, kur turi būti atitinkamas papildinio funkcijos skaičius. Pavyzdžiui: jei papildinys suteikia 5 $[officename] skaičiuoklės funkcijas, tai reikšmė turi būti 5."
#. MMvZL
#: 04060112.xhp
@@ -23882,7 +23882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149949\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Function number between 0 and nCount-1, inclusively."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Įvestis</emph>:Funkcijos skaičius tarp 0 ir nCount-1 imtinai."
#. CSBYk
#: 04060112.xhp
@@ -23891,7 +23891,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148579\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Function name as seen by the programmer, as it is named in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. This name does not determine the name used in the <emph>Function Wizard</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: vartotojo matomas papildinio vardas toks pats kaip ir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">bendrinamoje bibliotekoje</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. Šis pavadinimas neapibrėžia pavadinimo <emph>Funkcijos vediklyje</emph>."
#. 6yGps
#: 04060112.xhp
@@ -23900,7 +23900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150142\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: papildinio funkcijos parametrų skaičius. Šis skaičius turi būti didesnis už 0, nes rezultato reikšmė visada yra; didžiausia reikšmė yra 16."
#. TjFBR
#: 04060112.xhp
@@ -23909,7 +23909,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148750\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Pointer to an array of exactly 16 variables of type Paramtype. The first nParamCount entries are filled with the suitable type of parameter."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: žymeklis masyve su tiksliai 16 Paramtype tipo kintamaisiais. Pirmieji nParamCount įrašai yra užpildyti tinkamo tipo parametrais."
#. YNrEv
#: 04060112.xhp
@@ -23918,7 +23918,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155261\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Function name as seen by the user, as it appears in the <emph>Function Wizard</emph>. May contain umlauts."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: vartotojo matomas funkcijos pavadinimas kaip jis matomas <emph>Funkcijų vediklyje</emph>. Gali turėti umliautus."
#. rcNLZ
#: 04060112.xhp
@@ -23954,7 +23954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153564\n"
"help.text"
msgid "<literal>void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)</literal>"
#. 99Z6E
#: 04060112.xhp
@@ -23972,7 +23972,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149883\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Number of the function in the library; between 0 and nCount-1."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Įvestis</emph>: funkcijos bibliotekoje numeris; tarp 0 ir nCount-1."
#. QHn87
#: 04060112.xhp
@@ -23981,7 +23981,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159139\n"
"help.text"
msgid "<emph>Input</emph>: Indicates, for which parameter the description is provided; parameters start at 1. If nParam is 0, the description itself is supposed to be provided in pDesc; in this case, pName does not have any meaning."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Įvestis</emph>: nustato, kuriam parametrui pateiktas aprašymas; parametrai prasideda nuo 1. jei nParam yra 0, tai aprašymas turi būti suteiktas nDesc; tokiu atveju pName neturi jokios reikšmės."
#. Eq6cW
#: 04060112.xhp
@@ -23990,7 +23990,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145245\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Takes up the parameter name or type, for example, the word \"Number\" or \"String\" or \"Date\", and so on. Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: ima parametro vardą, arba tipą, pavyzdžiui, žodis „Skaičus“ arba „Eilutė“: arba „Data ir pan. Įgyvendinta $[officename] skaičiuoklėje kaip char[256]."
#. yf6Eg
#: 04060112.xhp
@@ -23999,7 +23999,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148389\n"
"help.text"
msgid "<emph>Output</emph>: Takes up the description of the parameter, for example, \"Value, at which the universe is to be calculated.\" Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Išvestis</emph>: ima parametro aprašymą, pavyzdžiui, „Skaičius, pagal kurį apskaičiuota visata“. Įgyvendinta $[officename] skaičiuoklėje kaip char[256]."
#. 52p82
#: 04060112.xhp
@@ -24053,7 +24053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149388\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Poslinkis"
#. zS5BL
#: 04060112.xhp
@@ -24062,7 +24062,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154636\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#. 3dyGm
#: 04060112.xhp
@@ -24071,7 +24071,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153228\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymas"
#. auDAv
#: 04060112.xhp
@@ -24323,7 +24323,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149908\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Poslinkis"
#. ehB7k
#: 04060112.xhp
@@ -24332,7 +24332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159165\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#. iRPCq
#: 04060112.xhp
@@ -24341,7 +24341,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159150\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymas"
#. q4Dcs
#: 04060112.xhp
@@ -24611,7 +24611,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154664\n"
"help.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Poslinkis"
#. 6oQJ6
#: 04060112.xhp
@@ -24620,7 +24620,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154566\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#. D3xXV
#: 04060112.xhp
@@ -24629,7 +24629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146073\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymas"
#. Zty8q
#: 04060112.xhp
@@ -37058,7 +37058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156448\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>RankC</emph> yra reikšmės laipsnis. Jei RankC yra masyvas, tai funkcija tampa <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">masyvo funkcija</link>."
#. 9gMJx
#: 04060183.xhp
@@ -37067,7 +37067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;2)</input> gives the second largest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=LARGE(A1:C50;2</input> pateikia antrą didžiausią srities A1:C50 reikšmę."
#. fdcAk
#: 04060183.xhp
@@ -37076,7 +37076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248702\n"
"help.text"
msgid "<input>=LARGE(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th largest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "Jei <input>=LARGE(A1:C50;B1:B5)</input> įvesta kaip masyvo funkcija, tai pateikia didžiausios c eilės srities A1:C50 reikšmės masyvą su srityje B1:B5 apibrėžtais laipsniais."
#. p8pZc
#: 04060183.xhp
@@ -37130,7 +37130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155094\n"
"help.text"
msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">array function</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>RankC</emph> yra reikšmės laipsnis. Jei RankC yra masyvas, tai funkcija tampa <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"array function\">masyvo funkcija</link>."
#. 8BLf3
#: 04060183.xhp
@@ -37139,7 +37139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;2)</input> gives the second smallest value in A1:C50."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SMALL(A1:C50;2)</input> pateikia antrą mažiausią srities A1:C50 reikšmę."
#. AuKCZ
#: 04060183.xhp
@@ -37148,7 +37148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3249897\n"
"help.text"
msgid "<input>=SMALL(A1:C50;B1:B5)</input> entered as an array function gives an array of the c-th smallest value in A1:C50 with ranks defined in B1:B5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=SMALL(A1:C50;B1:B5)</input> įvesta kaip masyvo funkcija pateikia mažiausios reikšmės srityje A1:C50 masyvą su srityje B1:B5 apibrėžtais laipsniais."
#. KDBoE
#: 04060183.xhp
@@ -66669,4 +66669,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\" name=\"Wiki page on XML Source\">Wiki page on XML Source</link>"
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Development/Calc/XMLSource\" target=\"_blank\" name=\"Wiki page on XML Source\">„Wiki“ puslapis apie XML šaltinį</link>"
-