aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po74
1 files changed, 55 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 07c791c671a..dc37eda6be8 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-13 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149741\n"
"help.text"
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Pakaitos simboliai"
#. vESi8
#: 02100001.xhp
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155577\n"
"help.text"
msgid "Representation/Use"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė ir naudojimas"
#. UjXoc
#: 02100001.xhp
@@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt ""
"par_id6600543\n"
"help.text"
msgid "Any character"
-msgstr ""
+msgstr "Bet kuris rašmuo"
#. kJXwH
#: 02100001.xhp
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
"par_id9824518.00000001\n"
"help.text"
msgid "The given character unless it is a regular expression meta character, which follow in this table."
-msgstr ""
+msgstr "Pats įvestas rašmuo, išskyrus tuos atvejus, kai įvedamas kuris nors šioje lentelėje nurodytas metarašmuo."
#. NoqA6
#: 02100001.xhp
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149031\n"
"help.text"
msgid "Any single character except a line break or a paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" matches both \"shirt\" and \"short\"."
-msgstr ""
+msgstr "Bet koks vienas rašmuo neskaitant eilutės ar pastraipos lūžių. Pavyzdžiui, paieškos reiškinys „la.as“ atitiks žodžius „lapas“ ir „lakas“."
#. qMXRu
#: 02100001.xhp
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155351\n"
"help.text"
msgid "The beginning of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\" matches the word \"Peter\" only when it is the first word of a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "Pastraipos arba langelio pradžia. Specialiųjų objektų, pavyzdžiui, tuščių laukų ar prie rašmens pririštų kadrų, pastraipos pradžioje yra nepaisoma. Pavyzdys: reiškinys „^Jonas“ atitiks žodį „Jonas“ tik tuomet, kai šis žodis bus pirmasis pastraipos žodis."
#. NxhF9
#: 02100001.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152542\n"
"help.text"
msgid "The end of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames at the end of a paragraph are ignored. Example: \"Peter$\" matches only when the word \"Peter\" is the last word of a paragraph, note \"Peter\" cannot be followed by a period."
-msgstr ""
+msgstr "Pastraipos arba langelio pabaiga. Specialiųjų objektų, pavyzdžiui, tuščių laukų ar prie rašmens pririštų kadrų, pastraipos pabaigoje yra nepaisoma. Pavyzdys: reiškinys „Jonas$“ atitiks žodį „Jonas“ tik tuomet, kai šis žodis bus paskutinis pastraipos žodis. Po žodžio „Jonas“ neturi būti taško."
#. oMTnF
#: 02100001.xhp
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152543\n"
"help.text"
msgid "$ on its own matches the end of a paragraph. This way it is possible to search and replace paragraph breaks."
-msgstr ""
+msgstr "Atskirai ženklas $ reiškia pastraipos pabaigą. Šitaip galima ieškoti pastraipos lūžių ir juos pakeisti."
#. ssWM5
#: 02100001.xhp
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Zero or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Ab*c\" matches \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\", and so on."
-msgstr ""
+msgstr "Jokio, vienas ar daugiau reguliariojo reiškinio rašmenų, esančių prieš šį ženklą. Pavyzdžiui, reiškinys „Ab*c“ atitiks rašmenų sekas „Ac“, „Abc“, „Abbc“, „Abbbc“ ir t. t."
#. YUSaM
#: 02100001.xhp
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157958\n"
"help.text"
msgid "One or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"AX.+4\" finds \"AXx4\", but not \"AX4\"."
-msgstr ""
+msgstr "Vienas ar daugiau reguliariojo reiškinio rašmenų, esančių prieš šį ženklą. Pavyzdžiui, reiškinys „AX.+4“ atitiks rašmenų seką „AXx4“, bet ne „AX4“."
#. LMvcH
#: 02100001.xhp
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "The longest possible string that matches this regular expression in a paragraph is always matched. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
-msgstr ""
+msgstr "Šiuo būdu visada randama ilgiausia įmanoma reguliarųjį reiškinį atitinkanti rašmenų seka pastraipoje. Jei pastraipoje būtų seka „AX 4 AX4“, ji visa būtų pažymėta kaip radinys."
#. mdVaj
#: 02100001.xhp
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153684\n"
"help.text"
msgid "Zero or one of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Texts?\" matches \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
-msgstr ""
+msgstr "Jokio arba vienas reguliariojo reiškinio rašmuo, esantis prieš šį ženklą. Pavyzdžiui, reiškinys „Bala?“ atitiks žodžius „Bala“ ir „Balas“, o „x(ab|c)?y“ atitiks sekas „xy“, „xaby“ ar „xcy“."
#. zyaC5
#: 02100001.xhp
@@ -13480,13 +13480,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr ""
-#. GpRhA
+#. Mzeni
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"bm_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing/resolving</bookmark_value> <bookmark_value>comments;hide resolved</bookmark_value> <bookmark_value>comments;resolve in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>resolving;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
msgstr ""
#. t88DQ
@@ -13705,6 +13705,24 @@ msgctxt ""
msgid "Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors."
msgstr ""
+#. qJE7L
+#: 04050000.xhp
+msgctxt ""
+"04050000.xhp\n"
+"par_id0302200901430918\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches."
+msgstr ""
+
+#. TtJvG
+#: 04050000.xhp
+msgctxt ""
+"04050000.xhp\n"
+"hd_id601573488847729\n"
+"help.text"
+msgid "Replying comments"
+msgstr ""
+
#. XjKE5
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13714,13 +13732,31 @@ msgctxt ""
msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a <emph>Reply</emph> command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too."
msgstr ""
-#. qJE7L
+#. gPtB2
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
-"par_id0302200901430918\n"
+"hd_id201573491050815\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches."
+msgid "Marking comments resolved"
+msgstr ""
+
+#. F4jJK
+#: 04050000.xhp
+msgctxt ""
+"04050000.xhp\n"
+"par_id961573491046250\n"
+"help.text"
+msgid "When the document has been reviewed and commented and requires your action in its contents, you can mark the comment <emph>Resolved</emph> or <emph>Unresolved</emph>. Open the comment context menu or click on the comment dropdown list to mark the Resolved checkbox. When you mark the comment resolved, the word <literal>Resolved</literal> is inserted under the date in the comment box. When marking unresolved, the word <literal>Resolved</literal> is removed."
+msgstr ""
+
+#. UBwT2
+#: 04050000.xhp
+msgctxt ""
+"04050000.xhp\n"
+"par_id521573491035753\n"
+"help.text"
+msgid "You can toggle the display of all resolved comments in the document. Hidden resolved comments are not displayed in the page margin but are not deleted. You can display back all hidden comments. Choose and mark <menuitem>View - Resolved comments</menuitem> to display the resolved comments. Unmark to hide resolved comments. The default is to display all resolved comments."
msgstr ""
#. SJFLT