aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po')
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 4f581387f31..c067847c53c 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-29 07:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564385438.000000\n"
#. EEMss
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Control Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Meniu „Forma“"
#. fxAGy
#: insert_form_control.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160611303537\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Forma</link>"
#. exnvH
#: insert_form_control.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id03072016061205929\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiame meniu yra komandos formos valdikliams (teksto langeliui, žymimajam langeliui, akutei, sąrašo laukui ir kt.) į dokumentą įterpti.</ahelp>"
#. qHWBR
#: insert_shape.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Figūra"
#. MHwAt
#: insert_shape.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161043484643\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Figūra</link>"
#. 9QTsN
#: insert_shape.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161051456436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiame submeniu yra komandos įvairioms figūroms į dokumentą įterpti. Galima įterpti linijas, apskritimus, trikampius, kvadratus, įvairių simbolių ir kitokias figūras.</ahelp>"
#. Um3uD
#: insert_shape.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629548185\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos"
#. nsXTj
#: insert_shape.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160640091844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiame submeniu yra komandos tiesėms, kreivėms ar laužtėms įterpti.</ahelp>"
#. Q9cD2
#: insert_shape.xhp
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160823321429\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Linija</link>"
#. HzFM7
#: insert_shape.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindinės figūros"
#. 8CEvF
#: insert_shape.xhp
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644597415\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube."
-msgstr ""
+msgstr "Šiame submeniu yra komandos pagrindinėms figūroms (stačiakampiams, apskritimams, trikampiams, daugiakampiams, cilindrams, kubams ir kt.) įterpti."
#. WjrBE
#: insert_shape.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629547675\n"
"help.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolinės figūros"
#. GCKeF
#: insert_shape.xhp
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644595417\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets."
-msgstr ""
+msgstr "Iš šio submeniu galima įterpti įvairių simbolių figūras: šypseną, širdelę, saulę, mėnulį, gėlę, dėlionės elementą ar skliaustus."
#. et6tw
#: save_image.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Image"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti fono paveikslą"
#. sn5hM
#: save_image.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"bm_id561566144886972\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>slide;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>page background image;save</bookmark_value> <bookmark_value>slide background image;save</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>lapas;įrašyti fono paveikslą</bookmark_value> <bookmark_value>skaidrė;įrašyti fono paveikslą</bookmark_value> <bookmark_value>lapo fono paveikslas;įrašymas</bookmark_value> <bookmark_value>skaidrės fono paveikslas;įrašymas</bookmark_value>"
#. vT85b
#: save_image.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881566143431255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Save Background Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Įrašyti fono paveikslą</link>"
#. qWmcs
#: save_image.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Saves the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Įrašomas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">veikiamosios skaidrės</caseinline><defaultinline>veikiamojo lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslas.</ahelp></variable>"
#. Y5Mt5
#: save_image.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Skaidrė</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Lapas</menuitem></defaultinline></switchinline> → <menuitem>Įrašyti fono paveikslą</menuitem>."
#. V2Dps
#: save_image.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Bus atvertas <emph>paveikslo eksporto</emph> dialogo langas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">veikiamosios skaidrės</caseinline><defaultinline>veikiamojo lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslui įrašyti. Parinkite norimą paveikslo failo formatą, įveskite failo vardą ir spustelėkite mygtuką <emph>Įrašyti</emph>."
#. LJVBr
#: save_image.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id841566144548379\n"
"help.text"
msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties."
-msgstr ""
+msgstr "Priklausomai nuo parinkto failo formato gali būti atvertas dialogo langas formato savybėms nustatyti."
#. QZF9R
#: set_image_background.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Set Image Background"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti fono paveikslą"
#. Pyf3s
#: set_image_background.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"bm_id561566144886972\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>page;set background image</bookmark_value><bookmark_value>slide;set background image</bookmark_value><bookmark_value>page background image;set</bookmark_value><bookmark_value>slide background image;set</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>lapas;parinkti fono paveikslą</bookmark_value><bookmark_value>skaidrė;parinkti fono paveikslą</bookmark_value><bookmark_value>lapo fono paveikslas;parinkimas</bookmark_value><bookmark_value>skaidrės fono paveikslas;parinkimas</bookmark_value>"
#. GYiBH
#: set_image_background.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881566143431255\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Set Background Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Parinkti fono paveikslą</link>"
#. B8FvH
#: set_image_background.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id121566143431256\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Set the image background of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Parenkamas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">skaidrės</caseinline><defaultinline>lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslas.</ahelp></variable>"
#. j4B9R
#: set_image_background.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id91566150694760\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Skaidrė</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Lapas</menuitem></defaultinline></switchinline> → <menuitem>Parinkti fono paveikslą</menuitem>."
#. DU4B8
#: set_image_background.xhp
@@ -275,4 +275,4 @@ msgctxt ""
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
-msgstr ""
+msgstr "Atveriamas <emph>fono paveikslo parinkimo</emph> dialogo langas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">veikiamosios skaidrės</caseinline><defaultinline>veikiamojo lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslui parinkti. Parinkite norimo paveikslo failą ir spustelėkite mygtuką <emph>Atverti</emph>."