diff options
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po')
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 4f581387f31..c067847c53c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-29 07:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:56+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564385438.000000\n" #. EEMss @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Form Control Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu „Forma“" #. fxAGy #: insert_form_control.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "hd_id030720160611303537\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Forma</link>" #. exnvH #: insert_form_control.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id03072016061205929\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiame meniu yra komandos formos valdikliams (teksto langeliui, žymimajam langeliui, akutei, sąrašo laukui ir kt.) į dokumentą įterpti.</ahelp>" #. qHWBR #: insert_shape.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Figūra" #. MHwAt #: insert_shape.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "hd_id030420161043484643\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Figūra</link>" #. 9QTsN #: insert_shape.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id030420161051456436\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiame submeniu yra komandos įvairioms figūroms į dokumentą įterpti. Galima įterpti linijas, apskritimus, trikampius, kvadratus, įvairių simbolių ir kitokias figūras.</ahelp>" #. Um3uD #: insert_shape.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629548185\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linijos" #. nsXTj #: insert_shape.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160640091844\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiame submeniu yra komandos tiesėms, kreivėms ar laužtėms įterpti.</ahelp>" #. Q9cD2 #: insert_shape.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "hd_id030720160823321429\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Linija</link>" #. HzFM7 #: insert_shape.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629546864\n" "help.text" msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinės figūros" #. 8CEvF #: insert_shape.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160644597415\n" "help.text" msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube." -msgstr "" +msgstr "Šiame submeniu yra komandos pagrindinėms figūroms (stačiakampiams, apskritimams, trikampiams, daugiakampiams, cilindrams, kubams ir kt.) įterpti." #. WjrBE #: insert_shape.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629547675\n" "help.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbolinės figūros" #. GCKeF #: insert_shape.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160644595417\n" "help.text" msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets." -msgstr "" +msgstr "Iš šio submeniu galima įterpti įvairių simbolių figūras: šypseną, širdelę, saulę, mėnulį, gėlę, dėlionės elementą ar skliaustus." #. et6tw #: save_image.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save Image" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti fono paveikslą" #. sn5hM #: save_image.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "bm_id561566144886972\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>slide;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>page background image;save</bookmark_value> <bookmark_value>slide background image;save</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>lapas;įrašyti fono paveikslą</bookmark_value> <bookmark_value>skaidrė;įrašyti fono paveikslą</bookmark_value> <bookmark_value>lapo fono paveikslas;įrašymas</bookmark_value> <bookmark_value>skaidrės fono paveikslas;įrašymas</bookmark_value>" #. vT85b #: save_image.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "hd_id881566143431255\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Save Background Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Įrašyti fono paveikslą</link>" #. qWmcs #: save_image.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id121566143431256\n" "help.text" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Saves the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Įrašomas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">veikiamosios skaidrės</caseinline><defaultinline>veikiamojo lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslas.</ahelp></variable>" #. Y5Mt5 #: save_image.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id91566150694760\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite komandą <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Skaidrė</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Lapas</menuitem></defaultinline></switchinline> → <menuitem>Įrašyti fono paveikslą</menuitem>." #. V2Dps #: save_image.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>." -msgstr "" +msgstr "Bus atvertas <emph>paveikslo eksporto</emph> dialogo langas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">veikiamosios skaidrės</caseinline><defaultinline>veikiamojo lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslui įrašyti. Parinkite norimą paveikslo failo formatą, įveskite failo vardą ir spustelėkite mygtuką <emph>Įrašyti</emph>." #. LJVBr #: save_image.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id841566144548379\n" "help.text" msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties." -msgstr "" +msgstr "Priklausomai nuo parinkto failo formato gali būti atvertas dialogo langas formato savybėms nustatyti." #. QZF9R #: set_image_background.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Set Image Background" -msgstr "" +msgstr "Parinkti fono paveikslą" #. Pyf3s #: set_image_background.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "bm_id561566144886972\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page;set background image</bookmark_value><bookmark_value>slide;set background image</bookmark_value><bookmark_value>page background image;set</bookmark_value><bookmark_value>slide background image;set</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>lapas;parinkti fono paveikslą</bookmark_value><bookmark_value>skaidrė;parinkti fono paveikslą</bookmark_value><bookmark_value>lapo fono paveikslas;parinkimas</bookmark_value><bookmark_value>skaidrės fono paveikslas;parinkimas</bookmark_value>" #. GYiBH #: set_image_background.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "hd_id881566143431255\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Set Background Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Parinkti fono paveikslą</link>" #. B8FvH #: set_image_background.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id121566143431256\n" "help.text" msgid "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Set the image background of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Parenkamas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">skaidrės</caseinline><defaultinline>lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslas.</ahelp></variable>" #. j4B9R #: set_image_background.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id91566150694760\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite komandą <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Skaidrė</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Lapas</menuitem></defaultinline></switchinline> → <menuitem>Parinkti fono paveikslą</menuitem>." #. DU4B8 #: set_image_background.xhp @@ -275,4 +275,4 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open." -msgstr "" +msgstr "Atveriamas <emph>fono paveikslo parinkimo</emph> dialogo langas <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">veikiamosios skaidrės</caseinline><defaultinline>veikiamojo lapo</defaultinline></switchinline> fono paveikslui parinkti. Parinkite norimo paveikslo failą ir spustelėkite mygtuką <emph>Atverti</emph>." |