diff options
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 2819 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 580 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 281 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 1251 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 281 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 44 |
15 files changed, 4610 insertions, 1208 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d1cd431600b..b1d36e74520 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 18:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/lt/>\n" @@ -6163,15 +6163,6 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Reikšmė" -#. aAaQk -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3156199\n" -"help.text" -msgid "L" -msgstr "L" - #. qAQoQ #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6181,15 +6172,6 @@ msgctxt "" msgid "A text constant. This character cannot be modified by the user." msgstr "Teksto konstanta. Šio simbolio vartotojas negali modifikuoti." -#. B9UEs -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3156016\n" -"help.text" -msgid "a" -msgstr "a" - #. yEwjE #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6199,15 +6181,6 @@ msgctxt "" msgid "The characters a-z can be entered here. If a capital letter is entered, it is automatically converted to a lowercase letter." msgstr "Čia galima įvesti simbolius nuo a iki z. Jei įvedama didžioji raidė, ji automatiškai pakeičiama mažąja raide." -#. 4G78g -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3148607\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - #. Q86Zu #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6217,15 +6190,6 @@ msgctxt "" msgid "The characters A-Z can be entered here. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter" msgstr "Čia galima įvesti simbolius nuo A iki Z. Jei įvedama mažoji raidė, ji automatiškai pakeičiama didžiąja raide" -#. BHyzL -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3149126\n" -"help.text" -msgid "c" -msgstr "c" - #. tuUGC #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6235,15 +6199,6 @@ msgctxt "" msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a capital letter is entered, it is automatically converted to a lowercase letter." msgstr "Čia galima įvesti simbolius nuo a iki z ir skaitmenis 0-9. Jei įvedama didžioji raidė, ji automatiškai pakeičiama mažąja raide." -#. CPhFH -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3152870\n" -"help.text" -msgid "C" -msgstr "C" - #. urwGP #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6253,15 +6208,6 @@ msgctxt "" msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter" msgstr "Čia galima įvesti simbolius nuo a iki z ir skaitmenis 0-9. Jei įvedama mažoji raidė, ji automatiškai pakeičiama didžiąja raide." -#. Aqkhg -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3159230\n" -"help.text" -msgid "N" -msgstr "N" - #. U4J7u #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6271,15 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "Only the characters 0-9 can be entered." msgstr "Galima įvesti tik rašmenis <emph>0–9</emph>." -#. wGGR7 -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3149383\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - #. Gpn4f #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -6289,15 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "All printable characters can be entered." msgstr "Galima įvesti visus spausdinamus rašmenis." -#. 8vmjJ -#: 01170101.xhp -msgctxt "" -"01170101.xhp\n" -"par_id3146967\n" -"help.text" -msgid "X" -msgstr "X" - #. SxFCq #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -7846,14 +7774,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\">Run-Time Functions</link></variable>" msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\">Vykdymo laiko funkcijos</link></variable>" -#. zPTqg +#. Row63 #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "par_id3148983\n" "help.text" -msgid "This section describes the Runtime Functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic." -msgstr "Šiame skyriuje aprašomos <item type=\"productname\">„% PRODUCTNAME“</item> „Basic“ vykdymo funkcijos." +msgid "This section describes the Runtime Functions of %PRODUCTNAME Basic." +msgstr "" #. YcBGc #: 03010000.xhp @@ -7945,59 +7873,32 @@ msgctxt "" msgid "Displays a dialog box containing a message." msgstr "Rodomas dialogo langas, kuriame yra pranešimas." -#. CkXFc -#: 03010101.xhp -msgctxt "" -"03010101.xhp\n" -"hd_id3153897\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaksė:" - -#. 2FFy6 -#: 03010101.xhp -msgctxt "" -"03010101.xhp\n" -"par_id3148664\n" -"help.text" -msgid "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) or MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)" -msgstr "MsgBox tekstas kaip eilutė [,sveikasis tipas [,dialogo antraštė kaip eilutė]] (kaip sakinys) arba MsgBox (tekstas kaip eilutė [,sveikasis tipas [,dialogo antraštė kaip eilutė]]) (kaip funkcija)" - -#. mondB -#: 03010101.xhp -msgctxt "" -"03010101.xhp\n" -"hd_id3153361\n" -"help.text" -msgid "Parameter:" -msgstr "Parametrai:" - -#. rAvFV +#. 6pAvx #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3148798\n" "help.text" -msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)." -msgstr "<emph>Tekstas</emph>: Eilutės išraiška rodoma kaip pranešimas dialogo lange. Eilučių lūžius galima įterpti naudojant „Chr$(13)“." +msgid "<emph>Prompt</emph>: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)." +msgstr "" -#. 5QBcb +#. wNFv5 #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the title bar displays the name of the respective application." -msgstr "<emph>Dialogo antraštė</emph>: Eilučių išraiška rodoma dialogo lango pavadinimo juostoje. Jei nėra, tai antraštės juostoje rodomas atitinkamos programos pavadinimas." +msgid "<emph>Title</emph>: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the title bar displays the name of the respective application." +msgstr "" -#. ZAZxw +#. aC93y #: 03010101.xhp msgctxt "" "03010101.xhp\n" "par_id3147228\n" "help.text" -msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type, as well as the number and type of buttons to display, and the icon type. <emph>Type</emph> represents a combination of bit patterns, that is, a combination of elements can be defined by adding their respective values:" -msgstr "<emph>Tipas</emph>: bet kuri sveikojo skaičiaus išraiška, nurodanti dialogo tipą, rodomų mygtukų skaičių ir tipą bei piktogramos tipą. <emph>Tipas</emph> reiškia bitų šablonų derinį, tai yra, elementų derinys aprašomas pridedant atitinkamas jų reikšmes:" +msgid "<emph>Buttons</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type, as well as the number and type of buttons to display, and the icon type. <emph>Buttons</emph> represents a combination of bit patterns, that is, a combination of elements can be defined by adding their respective values:" +msgstr "" #. xuEUm #: 03010101.xhp @@ -8143,15 +8044,6 @@ msgctxt "" msgid "Third button in the dialog as default button." msgstr "Trečiasis mygtukas dialogo lange yra numatytasis." -#. Cgq4r -#: 03010101.xhp -msgctxt "" -"03010101.xhp\n" -"hd_id3150715\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Pavyzdys:" - #. Pwqs5 #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -8215,33 +8107,6 @@ msgctxt "" msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value." msgstr "Parodo dialogo langą su pranešimu ir grąžina reikšmę." -#. shERM -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"hd_id3156281\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaksė:" - -#. BDrhF -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3154685\n" -"help.text" -msgid "MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])" -msgstr "MsgBox (tekstas kaip eilutė [,sveikasis tipas [,dialogo antraštė kaip eilutė]])" - -#. eSAEY -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"hd_id3153771\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Grąžinama reikšmė:" - #. KNkK6 #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -8251,204 +8116,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Sveikasis skaičius" -#. BGNzB -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"hd_id3153363\n" -"help.text" -msgid "Parameter:" -msgstr "Parametras:" - -#. gV5Zk -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3153727\n" -"help.text" -msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)." -msgstr "<emph>Tekstas</emph>: Eilutės išraiška rodoma kaip pranešimas dialogo lange. Eilučių lūžius galima įterpti naudojant „Chr$(13)“." - -#. zjMR8 -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3147317\n" -"help.text" -msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the name of the respective application is displayed." -msgstr "<emph>Dialogo antraštė</emph>: Eilučių išraiška rodoma dialogo lango pavadinimo juostoje. Jei nėra, tai rodomas atitinkamos programos pavadinimas." - -#. DwjpW -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3153954\n" -"help.text" -msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type and defines the number and type of buttons or icons displayed. <emph>Type</emph> represents a combination of bit patterns (dialog elements defined by adding the respective values):" -msgstr "<emph>Tipas</emph>: bet kuri sveikojo skaičiaus išraiška, nurodanti dialogo tipą, rodomų mygtukų skaičių ir tipą bei piktogramos tipą. <emph>Tipas</emph> reiškia bitų šablonų derinį (dialogo elementus pridedant atitinkamas jų reikšmes):" - -#. VFF9E -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3154319\n" -"help.text" -msgid "<emph>Values</emph>" -msgstr "<emph>Reikšmės</emph>" - -#. Bf6za -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id051220170241588881\n" -"help.text" -msgid "Named constant" -msgstr "Įvardinta konstanta" - -#. 77fDA -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id051220170241585541\n" -"help.text" -msgid "Integer value" -msgstr "Sveikoji reikšmė" - -#. oGbBz -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id051220170241585124\n" -"help.text" -msgid "Definition" -msgstr "Aprašas" - -#. vymRc -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3147397\n" -"help.text" -msgid "Display OK button only." -msgstr "Rodyti tik mygtuką „Gerai“." - -#. mRRGS -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3145646\n" -"help.text" -msgid "Display OK and Cancel buttons." -msgstr "Rodyti tik mygtukus „Gerai“ ir „Atsisakyti“." - -#. dTHCd -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3149410\n" -"help.text" -msgid "Display Abort, Retry, and Ignore buttons." -msgstr "Rodyti „Nutraukti“, „Bandyti vėl“ ir „Nepaisyti“ mygtukus." - -#. ACrFj -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3151075\n" -"help.text" -msgid "Display Yes, No, and Cancel buttons." -msgstr "Rodyti mygtukus „Taip“, „Ne“ ir „Atsisakyti“." - -#. GtCAu -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3153878\n" -"help.text" -msgid "Display Yes and No buttons." -msgstr "Rodyti „Taip“ ir „Ne“ mygtukus ." - -#. UREcH -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3155601\n" -"help.text" -msgid "Display Retry and Cancel buttons." -msgstr "Rodyti „Gerai“ ir „Atsisakyti“ mygtukus." - -#. Fd4PG -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3150716\n" -"help.text" -msgid "Add the Stop icon to the dialog." -msgstr "Pridėti stabdymo piktogramą dialogo lange." - -#. yfaDF -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3153837\n" -"help.text" -msgid "Add the Question icon to the dialog." -msgstr "Pridėti klausimų piktogramą dialogo lange." - -#. ANc5p -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3150751\n" -"help.text" -msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog." -msgstr "Į dialogo langą įtraukite šauktuko piktogramą." - -#. AtuHu -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3146915\n" -"help.text" -msgid "Add the Information icon to the dialog." -msgstr "Į dialogo langą įtraukite informacijos piktogramą." - -#. gDmyx -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3145640\n" -"help.text" -msgid "First button in the dialog as default button." -msgstr "Pirmasis mygtukas dialogo lange yra numatytasis." - -#. JHgX7 -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3153765\n" -"help.text" -msgid "Second button in the dialog as default button." -msgstr "Antrasis mygtukas dialogo lange yra numatytasis." - -#. trCb5 -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3153715\n" -"help.text" -msgid "Third button in the dialog as default button." -msgstr "Trečiasis mygtukas dialogo lange yra numatytasis." - -#. 5Bqjm -#: 03010102.xhp -msgctxt "" -"03010102.xhp\n" -"par_id3159267\n" -"help.text" -msgid "<emph>Return value:</emph>" -msgstr "<emph>Grąžinama reikšmė:</emph>" - #. iFbrx #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -8791,59 +8458,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering text through a dialog. Confirm the input by clicking OK or pressing Return. The input is returned as the function return value. If you close the dialog with Cancel, <emph>InputBox</emph> returns a zero-length string (\"\")." msgstr "Komanda<emph>Įvedimo langelis</emph> – tai patogus būdas įvesti tekstą naudojantis dialogu. Patvirtinkite įvestį spustelėdami <emph>Gerai</emph> arba paspausdami reikšmę grąžinančią funkciją. Įvestis grąžinama taip, kaip funkcija grąžina reikšmę. Jei užversite dialogo langą naudodami atšaukimo komandą, <emph>Įvedimo langelis</emph> grąžins nulinio ilgio eilutę (\"\")." -#. a8Gwy -#: 03010201.xhp -msgctxt "" -"03010201.xhp\n" -"hd_id3152347\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaksė:" - -#. iDCpG -#: 03010201.xhp -msgctxt "" -"03010201.xhp\n" -"par_id3159201\n" -"help.text" -msgid "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]])" -msgstr "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]])" - -#. MCGaD -#: 03010201.xhp -msgctxt "" -"03010201.xhp\n" -"hd_id3150713\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Grąžinama reikšmė:" - -#. Mh8Z6 -#: 03010201.xhp -msgctxt "" -"03010201.xhp\n" -"par_id3145090\n" -"help.text" -msgid "String" -msgstr "Eilutė" - -#. ahAy9 -#: 03010201.xhp -msgctxt "" -"03010201.xhp\n" -"hd_id3149346\n" -"help.text" -msgid "Parameter:" -msgstr "Parametras:" - -#. nGChE +#. G7eXr #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3153311\n" "help.text" -msgid "<emph>Msg</emph>: String expression displayed as the message in the dialog box." -msgstr "<emph>Msg</emph>: Eilučių reiškinys rodomas kaip pranešimas dialogo lange." +msgid "<emph>Prompt</emph>: String expression displayed as the message in the dialog box." +msgstr "" #. 66zGG #: 03010201.xhp @@ -8863,41 +8485,41 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Default</emph>: String expression displayed in the text box as default if no other input is given." msgstr "<emph>Numatytasis</emph>: eilutės reiškinys teksto laukelyje rodomas kaip numatytasis, jei kitaip nenurodoma." -#. FXvGM +#. Cs49h #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3147573\n" "help.text" -msgid "<emph>x_pos</emph>: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application." -msgstr "<emph>x_pos</emph>: Sveikasis reiškinys, nurodantis horizontalią dialogo vietą. Pozicija yra absoliuti koordinatė ir nenurodo raštinės programos lango." +msgid "<emph>xPosTwips</emph>: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application." +msgstr "" -#. Y8wnD +#. QyymW #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3156024\n" "help.text" -msgid "<emph>y_pos</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application." -msgstr "<emph>x_pos</emph>: Sveikasis reiškinys, nurodantis vertikalią dialogo vietą. Pozicija nusakoma absoliučiomis koordinatėmis ir nenurodo raštinės programos lango." +msgid "<emph>yPosTwips</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application." +msgstr "" -#. gy7PB +#. 8pC7C #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "If <emph>x_pos</emph> and <emph>y_pos</emph> are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link>." -msgstr "Jei <emph>x_pos</emph> ir <emph>y_pos</emph> praleisti, tai dialogas centrinamas ekrano viduryje. Pozicija nurodoma <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link>." +msgid "If <emph>xPosTwips</emph> and <emph>yPosTwips</emph> are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link>." +msgstr "" -#. AMAJW +#. Mh8Z6 #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" -"hd_id3149456\n" +"par_id3145090\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Pavyzdys:" +msgid "String" +msgstr "Eilutė" #. ebNwP #: 03010201.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 9f587e749a9..b5d7f97d896 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/lt/>\n" @@ -61,6 +61,15 @@ msgctxt "" msgid "This property is not available in Python." msgstr "" +#. 7KtXf +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id651551701041690\n" +"help.text" +msgid "This service is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." +msgstr "" + #. GXE45 #: avail_release.xhp msgctxt "" @@ -10942,6 +10951,2814 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open statement\">Open Statement</link>" msgstr "" +#. XQG8t +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SFDocuments.Form service" +msgstr "" + +#. kanuY +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bm_id781582391760253\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"FormService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"SFDocuments.Form\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service</link></variable>" +msgstr "" + +#. LDpRB +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id931583589764919\n" +"help.text" +msgid "The <literal>Form</literal> service provides methods and properties to manage forms in %PRODUCTNAME documents. This service supports forms in Base, Calc and Writer documents and allows to:" +msgstr "" + +#. U3zGB +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id381618172063851\n" +"help.text" +msgid "Open and activate forms." +msgstr "" + +#. SC6Yb +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id261618172129782\n" +"help.text" +msgid "Navigate through records shown by the form." +msgstr "" + +#. krQfB +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id281618172141607\n" +"help.text" +msgid "Get access to the controls inside the form." +msgstr "" + +#. itKdZ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id371618172155483\n" +"help.text" +msgid "Get access to subforms of a parent form." +msgstr "" + +#. QcJ24 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id351616768789190\n" +"help.text" +msgid "The <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." +msgstr "" + +#. Ga5NU +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id451616765867881\n" +"help.text" +msgid "Forms are usually used in %PRODUCTNAME documents to create user interfaces connected to relational databases. Hence, the <literal>Form</literal> service provides quick access to the linked database through the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"SFDatabases.Database\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service</link>." +msgstr "" + +#. rGB5M +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id891598188164936\n" +"help.text" +msgid "The <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp\" name=\"SFDocuments.FormControl\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service.</link>" +msgstr "" + +#. 3HUmh +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id161616766330804\n" +"help.text" +msgid "Definitions" +msgstr "" + +#. VEC49 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id951618172906010\n" +"help.text" +msgid "Forms are usually created in Base documents, but they can be added to Writer and Calc documents as well. The way a <literal>FormDocument</literal> is handled depends on the %PRODUCTNAME component where it is stored." +msgstr "" + +#. nKUdb +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id671618173380680\n" +"help.text" +msgid "In Base, each form you create using the <menuitem>Insert - Form</menuitem> functionality or through the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"FormWizard\">Form Wizard</link> is actually a <literal>FormDocument</literal> that can be handled with the <literal>Form</literal> service. Base documents can contain an unlimited number of form documents." +msgstr "" + +#. kegBD +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id841618177362626\n" +"help.text" +msgid "Below is an example showing the hierarchy of all the elements involved in accessing forms and subforms in a Base document. Suppose you have a Base file named <literal>Employees.odb</literal> and inside it you created a form document to add new employees to the database. The form document contains a main form named <literal>EmployeeData</literal> that gives access to a table. There is also a subform <literal>WorksAtPlant</literal> that allows you to associate the new employee to one of the plants of the company." +msgstr "" + +#. izkiB +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bas_id151618176848874\n" +"help.text" +msgid "Employees.odb (Base document)" +msgstr "" + +#. cz2fJ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bas_id941618176869485\n" +"help.text" +msgid "|-- EmployeeData (Main Form)" +msgstr "" + +#. k8nxK +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id221618173444457\n" +"help.text" +msgid "A <literal>FormDocument</literal> can be seen as a set of forms that provide access to datasets such as database tables and queries from within %PRODUCTNAME documents. The names of forms and subforms inside a FormDocument can be accessed using the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"FormNavigator\">Form Navigator</link>." +msgstr "" + +#. dKBXK +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id721618175731903\n" +"help.text" +msgid "In Calc documents, each sheet can contain a single <literal>FormDocument</literal>. A Writer document contains only one <literal>FormDocument</literal>, which is the document itself." +msgstr "" + +#. AMFVt +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id851616767037521\n" +"help.text" +msgid "Forms and Subforms" +msgstr "" + +#. GA63u +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id681616767265034\n" +"help.text" +msgid "A form document is composed of one or more forms which, in turn, may also contain any number of subforms. A Form is an abstract set of controls that are linked to a specified data source, which can be a database table, a query or a SQL <literal>SELECT</literal> statement." +msgstr "" + +#. fDvBD +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id711618178831976\n" +"help.text" +msgid "In Calc and Writer documents, each form can be linked to datasets located in different databases. On the other hand, in Base documents the database contained in the document is common to all forms." +msgstr "" + +#. wDfhy +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id191616837111507\n" +"help.text" +msgid "To invoke the <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service refer to the methods <literal>Forms()</literal>, <literal>FormDocuments()</literal> and <literal>OpenFormDocument()</literal> of the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\" name=\"SFDocuments\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal></link> service" +msgstr "" + +#. gs4KC +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id581582885621841\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "" + +#. KfjEA +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id991618179698545\n" +"help.text" +msgid "In Writer documents" +msgstr "" + +#. Ju2Kj +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id51616767892693\n" +"help.text" +msgid "The code snippet below shows how to access the form named <literal>Form1</literal> that is inside the single <literal>FormDocument</literal> of a Writer file:" +msgstr "" + +#. NFikt +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id531618179517628\n" +"help.text" +msgid "Forms can be accessed by their names or by their indices, as shown below:" +msgstr "" + +#. 8PHy6 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id181618250546617\n" +"help.text" +msgid "If you try to access a <literal>FormDocument</literal> that is currently opened in <emph>Design Mode</emph> an exception will be raised." +msgstr "" + +#. xNr3R +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id921618179792926\n" +"help.text" +msgid "In Calc documents" +msgstr "" + +#. L3Wdt +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id481618179851104\n" +"help.text" +msgid "Each sheet in a Calc file is a single <literal>FormDocument</literal>. Hence, the <literal>Forms</literal> method requires two arguments, the first indicating the sheet name and the second specifying the form name." +msgstr "" + +#. 2fB94 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id201618180055756\n" +"help.text" +msgid "In Base documents" +msgstr "" + +#. Faenc +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id711616768164987\n" +"help.text" +msgid "A <literal>FormDocument</literal> inside a Base document is accessed by its name. The following example opens the form document named <literal>thisFormDocument</literal> and access the form <literal>MainForm</literal>:" +msgstr "" + +#. pbtEM +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bas_id271598171225874\n" +"help.text" +msgid "' The statement below is necessary only if the form hasn't been opened yet" +msgstr "" + +#. EDADK +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bas_id51616768358888\n" +"help.text" +msgid "' Or, alternatively, to access the form by its index ..." +msgstr "" + +#. XXgZ3 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id991618249636036\n" +"help.text" +msgid "To perform any action on a form using the <literal>Form</literal> service, the <literal>FormDocument</literal> must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done in a variety of ways, such as by creating an instance of the <literal>Document</literal> service or by calling the methods <literal>OpenDocument</literal> (<literal>UI</literal> service) and <literal>OpenFormDocument</literal> (<literal>Document</literal> service)." +msgstr "" + +#. DDerZ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id11618180564274\n" +"help.text" +msgid "To access a given subform of a form use the <literal>SubForms</literal> method. Note that in the example below <literal>mySubForm</literal> is a new instance of the <literal>Form</literal> service." +msgstr "" + +#. QFFzk +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id211618180379064\n" +"help.text" +msgid "In Form events" +msgstr "" + +#. WBzCD +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id421616768529754\n" +"help.text" +msgid "To invoke the <literal>Form</literal> service when a form event takes place:" +msgstr "" + +#. GueeT +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id651583668365757\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. 9LaxS +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id871583668386455\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. SpGw6 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id491583668386455\n" +"help.text" +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#. K7Bsy +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id271583668474014\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. ekeZU +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id401583668386455\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. wSC47 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id371583668519172\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. jJ2dL +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id771583668386455\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the form allows to delete records." +msgstr "" + +#. DBxgx +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id541583839708548\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. j5J3C +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id731583839708412\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the form allows to add records." +msgstr "" + +#. FCFEk +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id761584027709516\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 8qCAE +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id971584027709752\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the form allows to update records." +msgstr "" + +#. VxAL4 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id31583839767743\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. CRA7v +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id111583839767195\n" +"help.text" +msgid "Specifies the hierarchical name of the Base Form containing the actual form." +msgstr "" + +#. FehA2 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id771583839920487\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. V8tZX +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id451583839920858\n" +"help.text" +msgid "Specifies uniquely the current record of the form's underlying table, query or SQL statement." +msgstr "" + +#. 3jDxi +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id571588333908716\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 7NUo8 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id721588333908708\n" +"help.text" +msgid "Identifies the current record in the dataset being viewed on a form. If the row number is positive, the cursor moves to the given row number with respect to the beginning of the result set. Row count starts at 1. If the given row number is negative, the cursor moves to an absolute row position with respect to the end of the result set. Row -1 refers to the last row in the result set." +msgstr "" + +#. FKDA7 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id501583774433513\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. eAsdX +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id151598177605296\n" +"help.text" +msgid "Specifies a subset of records to be displayed as a <literal>SQL</literal> <literal>WHERE</literal>-clause without the <literal>WHERE</literal> keyword." +msgstr "" + +#. uyje5 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id271588334016191\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. FQDDW +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id251588334016874\n" +"help.text" +msgid "Specifies how records in a child subform are linked to records in its parent form." +msgstr "" + +#. DMwPW +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id901616774153495\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. 2EiCA +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id981616774153723\n" +"help.text" +msgid "Specifies how records in a child subform are linked to records in its parent form." +msgstr "" + +#. ppCiD +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id501616774304840\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. kPfzG +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id461616774304497\n" +"help.text" +msgid "The name of the current form." +msgstr "" + +#. vpBCA +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id751616774384451\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. ppErx +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id321616774384489\n" +"help.text" +msgid "Specifies in which order the records should be displayed as a <literal>SQL</literal> <literal>ORDER BY</literal> clause without the <literal>ORDER BY</literal> keywords." +msgstr "" + +#. AGC5s +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id261616774918923\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. rjCpM +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id171616774918881\n" +"help.text" +msgid "The parent of the current form. It can be either a <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> or a <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> object." +msgstr "" + +#. rLS8r +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id501616777650751\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. USDVC +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id91616777650933\n" +"help.text" +msgid "Specifies the source of the data, as a table name, a query name or a SQL statement." +msgstr "" + +#. rtCsj +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id451598177924437\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. GxHLP +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO<br/>object" +msgstr "" + +#. VYFDs +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id191598177924897\n" +"help.text" +msgid "The UNO object representing interactions with the form. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1form_1_1XForm.html\" name=\"XForm interface\">XForm</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1form_1_1component_1_1DataForm.html\" name=\"DataForm service\">DataForm</link> in the API documentation for detailed information." +msgstr "" + +#. cwE3k +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"hd_id421612628828054\n" +"help.text" +msgid "Event properties" +msgstr "" + +#. eTuoa +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id41612629140856\n" +"help.text" +msgid "The properties below return or set URI strings that define the script triggered by the event." +msgstr "" + +#. fdses +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id961612628879819\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. DsQGQ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id401612628879819\n" +"help.text" +msgid "ReadOnly" +msgstr "" + +#. 5FemG +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id281612628879819\n" +"help.text" +msgid "Basic IDE Description" +msgstr "" + +#. PgdP8 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id111612629836630\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. GAgms +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id1001612629836902\n" +"help.text" +msgid "Before record change" +msgstr "" + +#. Mr9ns +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id291612629836294\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. DwhZn +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id62161262983683\n" +"help.text" +msgid "Fill parameters" +msgstr "" + +#. DrMbU +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id81612629836634\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. eAJAN +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id881612629836744\n" +"help.text" +msgid "Prior to reset" +msgstr "" + +#. Y9d6z +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id591612629836830\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. LKxEu +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id161612629836775\n" +"help.text" +msgid "Before record action" +msgstr "" + +#. Zyx2S +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id891612629836630\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 2HBeC +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id461612629836679\n" +"help.text" +msgid "Before submitting" +msgstr "" + +#. 2fJrZ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id131612629836291\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. BX4AH +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id151612629836151\n" +"help.text" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "" + +#. W9izF +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id211612629836725\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. pDvPB +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id361612629836624\n" +"help.text" +msgid "After record change" +msgstr "" + +#. WprGG +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id311612629836481\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. Xn2CS +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id721612629836752\n" +"help.text" +msgid "Error occurred" +msgstr "" + +#. B3zCy +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id981612629836116\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. L3Ac6 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id381612629836635\n" +"help.text" +msgid "When loading" +msgstr "" + +#. 9Z9vv +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id711612629836704\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. XL4Js +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id35161262983642\n" +"help.text" +msgid "When reloading" +msgstr "" + +#. P6DEi +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id44161677878329\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. ywCsh +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id661616778783899\n" +"help.text" +msgid "Before reloading" +msgstr "" + +#. eGnRj +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id651616778529764\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. E6JUH +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id311616778529570\n" +"help.text" +msgid "After resetting" +msgstr "" + +#. VDAk5 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id601616778529481\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 99FfH +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id351616778529352\n" +"help.text" +msgid "After record action" +msgstr "" + +#. CxndA +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id711616778529292\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. DTDCq +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id981616778529250\n" +"help.text" +msgid "When unloading" +msgstr "" + +#. iWroa +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id521616778529932\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. pVPR9 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id511616778529291\n" +"help.text" +msgid "Before unloading" +msgstr "" + +#. cTdFS +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id961618181634322\n" +"help.text" +msgid "To learn more about URI strings, refer to the <link href=\"https://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/DevGuide/Scripting/Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI specification\">Scripting Framework URI Specification</link>." +msgstr "" + +#. bkBH8 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id921606472825856\n" +"help.text" +msgid "List of methods in the Form service" +msgstr "" + +#. KwDij +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id871583933076448\n" +"help.text" +msgid "Sets the focus on the current <literal>Form</literal> instance. Returns <literal>True</literal> if focusing was successful." +msgstr "" + +#. 9qj5F +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id81616858956290\n" +"help.text" +msgid "The behavior of the <literal>Activate</literal> method depends on the type of document where the form is located:" +msgstr "" + +#. YVgyr +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id761616858967361\n" +"help.text" +msgid "<emph>In Writer documents:</emph> Sets the focus on that document." +msgstr "" + +#. HKFTw +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id931616859010103\n" +"help.text" +msgid "<emph>In Calc documents:</emph> Sets the focus on the sheet to which the form belongs." +msgstr "" + +#. 6jx5G +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id41616859019478\n" +"help.text" +msgid "<emph>In Base documents:</emph> Sets the focus on the <literal>FormDocument</literal> the <literal>Form</literal> refers to." +msgstr "" + +#. J5C7y +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id921618228229529\n" +"help.text" +msgid "The following example assumes you want to activate the form named <literal>FormA</literal> located in <literal>Sheet1</literal> of the currently open Calc file. It first gets access to the document using the <literal>Document</literal> service and <literal>ThisComponent</literal> and then activates the form." +msgstr "" + +#. 4EC5M +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bas_id21618228468066\n" +"help.text" +msgid "'Gets hold of the form that will be activated" +msgstr "" + +#. M2Wks +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"bas_id201618228487565\n" +"help.text" +msgid "'Activates the form" +msgstr "" + +#. JxwJG +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id661618228523419\n" +"help.text" +msgid "To use the method Activate with other %PRODUCTNAME documents, read <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp#ServiceInvocation\" name=\"FormServiceInvocation\">Service invocation</link> above." +msgstr "" + +#. NQ629 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id81618228720782\n" +"help.text" +msgid "<literal>ThisComponent</literal> is valid for Calc and Writer documents. For Base documents use <literal>ThisDataBaseDocument</literal>." +msgstr "" + +#. QznyJ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id501616860541195\n" +"help.text" +msgid "Closes the form document containing the actual <literal>Form</literal> instance. The <literal>Form</literal> instance is disposed." +msgstr "" + +#. CcCpD +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id611618229004669\n" +"help.text" +msgid "This method only closes form documents located in Base documents. If the form is stored in a Writer or Calc document, calling <literal>CloseFormDocument</literal> will have no effect." +msgstr "" + +#. a8CxQ +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id161584541257982\n" +"help.text" +msgid "The value returned by the <literal>Controls</literal> method depends on the arguments provided:" +msgstr "" + +#. qQAnX +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id421598179770993\n" +"help.text" +msgid "If the method is called <emph>without any arguments</emph>, then it returns the list of the controls contained in the form. Beware that the returned list does not contain any subform controls." +msgstr "" + +#. SsiUX +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id81598185229301\n" +"help.text" +msgid "If the optional <literal>ControlName</literal> argument is provided, the method returns a <literal>FormControl</literal> class instance referring to the specified control." +msgstr "" + +#. 7LRLD +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id1001584541257789\n" +"help.text" +msgid "<emph>ControlName</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." +msgstr "" + +#. unh4B +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id291616861407907\n" +"help.text" +msgid "Return a <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp\" name=\"DBService\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal></link> instance giving access to the execution of SQL commands on the database the current form is connected to and/or that is stored in the current Base document." +msgstr "" + +#. nXEAh +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id991616861417207\n" +"help.text" +msgid "Each form in a <literal>FormDocument</literal> has its own database connection, except in Base documents where they all share the same connection." +msgstr "" + +#. YeWdC +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id701616861134906\n" +"help.text" +msgid "<emph>User, Password</emph> : The login parameters (Default = \"\")." +msgstr "" + +#. 83Jju +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id771616861842867\n" +"help.text" +msgid "The form cursor is positioned on the first record. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgstr "" + +#. rapRE +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id331616863143187\n" +"help.text" +msgid "The form cursor is positioned on the last record. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgstr "" + +#. HZELb +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id361616863143954\n" +"help.text" +msgid "The form cursor is positioned on the new record area. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgstr "" + +#. 2QwcR +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id541616863143461\n" +"help.text" +msgid "The form cursor is positioned on the next record. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgstr "" + +#. qRdTC +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id271616863582607\n" +"help.text" +msgid "<emph>Offset</emph> : The number of records to go forward (Default = 1)." +msgstr "" + +#. e6huC +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id616168637945\n" +"help.text" +msgid "The form cursor is positioned on the previous record. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgstr "" + +#. m47xh +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id751616863794125\n" +"help.text" +msgid "<emph>Offset</emph> : The number of records to go backwards (Default = 1)." +msgstr "" + +#. Kp4Wo +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id811616864216529\n" +"help.text" +msgid "Reloads the current data from the database and refreshes the form. The cursor is positioned on the first record. Returns <literal>True</literal> if successful." +msgstr "" + +#. 5gBGr +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id891616864510614\n" +"help.text" +msgid "The value returned by the <literal>Subforms</literal> method depends on the arguments provided:" +msgstr "" + +#. 4yG2j +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id951616864510585\n" +"help.text" +msgid "If the method is called <emph>without any arguments</emph>, then it returns the list of subforms contained in the current form or subform instance." +msgstr "" + +#. aVZ57 +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id591616864510445\n" +"help.text" +msgid "If the optional <literal>Subform</literal> argument is provided, the method returns a new <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> instance based on the specified form/subform name or index." +msgstr "" + +#. jhmRo +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id341616864510747\n" +"help.text" +msgid "<emph>Subform</emph> : A subform stored in the current <literal>Form</literal> class instance given by its name or index." +msgstr "" + +#. 8Cxxs +#: sf_form.xhp +msgctxt "" +"sf_form.xhp\n" +"par_id211618230389251\n" +"help.text" +msgid "When this argument is absent, the method returns a list of available subforms as a zero-based array. If the form has a single subform, you can set <literal>Subform = 0</literal> to get access to it." +msgstr "" + +#. CfGgB +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SFDocuments.FormControl service" +msgstr "" + +#. vND8Z +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"bm_id781582391760253\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"FormControlService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp\" name=\"SFDocuments.FormControl service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service</link></variable>" +msgstr "" + +#. XFkrG +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id931583589764919\n" +"help.text" +msgid "The <literal>FormControl</literal> service provides access to the controls that belong to a form, a subform or a table control of a <literal>FormDocument</literal>. Each instance of the <literal>FormControl</literal> service refers to a single control in the form. This service allows users to:" +msgstr "" + +#. irNFC +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id451618771561326\n" +"help.text" +msgid "Get and set the properties of the control represented by the <literal>FormControl</literal> instance." +msgstr "" + +#. S5aH9 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id601618771565183\n" +"help.text" +msgid "Access the current value displayed by the control." +msgstr "" + +#. P5xzV +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id981618771567951\n" +"help.text" +msgid "Set the focus on the desired control." +msgstr "" + +#. LUDRM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id301616939922857\n" +"help.text" +msgid "To use the <literal>FormControl</literal> service in a particular form, subform or table control, all controls must have unique names." +msgstr "" + +#. JMFEb +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id541618771629112\n" +"help.text" +msgid "Radio buttons that share the same group name must also have unique control names." +msgstr "" + +#. mAwyv +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id51618771641273\n" +"help.text" +msgid "The main purpose of the <literal>FormControl</literal> service is setting and getting the properties and values displayed by the controls in a form." +msgstr "" + +#. K2Bgc +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id81618774023346\n" +"help.text" +msgid "All controls have a <literal>Value</literal> property. However, its contents will vary according to the control type. For more information, read <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp#hd_id81598540704978\" name=\"Value property\">The <literal>Value</literal> Property</link> below." +msgstr "" + +#. kF29h +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id881618771651907\n" +"help.text" +msgid "It is also possible to format the controls via the <literal>XControlModel</literal> and <literal>XControlView</literal> properties." +msgstr "" + +#. WEST9 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id891598188164936\n" +"help.text" +msgid "The <literal>SFDocuments.FormControl</literal> service is closely related to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"Form service\"><literal>SFDocuments.Form</literal></link> service." +msgstr "" + +#. rUEuw +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"hd_id581582885621841\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "" + +#. vbWXq +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id361598174756160\n" +"help.text" +msgid "The <literal>FormControl</literal><literal/> service is invoked from an existing <literal>Form</literal> service instance through its <literal>Controls</literal> method." +msgstr "" + +#. FaP92 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id781618772761258\n" +"help.text" +msgid "To learn more about how to open a <literal>FormDocument</literal> and get access to its forms, refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_form.xhp\" name=\"Form service\">SFDocuments.Form</link> service help page." +msgstr "" + +#. qeXCN +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id951598174966322\n" +"help.text" +msgid "Alternatively a <literal>FormControl</literal> instance can be retrieved via the <literal>SFDocuments.FormEvent</literal> service, which returns the <literal>SFDocuments.FormControl</literal> class instance that triggered the event." +msgstr "" + +#. bSfxy +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"bas_id801598175242937\n" +"help.text" +msgid "' oControl now represents the instance of the FormControl class that triggered the current event" +msgstr "" + +#. EgCtB +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id251598176312571\n" +"help.text" +msgid "Note that in previous examples, the prefix <literal>\"SFDocuments.\"</literal> may be omitted." +msgstr "" + +#. 7gE8Y +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id951618773412097\n" +"help.text" +msgid "The <literal>FormEvent</literal> service is used exclusively to create instances of the <literal>SFDocuments.Form</literal> and <literal>SFDocuments.FormControl</literal> services when a form or control event takes place." +msgstr "" + +#. AppFj +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"hd_id71598455687512\n" +"help.text" +msgid "Control types" +msgstr "" + +#. ezcW8 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id851598455863395\n" +"help.text" +msgid "The <literal>FormControl</literal> service is available for the following control types:" +msgstr "" + +#. BESBv +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"hd_id651583668365757\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. VrBfK +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id871583668386455\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. hDr9G +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id491583668386455\n" +"help.text" +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#. kWac7 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id271583668474014\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. dXwGN +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id291598538799794\n" +"help.text" +msgid "Applicable to" +msgstr "" + +#. bEQWc +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id401583668386455\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. N3ejK +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id371583668519172\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. PszFp +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id771583668386455\n" +"help.text" +msgid "Specifies the action triggered when the button is clicked. Accepted values are: <literal>none</literal>, <literal>submitForm</literal>, <literal>resetForm</literal>, <literal>refreshForm</literal>, <literal>moveToFirst</literal>, <literal>moveToLast</literal>, <literal>moveToNext</literal>, <literal>moveToPrev</literal>, <literal>saveRecord</literal>, <literal>moveToNew</literal>, <literal>deleteRecord</literal>, <literal>undoRecord</literal>." +msgstr "" + +#. fmzNT +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id541583839708548\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 62Bud +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id731583839708412\n" +"help.text" +msgid "Specifies the text displayed by the control." +msgstr "" + +#. nFFDY +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id411616942306677\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. 8H6BR +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id461616942306745\n" +"help.text" +msgid "Specifies the rowset field mapped onto the current control." +msgstr "" + +#. AJUH6 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id761584027709516\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Enqxp +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id261598539120502\n" +"help.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#. FsCJK +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id971584027709752\n" +"help.text" +msgid "One of the control types listed above." +msgstr "" + +#. DH84k +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id31583839767743\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. pRrwC +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id111583839767195\n" +"help.text" +msgid "Specifies whether a command button is the default OK button." +msgstr "" + +#. 2dP2A +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id241616942739459\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. Sukx9 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id271616942739359\n" +"help.text" +msgid "Specifies the default value used to initialize a control in a new record." +msgstr "" + +#. nFBUQ +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id771583839920487\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. fQYqd +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id891598539196786\n" +"help.text" +msgid "All (except HiddenControl)" +msgstr "" + +#. MmDQ5 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id451583839920858\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the control is accessible with the cursor." +msgstr "" + +#. VDkDh +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id571588333908716\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 8X3Ho +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id721588333908708\n" +"help.text" +msgid "Specifies the format used to display dates and times. It must be one of following strings:" +msgstr "" + +#. 6CqCN +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id891598456980194\n" +"help.text" +msgid "For dates: \"Standard (short)\", \"Standard (short YY)\", \"Standard (short YYYY)\", \"Standard (long)\", \"DD/MM/YY\", \"MM/DD/YY\", \"YY/MM/DD\", \"DD/MM/YYYY\", \"MM/DD/YYYY\" , \"YYYY/MM/DD\", \"YY-MM-DD\", \"YYYY-MM-DD\"." +msgstr "" + +#. f6gni +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id221598456991070\n" +"help.text" +msgid "For times: \"24h short\", \"24h long\", \"12h short\", \"12h long\"." +msgstr "" + +#. RqjAh +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id501583774433513\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. E4aHX +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id151598177605296\n" +"help.text" +msgid "Returns the number of rows in a ListBox or a ComboBox." +msgstr "" + +#. ApC5v +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id271588334016191\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. XQ3AV +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id251588334016874\n" +"help.text" +msgid "Specifies which item is selected in a ListBox or ComboBox. In case of multiple selection, the index of the first item is returned or only one item is set." +msgstr "" + +#. 5DjjX +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id891616944120697\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. nNqW5 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id901616944120614\n" +"help.text" +msgid "Specifies the data contained in a ComboBox or a ListBox as a zero-based array of string values." +msgstr "" + +#. rvVZ7 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id21616944586559\n" +"help.text" +msgid "Combined with <literal>ListSourceType</literal>, may also contain the name of a table, a query or a complete <literal>SQL</literal> statement." +msgstr "" + +#. jqgF5 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id821616944631740\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. sqr2g +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id131616944631625\n" +"help.text" +msgid "Specifies the type of data contained in a combobox or a listbox." +msgstr "" + +#. Fdm4C +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id881616944631341\n" +"help.text" +msgid "It must be one of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/ListSourceType_8idl_source.html\" name=\"ListSourceType\"><literal>com.sun.star.form.ListSourceType.*</literal></link> constants." +msgstr "" + +#. BQ7JE +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id961598457655506\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. EV4jD +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id2159845765568\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the control is read-only." +msgstr "" + +#. CXDED +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id621598457951781\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. e7HnA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id821598457951782\n" +"help.text" +msgid "Specifies whether the user can select multiple items in a listbox." +msgstr "" + +#. TZuvX +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id351598458170114\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. AtLKa +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id151598539764402\n" +"help.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#. EuBGK +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id621598458170392\n" +"help.text" +msgid "The name of the control." +msgstr "" + +#. SNTgh +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id161598458580581\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. CTjAM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id181598539807426\n" +"help.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#. z8w8o +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id801598458580456\n" +"help.text" +msgid "Depending on the parent type, a form, a subform or a tablecontrol, returns the parent <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> or <literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> class object instance." +msgstr "" + +#. fyoXF +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id971598458773352\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. RnXeR +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id451598458773588\n" +"help.text" +msgid "Specifies the file name containing a bitmap or other type of graphic to be displayed on the control. The filename must comply with the <literal>FileNaming</literal> attribute of the <literal>ScriptForge.FileSystem</literal> service." +msgstr "" + +#. PHBtj +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id251616946015886\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. oYA7V +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id91616946015258\n" +"help.text" +msgid "A control is said required when the underlying data must not contain a <literal>null</literal> value." +msgstr "" + +#. NbTpX +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id781598516764550\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Rv448 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id11159851676440\n" +"help.text" +msgid "Gives access to the text being displayed by the control." +msgstr "" + +#. 7kxit +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id411598517275112\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. MNqBi +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id171598539985022\n" +"help.text" +msgid "All (except HiddenControl)" +msgstr "" + +#. VXR9Y +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id651598517275384\n" +"help.text" +msgid "Specifies the text that appears as a tooltip when you hover the mouse pointer over the control." +msgstr "" + +#. Awzep +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id821598517418463\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 6S5EL +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id141598517418822\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the checkbox control may appear dimmed (grayed) or not." +msgstr "" + +#. mCQFz +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id701598517671373\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. mHxWu +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id1001598540024225\n" +"help.text" +msgid "This property depends on the current control type. Refer to <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_formcontrol.xhp#hd_id81598540704978\" name=\"Value property\">The <literal>Value</literal> property</link> for more information." +msgstr "" + +#. ybVim +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id661598517730941\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. G52FE +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id761598540042290\n" +"help.text" +msgid "All (except HiddenControl)" +msgstr "" + +#. 5juZG +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id881598517730836\n" +"help.text" +msgid "Specifies if the control is hidden or visible." +msgstr "" + +#. FAYCA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id451598177924437\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. UZ7ug +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO<br/>object" +msgstr "" + +#. 65CSA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id311598540066789\n" +"help.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#. 25EFH +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id191598177924897\n" +"help.text" +msgid "The UNO object representing the control model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"awt.XControlModel\">XControlModel</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlModel.html\" name=\"awt.UnoControlModel\">UnoControlModel</link> in the API documentation for more information." +msgstr "" + +#. FzDR6 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id811598178083501\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Bdvyd +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO<br/>object" +msgstr "" + +#. DFQ5P +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id551598540079329\n" +"help.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#. XahSM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id731598178083442\n" +"help.text" +msgid "The UNO object representing the control view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\" name=\"awt.XControl\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControl.html\" name=\"awt.UnoControl\">UnoControl</link> in the API documentation for more information." +msgstr "" + +#. pqsod +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"hd_id81598540704978\n" +"help.text" +msgid "The <variable id=\"ValueProperty\"><literal>Value</literal> property</variable>" +msgstr "" + +#. PbEBw +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id10159854325492\n" +"help.text" +msgid "Control type" +msgstr "" + +#. bsmCC +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id741598543254158\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. MWgHB +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id961598543254444\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. FLUGH +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id741598543254108\n" +"help.text" +msgid "Applicable to toggle buttons only." +msgstr "" + +#. jpLCR +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id741598543254376\n" +"help.text" +msgid "Boolean or Integer" +msgstr "" + +#. ErAZY +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id521598543254630\n" +"help.text" +msgid "0, False: not checked<br/>1, True: checked<br/>2: grayed out, don't know (applicable if <literal>TripleState</literal> is <literal>True</literal>)" +msgstr "" + +#. 3frrW +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id331598543254947\n" +"help.text" +msgid "The selected value, as a String. The <literal>ListIndex</literal> property is an alternate option to access the index of the selected value." +msgstr "" + +#. faEEm +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id5159854325443\n" +"help.text" +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#. VyagB +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id971598543254757\n" +"help.text" +msgid "A file name formatted in accordance with the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>ScriptForge.FileSystem</literal> service" +msgstr "" + +#. CaGtr +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id221598543254760\n" +"help.text" +msgid "String or Numeric" +msgstr "" + +#. gtxJY +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id42159854325422\n" +"help.text" +msgid "String or array of strings" +msgstr "" + +#. kBH32 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id601598543254780\n" +"help.text" +msgid "The selected row(s) as a single string or an array of strings. Only a single value can be set. If the box is linked to a database, this property gets or sets the underlying data. Otherwise it gets or sets the data being displayed." +msgstr "" + +#. f7EZX +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id461598543254909\n" +"help.text" +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#. DrhU9 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id851598543254624\n" +"help.text" +msgid "Each button has its own name. Multiple RadioButton controls are linked together when they share the same group name. If a RadioButton is set to <literal>True</literal>, the other related buttons are automatically set to <literal>False</literal>" +msgstr "" + +#. WEsqT +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id531598543254869\n" +"help.text" +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#. LxeLY +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id21598543254994\n" +"help.text" +msgid "Must be within the predefined bounds" +msgstr "" + +#. mpoa7 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id951616947400919\n" +"help.text" +msgid "Numeric" +msgstr "" + +#. x6ZLt +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id48161694740085\n" +"help.text" +msgid "Must be within the predefined bounds" +msgstr "" + +#. UZLYC +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id441598543254738\n" +"help.text" +msgid "The text appearing in the field" +msgstr "" + +#. WBHoJ +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"hd_id421612628828054\n" +"help.text" +msgid "Event properties" +msgstr "" + +#. tqnsA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id41612629140856\n" +"help.text" +msgid "The properties below return or set URI strings that define the script triggered by the event." +msgstr "" + +#. 7Azyz +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id961612628879819\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. N4btE +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id401612628879819\n" +"help.text" +msgid "ReadOnly" +msgstr "" + +#. RXoDM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id281612628879819\n" +"help.text" +msgid "Description as labeled in the Basic IDE" +msgstr "" + +#. yhjPA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id91612707166532\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. HVTKN +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id291612707166258\n" +"help.text" +msgid "Execute action" +msgstr "" + +#. T5CTw +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id79161270716675\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. qs3LA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id831612707166731\n" +"help.text" +msgid "While adjusting" +msgstr "" + +#. vUbN6 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id301616948330694\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. PopWN +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id901616948330305\n" +"help.text" +msgid "Approve action" +msgstr "" + +#. PmE7k +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id821616948330888\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. rjQCJ +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id111616948330257\n" +"help.text" +msgid "Prior to reset" +msgstr "" + +#. octLi +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id271616948330553\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. D7yir +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id451616948330759\n" +"help.text" +msgid "Before updating" +msgstr "" + +#. YM7Nt +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id71616948330769\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. pHG54 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id211616948330895\n" +"help.text" +msgid "Changed" +msgstr "" + +#. UaRoN +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id121616948330654\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. tfW7M +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id2216169483303\n" +"help.text" +msgid "Error occurred" +msgstr "" + +#. vDFhJ +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id111612629836630\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. NN9FK +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id1001612629836902\n" +"help.text" +msgid "When receiving focus" +msgstr "" + +#. tLp7Y +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id291612629836294\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. DDcCF +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id62161262983683\n" +"help.text" +msgid "When losing focus" +msgstr "" + +#. EBVQM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id51612707354544\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. PLPUr +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id211612707354899\n" +"help.text" +msgid "Item status changed" +msgstr "" + +#. zBci2 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id81612629836634\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. vPrAA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id881612629836744\n" +"help.text" +msgid "Key pressed" +msgstr "" + +#. 8cFqR +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id591612629836830\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 6rrBt +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id161612629836775\n" +"help.text" +msgid "Key released" +msgstr "" + +#. 7Pzmy +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id891612629836630\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 2pMWG +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id461612629836679\n" +"help.text" +msgid "Mouse moved while key presses" +msgstr "" + +#. SGYBr +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id131612629836291\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. AJGQd +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id151612629836151\n" +"help.text" +msgid "Mouse inside" +msgstr "" + +#. 6cFkB +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id211612629836725\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. tfmtf +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id361612629836624\n" +"help.text" +msgid "Mouse outside" +msgstr "" + +#. 6E7WA +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id311612629836481\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. CeNku +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id721612629836752\n" +"help.text" +msgid "Mouse moved" +msgstr "" + +#. iSxsS +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id981612629836116\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. 9yirD +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id381612629836635\n" +"help.text" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "" + +#. b6pFV +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id711612629836704\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. D5vXU +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id35161262983642\n" +"help.text" +msgid "Mouse button released" +msgstr "" + +#. 9Ui2H +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id31616948666215\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. mdLSp +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id951616948666674\n" +"help.text" +msgid "After resetting" +msgstr "" + +#. jb4at +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id811612707606330\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. m3Rb7 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id621612707606219\n" +"help.text" +msgid "Text modified" +msgstr "" + +#. bfgkG +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id41616948721642\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. imn6B +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id311616948721872\n" +"help.text" +msgid "After updating" +msgstr "" + +#. tcpN5 +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id961618181634181\n" +"help.text" +msgid "To learn more about URI strings, refer to the <link href=\"https://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/DevGuide/Scripting/Scripting_Framework_URI_Specification\" name=\"URI specification\">Scripting Framework URI Specification</link>." +msgstr "" + +#. RpNkd +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" +"help.text" +msgid "List of Methods in the FormControl Service" +msgstr "" + +#. CKZDf +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id161584541257982\n" +"help.text" +msgid "This method is applicable only to controls of the <literal>TableControl</literal> type. The returned value depends on the arguments provided." +msgstr "" + +#. GfVbh +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id701618777636827\n" +"help.text" +msgid "If the optional argument <literal>ControlName</literal> is absent, then a zero-based Array containing the names of all controls is returned." +msgstr "" + +#. GyLgF +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id851618777715892\n" +"help.text" +msgid "On the other hand, if a <literal>ControlName</literal> is provided, the method returns a <literal>FormControl</literal> class instance corresponding to the specified control." +msgstr "" + +#. F8FfM +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id1001584541257789\n" +"help.text" +msgid "<emph>ControlName</emph> : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." +msgstr "" + +#. F4Sdy +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"bas_id471618778075117\n" +"help.text" +msgid "' Returns an Array with the names of all controls in \"myTableControl\"" +msgstr "" + +#. YoHSo +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id931618778110273\n" +"help.text" +msgid "' Returns a FormControl class instance corresponding to \"myCheckBox\"" +msgstr "" + +#. CprjV +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id871583933076448\n" +"help.text" +msgid "Sets the focus on the control. Returns <literal>True</literal> if focusing was successful." +msgstr "" + +#. LuxFE +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id151598178880227\n" +"help.text" +msgid "This method is often called from a form or control event." +msgstr "" + +#. haAXC +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"hd_id141618777179310\n" +"help.text" +msgid "Additional examples" +msgstr "" + +#. JopFS +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id331618777195723\n" +"help.text" +msgid "Below are two examples that illustrate the use of the <literal>FormControl</literal> service." +msgstr "" + +#. 5iGmg +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id371618776324489\n" +"help.text" +msgid "The first example reads the current value in a ComboBox containing city names and writes it to a FixedTest control in a Form:" +msgstr "" + +#. kz9SK +#: sf_formcontrol.xhp +msgctxt "" +"sf_formcontrol.xhp\n" +"par_id251618776614814\n" +"help.text" +msgid "The following code snippet can be used to process RadioButton controls that share the same group name. In this example, suppose there are three radio buttons with names <literal>optA</literal>, <literal>optB</literal> and <literal>optC</literal> and we wish to display the caption of the selected control." +msgstr "" + #. VCRTD #: sf_l10n.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 33dadac8970..91716f0b87a 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-08 14:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-18 18:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/lt/>\n" @@ -223,6 +223,15 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu for a sheet tab." msgstr "Atverkite lakšto kontekstinį meniu" +#. tVKSX +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id831619443265443\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Cell Protection</menuitem> to activate sheet protection with current cell protection settings." +msgstr "" + #. cjzea #: 00000403.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index cf035a7ed7f..f8e5f21048c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/lt/>\n" @@ -4948,15 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Weight</emph>" msgstr "" -#. BdjTH -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id41616246075884\n" -"help.text" -msgid ">600" -msgstr "" - #. 4SkNQ #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5002,15 +4993,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Grade</emph>" msgstr "" -#. FsLvK -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id71616250414319\n" -"help.text" -msgid ">7" -msgstr "" - #. hfPeb #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5074,24 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Age</emph>" msgstr "" -#. 5zWEA -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id411616252568693\n" -"help.text" -msgid ">=8" -msgstr "" - -#. ceFqk -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id441616252573495\n" -"help.text" -msgid "<=10" -msgstr "" - #. 6Dk9D #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5119,15 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Name</emph>" msgstr "" -#. uDvpq -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id251616253264022\n" -"help.text" -msgid "F*" -msgstr "" - #. qBB4C #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5155,15 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Name</emph>" msgstr "" -#. PJCE2 -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id761616253649791\n" -"help.text" -msgid "[ABC].*" -msgstr "" - #. NyqFV #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5173,13 +5119,13 @@ msgctxt "" msgid "This simple example shows the use of regular expressions. For this example to work as intended, select to enable regular expressions at <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;;A12:A13)</item> into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letters “A”, “B”, or “C”. The value 3 is returned (counting Andy, Betty, and Charles)." msgstr "" -#. jLLao +#. KBZPC #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3150882\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value><bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>" msgstr "" #. DLGGD @@ -5236,13 +5182,13 @@ msgctxt "" msgid "The same result is obtained if you use the formula <input>=DCOUNT(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input>, because all entries in the Distance column are numeric. However, if you use the formula <input>=DCOUNT(A1:E10; \"Name\"; A12:E13)</input>, the value 0 is returned because all entries in the Name column are non-numeric." msgstr "" -#. m4a6A +#. tGFyD #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3156123\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DCOUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>records;counting in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric or alphanumeric values</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DCOUNTA function</bookmark_value><bookmark_value>records;counting in Calc databases</bookmark_value><bookmark_value>counting rows;with numeric or alphanumeric values</bookmark_value>" msgstr "" #. aJdyL @@ -5299,13 +5245,13 @@ msgctxt "" msgid "The same result is obtained if you use the formula <input>=DCOUNTA(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input> or the formula <input>=DCOUNTA(A1:E10; \"Name\"; A12:E13)</input>. The latter case reflects that in contrast to DCOUNT, DCOUNTA counts both numeric and alphanumeric values in the column indicated by the <emph>DatabaseField</emph> argument." msgstr "" -#. ZFJzE +#. GasLC #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3147256\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DGET function</bookmark_value> <bookmark_value>cell contents;searching in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching;cell contents in Calc databases</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DGET function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;searching in Calc databases</bookmark_value><bookmark_value>searching;cell contents in Calc databases</bookmark_value>" msgstr "" #. wj7ck @@ -5371,13 +5317,13 @@ msgctxt "" msgid "If you change the value in cell C13 to “10”, then the formula <input>=DGET(A1:E10; \"Name\"; A12:E13)</input> returns an invalid argument error (Err:502). The reflects that multiple records match the specified criterion (both Betty and Charles are age 10)." msgstr "" -#. umeGw +#. rB9Ek #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3149766\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DMAX function</bookmark_value> <bookmark_value>maximum values in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching;maximum values in columns</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DMAX function</bookmark_value><bookmark_value>maximum values in Calc databases</bookmark_value><bookmark_value>searching;maximum values in columns</bookmark_value>" msgstr "" #. MDBf2 @@ -5434,13 +5380,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DMAX(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to find the maximum distance in meters that any of Joe’s party guests travel to school. The value 1200 is returned." msgstr "" -#. 5cyyS +#. CnaXx #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3159141\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DMIN function</bookmark_value> <bookmark_value>minimum values in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching;minimum values in columns</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DMIN function</bookmark_value><bookmark_value>minimum values in Calc databases</bookmark_value><bookmark_value>searching;minimum values in columns</bookmark_value>" msgstr "" #. iGV4a @@ -5497,13 +5443,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DMIN(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to find the minimum distance in meters that any of Joe’s party guests travel to school. The value 150 is returned." msgstr "" -#. WppQu +#. XEu9j #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3154274\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DAVERAGE function</bookmark_value> <bookmark_value>averages; in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;averages in Calc databases</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DAVERAGE function</bookmark_value><bookmark_value>averages; in Calc databases</bookmark_value><bookmark_value>calculating;averages in Calc databases</bookmark_value>" msgstr "" #. dQciw @@ -5560,13 +5506,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DAVERAGE(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to calculate the average distance in meters travelled to school by Joe’s party guests. The value 666.67 is returned." msgstr "" -#. B6fYC +#. 6fcFr #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3159269\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DPRODUCT function</bookmark_value> <bookmark_value>multiplying;cell contents in Calc databases</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DPRODUCT function</bookmark_value><bookmark_value>multiplying;cell contents in Calc databases</bookmark_value>" msgstr "" #. gvW9Q @@ -5623,13 +5569,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DPRODUCT(A1:E10; \"Age\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to calculate the product of the ages in years of Joe’s party guests. The value 279417600 is returned." msgstr "" -#. QGMit +#. KsVCV #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3148462\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DSTDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on a sample</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DSTDEV function</bookmark_value><bookmark_value>standard deviations in databases;based on a sample</bookmark_value>" msgstr "" #. EvGNP @@ -5695,13 +5641,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DSTDEV(A1:E10; \"Weight\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to calculate the sample standard deviation of the weights in kg of Joe’s party guests. The value 5.5 is returned." msgstr "" -#. A72yR +#. VRXXy #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3150429\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DSTDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on populations</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DSTDEVP function</bookmark_value><bookmark_value>standard deviations in databases;based on populations</bookmark_value>" msgstr "" #. FpESx @@ -5758,13 +5704,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DSTDEVP(A1:E10; \"Weight\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to calculate the population standard deviation of the weights in kg of Joe’s party guests. The value 5.18545 is returned." msgstr "" -#. gXoTJ +#. Z2CTY #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3154794\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DSUM function</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;sums in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>sums;cells in Calc databases</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DSUM function</bookmark_value><bookmark_value>calculating;sums in Calc databases</bookmark_value><bookmark_value>sums;cells in Calc databases</bookmark_value>" msgstr "" #. ybMg9 @@ -5821,13 +5767,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DSUM(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to find the total distance in meters that all of Joe’s party guests travel to school. The value 6000 is returned." msgstr "" -#. fbsJf +#. YBFb7 #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3155614\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DVAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on samples</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DVAR function</bookmark_value><bookmark_value>variances;based on samples</bookmark_value>" msgstr "" #. G6ZBW @@ -5893,13 +5839,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert the formula <input>=DVAR(A1:E10; \"Distance\"; A12:E13)</input> into an empty cell elsewhere in the sheet to find the sample variance of the distances in meters that Joe’s party guests travel to school. The value 193125 is returned." msgstr "" -#. sGiDz +#. 7FWS4 #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "bm_id3153880\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>DVARP function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on populations</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>DVARP function</bookmark_value><bookmark_value>variances;based on populations</bookmark_value>" msgstr "" #. XpcPC @@ -14398,15 +14344,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criterion is to be applied." msgstr "" -#. 7FPaC -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3152062\n" -"help.text" -msgid "<emph>Criterion</emph> is the cell in which the search criterion is shown, or the search criterion itself. If the criterion is written into the formula, it has to be surrounded by double quotes." -msgstr "" - #. FCxrw #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -18790,32 +18727,32 @@ msgctxt "" msgid "VLOOKUP" msgstr "VLOOKUP" -#. E5F2D +#. qFEgu #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149984\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertikalioji paieška su nuoroda į gretimus langelius dešinėn.</ahelp> Funkcija tikrina, ar pirmame masyvo stulpelyje yra nurodyta reikšmė. Funkcija grąžina reikšmę į tą pačią eilutę <item type=\"literal\">Indeksas</item>. Jei argumentas <item type=\"literal\">išrikiuotas</item> praleistas arba nurodytas TIESA arba 1, tai duomenys išrikiuoti didėjančiai. Tokiu atveju, jei <item type=\"literal\">paieškos kriterijus</item> netenkinamas, tai grąžinama paskutinė mažesnė už kriterijų reikšmė. Jei <item type=\"literal\">Išrikiuotas</item> yra nurodytas NETIESA arba 0, tai kriterijus turi būti tenkinamas. Priešingu atveju rodoma klaida <emph>Reikšmė negalima</emph>. Jei reikšmė yra 0, tai duomenys turi būti išrikiuoti didėjančiai." +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <emph>Index</emph>. If the <emph>Sorted</emph> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <emph>Lookup</emph> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <emph>Sorted</emph> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." +msgstr "" -#. 8FhyJ +#. j8RoY #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3150156\n" "help.text" -msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index [; SortedRangeLookup])" -msgstr "=VLOOKUP(paieškos kriterijus; masyvas; indeksas [; rikiavimo eilė])" +msgid "=VLOOKUP(Lookup; Array; Index [; SortedRangeLookup])" +msgstr "" -#. 7FsgG +#. LDrCq #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149289\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value searched for in the first column of the array." -msgstr "<emph>Paieškos kriterijus</emph> – masyvo pirmojo stulpelio paieškos reikšmė." +msgid "<emph>Lookup</emph> is the value of any type looked for in the first column of the array." +msgstr "" #. WFj5E #: 04060109.xhp @@ -18835,14 +18772,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1." msgstr "<emph>Indeksas</emph> – masyvo stulpelio, kuriame yra rasta reikšmė, numeris. Pirmojo stulpelio numeris yra 1." -#. QV6iE +#. qKRbD #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3151208\n" "help.text" -msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than SearchCriterion. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." -msgstr "<emph>Išrikiuotos srities peržiūra</emph> – papildomas parametras, kuris nusako, ar pirmasis masyvo stulpelis apima srities ribas, o ne paprastas reikšmes. Šioje veiksenoje grąžinama reikšmė eilutėje, kurioje pirmasis stulpelis turi reikšmę, lygią ar mažesnę už paieškos kriterijų. Pvz., joje gali būti datos, kai buvo pakeista tam tikra mokesčių reikšmė, taigi vertės atspindi laikotarpio, kai galiojo konkreti mokesčių vertė, pradžią. Taigi, ieškant datos, kurios nėra pirmame masyvo stulpelyje, bet patenka tarp kai kurių esamų ribinių datų, bus pateikiama žemesnė iš jų. Tokiu būdu leidžiama sužinoti, kokie duomenys yra veiksmingi ieškomai datai. Įveskite loginę reikšmę NETIESA arba 0, jei pirmasis stulpelis nėra srities riba. Kai šis parametras yra TIESA arba nenurodytas, pirmasis stulpelis masyve <emph>turi būti išrikiuotas didėjančiai</emph>. Išrikiuotuose stulpeliuose paieška gali būti atliekama greičiau ir funkcija visada grąžina reikšmę, net jei paieškos reikšmė ne visiškai atitinka ir jei ji yra didesnė nei mažiausia išrikiuoto sąrašo reikšmė. Priešingu atveju funkcija grąžina #N/A su pranešimu: <emph>Klaida: reikšmė netinkama</emph>." +msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than <emph>Lookup</emph>. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." +msgstr "" #. fJQRf #: 04060109.xhp @@ -19024,23 +18961,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">Returns the relative position of an item in an array that matches a specified value.</ahelp> The function returns the position of the value found in the lookup_array as a number." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">Grąžina santykinę elemento, kuris tenkina nurodytą reikšmę, vietą masyve .</ahelp> Funkcija grąžina reikšmės, rastos ieškomame masyve, vietos numerį." -#. FsB8G +#. AKi9E #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3159152\n" "help.text" -msgid "MATCH(SearchCriterion; LookupArray [; Type])" -msgstr "MATCH(paižškos kriterijus; paieškos masyvas [; tipas])" +msgid "MATCH(Search; LookupArray [; Type])" +msgstr "" -#. BmVBr +#. KZU4F #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149336\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value which is to be searched for in the single-row or single-column array." -msgstr "<emph>Paieškos kriterijus</emph> – ieškoma vienos eilutės ar vieno stulpelio masyvo reikšmė." +msgid "<emph>Search</emph> is the value which is to be searched for in the single-row or single-column array." +msgstr "" #. 9j4xw #: 04060109.xhp @@ -19285,23 +19222,23 @@ msgctxt "" msgid "If LOOKUP cannot find the search criterion, it matches the largest value in the search vector that is less than or equal to the search criterion." msgstr "Jei funkcija LOOKUP neranda paieškos kriterijaus atitikties, tai ji pateikia didžiausią paieškos vektoriaus reikšmę, kuri yra mažesnė arba lygi paieškos kriterijui." -#. 4nBA6 +#. sLcHB #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3154104\n" "help.text" -msgid "LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector [; ResultVector])" -msgstr "LOOKUP(paieškos kriterijus; paieškos kryptis [; vektorius])" +msgid "LOOKUP(Lookup; SearchVector [; ResultVector])" +msgstr "" -#. QdiFz +#. yGLLE #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3150646\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchCriterion</emph> is the value to be searched for; entered either directly or as a reference." -msgstr "<emph>Paieškos kriterijus</emph> – ieškoma reikšmė, kurią galite įvesti arba pasirinkti spustelėję langelį." +msgid "<emph>Lookup</emph> is the value of any type to be looked for; entered either directly or as a reference." +msgstr "" #. tFDBC #: 04060109.xhp @@ -19519,14 +19456,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Ieško langelių srities, esančios žemiau reikšmės ir nuorodos.</ahelp> Funkcija patikrina, ar pirmoji masyvo eilutė turi atitinkamą reikšmę. Funkcija grąžina reikšmę masyvo eilutėje, pavadintoje <emph>indeksas</emph> tame pačiame stulpelyje." -#. y6is6 +#. NWzFA #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" -msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index [; SortedRangeLookup])" -msgstr "HLOOKUP(paieškos kriterijus; masyvas; indeksas [; rikiavimo tipas])" +msgid "HLOOKUP(Lookup; Array; Index [; SortedRangeLookup])" +msgstr "" #. nhwwF #: 04060109.xhp @@ -23767,6 +23704,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Input</emph>: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array." msgstr "<emph>Įvestis</emph>: bet kokio tipo skaičius (double&, char*, double*, char**, Cell area), kur <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">langelių sritis</link>yra dvigubo masyvo, eilutės masyvo ar langelių masyvo tipo masyvas." +#. BJLCP +#: 04060112.xhp +msgctxt "" +"04060112.xhp\n" +"hd_id3150653\n" +"help.text" +msgid "GetFunctionCount()" +msgstr "GetFunctionCount()" + #. Hs7Du #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -23803,6 +23749,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Output</emph>: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5." msgstr "<emph>Išvestis</emph>: kintamojo nuoroda, kurioje turi būti atitinkamas papildinio funkcijos skaičius. Pavyzdžiui: jei papildinys suteikia 5 $[officename] skaičiuoklės funkcijas, tai reikšmė turi būti 5." +#. GFJes +#: 04060112.xhp +msgctxt "" +"04060112.xhp\n" +"hd_id3147476\n" +"help.text" +msgid "GetFunctionData()" +msgstr "GetFunctionData()" + #. MMvZL #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -23884,6 +23839,15 @@ msgctxt "" msgid "The pFuncName and pInternalName parameters are char arrays, which are implemented with size 256 in $[officename] Calc." msgstr "Parametrai pFuncName ir pInternalName yra ženklių masyvai, kurių dydis „$[officename]“ skaičiuoklėje yra 256." +#. BDeUC +#: 04060112.xhp +msgctxt "" +"04060112.xhp\n" +"hd_id3148567\n" +"help.text" +msgid "GetParameterDescription()" +msgstr "GetParameterDescription()" + #. sF27k #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -24919,14 +24883,14 @@ msgctxt "" msgid "The Add-in functions are supplied by the <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"addinanalysis\">UNO <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal> service</link>." msgstr "Papildinio funkcijas aprūpina <link href=\"text/sbasic/shared/calc_functions.xhp\" name=\"addinanalysis\">UNO <literal>com.sun.star.sheet.addin.Analysis</literal> paspaugos</link>." -#. fCaeG +#. zKa2G #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "bm_id3153074\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Bessel functions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Beselio funkcijos</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Bessel functions</bookmark_value> <bookmark_value>BESSELI function</bookmark_value>" +msgstr "" #. YpfCj #: 04060115.xhp @@ -25000,6 +24964,15 @@ msgctxt "" msgid "=BESSELI(-1, 3), returns -0.022168424924332" msgstr "=BESSELI(-1; 3) grąžina -0,022168424924332" +#. eDJhC +#: 04060115.xhp +msgctxt "" +"04060115.xhp\n" +"bm_id161618267677640\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>BESSELJ function</bookmark_value>" +msgstr "" + #. Cccmx #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -25072,6 +25045,15 @@ msgctxt "" msgid "=BESSELJ(-1, 3), returns -0.019563353982668" msgstr "=BESSELJ(-1; 3) grąžina -0,019563353982668" +#. xVEFS +#: 04060115.xhp +msgctxt "" +"04060115.xhp\n" +"bm_id151618267791726\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>BESSELK function</bookmark_value>" +msgstr "" + #. jb2FF #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -25144,6 +25126,15 @@ msgctxt "" msgid "=BESSELK(0, 3), returns Err:502 – invalid argument (X=0)" msgstr "=BESSELK(0, 3) grąžina „Klaida:502“ – neteisingas argumentas (X=0)" +#. PndsN +#: 04060115.xhp +msgctxt "" +"04060115.xhp\n" +"bm_id201618267836525\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>BESSELY function</bookmark_value>" +msgstr "" + #. 9PCdq #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -32947,14 +32938,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Grąžina langelių, kurie tenkina nurodytą kriterijų, skaičių.</ahelp>" -#. GxU5g +#. ZS8Ej #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3164967\n" "help.text" -msgid "COUNTIF(Range; Criteria)" -msgstr "COUNTIF(sritis; kriterijus)" +msgid "COUNTIF(Range; Criterion)" +msgstr "" #. sxGvB #: 04060181.xhp @@ -32965,15 +32956,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied." msgstr "<emph>Sritis</emph> – langelių sritis, kurioje taikomas nurodytas kriterijus." -#. HvRLc -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"par_id3165000\n" -"help.text" -msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted." -msgstr "<emph>Kriterijus</emph> nurodo mas skaičiumi, reiškiniu arba ženklų eilute. Šis kriterijus nurodo, kurie langeliai skaičiuojami." - #. ZpDRv #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -47941,23 +47923,41 @@ msgctxt "" msgid "Protecting Sheet" msgstr "Lakšto apsaugojimas" -#. z8zCf +#. du7pC +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"bm_id141619439455954\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value><bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value><bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. ZFcP8 #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "Protecting Sheet" -msgstr "Lakšto apsaugojimas" +msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Protecting Sheet\">Protecting Sheet</link></variable>" +msgstr "" -#. HUFRu +#. LcpD8 #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Protects the cells in the current sheet from being modified.</ahelp></variable> Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password." -msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Apsaugo esamo lakšto langelius nuo pakeitimų.</ahelp></variable> Pasirinkite <emph>Priemonės → Apsaugoti lakštą</emph> ir atverkite dialogo langą <emph>Apsaugoti lakštą</emph>, kuriame nurodykite, ar apsaugosite su slaptažodžiu, ar be jo." +msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Protects the cells in the current sheet from being modified.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. YZ3HB +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id701619429750616\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect." +msgstr "" #. vFHpY #: 06060100.xhp @@ -47968,6 +47968,114 @@ msgctxt "" msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu." msgstr "Jei norite apsaugoti langelius nuo tolesnių pakeitimų, turite pažymėti žymimąjį langelį <emph>Apsaugotas</emph> pasirinkę <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Formatas → Langeliai→ Langelio apsauga</emph></link> arba kontekstiniame meniu <emph>Formatuoti langelius</emph>." +#. eUvfv +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"hd_id901619431276995\n" +"help.text" +msgid "Protect this sheet and contents of the protected cells" +msgstr "" + +#. G5UKV +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id381619431285815\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to activate protection of sheet and cell contents." +msgstr "" + +#. SFevC +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"hd_id31619431291108\n" +"help.text" +msgid "Password / Confirm" +msgstr "" + +#. AaZQG +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id851619431300487\n" +"help.text" +msgid "Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes. Confirm the password entered in the first box." +msgstr "" + +#. WX7Gh +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"hd_id711619431316966\n" +"help.text" +msgid "Allow users of this sheet to" +msgstr "" + +#. skcWB +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id41619431361278\n" +"help.text" +msgid "Select the elements to protect from user actions:" +msgstr "" + +#. 9Mc4m +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id661619430257262\n" +"help.text" +msgid "<emph>Select protected cells</emph>: mark this checkbox to allow you to select protected cells. When the checkbox is unmarked, you cannot select protected cells, the cursor cannot enter in a protected range." +msgstr "" + +#. UqBRQ +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id921619430295947\n" +"help.text" +msgid "<emph>Select unprotected cells</emph>: mark this checkbox to allow user to select unprotected cells. When the checkbox is unmarked, user cannot select unprotected cells, the cursor cannot enter in a unprotected cell or range." +msgstr "" + +#. R6DuD +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id101619430333784\n" +"help.text" +msgid "<emph>Insert columns</emph>: Allow column insertions even when the sheet is protected. Note that when column insertions is enabled, you can insert columns even when the range to insert the new columns into contains protected cells which will get shifted after the insertion. Cells of the newly inserted columns inherit the Protection property of the range it belongs: when the new cell is inside a protected range, the cell is protected, and when it is in an unprotected range, the cell is unprotected." +msgstr "" + +#. 36hCi +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id891619430338809\n" +"help.text" +msgid "<emph>Insert rows</emph>: Allow row insertions even when the sheet is protected. Note that when row insertions is enabled, you can insert rows even when the range to insert the new rows into contains protected cells which will get shifted after the insertion. Cells of the newly inserted rows inherit the Protection property of the range it belongs: when the new cell is inside a protected range it is protected, and when it is in an unprotected range, the cell is unprotected." +msgstr "" + +#. hGXEq +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id311619430374686\n" +"help.text" +msgid "<emph>Delete columns</emph>: Allow column deletions. Note that column deletions are only allowed on unprotected cells." +msgstr "" + +#. ebwLU +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id561619430376854\n" +"help.text" +msgid "<emph>Delete rows</emph>: Allow row deletions. Note that row deletions are only allowed on unprotected cells." +msgstr "" + #. cE3Ff #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -48004,14 +48112,41 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited." msgstr "Aktyvuokite lakšto apsaugą pasirinkę <emph>Priemonės → Apsaugoti lakštą</emph>. Gali būti taisomi tik pirmame žingsnyje pasirinkti langeliai." -#. VfJA6 +#. JQWv7 #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149566\n" "help.text" -msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab page, check the <emph>Protected</emph> box. Finally, choose the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> menu. The previously editable range is now protected." -msgstr "Jei norite pakeisti neapsaugotų langelių savybę į apsaugotus langelius, pasirinkite langelius. Tuomet pasirinkite <emph>Formatas → Langeliai → Langelių apsauga</emph> ir pažymėkite parinktį <emph>Apsaugoti</emph>. Galiausiai pasirinkite <emph>Priemonės → Apsaugoti lakštą</emph>. Visi anksčiau neapsaugoti langeliai dabar apsaugoti." +msgid "To later change an unprotected area to a protected area:" +msgstr "" + +#. TzTnE +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id101619439013221\n" +"help.text" +msgid "Select the range of cells that will be protected." +msgstr "" + +#. Cc2Tb +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id601619439028536\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Format - Cells - Cell Protection</menuitem> tab page, check the <emph>Protected</emph> box." +msgstr "" + +#. EeKFF +#: 06060100.xhp +msgctxt "" +"06060100.xhp\n" +"par_id641619439061892\n" +"help.text" +msgid "Choose the <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem> menu. The previously editable range is now protected." +msgstr "" #. JaC9W #: 06060100.xhp @@ -48031,14 +48166,14 @@ msgctxt "" msgid "If a sheet is protected, you will not be able to modify or delete any Cell Styles." msgstr "Jei apsaugojote lakštą, negalite keista ar šalinti langelių stilių." -#. d39My +#. WEsxm #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3154656\n" "help.text" -msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the <emph>Remove Protection</emph> dialog opens, where you must enter the password." -msgstr "Apsaugoto lakšto langelių arba langelių sričių negalėsite keisti, kol lakšto apsauga bus įgalinta. Jei norite atšaukti lakšto apsaugą, pasirinkite <emph>Priemonės → Apsaugoti lakštą</emph>. Jei nebuvo sukurtas slaptažodis, lakšto apsauga iškart pašalinama. Jei lakštas buvo apsaugotas slaptažodžiu, tai atveriamas dialogo langas <emph>Šalinti apsaugą</emph>, kuriame reikia įvesti slaptažodį." +msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled, with the exceptions of the settings for columns and row of the <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem> dialog. To disable the protection, choose the <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem> command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the <emph>Remove Protection</emph> dialog opens, where you must enter the password." +msgstr "" #. scXrG #: 06060100.xhp @@ -48049,24 +48184,6 @@ msgctxt "" msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the <emph>File - Save As</emph> command." msgstr "Jei kartą įrašėte apsaugotus lakštus, tai dar kartą galite įrašyti pasirinkę<emph>Failas → Įrašyti kaip</emph>." -#. A4TcK -#: 06060100.xhp -msgctxt "" -"06060100.xhp\n" -"hd_id3150206\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Password (optional)</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Slaptažodis (papildomai)</link>" - -#. hBPMK -#: 06060100.xhp -msgctxt "" -"06060100.xhp\n" -"par_id3152990\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/protectsheetdlg/password1\">Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/protectsheetdlg/password1\">Leidžia apsaugoti lakštą nuo pakeitimų slaptažodžiu.</ahelp>" - #. Gr24z #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -54835,14 +54952,14 @@ msgctxt "" msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text." msgstr "Žemiau pateiktuose pavyzdžiuose skaičiavimo sritys apima #6 eilutę, kurios nepaisoma, nes joje yra tekstas." -#. 5DDEz +#. YXQmf #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id961527953004850\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion1[; Range2; Criterion2][; … ; [Range127; Criterion127]]</variable>" -msgstr "<variable id=\"args\">Funkcijos sritis; 1 sritis; 1 kriterijus[; 2 sritis; 2 kriterijus][; … ; [127 sritis; 127 kriterijus]]</variable>" +msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion[; Range2; Criterion2][; … ; [Range127; Criterion127]]</variable>" +msgstr "" #. d8gmy #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54871,14 +54988,104 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range, or a label of a column or a row, to which the corresponding criterion is to be applied." msgstr "<emph>1 sritis</emph> – būtinas argumentas. Duomenų, kuriems taikomas kriterijus, langelių sritis, pavadintų langelių pavadinimas, stulpelio ar eilutės žymė." -#. 3wJSR +#. 45WHz #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" -"par_id23526994221948\n" +"par_id621619279022341\n" "help.text" -msgid "<emph>Criterion1</emph> – required argument. A string expression representing a logical condition or a cell reference to such string expression. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">if enabled in calculation options</link>)." -msgstr "<emph>1 kriterijus</emph> – būtinas argumentas, kuris gali būti eilutė, išreiškianti loginę sąlygą, arba langelio nuoroda į tokią eilutę. Išraiškoje gali būti tekstas, skaičiai, kita išraiška, (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">jei įgalinta skaičiavimo parinktyse</link>)." +msgid "<emph>Criterion</emph>: A criterion is a single cell Reference, Number or Text. It is used in comparisons with cell contents." +msgstr "" + +#. m9EAG +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id731619279029255\n" +"help.text" +msgid "A reference to an empty cell is interpreted as the numeric value 0." +msgstr "" + +#. iYNFV +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id31619279035359\n" +"help.text" +msgid "A matching expression can be:" +msgstr "" + +#. fSoyL +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id171619279059462\n" +"help.text" +msgid "A Number or Logical value. A matching cell content equals the Number or Logical value." +msgstr "" + +#. 7Hfq9 +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id511619279076504\n" +"help.text" +msgid "A value beginning with a comparator (<, <=, =, >, >=, <>)." +msgstr "" + +#. YEjSD +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id11619279168512\n" +"help.text" +msgid "For =, if the value is empty it matches empty cells." +msgstr "" + +#. 39AJR +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id161619279207350\n" +"help.text" +msgid "For <>, if the value is empty it matches non-empty cells." +msgstr "" + +#. 9xDer +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id271619279215695\n" +"help.text" +msgid "For <>, if the value is not empty it matches any cell content except the value, including empty cells." +msgstr "" + +#. y2EGU +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id861619279223855\n" +"help.text" +msgid "<emph>Note:</emph> \"=0\" does not match empty cells." +msgstr "" + +#. 2nrnV +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id51619279363954\n" +"help.text" +msgid "For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes and the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"s\">Search criteria = and <> must apply to whole cells</link> is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies." +msgstr "" + +#. VG8wZ +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id801619279323556\n" +"help.text" +msgid "Other Text value. If the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"s\">Search criteria = and <> must apply to whole cells</link> is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\" name=\"Wild cards\">if enabled in calculation options</link>)." +msgstr "" #. sACAB #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54889,14 +55096,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Range2</emph> – Optional. Range2 and all the following mean the same as Range1." msgstr "<emph>2 sritis</emph> – neprivaloma. 2 sritis ir visos paskesnė aprašomos taip pat, kaip ir 1 sritis." -#. NygMb +#. FyA7p #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id317001803813193\n" "help.text" -msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." -msgstr "<emph>2 kriterijus</emph> – papildomas. 2 kriterijus ir paskesni aprašomi taip pat kaip ir 1 kriterijus." +msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion." +msgstr "" #. tzFDE #: ex_data_stat_func.xhp @@ -56176,15 +56383,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Range</emph> – required argument. An array, a name of named range or a label of a column or a row containing numbers for averaging or numbers or text for the condition." msgstr "<emph>Sritis</emph> – būtinas argumentas. Masyvas, srities pavadinimas ar stulpelio arba eilutės, kurioje yra skaitinės reikšmės, žymė." -#. tSkGD -#: func_averageif.xhp -msgctxt "" -"func_averageif.xhp\n" -"par_id24499731228013\n" -"help.text" -msgid "<emph>Criterion</emph> – required argument. A condition in the form of expression or a cell reference with expression that defines what cells should be used to calculate the mean. The expression can contain text, numbers, regular expressions (if enabled in calculation options) or wildcards (if enabled in calculation options)." -msgstr "<emph>Kriterijus</emph> – būtinas argumentas. Sąlygos išraiška arba nuoroda į langelį su tokia išraiška. Išraiškoje gali būti naudojamas tekstas, skaičiai, kitos išraiškos arba pakaitos simboliai (jei įgalinta skaičiavimo parinktyse)." - #. sDeiD #: func_averageif.xhp msgctxt "" @@ -57346,14 +57544,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>COUNTIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>counting row;satisfying criteria</bookmark_value> <bookmark_value>counting column;satisfying criteria</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>COUNTIFS funkcija</bookmark_value> <bookmark_value>skaičiuoja eilutes;sąlygos tenkinimas</bookmark_value> <bookmark_value>skaičiuoja stulpelius;sąlygos tenkinimas</bookmark_value>" -#. NRDey +#. wMH8u #: func_countifs.xhp msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "hd_id456845684568\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> funkcija" +msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable>" +msgstr "" #. pGTzr #: func_countifs.xhp @@ -57364,14 +57562,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of cells that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Grąžina langelių, tenkinančių sąlygas, skaičių.</variable></ahelp>" -#. xRjyE +#. fyEW6 #: func_countifs.xhp msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" -msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1[; Range2; Criterion2][; ... ; [Range127; Criterion127]])" -msgstr "COUNTIFS(1 sritis; 1 kriterijus[; 2 sritis; 2 kriterijus][; ... ; [127 sritis; 127 kriterijus]])" +msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion[; Range2; Criterion2][; ... ; [Range127; Criterion127]])" +msgstr "" #. 2BB8K #: func_countifs.xhp @@ -63331,14 +63529,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>SUMIFS function</bookmark_value> <bookmark_value>sum;satisfying conditions</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>SUMIFS funkcija</bookmark_value> <bookmark_value>suma;sąlygos tenkinimas</bookmark_value>" -#. b5txh +#. MpUwQ #: func_sumifs.xhp msgctxt "" "func_sumifs.xhp\n" "hd_id658866588665886\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIF</link></variable>funkcija" +msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable>" +msgstr "" #. ZEdvF #: func_sumifs.xhp @@ -64717,14 +64915,14 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1)</item> returns 1" msgstr "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);1)</item> grąžina 1" -#. NHnKC +#. ADL9J #: func_weeknum.xhp msgctxt "" "func_weeknum.xhp\n" "par_id3149792\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year." -msgstr "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2)</item> grąžina 52. Jei savaitės pradžia pirmadienį, tai sekmadienis priklauso paskutinei ankstesnių metų savaitei." +msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 1. Using System 1, the week containing January 1 is the first week of the year." +msgstr "" #. yBDGQ #: func_weeknum.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 9e1f6038758..2f9905d222c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-27 17:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/lt/>\n" @@ -2023,14 +2023,14 @@ msgctxt "" msgid "Apply the protection options." msgstr "Apsaugos nustatymų taikymas." -#. KZhvC +#. yCZeB #: cell_protect.xhp msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "To protect the cells from being changed / viewed / printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Sheet</item>." -msgstr "Jei norite apsaugoti langelius pagal jūsų pasirinktus nustatymus, dialogo lange <emph>Formatas → Langeliai</emph> pasirinkite <item type=\"menuitem\">Priemonės → Apsaugoti lakštą</item>." +msgid "To protect the cells from being changed, viewed or printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Tools protect sheet\"><menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem></link>." +msgstr "" #. doYSo #: cell_protect.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 5dce72a6ab3..3a10cb74706 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:07+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/lt/>\n" @@ -4974,6 +4974,285 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/none\">Clears all of the check boxes in the list.</ahelp>" msgstr "" +#. rxCsN +#: 05040000.xhp +msgctxt "" +"05040000.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#. DmCQD +#: 05040000.xhp +msgctxt "" +"05040000.xhp\n" +"hd_id3149031\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040000.xhp\" name=\"General\">General</link>" +msgstr "" + +#. 7ithV +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "General" +msgstr "" + +#. 5uLP9 +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3153255\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040100.xhp\" name=\"General\">General</link>" +msgstr "" + +#. LsG3R +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3157898\n" +"help.text" +msgid "When you create a database table as an administrator, you can use this tab to determine user access, and to edit the data or the table structure." +msgstr "" + +#. CydBA +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"bm_id3152594\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>access rights for database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; access rights to (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. VFwEY +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3152594\n" +"help.text" +msgid "If you are not the administrator, you can use the <emph>General</emph> tab to view your access rights for the selected table." +msgstr "" + +#. ZGqED +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3145669\n" +"help.text" +msgid "Table name" +msgstr "" + +#. hfNJd +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3147834\n" +"help.text" +msgid "Displays the name of the selected database table." +msgstr "" + +#. mxdWQ +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3156426\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. cGosS +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3154823\n" +"help.text" +msgid "Displays the type of database." +msgstr "" + +#. jCSC3 +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3149095\n" +"help.text" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. GjS2M +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3153311\n" +"help.text" +msgid "Displays the complete path of the database table." +msgstr "" + +#. gA9FG +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3153528\n" +"help.text" +msgid "Read data" +msgstr "" + +#. YB94i +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3163802\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to read the data.</ahelp>" +msgstr "" + +#. MFSk5 +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3150355\n" +"help.text" +msgid "Insert data" +msgstr "" + +#. XFubg +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3149398\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to insert new data.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EW2bD +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3155420\n" +"help.text" +msgid "Change data" +msgstr "" + +#. U9WwE +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3158430\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change data.</ahelp>" +msgstr "" + +#. DqoTz +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3149516\n" +"help.text" +msgid "Delete data" +msgstr "" + +#. VRspq +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3155449\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to delete data.</ahelp>" +msgstr "" + +#. WAXNP +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3145674\n" +"help.text" +msgid "Change table structure" +msgstr "" + +#. NAwCj +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3153146\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change the table structure.</ahelp>" +msgstr "" + +#. rTzQj +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3143270\n" +"help.text" +msgid "Definition" +msgstr "" + +#. zAByc +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3154897\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to delete the table structure.</ahelp>" +msgstr "" + +#. gFhhG +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3153126\n" +"help.text" +msgid "Modify references" +msgstr "" + +#. qx3NS +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"par_id3159399\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to modify the defined references, for example, to enter new relations for the table or to delete existing relations.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 2sbVx +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. EwUEa +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"hd_id3109850\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/05040200.xhp\" name=\"Description\">Description</link>" +msgstr "" + +#. h4VES +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"hd_id3157898\n" +"help.text" +msgid "Table description" +msgstr "" + +#. ABb4R +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"par_id3154422\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the description for the selected table.</ahelp>" +msgstr "" + #. cLmBi #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7b198970ca0..14f8e3f1aeb 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/lt/>\n" @@ -2248,23 +2248,32 @@ msgctxt "" msgid "Direct and Style Formatting" msgstr "Tiesioginis formatavimas ir formatavimas stiliais" -#. MxsZg +#. DCSZA +#: 00000005.xhp +msgctxt "" +"00000005.xhp\n" +"par_id431619103899855\n" +"help.text" +msgid "A style is a set of formatting atributes, grouped and identified by a name (the style name). When you apply a style to an object, the object is formatted with the set of attributes of the style. Several objects of same nature can have the same style. As consequence, when you change the set of formatting attributes of the style, all objects associated with the style also change their formatting attributes accordingly. Use styles to uniformly format a large set of paragraphs, cells, and objects and better manage the formatting of documents." +msgstr "" + +#. GDMrG #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3159254\n" "help.text" -msgid "If you format a document without Styles, it is referred to as \"direct\" formatting. This means modifying text or other objects, such as frames or tables, by applying various attributes directly. The format applies only to the selected area and all changes must be made separately. Styles, on the other hand, are not applied to the text directly, but rather are defined in the Styles window and then applied. One advantage is that when you change a Style, all parts of the document to which that Style is assigned are modified at the same time." -msgstr "Dokumento formatavimas nenaudojant stilių vadinamas tiesioginiu formatavimu. Tai reiškia, kad kiekvienas dokumento elementas formatuojamas tiesiogiai ir atskirai. Jeigu kurį nors formatą prireikia pakeisti ar pakoreguoti, tai tą veiksmą reikia atlikti su kiekvienu dokumento elementu, kuriam tas formatas buvo panaudotas. Kai naudojami stiliai, tai formatai aprašomi ir įvardijami atskirai, stilių languose, o į formatuojamas dokumento vietas įrašomi tik stilių vardai. Jeigu kurį nors formatą prireikia pakoreguoti, tai tas koregavimas atliekamas vieną kartą siliaus lange ir automatiškai pritaikomas visoms dokumento vietoms, kur tas stilius buvo panaudotas. Tai ir yra stilių privalumas." +msgid "When you do not use styles, and apply formatting attributes to parts of text directly, this is called Direct formatting (also called manual formatting). The formatting is applied only to the selected area of the document. If the document has several paragraphs, frames, or any other object, you apply direct formatting on each object. Direct formatting is available with the Format menu and with the Formatting toolbar." +msgstr "" -#. QTCDE +#. KeiAC #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" -"par_id3147287\n" +"par_id971619105747398\n" "help.text" -msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> and then choosing <menuitem>Format - Clear Direct Formatting</menuitem>." -msgstr "Tiesioginį formatavimą iš viso dokumento galima pašalinti pažymėjus visą tekstą sparčiuoju klavišu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode> ir pasirinkus <menuitem>Formatas – Šalinti tiesioginį formatavimą</menuitem>." +msgid "A direct formatting attribute applied on a object overrides the corresponding attribute of the style applied to the object." +msgstr "" #. aUcVk #: 00000005.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 8b05efdf7b4..c42b0a99ae5 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 11:28+0000\n" "Last-Translator: Gintautas Grigas <Gintautas.Grigas@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/lt/>\n" @@ -4381,14 +4381,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Spausdinti</link>" -#. XhtpZ +#. 3xkrS #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3146946\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:Print\">Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document.</ahelp></variable> The printing options can vary according to the printer and the operating system that you use." -msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:Print\">Spausdina dabartinį dokumentą, atranką ar nurodytus puslapius. Taip pat galite nustatyti dabartinio dokumento spausdinimo parinktis.</ahelp> </variable> Spausdinimo parinktys gali skirtis priklausomai nuo naudojamo spausdintuvo ir operacinės sistemos." +msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:Print\">Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document.</ahelp> </variable> The printing options can vary according to the printer and the operating system that you use." +msgstr "" #. Y8AZi #: 01130000.xhp @@ -4507,41 +4507,77 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Peržiūra rodo, kaip atrodys kiekvienas popieriaus lapas. Galite peržiūrėti visus lapus spaudydami mygtukus, esančius po peržiūra.</ahelp>" -#. sdc3k +#. bkEuD +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id691619139072776\n" +"help.text" +msgid "Preview checkbox" +msgstr "" + +#. FbBW7 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id3150776\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Turn on or off display of the print preview.</ahelp>" +msgstr "" + +#. VupTf +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id931619139079209\n" +"help.text" +msgid "Preview navigation box" +msgstr "" + +#. uGPRE #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150773\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of page to be shown in the preview.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Įveskite puslapio, kuris bus rodomas peržiūroje, skaičių.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of page to be shown in the preview in the box or use the arrow buttons to display pages in the preview.</ahelp>" +msgstr "" -#. AmhC3 +#. Zg7aE #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150774\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the next page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Rodomas tolesnis puslapis.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\"><widget>🡆</widget> Shows preview of the next page.</ahelp>" +msgstr "" + +#. fAR3e +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id131619140182489\n" +"help.text" +msgid "<widget>⯮</widget> Shows preview of the last page." +msgstr "" -#. E4ddj +#. Ge5HC #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150775\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the previous page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Rodo ankstesnį puslapį.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\"><widget>🡄</widget> Shows preview of the previous page.</ahelp>" +msgstr "" -#. jNFvv +#. mBis5 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3150776\n" +"par_id711619140188690\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Turn on or off display of the print preview.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Įjungia arba išjungia spaudinio rodymą.</ahelp>" +msgid "<widget>⯬</widget> Shows preview of the first page." +msgstr "" #. y5JqS #: 01130000.xhp @@ -4561,554 +4597,1238 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>General</emph> tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the <emph>Printer Settings</emph> dialog." msgstr "Kortelėje <emph>Bendrosios parinktys</emph> yra svarbiausios spausdinimo parinktys. Čia galima nustatyti kuri dokumento dalis turi būti spausdinama, parinkti spausdintuvą ir atverti dialogą <emph>Spausdintuvo parinktys</emph>." -#. b64Z5 +#. 5cGHt #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id2\n" +"hd_id861619196034872\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under <emph>Format - Page - Background</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar spausdinti spalvas ir objektus, kurie yra puslapio fone ir nurodyti kaip <emph>Formatas – Puslapis – Fonas</emph>.</ahelp>" +msgid "Printer" +msgstr "" -#. jqcyB +#. 5hiFP #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id4\n" +"par_id3149511\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar tekstinio dokumento piešiniai ir brėžiniai, taippat OLE objektai bus spausdinami.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job.</ahelp>" +msgstr "" -#. grHGN +#. 9CQRU #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id6\n" +"hd_id111619248846947\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Įjunkite šią parinktį, jei norite spausdinti paslėptą pažymėtą tekstą.</ahelp>" +msgid "Status" +msgstr "" -#. BBwiN +#. Kfwra #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id8\n" +"par_id42\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Įjunkite šią parinktį, jei norite spausdinti teksto vietos rezervavimo ženklus. Išjunkite šią parinktį, jei norite, kad teksto vietos rezervavimo ženklai būtų tušti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>" +msgstr "" -#. Ci8Lf +#. vEyiG #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id10\n" +"hd_id851619198158428\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar spausdinami teksto dokumento formos valdymo laukai. </ahelp>" +msgid "Properties" +msgstr "" -#. y9r3D +#. ZMfYb #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id12\n" +"par_id3156113\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar visada spausdinti tekstą juodai.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Printer Properties</emph> dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>" +msgstr "" -#. DyEuF +#. TXTqq #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id14\n" +"hd_id301619196931584\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jei ši parinktis įgalinta, bus spausdinami automatiškai įterpti tušti puslapiai. Tai patogu, jei spausdinate ant abiejų lapo pusių. Pavyzdžiui, knygos skyriui taikomo pastraipos stiliaus apraše gali būti nurodyta, kad skyrius visada turi prasidėti nelyginiame puslapyje. Jei ankstesnis skyrius baigėsi nelyginiame puslapyje, „%PRODUCTNAME“ automatiškai įterps tuščią lyginį puslapį. Šia parinktimi galima pasirinkti, spausdinti tą tuščią lyginį puslapį, ar ne.</ahelp>" +msgid "Range and copies" +msgstr "" -#. CAvd2 +#. CjmAo #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id16\n" +"hd_id411619223685491\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodyti, kur spausdinti komentarus (jei yra).</ahelp>" +msgid "All pages" +msgstr "" -#. nigeb +#. REG4m #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id20\n" +"par_id3149164\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodoma, ar į spaudinį įtraukti dokumento pavadinimą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the entire document.</ahelp>" +msgstr "" -#. AZhWR +#. miCEv #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id22\n" +"hd_id471619223699982\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to include the contents of the <emph>Commands</emph> window at the bottom of the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodoma, ar spaudinio apačioje spausdinti <emph>komandų</emph> polangio turinį.</ahelp>" +msgid "Pages" +msgstr "" -#. FghRx +#. TzCg9 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id24\n" +"par_id3152944\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aplink formulę spausdinamas plonas rėmėlis</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" -#. 47CRF +#. qBArg #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id26\n" +"hd_id991619223714871\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdinama formulė nepriderinus esamo šrifto dydžio.</ahelp>" +msgid "Selection" +msgstr "" -#. JUD9q +#. Abtm6 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id28\n" +"par_id3150244\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Priderinama formulė prie puslapio formato, kuris naudojamas spaudinyje.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.</ahelp>" +msgstr "" -#. ixz2F +#. T9g4h #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id30\n" +"par_id3146848\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sumažina arba padidina spausdintos formulės dydį nurodytu koeficientu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">To print a range of pages, use a format like <item type=\"input\">3-6</item>. To print single pages, use a format like <item type=\"input\">7;9;11</item>. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like <item type=\"input\">3-6;8;10;12</item>.</ahelp>" +msgstr "" -#. f5ZER +#. cWoxT #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id32\n" +"hd_id461619223744867\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sumažina arba padidina spausdintos formulės dydį nurodytu koeficientu.</ahelp>" +msgid "Include" +msgstr "" -#. R3jDW +#. gaieA #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id34\n" +"par_id271619217217310\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jei pažymėta, tušti puslapiai, kuriuose nėra langelio turinio, arba piešimo objektai nėra spausdinami. </ahelp>" +msgid "Select the subset of pages to print. Possible values are:" +msgstr "" -#. VDGTG +#. JKSDi #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id35\n" +"par_id911619217484736\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the source of sheet content to be printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite spausdinamo lapo turinio šaltinį.</ahelp>" +msgid "<emph>Even pages</emph>:" +msgstr "" -#. BZzxW +#. sXLHa #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3149164\n" +"par_id3152945\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdina visą dokumentą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints only even numbered pages or slides.</ahelp>" +msgstr "" -#. x5fVs +#. RJUdz #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3152944\n" +"par_id41619217998664\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdina tik tuos puslapius ar skaidres, kuriuos nurodėte lauke <emph>Puslapiai</emph>. </ahelp>" +msgid "<emph>Odd pages</emph>:" +msgstr "" -#. MCGtx +#. xkay5 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3152945\n" +"par_id3152946\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only even numbered pages or slides.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdina tik lyginių numerių puslapius ar skaidres.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints only odd numbered pages or slides.</ahelp>" +msgstr "" -#. pWnF3 +#. oYaBB #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3152946\n" +"par_id171619218364989\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only odd numbered pages or slides.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdina tik nelyginių numerių puslapius ar skaidres.</ahelp>" +msgid "<emph>Odd and even pages</emph>:" +msgstr "" -#. NipVQ +#. fevn9 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3150244\n" +"par_id421619222542753\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdina tik pasirinktą (-as) sritį (-ius) arba objektą (-us) dabartiniame dokumente.</ahelp>" +msgid "Prints the entire document." +msgstr "" -#. HbwoN +#. 4EEe3 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3146848\n" +"hd_id881619225348934\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To print a range of pages, use a format like <item type=\"input\">3-6</item>. To print single pages, use a format like <item type=\"input\">7;9;11</item>. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like <item type=\"input\">3-6;8;10;12</item>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Norėdami spausdinti puslapių intervalą, nurodykite, pavyzdžiui, <item type=\"input\">3-6</item>. Jei norite spausdinti atskirus puslapius, nurodykite, pavyzdžiui, <item type=\"input\">7;9;11</item>. Galite spausdinti puslapių intervalą ir atskirų puslapių derinį naudodami štai tokį formatą: <item type=\"input\">3-6;8;10;12</item>.</ahelp>" +msgid "From which" +msgstr "" -#. CcvgB +#. 8bGAj #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3150772\n" +"par_id35\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jei spausdintuvas gali spausdinti dvipusiu būdu, galima pasirinkti naudoti tik vieną popieriaus pusę arba abi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source of sheet content to be printed.</ahelp> Possible valuer are <emph>Print all sheets</emph> and <emph>Print selected sheets</emph>." +msgstr "" -#. QGUzM +#. fGCJk #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id38\n" +"hd_id681619223767221\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pažymėkite, kad nepriklausomai nuo to, kaip spausdintuvas išdėsto spausdinamus lapus, bus skurta spausdinimo užduotis kiekvienam lapui.</ahelp>" +msgid "Paper sides" +msgstr "" -#. 6BvGF +#. KPPih #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id40\n" +"par_id3150772\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to print pages in reverse order.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite puslapių spausdinimą atvirkštine tvarka.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both.</ahelp>" +msgstr "" -#. 5TfKf +#. cnnat +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id851619223781119\n" +"help.text" +msgid "Number of copies" +msgstr "" + +#. qCXzM #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3145069\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of copies that you want to print.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Įrašykite puslapių skaičių, kurį norite išspausdinti.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of copies that you want to print.</ahelp>" +msgstr "" -#. P7LiR +#. rLgis +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id931619223793984\n" +"help.text" +msgid "Collate" +msgstr "" + +#. 8NLFW #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150865\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Išlaiko dokumento originalo puslapių tvarką.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>" +msgstr "" -#. crVz4 +#. Um8wH #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3156113\n" +"hd_id681619223806762\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Printer Properties</emph> dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Atveria <emph>Spausdintuvo savybių</emph> dialogo langą. Spausdintuvo savybės skiriasi priklausomai nuo pasirinkto spausdintuvo.</ahelp>" +msgid "Create separated prints jobs for collated output" +msgstr "" -#. RGAxb +#. AzCAN #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id42\n" +"par_id38\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Rodo pasirinkto spausdintuvo prieinamumą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.</ahelp>" +msgstr "" -#. gaGCz +#. GLMNy #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id3149511\n" +"hd_id741619223818619\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the <emph>Properties</emph> button to change some of the printer properties.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sąrašo laukelyje rodomi įdiegti spausdintuvai. Spustelėkite spausdintuvą, kurį norite naudoti dabartinei spausdinimo užduočiai. Norėdami pakeisti kai kurias spausdintuvo savybes, spustelėkite mygtuką <emph>Savybės</emph>.</ahelp>" +msgid "Print in reverse order" +msgstr "" -#. 3yLDU +#. PqdCW #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id46\n" +"par_id40\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Brochure option to print the document in brochure format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite brošiūros parinktį, jei norite spausdinti dokumentą brošiūros formatu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Check to print pages in reverse order.</ahelp>" +msgstr "" -#. ntHGB +#. RbXJE #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id50\n" +"hd_id0818200912285112\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to draw a border around each page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pažymėkite, kad aplink kiekvieną puslapį būtų rėmelis.</ahelp>" +msgid "Page Layout" +msgstr "Puslapių išdėstymas" -#. 8dYfU +#. AERDJ #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id52\n" +"par_id0818200912285150\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper." +msgstr "Skyriuje <emph>Puslapio išdėstymas</emph> galima nurodyti taupyti popierių ir spausdinti kelis puslapius ant vieno popieriaus lapo. Galima apibrėžti spausdinamų puslapių išdėstymą ir dydį fiziniame lape." + +#. eYRqB +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id0818200904164735\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pakeiskite spausdinimo puslapių išdėstymą kiekviename popieriaus lape. Peržiūra rodo, kaip atrodys kiekvienas galutinis popieriaus lapas.</ahelp>" + +#. nVr7X +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id0818200904102987\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to be printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite spausdinamų puslapių tvarką.</ahelp>" +msgid "For some document types, you can choose to print a brochure." +msgstr "Kai kuriems dokumentų tipams galima spausdinti brošiūrą." -#. GnLH5 +#. nC9sR +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id671619223836561\n" +"help.text" +msgid "Paper size" +msgstr "" + +#. BhLDa +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id67\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size.</ahelp>" +msgstr "" + +#. t4E2n +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id761619223624028\n" +"help.text" +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#. kYfn6 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id54\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite popieriaus orientaciją.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the orientation of the paper.</ahelp> Possible values are <emph>Portrait</emph> and <emph>Landscape</emph>." +msgstr "" -#. GDPyv +#. f9QFr #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id56\n" +"hd_id361619224024788\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between the printed pages and paper edge.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite paraštę tarp atspausdinto teksto ir popieriaus krašto.</ahelp>" +msgid "Pages per sheet" +msgstr "" -#. kDE4q +#. j5XaE #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id58\n" +"par_id66\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Print multiple pages per sheet of paper.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 9GdoC +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id64\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp> When the number of pages is set to <emph>Custom</emph>, then the following settings shows:" +msgstr "" + +#. FjtoQ +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id601619252410880\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kiekviename popieriaus lakšte pasirinkite paraštę tarp atskirų puslapių.</ahelp>" +msgid "Pages" +msgstr "" -#. c3YXh +#. GFW9D #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id60\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of rows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite eilučių skaičių.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select number of rows.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LLnTE +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id171619252415823\n" +"help.text" +msgid "By" +msgstr "" -#. vFDCD +#. SwKoG #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id62\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite stulpelių skaičių.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select number of columns.</ahelp>" +msgstr "" -#. dCGix +#. UWUeY #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id64\n" +"hd_id821619252526953\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite, kiek puslapių spausdinate viename popieriaus lakšte.</ahelp>" +msgid "Margin" +msgstr "" -#. sDfwy +#. CNbo4 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id66\n" +"par_id56\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print multiple pages per sheet of paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Spausdinkite kelis puslapius viename popieriaus lakšte.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select margin between the printed pages and paper edge.</ahelp>" +msgstr "" -#. gG4q6 +#. 3DJq7 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id67\n" +"hd_id571619252531670\n" +"help.text" +msgid "Distance" +msgstr "" + +#. KLGHJ +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id58\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nustatykite popieriaus lakšto dydį, kurį norite naudoti. Peržiūroje matysite, kaip dokumentas atrodys nurodyto dydžio popieriaus lakšte.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>" +msgstr "" -#. aM7kK +#. uA962 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id361619224237112\n" +"help.text" +msgid "Order" +msgstr "" + +#. wbSAY +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id52\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select order in which pages are to be printed.</ahelp>" +msgstr "" + +#. YZyuh +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id441619224400473\n" +"help.text" +msgid "Draw a border on each page" +msgstr "" + +#. u2CAQ +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id50\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Check to draw a border around each page.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 4pXmQ +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id721619225074805\n" +"help.text" +msgid "Brochure" +msgstr "" + +#. AAxay +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id46\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the Brochure option to print the document in brochure format.</ahelp>" +msgstr "" + +#. pXDQy +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id301619226508197\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" + +#. kL5L3 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id151619228134803\n" +"help.text" +msgid "Contents" +msgstr "" + +#. dmGqR +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id281619228113353\n" +"help.text" +msgid "Page Background" +msgstr "" + +#. zHjsd +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id2\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under <emph>Format - Page - Background</emph>.</ahelp>" +msgstr "" + +#. XFGTG +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id901619228194194\n" +"help.text" +msgid "Images and other graphic objects" +msgstr "" + +#. EdPqS +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id4\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EnnB3 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id611619228309367\n" +"help.text" +msgid "Hidden text" +msgstr "" + +#. u6pRd +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id6\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp>" +msgstr "" + +#. zzL7D +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id191619228341147\n" +"help.text" +msgid "Text placeholders" +msgstr "" + +#. nzAik +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id8\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Z4n9R +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id331619228370432\n" +"help.text" +msgid "Form controls" +msgstr "" + +#. PNxji +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id10\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>" +msgstr "" + +#. CRYB6 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id471619228416830\n" +"help.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. e6uax +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id16\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>" +msgstr "" + +#. APiC3 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id321619228471188\n" +"help.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#. 3DMF7 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id541619228499071\n" +"help.text" +msgid "Print text in black" +msgstr "" + +#. axxMA +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id12\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LibL9 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id161619228522978\n" +"help.text" +msgid "Pages" +msgstr "" + +#. XFLzA +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id281619228561327\n" +"help.text" +msgid "Print automatically inserted blank pages" +msgstr "" + +#. CJP6W +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id14\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ZuEDx +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id871619229199189\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" + +#. BfvLp +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id621619229204878\n" +"help.text" +msgid "Pages" +msgstr "" + +#. BJyDF +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id631619229209903\n" +"help.text" +msgid "Suppress output of empty pages" +msgstr "" + +#. bgYTe +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id34\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp>" +msgstr "" + +#. pEqzQ +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id121619249312306\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "" + +#. NNAg6 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id191619249318059\n" +"help.text" +msgid "Document" +msgstr "" + +#. HCE3W +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id151619249336236\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. siLoT #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id68\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which parts of the document should be printed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite, kurios dokumento dalys turėtų būti spausdinamos.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select which parts of the document should be printed.</ahelp>" +msgstr "" -#. GxBJz +#. ENzUv +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id481619249411436\n" +"help.text" +msgid "Slides per page" +msgstr "" + +#. jCCGW #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id70\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many slides to print per page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite kiek skaidrių spausdinti į puslapį.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select how many slides to print per page.</ahelp>" +msgstr "" + +#. UMABP +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id551619249466371\n" +"help.text" +msgid "Order" +msgstr "" -#. i82Sz +#. EFRwZ #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id72\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodykite kaip skaidres išdėstyti puslapyje.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>" +msgstr "" -#. WwZMV +#. EaCD6 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id381619249533203\n" +"help.text" +msgid "Contents" +msgstr "" + +#. pPE9M +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id51619249550596\n" +"help.text" +msgid "Slide name" +msgstr "" + +#. HXyPD #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id74\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar spausdinti dokumento puslapio pavadinimą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>" +msgstr "" -#. MGEfC +#. yo7rN +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id301619249622789\n" +"help.text" +msgid "Date and time" +msgstr "" + +#. EAB8Q #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id76\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar spausdinti dabartinę datą ir laiką.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>" +msgstr "" -#. 6GWDF +#. eNaEf +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id161619249643209\n" +"help.text" +msgid "Hidden pages" +msgstr "" + +#. n8vJH #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id78\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar spausdinti šiuo metu paslėptus puslapius.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden.</ahelp>" +msgstr "" + +#. bvwT2 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id891619249661371\n" +"help.text" +msgid "Color" +msgstr "" -#. Rwqfi +#. pnfBm +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id781619249791597\n" +"help.text" +msgid "Original colors" +msgstr "" + +#. pXcAY #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id80\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print in original colors.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo spausdinti originaliomis spalvomis.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies to print in original colors.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ofUbA +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id281619249798140\n" +"help.text" +msgid "Grayscale" +msgstr "" -#. VNMu2 +#. A4gn3 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id82\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as grayscale.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo spausdinti nespalvotais pustoniais.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies to print colors as grayscale.</ahelp>" +msgstr "" -#. BKmbG +#. XSFDN +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id191619249805910\n" +"help.text" +msgid "Black and white" +msgstr "" + +#. TToES #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id84\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as black and white.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo spausdinti nespalvotai.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies to print colors as black and white.</ahelp>" +msgstr "" -#. 5PvmX +#. wEhtB +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id841619249950074\n" +"help.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. sBQ47 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id86\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to scale slides in the printout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodykite, kaip skaidres išdėstyti puslapyje.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specify how to scale slides in the printout.</ahelp>" +msgstr "" -#. s3Nsf +#. jDBFB +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id961619249977935\n" +"help.text" +msgid "Original size" +msgstr "" + +#. VqWUF #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id88\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, kad spausdinant nenorima toliau keisti skaidrių mastelio.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>" +msgstr "" -#. FFAHN +#. YwpHU +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id881619250251781\n" +"help.text" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "" + +#. 29T6Y #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id90\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodo, ar sumažinti objektus, išeinančius už dabartinio spausdintuvo paraščių, kad jie tilptų spausdintuvo naudojamame popieriaus lape.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 2JXtq +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id251619250401542\n" +"help.text" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "" + +#. L9mDm +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id651619261328941\n" +"help.text" +msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets." +msgstr "" + +#. b4DKX +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id361619250241828\n" +"help.text" +msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" +msgstr "" -#. vMYjm +#. xeGdL #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id92\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodoma, kad skirtingi puslapiai gali būtų spausdinami greta vienas kito. Jei lapai arba skaidrės yra mažesnės už popieriaus lapą, ant vieno lapo gali būti spausdinama keletas lapų arba skaidrių.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper.</ahelp>" +msgstr "" -#. HZSPA +#. bqBAq #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"hd_id0818200912285074\n" +"hd_id331619250751054\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer, Calc, Impress, Draw, Math" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "" -#. X5Rpt +#. AFDk9 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id0818200912285019\n" +"hd_id571619250850474\n" "help.text" -msgid "The tab page with the same name as the current application can be used to define the contents, color, size, and pages to be printed. You define settings that are specific to the current document type." -msgstr "Tuo paties pavadinimo, kaip ir dabartinė programa, kortelės gali būti naudojamos apibrėžti spausdinamą turinį, spalvą, dydį ir puslapius. Nustatymai taikomi esamam dokumento tipui." +msgid "Contents" +msgstr "" -#. RbXJE +#. DXT5F #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"hd_id0818200912285112\n" +"hd_id551619250976409\n" "help.text" -msgid "Page Layout" -msgstr "Puslapių išdėstymas" +msgid "Page name" +msgstr "" -#. AERDJ +#. nEBGA #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id0818200912285150\n" +"par_id74d\n" "help.text" -msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper." -msgstr "Skyriuje <emph>Puslapio išdėstymas</emph> galima nurodyti taupyti popierių ir spausdinti kelis puslapius ant vieno popieriaus lapo. Galima apibrėžti spausdinamų puslapių išdėstymą ir dydį fiziniame lape." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>" +msgstr "" -#. eYRqB +#. s3pqB #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id0818200904164735\n" +"hd_id301619249624789\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pakeiskite spausdinimo puslapių išdėstymą kiekviename popieriaus lape. Peržiūra rodo, kaip atrodys kiekvienas galutinis popieriaus lapas.</ahelp>" +msgid "Date and time" +msgstr "" -#. nVr7X +#. Pv7FE #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" -"par_id0818200904102987\n" +"par_id76d\n" "help.text" -msgid "For some document types, you can choose to print a brochure." -msgstr "Kai kuriems dokumentų tipams galima spausdinti brošiūrą." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>" +msgstr "" + +#. HWosa +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id701619228767584\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "" + +#. pEHHB +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id211619228847233\n" +"help.text" +msgid "Contents" +msgstr "" + +#. fFkuh +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id231619228825239\n" +"help.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#. qi7gG +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id20\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. jHaEZ +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id881619228869444\n" +"help.text" +msgid "Formula text" +msgstr "" + +#. Dsf8x +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id22\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to include the contents of the <emph>Commands</emph> window at the bottom of the printout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 3KzTB +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id881619228899408\n" +"help.text" +msgid "Borders" +msgstr "" + +#. oWquw +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id24\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. gCfBu +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id611619228924916\n" +"help.text" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. CwNL2 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id121619228944470\n" +"help.text" +msgid "Original size" +msgstr "" + +#. i9ApX +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id26\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp>" +msgstr "" + +#. QCwXG +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id651619228968578\n" +"help.text" +msgid "Fit to page" +msgstr "" + +#. R9DFL +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id28\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. kGS5A +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"hd_id741619228989979\n" +"help.text" +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#. FCDXz +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id30\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 4EBb8 +#: 01130000.xhp +msgctxt "" +"01130000.xhp\n" +"par_id32\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the scale factor for scaling the formula.</ahelp>" +msgstr "" #. vXCZ9 #: 01130000.xhp @@ -14751,13 +15471,13 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" -#. 4nCsV +#. PLGwn #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "bm_id3157959\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>paragraph;clear direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>format;clear direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>direct formatting;clear</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>" msgstr "" #. y96Dt @@ -14787,22 +15507,31 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Direct formatting is formatting that you applied without using styles, such as setting bold typeface by clicking the <emph>Bold</emph> icon.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" -#. KAK6k +#. 2Fe4j #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id671594846326658\n" "help.text" -msgid "Applied character styles will not be affected by Clear Direct Formatting, only direct formatting applied on top of the character styles. To remove formatting applied by a character style, reapply the <emph>Default</emph> character style." +msgid "Applied styles (paragraph, character, and other types) are not affected by <emph>Clear Direct Formatting</emph>, only direct formatting applied on top of the styles. To remove formatting applied by a character or paragraph style, reapply the corresponding <emph>Default</emph> style." msgstr "" -#. h42SA +#. RcqAz #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3157959\n" "help.text" -msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press Shift+Ctrl+X." +msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press <keycode>Shift+Ctrl+X</keycode>." +msgstr "" + +#. BsVyF +#: 05010000.xhp +msgctxt "" +"05010000.xhp\n" +"par_id91619108534060\n" +"help.text" +msgid "Bullets and numbering are properties of lists. <emph>Clear Direct Formatting</emph> does not clear directly formatted bullets and numbering found in a paragraph. To remove the bullet and numbering applied directly to a paragraph, use the <emph>Toggle Unordered List</emph>, the <emph>Togle Ordered List</emph> or the <emph>No List</emph> icons on the Formatting toolbar." msgstr "" #. rQFC8 @@ -41706,14 +42435,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Į piktogramų sąrašą įtraukiamos naujos piktogramos. Bus atvertas failo parinkimo dialogo langas, kuriame parinktos piktogramos bus importuotos į vidinį „%PRODUCTNAME“ piktogramų aplanką.</ahelp>" -#. mYBQN +#. 3qKnr #: 06140402.xhp msgctxt "" "06140402.xhp\n" "par_idN10575\n" "help.text" -msgid "You can only import icons that are in the PNG file format and that are 16x16 or 26x26 pixels in size." -msgstr "Importuoti galima tik PNG failų formato piktogramas, kurių dydis yra 16x16 arba 26x26 taškų." +msgid "You can only import icons that are in the PNG file format and that are 16 × 16 or 24 × 24 pixels in size." +msgstr "" #. RLa8G #: 06140402.xhp @@ -46584,6 +47313,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"desktop/ui/extensionmanager/ExtensionManagerDialog\">The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"desktop/ui/extensionmanager/ExtensionManagerDialog\">Plėtinių tvarkytuve galima pridėti, pašalinti, išjungti, įgalinti ar atnaujinti „%PRODUCTNAME“ plėtinius.</ahelp>" +#. DaSEM +#: packagemanager.xhp +msgctxt "" +"packagemanager.xhp\n" +"par_id941619265371175\n" +"help.text" +msgid "For security reasons, the installation and removal of extensions are controlled by settings in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\" name=\"expert configuration\">Expert Configuration</link>. By default, installation and removal are enabled." +msgstr "" + #. AEioS #: packagemanager.xhp msgctxt "" @@ -49527,6 +50265,15 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the security options of the exported PDF file." msgstr "Čia nustatomos eksportuojamo PDF Failo apsaugos parinktys." +#. oeCcJ +#: ref_pdf_export_security.xhp +msgctxt "" +"ref_pdf_export_security.xhp\n" +"par_id251619267385242\n" +"help.text" +msgid "The restrictions that limit copying, editing or printing depend on the reader software to obey them, so the security they provide is limited." +msgstr "" + #. ENhob #: ref_pdf_export_security.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po index e8163d03526..a0b34b340d3 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-15 15:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/lt/>\n" @@ -9082,13 +9082,13 @@ msgctxt "" msgid "Forms are created based on a database table or database query. They display the data in a visually pleasant fashion and can be used to enter data or edit data." msgstr "" -#. APwnu +#. zDRfS #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3147094\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"wozu\">If you require a form that can refer to the data in a table or query and can additionally display data from another table, you should create a subform. </variable> For example, this subform can be a text box that displays the data of another database table." +msgid "<variable id=\"wozu\">If you require a form that can refer to the data in a table or query and can additionally display data from another table, you should create a subform.</variable> For example, this subform can be a text box that displays the data of another database table." msgstr "" #. XHd6U diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index effaba29a4c..27d0da4c6a3 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 16:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/lt/>\n" @@ -16,285 +16,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566416594.000000\n" -#. rxCsN -#: 05040000.xhp -msgctxt "" -"05040000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "General" -msgstr "Bendra" - -#. 9CBQW -#: 05040000.xhp -msgctxt "" -"05040000.xhp\n" -"hd_id3149031\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"General\">Bendra</link>" - -#. 7ithV -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "General" -msgstr "Bendra" - -#. CGWNP -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3153255\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"General\">General</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"General\">Bendra</link>" - -#. LsG3R -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3157898\n" -"help.text" -msgid "When you create a database table as an administrator, you can use this tab to determine user access, and to edit the data or the table structure." -msgstr "Kai sukuriate duomenų bazę kaip administratorius, tai šioje kortelėje galite nurodyti vartotojo prieigą, taisyti duomenis arba lentelės struktūrą." - -#. CydBA -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"bm_id3152594\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>access rights for database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; access rights to (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>prieigos teisės prie duomenų bazės (Base)</bookmark_value><bookmark_value>lentelės duomenų bazėje: prieigos teisės prie (Base)</bookmark_value>" - -#. VFwEY -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3152594\n" -"help.text" -msgid "If you are not the administrator, you can use the <emph>General</emph> tab to view your access rights for the selected table." -msgstr "Jei nesate administratorius, galite <emph>Bendroje</emph> kortelėje galite peržiūrėti pasirinktos lentelės prieigos teises." - -#. ZGqED -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3145669\n" -"help.text" -msgid "Table name" -msgstr "Lentelės pavadinimas" - -#. hfNJd -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3147834\n" -"help.text" -msgid "Displays the name of the selected database table." -msgstr "Parodo pasirinktos duomenų bazės lentelės pavadinimą." - -#. mxdWQ -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3156426\n" -"help.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipas" - -#. cGosS -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3154823\n" -"help.text" -msgid "Displays the type of database." -msgstr "Parodo duomenų bazės tipą." - -#. jCSC3 -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3149095\n" -"help.text" -msgid "Location" -msgstr "Vieta" - -#. GjS2M -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3153311\n" -"help.text" -msgid "Displays the complete path of the database table." -msgstr "Parodo visą duomenų bazės lentelės kelią." - -#. gA9FG -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3153528\n" -"help.text" -msgid "Read data" -msgstr "Skaityti duomenis" - -#. YB94i -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3163802\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to read the data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui skaityti duomenis.</ahelp>" - -#. MFSk5 -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3150355\n" -"help.text" -msgid "Insert data" -msgstr "Įterpti duomenis" - -#. XFubg -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3149398\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to insert new data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui įterpti naujus duomenis.</ahelp>" - -#. EW2bD -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3155420\n" -"help.text" -msgid "Change data" -msgstr "Keisti duomenis" - -#. U9WwE -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3158430\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui pakeisti duomenis.</ahelp>" - -#. DqoTz -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3149516\n" -"help.text" -msgid "Delete data" -msgstr "Šalinti duomenis" - -#. VRspq -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3155449\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to delete data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui pašalinti duomenis.</ahelp>" - -#. WAXNP -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3145674\n" -"help.text" -msgid "Change table structure" -msgstr "Keisti lentelės struktūrą" - -#. NAwCj -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3153146\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change the table structure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui keisti lentelės struktūrą.</ahelp>" - -#. rTzQj -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3143270\n" -"help.text" -msgid "Definition" -msgstr "Apibrėžtis" - -#. zAByc -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3154897\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to delete the table structure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui pašalinti lentelės struktūrą.</ahelp>" - -#. gFhhG -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"hd_id3153126\n" -"help.text" -msgid "Modify references" -msgstr "Keisti nuorodas" - -#. qx3NS -#: 05040100.xhp -msgctxt "" -"05040100.xhp\n" -"par_id3159399\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to modify the defined references, for example, to enter new relations for the table or to delete existing relations.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Leidžia vartotojui keisti apibrėžtas nuorodas, pavyzdžiui, nustatyti naujus ryšius lentelėje arba pašalinti esamus ryšius.</ahelp>" - -#. 2sbVx -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "Aprašas" - -#. rGuxt -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"hd_id3109850\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Description\">Description</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Description\">Aprašas</link>" - -#. h4VES -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"hd_id3157898\n" -"help.text" -msgid "Table description" -msgstr "Lentelės aprašas" - -#. ABb4R -#: 05040200.xhp -msgctxt "" -"05040200.xhp\n" -"par_id3154422\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the description for the selected table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Parodo pasirinktos lentelės aprašą.</ahelp>" - #. jpgRA #: 11000002.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 421a1e85bc6..11ba332f89a 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-30 10:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/lt/>\n" @@ -16750,14 +16750,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"manage_templates\"><link href=\"text/shared/guide/manage_templates.xhp\" name=\"Manage_Templates\">Templates in the Template Manager</link></variable>" msgstr "<variable id=\"manage_templates\"><link href=\"text/shared/guide/manage_templates.xhp\" name=\"Manage_Templates\">Šablonai šablonų tvarkytuvėje</link></variable>" -#. XJNdZ +#. vGZfY #: manage_templates.xhp msgctxt "" "manage_templates.xhp\n" "par_id411607893606359\n" "help.text" -msgid "The recommended method for working with templates is to use the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\" name=\"template_manager\">Template Manager</link> and the commands in the <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"template_submenu\"><menuitem>File – Template</menuitem> </link> submenu, <menuitem>Edit Template</menuitem> and <menuitem>Save as Template</menuitem>. These commands are sufficient for basic management of templates in %PRODUCTNAME." -msgstr "Darbui su šablonais rekomenduojama naudoti <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\" name=\"template_manager\">šablonų tvarkytuvę</link> ir komandas <menuitem>Taisyti šabloną</menuitem> ir <menuitem>Įrašyti kaip šabloną</menuitem> iš submeniu <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"template_submenu\"><menuitem>Failas → Šablonai</menuitem></link>. Šių komandų pakaks pagindiniams darbams su šablonais programoje „%PRODUCTNAME“." +msgid "The recommended method for working with templates is to use the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\" name=\"template_manager\">Template Manager</link> and the commands in the <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"template_submenu\"><menuitem>File - Templates</menuitem></link> submenu, <menuitem>Edit Template</menuitem> and <menuitem>Save as Template</menuitem>. These commands are sufficient for basic management of templates in %PRODUCTNAME." +msgstr "" #. g2AzE #: manage_templates.xhp @@ -16858,13 +16858,13 @@ msgctxt "" msgid "If templates have the same title, but belong to different categories, then all appear in the Template Manager. For example, if three templates have the title <literal>A4</literal>, and each template belongs to a different category, then all three templates appear with the Template Name <literal>A4</literal>." msgstr "" -#. eDDWo +#. m5kGe #: manage_templates.xhp msgctxt "" "manage_templates.xhp\n" "par_id411607896274563\n" "help.text" -msgid "You can edit the Title field by choosing <menuitem>Files – Properties – Description</menuitem>. If you change the Title field, then the new title also appears as the Template Name in the Template Manager. Alternatively, if you use the <menuitem>Rename</menuitem> command in the context menu for a template, then the Title field of the template is changed to the new Template Name." +msgid "You can edit the Title field by choosing <menuitem>File - Properties - Description</menuitem>. If you change the Title field, then the new title also appears as the Template Name in the Template Manager. Alternatively, if you use the <menuitem>Rename</menuitem> command in the context menu for a template, then the Title field of the template is changed to the new Template Name." msgstr "" #. XVZ5C @@ -16930,13 +16930,13 @@ msgctxt "" msgid "User Paths" msgstr "" -#. RCCaQ +#. eGWNv #: manage_templates.xhp msgctxt "" "manage_templates.xhp\n" "par_id741607769970240\n" "help.text" -msgid "The default setting for User Path is the <emph>template</emph> subdirectory in the user profile directory. The location of the user profile directory depends on the system installation. <embedvar href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp#userprofile_location\"/>" +msgid "The default setting for User Path is the <emph>template</emph> subdirectory in the user profile directory. <embedvar href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp#userprofile_location\"/>" msgstr "" #. gV22c diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index a1f896e81de..5929dbdc7b2 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 19:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/lt/>\n" @@ -7747,14 +7747,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Bendrosios parinktys" -#. 4yr6m +#. dsATf #: 01040900.xhp msgctxt "" "01040900.xhp\n" "bm_id3145119\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>saitai; atnaujinimo parinktys (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>atnaujinimas; saitų teksto dokumentuose</bookmark_value> <bookmark_value>atnaujinimas; laukų ir diagramų automatiškai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>laukai;atnaujinimas automatiškai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>diagramos; atnaujinimas automatiškai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>pavadinimai; lentelės, paveikslai, kadrai, OLE objektai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>lentelės tekste; pavadinimai</bookmark_value> <bookmark_value>paveikslai; pavadinimai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>kadrai; pavadinimai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objektai; pavadinimai (tekstų rengyklė)</bookmark_value> <bookmark_value>tabuliavimo pozicijos; atstumai teksto dokumentuose</bookmark_value> <bookmark_value>atstumai; tabuliavimo pozicijos teksto dokumentuose</bookmark_value> <bookmark_value>statistika; skirtukai</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>" +msgstr "" #. JhHC7 #: 01040900.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 6fea55ec729..04a12e07aad 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-23 17:36+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/lt/>\n" @@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt "" msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object you want to animate." msgstr "Skaidrės <emph>Įprastoje</emph> peržiūroje pasirinkite animuojamą objektą." -#. em9ZB +#. SAgz6 #: animated_objects.xhp msgctxt "" "animated_objects.xhp\n" "par_id3149875\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Animation</emph>, to open the Custom Animation pane in the Sidebar. Click on <emph>Add (+)</emph> button, and then select an animation effect." -msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Animacija</emph> ir atversite Animacijos parankinę. Spustelėkite mygtuką <emph>Pridėti (+)</emph> ir pasirinkite animacijos efektą." +msgid "Choose <emph>View - Animation</emph>, to open the Custom Animation pane in the Sidebar. Click on <emph>Add (+)</emph> button, and then select an animation effect." +msgstr "" #. iHWsE #: animated_objects.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 13d869a60ec..111bcd8dbee 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/lt/>\n" @@ -7263,14 +7263,50 @@ msgctxt "" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "Numeruotos pastraipos" -#. 2vAV7 +#. CCYQm #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id5841242\n" "help.text" -msgid "The Selection box shows a list of all numbered headings and numbered paragraphs in the order of their appearance in the document." -msgstr "Atrankos langelis parodo visų numeruotų antraščių ir numeruotų pastraipų sąrašą eiliškumo tvarka pagal jų parodymą dokumente." +msgid "The Selection box shows a list of all ordered paragraphs in the order of their appearance in the document. The list includes:" +msgstr "" + +#. PDMFm +#: 04090002.xhp +msgctxt "" +"04090002.xhp\n" +"par_id971618826026891\n" +"help.text" +msgid "paragraphs with a paragraph style assigned a numbering scheme in the Tools > Chapter Numbering dialog" +msgstr "" + +#. aJ9QE +#: 04090002.xhp +msgctxt "" +"04090002.xhp\n" +"par_id1001618826039875\n" +"help.text" +msgid "ordered list paragraphs, formatted with the Formatting toolbar or Bullets and Numbering dialog" +msgstr "" + +#. EsEhC +#: 04090002.xhp +msgctxt "" +"04090002.xhp\n" +"par_id761618826048138\n" +"help.text" +msgid "paragraphs formatted with a numbered list style" +msgstr "" + +#. X7UTU +#: 04090002.xhp +msgctxt "" +"04090002.xhp\n" +"par_id941618826055035\n" +"help.text" +msgid "paragraphs formatted with a paragraph style with a numbered list style applied in the Outline & List tab." +msgstr "" #. DXnQx #: 04090002.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index ad18f953f38..31b708b8860 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/lt/>\n" @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Turning Off AutoCorrect" msgstr "Automatinio rašybos taisymo išjungimas" -#. vC3UF +#. qRFAv #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "bm_id3154250\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value> <bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value> <bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value> <bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value> <bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value> <bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value> <bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value> <bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>automatinio taisymo išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>tekstas;automatinio taisymo išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>antrasis raidžių lygis;keitimas pirmuoju</bookmark_value> <bookmark_value>didžiosios raidės;keitimas mažosiomis po taškų</bookmark_value> <bookmark_value>kabutės;automatinis keitimas</bookmark_value> <bookmark_value>žodžiai;automatinio keitimo įjungimas ir išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>linijos;automatinio braižymo įjungimas ir išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>pabraukimas;spartusis</bookmark_value> <bookmark_value>kraštinės; automatinio braižymo įjungimas ir išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>automatinių keitimų įjungimas ir išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>keitimas;automatinis</bookmark_value> <bookmark_value>automatinis rašybos taisymas;išjungimas</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value><bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value><bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value><bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value><bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value><bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value><bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value><bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>" +msgstr "" #. qbd3o #: auto_off.xhp @@ -538,15 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List" msgstr "Žodžio šalinimas iš automatinio taisymo sąrašo" -#. gjCeQ -#: auto_off.xhp -msgctxt "" -"auto_off.xhp\n" -"par_id3147274\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000406.xhp#autokorr\"/>" -msgstr "" - #. iK5GF #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -583,15 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "To Stop Replacing Quotation Marks" msgstr "Automatinio kabučių keitimo išjungimas" -#. 66rSA -#: auto_off.xhp -msgctxt "" -"auto_off.xhp\n" -"par_id3151196\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000406.xhp#autokorr\"/>" -msgstr "" - #. E3bi7 #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -619,15 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence" msgstr "Automatinio sakinio pradėjimo didžiąja raide išjungimas" -#. qjSby -#: auto_off.xhp -msgctxt "" -"auto_off.xhp\n" -"par_id3155099\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000406.xhp#autokorr\"/>" -msgstr "" - #. 6TQxg #: auto_off.xhp msgctxt "" @@ -664,15 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] automatically draws a line when you type three of the following characters and press Enter: - _ = * ~ #" msgstr "„$[officename]“ programa automatiškai brėžia liniją tris kartus paeiliui surinkus vieną iš šių rašmenų ir paspaudus įvedimo klavišą: - _ = * ~ #" -#. i28kA -#: auto_off.xhp -msgctxt "" -"auto_off.xhp\n" -"par_id3155439\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000406.xhp#autokorr\"/>" -msgstr "" - #. phDUA #: auto_off.xhp msgctxt "" |