aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po118
1 files changed, 79 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 398365220ee..f84ea0e9e29 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-05 12:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-25 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566071532.000000\n"
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr "Lygiuoti ties sekcija"
+msgstr "Lygiuotė sekcijoje"
#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
@@ -6936,7 +6936,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr "Sumažinti ties sekcija"
+msgstr "Sekcijos mažinimas"
#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
@@ -7006,7 +7006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr "Rodyklės projektavimas…"
+msgstr "Indeksų projektavimas…"
#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
@@ -15111,6 +15111,16 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Per juodą"
+#. TKERq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-white\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Through White"
+msgstr ""
+
#. mFSnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -20032,7 +20042,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr "Rodyti tik pirmą lygį"
+msgstr "Rodyti tik pirmą lygmenį"
#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
@@ -20042,7 +20052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "Ženklinimas ir numeravimas..."
+msgstr "Ženklinimas ir numeravimas…"
#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
@@ -20913,7 +20923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr "Rodyti visus lygius"
+msgstr "Rodyti visus lygmenis"
#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
@@ -23203,7 +23213,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Dienos patarimas"
#. 6VUAq
#: GenericCommands.xcu
@@ -23213,7 +23223,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Tip of the Day dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti dienos patarimo dialogo langą"
#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
@@ -25893,7 +25903,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert N~arrow No-break Space"
-msgstr ""
+msgstr "Siauras jungiamasis tarpas"
#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
@@ -27525,7 +27535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr "Pridėti lauką"
+msgstr "Laukų pridėjimas"
#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
@@ -27595,7 +27605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Report"
-msgstr "Pasirinkite ataskaitą"
+msgstr "Pažymėti ataskaitą"
#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
@@ -27776,7 +27786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti pagal kairįjį sekcijos kraštą"
#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
@@ -27786,7 +27796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti pagal dešinįjį sekcijos kraštą"
#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
@@ -27796,7 +27806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti sekcijos viršuje"
#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
@@ -27806,7 +27816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti sekcijos apačioje"
#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
@@ -27816,7 +27826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti sekcijos centre"
#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
@@ -27826,7 +27836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti sekcijos viduryje"
#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
@@ -27836,7 +27846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select all Labels"
-msgstr "Pažymėti visas etiketes"
+msgstr "Pažymėti visas žymes"
#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
@@ -27966,7 +27976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo veiksena"
#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
@@ -27976,7 +27986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr "Ataskaitos išvedimo formatas"
+msgstr "Ataskaitos failo tipas"
#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
@@ -28008,6 +28018,16 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
+#. G2ktQ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.InspectorDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles Inspector"
+msgstr ""
+
#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -28149,6 +28169,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Rašmenys"
+#. D7iA6
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.InspectorTextPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr ""
+
#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -28219,6 +28249,16 @@ msgctxt ""
msgid "Glow"
msgstr ""
+#. HhQ3u
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.SoftEdgePropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Soft Edge"
+msgstr ""
+
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -29767,7 +29807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
-msgstr "Eilutė, skiltis, puslapis..."
+msgstr "Eilutė, skiltis, puslapis…"
#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
@@ -29777,7 +29817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "Įterpti skilties lūžį"
+msgstr "Pradėti naują skiltį"
#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
@@ -29877,7 +29917,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
-msgstr "Įterpti eilutės lūžį rankiniu būdu"
+msgstr "Pradėti naują eilutę"
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
@@ -29907,7 +29947,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr "Įterpti naują puslapį"
+msgstr "Pradėti naują puslapį"
#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
@@ -31867,7 +31907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level"
-msgstr "Vienu lygiu žemyn"
+msgstr "Vienu lygmeniu žemyn"
#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
@@ -31887,7 +31927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level"
-msgstr "Vienu lygiu aukštyn"
+msgstr "Vienu lygmeniu aukštyn"
#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
@@ -32037,7 +32077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Demote One Level With Subpoints"
-msgstr "Vienu lygiu žemyn su papunkčiais"
+msgstr "Vienu lygmeniu žemyn su papunkčiais"
#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
@@ -32057,7 +32097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Promote One Level With Subpoints"
-msgstr "Vienu lygiu aukštyn su papunkčiais"
+msgstr "Vienu lygmeniu aukštyn su papunkčiais"
#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
@@ -33447,7 +33487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "Tuščios sritys"
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
@@ -33457,7 +33497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "So~rt..."
-msgstr "Rikiuoti..."
+msgstr "Rikiuoti…"
#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
@@ -33717,7 +33757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Accessibility Check..."
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikymo neįgaliesiems patikra…"
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
@@ -34747,7 +34787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti dokumentą"
#. ByLdE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34757,7 +34797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti laukus"
#. zDPPk
#: WriterCommands.xcu
@@ -34767,7 +34807,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect fields in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti veikiamojo dokumento laukus"
#. CdnED
#: WriterCommands.xcu
@@ -34777,7 +34817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti žymeles"
#. WjWoa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34787,7 +34827,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect bookmarks in current document"
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti veikiamojo dokumento žymeles"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu