diff options
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 227 |
1 files changed, 107 insertions, 120 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2fa0c5a4373..9f5bb74699e 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,18 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-30 12:06+0000\n" +"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392666767.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1398859571.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti filtrą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "Formulė..." +msgstr "~Formulė..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -315,14 +315,13 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "Apversti vertikaliai" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "Skaičiaus formatas: laikas" +msgstr "Skaičiaus formato tipas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -943,7 +942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Diagrama iš failo" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1051,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Data..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1393,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "~Atsitiktiniai skaičiai..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1402,17 +1401,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Statistics" -msgstr "" +msgstr "~Statistika" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "Rašybos tikrinimas..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1646,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tinklelio linijas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2627,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "~Atstatyti filtrą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3239,7 +3237,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Keisti langelių kraštines" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3374,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Keisti nuorodą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3383,7 +3381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Šalinti hipersaitą" +msgstr "Šalinti nuorodą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3410,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only" -msgstr "" +msgstr "Įdėti tik" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3419,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Formula" -msgstr "" +msgstr "Įdėti tik formules" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3428,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Text" -msgstr "" +msgstr "Įdėti tik tekstą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3437,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Only Value" -msgstr "" +msgstr "Įdėti tik reikšmes" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3464,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Streams" -msgstr "" +msgstr "Duomenų srautai" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3662,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4634,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data in Rows" -msgstr "Eilutės duomenys" +msgstr "Duomenys eilutėse" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4976,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Objektų dydžio keitimas" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5084,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Riba" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5093,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Užklausos savybės" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5768,7 +5766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~first Slide" -msgstr "" +msgstr "Pradėti nuo ~pirmos skaidrės" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5777,7 +5775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from c~urrent Slide" -msgstr "" +msgstr "Pradėti nuo ~dabartinės skaidrės" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5804,7 +5802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Nuotraukų albumas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6212,14 +6210,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Atstatyti maršrutą" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "Lapo kopija" +msgstr "Dubliuoti ~skaidės lapą" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8244,7 +8241,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimize ~Presentation..." -msgstr "" +msgstr "Suglaudinti ~pateiktį..." #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8325,7 +8322,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12018,14 +12015,13 @@ msgid "New Presentation" msgstr "Nauja pateiktis" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Gallery..." -msgstr "Dekoratyviojo teksto galerija" +msgstr "Dekoratyviojo teksto galerija..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12061,7 +12057,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Dekoratyviojo teksto intervalai" +msgstr "Tarpai tarp dekoratyviojo teksto rašmenų" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13513,13 +13509,14 @@ msgid "Enable Watch" msgstr "Aktyvinti stebimąją reikšmę" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Paryškinimo spalva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13681,7 +13678,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13690,7 +13687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "Surasti visus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13699,7 +13696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Search" -msgstr "" +msgstr "Užverti paieškos juostą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14068,7 +14065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "" +msgstr "Optimalus vaizdas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14176,7 +14173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image..." -msgstr "" +msgstr "Apkirpti paveikslą..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14185,7 +14182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Apkirpti paveikslą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14194,7 +14191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "Tvarkyti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14520,7 +14517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File" -msgstr "" +msgstr "Diagrama iš failo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14763,7 +14760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New" -msgstr "Naujas" +msgstr "~Naujas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14781,7 +14778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save As Template..." -msgstr "Įrašyti šabloną…" +msgstr "Įrašyti šabloną..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15024,7 +15021,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Linijos galo stilius" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15051,7 +15048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Linijos skaidrumas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15285,7 +15282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula..." -msgstr "Formulė..." +msgstr "~Formulė..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15690,7 +15687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Tarpai tarp rašmenų" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16005,7 +16002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph..." -msgstr "Pastraipa..." +msgstr "P~astraipa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16311,7 +16308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Įrankių skydelis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17121,7 +17118,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "Specialieji rašmenys…" +msgstr "S~pecialieji simboliai..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17832,7 +17829,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "Spausdintuvo nuostatos..." +msgstr "Spausdintuvo nustat~ymai..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17979,14 +17976,13 @@ msgid "Image Control" msgstr "Paveikslo valdiklis" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "Šalinti filtravimą bei rikiavimą" +msgstr "Atstatyt filtravimą bei rikiavimą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18040,7 +18036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "" +msgstr "Užpildo permatomumas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18355,7 +18351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti filtrą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18718,7 +18714,6 @@ msgid "Scan" msgstr "Skaityti" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" @@ -18734,7 +18729,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Effects..." -msgstr "" +msgstr "Rašmenų šrifto efektai..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18791,14 +18786,13 @@ msgid "~Macros" msgstr "Makrokomandos" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Image" -msgstr "Paveikslas" +msgstr "~Paveikslas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18924,7 +18918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ro~tate" -msgstr "" +msgstr "Pa~sukti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19113,7 +19107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." -msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft“ formato dokumentą..." +msgstr "Siųsti el. paštu – „~MS Office“ formato dokumentą..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19122,7 +19116,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." -msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ formato dokumentą..." +msgstr "Siųsti el. paštu – „~OpenDocument“ formato dokumentą..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19131,7 +19125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Šablonų tvarkymas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19185,7 +19179,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19644,7 +19638,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbols" -msgstr "Rašmenys" +msgstr "Simboliai" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19752,7 +19746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Catalog..." -msgstr "Rašmenys..." +msgstr "~Katalogas..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19887,7 +19881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Ataskaitos antraštė/poraštė" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19896,7 +19890,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Puslapio antraštė/poraštė" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19914,7 +19908,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "~Rikiavimas ir grupavimas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19923,17 +19917,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "~Pridėti lauką" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "Sąlyginis formatavimas" +msgstr "~Sąlyginis formatavimas..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19942,7 +19935,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings" -msgstr "Puslapio nuostatos" +msgstr "Puslapio nustatymai" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19964,24 +19957,22 @@ msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "Šalinti formatavimą" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "Puslapio numeris..." +msgstr "~Puslapio numeriai..." #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "Data ir laikas..." +msgstr "~Data ir laikas..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19990,7 +19981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "Pasi~rinkite ataskaitą" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20044,7 +20035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Execute Report..." -msgstr "" +msgstr "Atlikti ataskaitą..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20071,7 +20062,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "" +msgstr "Skaičiuoklės lentelė" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20080,7 +20071,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Navigator" -msgstr "" +msgstr "Ataskaitų navigatorius" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20206,7 +20197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti visas etiketes" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20395,7 +20386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Objektų dydžio keitimas" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20479,14 +20470,13 @@ msgid "Functions" msgstr "Funkcijos" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "Rašmenys..." +msgstr "Rašmenys" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20648,7 +20638,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Langelių išvaizda" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20729,7 +20719,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "Įterpti figūras" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20747,7 +20737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Close" -msgstr "Užverti" +msgstr "Už~verti" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20846,7 +20836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "Spausdintuvo nuostatos..." +msgstr "Spausdintuvo nustat~ymai..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21233,7 +21223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "" +msgstr "~Kitas pakeitimas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22052,7 +22042,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Pasukti 90° ~kairėn" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22061,7 +22051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Pasukti 90° ~dešinėn" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22232,7 +22222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Puslapio skilčių tipas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22286,7 +22276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop Caps" -msgstr "Inicialas" +msgstr "Padidinta pradžia (inicialas)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22307,24 +22297,22 @@ msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Kadras arba objektas..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image..." -msgstr "Puslapis..." +msgstr "Paveikslas..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "Puslapis..." +msgstr "~Paveikslas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24458,7 +24446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Puslapio nustatymai - popieriaus formatas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24476,7 +24464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Images..." -msgstr "" +msgstr "Įrašyti paveikslus..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24566,7 +24554,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24659,13 +24647,14 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Image Filter" -msgstr "" +msgstr "Grafinis filtras" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24839,14 +24828,13 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "Sekti taisymus" +msgstr "Keitimai ir taisymai" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24918,7 +24906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25191,14 +25179,13 @@ msgid "Navigation" msgstr "Žvalgymas" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "Sekti taisymus" +msgstr "Keitimai ir taisymai" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25261,7 +25248,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25541,7 +25528,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "Sekti taisymus" +msgstr "Keitimai ir taisymai" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25848,7 +25835,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "Sekti taisymus" +msgstr "Keitimai ir taisymai" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25920,7 +25907,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26209,7 +26196,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "Sekti taisymus" +msgstr "Keitimai ir taisymai" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26281,7 +26268,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti objektus" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |