diff options
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 143 |
1 files changed, 71 insertions, 72 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 46f1f05819e..776250d898a 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:10+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Kartoti paiešką" #. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Formos horizontalioji slankjuostė" #. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu @@ -239,7 +239,6 @@ msgstr "Vykdyti" #. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" @@ -1426,7 +1425,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Tvarkyti sąlyginius formatus…" #. qAuk5 #: CalcCommands.xcu @@ -1726,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "Pakartoti paiešką" +msgstr "Kartoti paiešką" #. BkfR7 #: CalcCommands.xcu @@ -2036,7 +2035,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ourier Analysis..." -msgstr "" +msgstr "Furjė analizė…" #. dTXDB #: CalcCommands.xcu @@ -2607,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "Eilutes aukščiau" +msgstr "Įterpti eilutes aukščiau" #. BNCeF #: CalcCommands.xcu @@ -2667,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "Eilutes žemiau" +msgstr "Įterpti eilutes žemiau" #. EcEz5 #: CalcCommands.xcu @@ -2687,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns After" -msgstr "" +msgstr "Įterpti stulpelius dešiniau" #. DQE4i #: CalcCommands.xcu @@ -2697,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "Įterpti stulpelius dešiniau" #. Q6qKb #: CalcCommands.xcu @@ -3537,7 +3536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename S~heet..." -msgstr "" +msgstr "Pervadinti lakštą…" #. dRbma #: CalcCommands.xcu @@ -4577,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis" #. uh4sC #: CalcCommands.xcu @@ -4587,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis langelio stilius" #. 9tAAv #: CalcCommands.xcu @@ -4607,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "Paryškinimas 1" #. dLRub #: CalcCommands.xcu @@ -4617,7 +4616,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Paryškinimas 1“" #. XDFxR #: CalcCommands.xcu @@ -4637,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "Paryškinimas 2" #. E8VxX #: CalcCommands.xcu @@ -4647,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Paryškinimas 2“" #. QQAeT #: CalcCommands.xcu @@ -4667,7 +4666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "Paryškinimas 3" #. QuZbq #: CalcCommands.xcu @@ -4677,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 3 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Paryškinimas 3“" #. 6EYGx #: CalcCommands.xcu @@ -4697,7 +4696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Antraštė 1" #. CmDKW #: CalcCommands.xcu @@ -4707,7 +4706,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Antraštė 1“" #. N9gg5 #: CalcCommands.xcu @@ -4727,7 +4726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Antraštė 2" #. YE3co #: CalcCommands.xcu @@ -4737,7 +4736,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Antraštė 2“" #. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu @@ -4757,7 +4756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Blogai" #. CYM7D #: CalcCommands.xcu @@ -4767,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Blogai“" #. rHqpo #: CalcCommands.xcu @@ -4787,7 +4786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Klaida" #. WXjfD #: CalcCommands.xcu @@ -4797,7 +4796,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Error Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Klaida“" #. N5ZbD #: CalcCommands.xcu @@ -4817,7 +4816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Gerai" #. Yv3pB #: CalcCommands.xcu @@ -4827,7 +4826,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Gerai“" #. rBmFm #: CalcCommands.xcu @@ -4847,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutralu" #. Qb5FY #: CalcCommands.xcu @@ -4857,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Neutral Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Neutralu“" #. 8fV8a #: CalcCommands.xcu @@ -4877,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Įspėjimas" #. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu @@ -4887,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Įspėjimas“" #. cs3zA #: CalcCommands.xcu @@ -4907,7 +4906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Išnaša" #. AaFN2 #: CalcCommands.xcu @@ -4917,7 +4916,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Išnaša“" #. RNKWD #: CalcCommands.xcu @@ -4937,7 +4936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Pastaba" #. KWwuR #: CalcCommands.xcu @@ -4947,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Note Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Langelio stilius „Pastaba“" #. 7wktD #: CalcWindowState.xcu @@ -5037,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "Formulių juosta" #. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu @@ -5487,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linijos ir rodyklės" #. vvEtr #: CalcWindowState.xcu @@ -5497,7 +5496,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Bendrosios juostos spartieji mygtukai" #. AR4ZE #: ChartCommands.xcu @@ -9278,7 +9277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xecute Interaction..." -msgstr "" +msgstr "Vykdyti sąveiką…" #. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10669,7 +10668,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "Savybės…" #. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10679,7 +10678,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Lentelės savybės…" #. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11710,7 +11709,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linijos ir rodyklės" #. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu @@ -18001,7 +18000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Underline" -msgstr "" +msgstr "Viengubas pabraukimas" #. JiMBu #: GenericCommands.xcu @@ -18021,7 +18020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dotted Underline" -msgstr "" +msgstr "Pabraukimas taškais" #. fcL5q #: GenericCommands.xcu @@ -20483,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Hyperlink" -msgstr "Atverti hipersaitą" +msgstr "Sekti hipersaitu" #. 5SC3G #: GenericCommands.xcu @@ -23264,7 +23263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sanitized PDF" -msgstr "" +msgstr "Apvalytas PDF" #. v8Az3 #: GenericCommands.xcu @@ -23274,7 +23273,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Tiesiogiai eksportuoti PDF formatu paveikslą" #. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu @@ -23284,7 +23283,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Tiesiogiai eksportuoti PDF formatu paveikslą" #. BYoy3 #: GenericCommands.xcu @@ -23524,7 +23523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "Naujos funkcijos" #. B8Gcc #: GenericCommands.xcu @@ -23534,7 +23533,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" -msgstr "" +msgstr "Numatytoje naršyklėje atveriama įdiegtos programos versijos laidos informacija" #. 77umd #: GenericCommands.xcu @@ -23674,7 +23673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "Aštuonkampis" +msgstr "Stabdyti" #. hxGYL #: GenericCommands.xcu @@ -23684,7 +23683,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic..." -msgstr "" +msgstr "Basic…" #. 6NozA #: GenericCommands.xcu @@ -25154,7 +25153,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Neaktualus" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25824,7 +25823,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" -msgstr "" +msgstr "Siauras jungiamasis tarpas (U+202F)" #. txaEk #: GenericCommands.xcu @@ -25964,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Macro Organizer..." -msgstr "" +msgstr "„Basic“ makrokomandų tvarkytuvė…" #. ahLAz #: GenericCommands.xcu @@ -26164,7 +26163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~QR Code..." -msgstr "" +msgstr "QR kodas…" #. gWpLA #: GenericCommands.xcu @@ -26174,7 +26173,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit QR Code..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti QR kodą…" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -26525,7 +26524,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linijos ir rodyklės" #. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu @@ -26986,7 +26985,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Bendrosios juostos spartieji mygtukai" #. tpAhh #: MathCommands.xcu @@ -28488,7 +28487,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Lentelė" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu @@ -28738,7 +28737,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Kontekstinė vientisa juosta" #. ekpVE #: ToolbarMode.xcu @@ -29218,7 +29217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Atmesti ir pereiti prie kitos" #. riKrf #: WriterCommands.xcu @@ -29228,7 +29227,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Atmesti pataisą ir pažymėti kitą" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -29298,7 +29297,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Priimti ir pereiti prie kitos" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -29308,7 +29307,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "" +msgstr "Priimti pataisą ir pažymėti kitą" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -32088,7 +32087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "Pakartoti paiešką" +msgstr "Kartoti paiešką" #. NXWwC #: WriterCommands.xcu @@ -33118,7 +33117,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show resolved comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Rodyti neaktualius komentarus" #. R3huy #: WriterCommands.xcu @@ -33128,7 +33127,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Rodyti neaktualius komentarus" #. vAGUB #: WriterCommands.xcu @@ -36658,7 +36657,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Bendrosios juostos spartieji mygtukai" #. UDnFL #: WriterWindowState.xcu |