aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po157
1 files changed, 78 insertions, 79 deletions
diff --git a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
index dae5a298467..fd534019758 100644
--- a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-30 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-10 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1398854473.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1402422559.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm File Format"
-msgstr "Dokumento formato pasirinkimas"
+msgstr "Failo formato patvirtinimas"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
-msgstr "Šiame dokumente gali būti formatavimo ar turinio elementų, kurių gali nepavykti įrašyti pasirinktu failo formatu \"%FORMATNAME\"."
+msgstr "Šiame dokumente gali būti formatavimo ar turinio elementų, kurių gali nepavykti įrašyti pasirinktu formatu „%FORMATNAME“."
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr "Naudokite įprastą ODF failų formatą - tai garantuos, kad dokumentas bus įrašytas teisingai."
+msgstr "Naudokite numatytąjį ODF formatą – šitaip dokumentas tikrai bus įrašytas teisingai."
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _ODF Format"
-msgstr "Naudoti _ODF formatą"
+msgstr "Naudoti ODF formatą"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "_Naudoti %FORMATNAME formatą"
+msgstr "Naudoti „%FORMATNAME“ formatą"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "_Klausti kai bandoma įrašyti ne ODF formatu"
+msgstr "Klausti, kai bandoma įrašyti ne ODF formatu"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr "Į_terpti šriftus į dokumentą"
+msgstr "Įterpti šriftus į dokumentą"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Created:"
-msgstr "_Sukurtas:"
+msgstr "Sukurta:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modified:"
-msgstr "_Pakeistas:"
+msgstr "Pakeista:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last pri_nted:"
-msgstr "Ats_pausdintas:"
+msgstr "Atspausdinta:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -356,16 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_gital Signature..."
-msgstr "Elektroninis _parašas..."
-
-#: documentinfopage.ui
-msgctxt ""
-"documentinfopage.ui\n"
-"templateft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Template:"
-msgstr "Šablonas:"
+msgstr "Elektroninis parašas…"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr "_Dydis:"
+msgstr "Dydis:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Location:"
-msgstr "_Vieta:"
+msgstr "Vieta:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "_Tipas:"
+msgstr "Tipas:"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password"
-msgstr "Keisti sla_ptažodį"
+msgstr "Keisti slaptažodį"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -421,6 +412,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Read-only"
msgstr "Tik skaitymui"
+#: documentinfopage.ui
+msgctxt ""
+"documentinfopage.ui\n"
+"templateft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Template:"
+msgstr "Šablonas:"
+
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"documentpropertiesdialog.ui\n"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS Properties"
-msgstr "CMIS Savybės"
+msgstr "CMIS savybės"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "Pa_vadinimas"
+msgstr "Pavadinimas"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "_Kitas stilius"
+msgstr "Kitas stilius"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "_Kategorija"
+msgstr "Kategorija"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoUpdate"
-msgstr "_Automatiškai atnaujinti"
+msgstr "Automatiškai atnaujinti"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Style"
-msgstr "Sukurti stilių"
+msgstr "Kurti stilių"
#: newstyle.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings for:"
-msgstr "Nustatymai:"
+msgstr "Nuostatos:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect..."
-msgstr "Apsaugoti..."
+msgstr "Apsaugoti…"
#: securityinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open File"
-msgstr "_Atverti failą"
+msgstr "Atverti failą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_emplates"
-msgstr "Šab_lonai:"
+msgstr "Šablonai"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create:"
-msgstr "Sukurti naują:"
+msgstr "Kurti naują:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer _Document"
-msgstr "_Teksto dokumentą"
+msgstr "Teksto dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc _Spreadsheet"
-msgstr "_Skaičiuolės lentelę"
+msgstr "Skaičiuoklės dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress _Presentation"
-msgstr "Impress _Pateiktį"
+msgstr "Pateiktį"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw D_rawing"
-msgstr "_Grafikos dokumentą"
+msgstr "Grafikos dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Math For_mula"
-msgstr "_Formulių dokumentą"
+msgstr "Formulių dokumentą"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base D_atabase"
-msgstr "_Duomenų bazę"
+msgstr "Duomenų bazę"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xtensions"
-msgstr "Plė_tiniai"
+msgstr "Plėtiniai"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Saugykla"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importuoti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas aplankas"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Savybės"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti numatytuoju"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move to Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti į aplanką"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Eksportuoti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoti"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmų meniu"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Atsisiųsti daugiau „%PRODUCTNAME“ šablonų"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentai"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiuoklės dokumentai"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Presentations"
-msgstr ""
+msgstr "Pateiktys"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos dokumentai"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1656,14 +1656,13 @@ msgid "Date and time: "
msgstr "Data ir laikas: "
#: versioncommentdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versioncommentdialog.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by: "
-msgstr "Įrašytas: "
+msgstr "Kas įrašė: "
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1672,7 +1671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr "_Rodyti..."
+msgstr "Rodyti…"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1681,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr "_Palyginti"
+msgstr "Palyginti"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1693,14 +1692,13 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Data ir laikas"
#: versionscmis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"savedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr "Įrašytas"
+msgstr "Kas įrašė"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show..."
-msgstr "_Rodyti..."
+msgstr "Rodyti…"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1736,16 +1734,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Compare"
-msgstr "Pa_lyginti"
+msgstr "Palyginti"
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"cmis\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "CMIS"
-msgstr ""
+msgstr "CMIS"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _New Version"
-msgstr "Įrašyti _naują versiją"
+msgstr "Įrašyti naują versiją"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always save a new version on closing"
-msgstr "Už_veriant visada įrašyti naują versiją"
+msgstr "Užveriant visada įrašyti naują versiją"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Saved by"
-msgstr "Įrašytas"
+msgstr "Kas įrašė"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1809,4 +1808,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing versions"
-msgstr ""
+msgstr "Esamos versijos"