aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po42
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/lt/svtools/messages.po b/source/lt/svtools/messages.po
index df9a3fac0c7..9c143a7b024 100644
--- a/source/lt/svtools/messages.po
+++ b/source/lt/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/lt/>\n"
@@ -2373,9 +2373,15 @@ msgstr ""
"Bandyta įvykdyti makrokomandą.\n"
"Saugumo sumetimais makrokomandos yra išjungtos."
-#. 24FhM
+#. GKHi6
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
+msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. 24FhM
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -2390,7 +2396,7 @@ msgstr ""
"Todėl dokumente gali trūkti kai kurių funkcijų."
#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
@@ -2406,7 +2412,7 @@ msgstr ""
"Todėl dokumente gali trūkti kai kurių funkcijų."
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2426,43 +2432,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Klaidingas duomenų ilgis."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Funkcija negalima: kelyje nurodytas dabartinis aplankas."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Funkcija negalima: neatitinka įrenginys (diskas)."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Neparuoštas įrenginys (diskas)."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Neteisinga kontrolinė suma."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Funkcija negalima: uždraustas rašymas."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2472,43 +2478,43 @@ msgstr ""
"Pirmiausia turite išjungti dokumento bendrinimą."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Failo formato klaida $(ARG1)(eil., stlp.) vietoje."
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:135
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "Šio failų formato filtras yra išjungtas sąrankoje. Kreipkitės į sistemos administratorių."
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:141
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Bendra OLE klaida."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:143
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Esant dabartinei objekto būsenai veiksmo vykdyti negalima."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:145
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Su šiuo objektu negalima atlikti jokių veiksmų."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:147
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Šio veiksmo su objektu atlikti negalima."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:154
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) aktyvuojant objektą"