aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/svx/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/lt/svx/uiconfig/ui.po254
1 files changed, 126 insertions, 128 deletions
diff --git a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
index f002e893bda..0f3b6c30034 100644
--- a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-11 20:29+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-11 11:24+0000\n"
+"Last-Translator: embar <embar@super.lt>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468268953.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1470914645.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "_Naršyti..."
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1014,17 +1014,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image size:"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslėlio dydis:"
#: compressgraphicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New size:"
-msgstr "Rodomi matmenys:"
+msgstr "Naujas dydis:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1136,6 +1135,9 @@ msgid ""
"\n"
"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
msgstr ""
+"Regis prieš tai paleista „%PRODUCTNAME“ nulūžo.\n"
+"\n"
+"Nusiuntę anoniminį pranešimą į „%PRODUCTNAME“ nesklandumų registravimo serverį, padėtumėte mums ištaisyti šį nesklandumą."
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1148,6 +1150,9 @@ msgid ""
"You can soon find the report at:\n"
"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
msgstr ""
+"Sėkmingai pavyko išsiųsti pranešimą apie lūžimą.\n"
+"Netrukus pranešimą galėsite rasti adresu:\n"
+"crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID"
#: crashreportdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1160,6 +1165,9 @@ msgid ""
"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
msgstr ""
+"Patikrinkite, galbūt bugs.documentfoundation.org svetainėje jau pranešta apie tokį lūžimą. Jei ne – praneškite apie nesklandumą.\n"
+"Išsamiai paaiškinkite, kokiomis aplinkybėmis programa nulūžta, ir ties pranešimo apie lūžimą laukeliu, nurodykite lūžimo identifikatorių.\n"
+"Ačiū už pagalbą tobulinant „%PRODUCTNAME“."
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1330,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Trimačiai efektai"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ounded edges"
-msgstr ""
+msgstr "Kraštų apvalinimas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaled depth"
-msgstr ""
+msgstr "Pločio kitimo tolygumas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1360,17 +1368,15 @@ msgid "_Rotation angle"
msgstr "Posūkio kampas"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"depthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Depth"
-msgstr "Gylis"
+msgstr "_Gylis"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label1\n"
@@ -1380,24 +1386,22 @@ msgid "Geometry"
msgstr "Geometrija"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Horizontal"
-msgstr "Horizontaliai:"
+msgstr "Gulsčiai"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "Vertikaliai:"
+msgstr "Stačiai"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Segments"
-msgstr ""
+msgstr "Dalys"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Priklausomai nuo objekto"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Spherical"
-msgstr ""
+msgstr "Sferinės"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Invert Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Invertuotos normalės"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "Apšvietimas iš dviejų pusių"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Dvipusės"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Normalės"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "3D Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Trimačio peržiūra"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos apšvietimo peržiūra"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_Veiksena"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1559,7 +1563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Šešėliavimas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Trimatis šešėlis"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1595,17 +1599,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Focal length"
-msgstr ""
+msgstr "Židinio nuotolis"
#: docking3deffects.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Distance"
-msgstr "Objektas"
+msgstr "Atstumas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Kamera"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1623,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "Šviesos šaltinis"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1650,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "Išsklaidyta šviesa"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_Veiksena"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1758,7 +1761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Projection X"
-msgstr ""
+msgstr "X projekcija"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rojection Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y projekcija"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Filtravimas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1785,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Nespalvota"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1803,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "Tik tekstūra"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1812,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstūra ir šešėlis"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Priklausomai nuo objekto"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1833,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiagreti"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Apskrita"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "Priklausomai nuo objekto"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1860,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiagreti"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1866,7 +1869,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "Apskrita"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Mėgiamiausios"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1932,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo nurodyta"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1974,7 +1977,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Medis"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Medžiaga"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2019,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_ntensity"
-msgstr ""
+msgstr "Intensyvumas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Specular"
-msgstr ""
+msgstr "Šviesos atspindėjimas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2046,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Priskirti"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2055,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2064,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Material"
-msgstr ""
+msgstr "Medžiaga"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2091,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Šešėliavimas"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2118,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source color"
-msgstr ""
+msgstr "Šaltinio spalva"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungta"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2202,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Pasukti"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontalus nuožulnumas"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalus nuožulnumas"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientacija"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kairinė lygiuotė"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2265,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dešininė lygiuotė"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2271,17 +2274,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "Savaiminis teksto dydis"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"distance\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr "Objektas"
+msgstr "Atstumas"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2299,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Kontūras"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kontūras"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2317,17 +2319,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Be šešėlio"
#: dockingfontwork.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dockingfontwork.ui\n"
"vertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikaliai:"
+msgstr "Vertikalus"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2336,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "Nuožulnumas"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2577,7 +2578,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Ištempimo gylis"
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2631,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted display"
-msgstr ""
+msgstr "Atsižvelgti į formatavimą"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2658,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Visuose lakštuose"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2703,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoti ankstesnio"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2748,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "Pakaitos simboliai ir reiškiniai"
+msgstr "Reguliarieji reiškiniai"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2856,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wil_dcards"
-msgstr ""
+msgstr "Pakaitos simboliai"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2874,7 +2875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace Bac_kwards"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti nuo langelio galo"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2892,7 +2893,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "Formulėse"
+msgstr "formulėse"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
-msgstr "Reikšmėse"
+msgstr "reikšmėse"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Pastabose"
+msgstr "pastabose"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2919,7 +2920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptis:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2928,7 +2929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "Eilutės"
+msgstr "eilutėmis"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2937,7 +2938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mns"
-msgstr "Stulpeliai"
+msgstr "stulpeliais"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Line Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Savitas linijos plotis:"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Keisti"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Hatching/Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Brūkšniuotė / taškinė grafika"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4558,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Kokia spalva prasideda gradientas."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4567,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient from."
-msgstr ""
+msgstr "Kokia spalva prasideda gradientas."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4594,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Fill Type"
-msgstr ""
+msgstr "Užpildo tipas"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Transparency Type"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidrumo tipas"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4747,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Kokia spalva baigiasi gradientas."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4756,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Fill gradient to."
-msgstr ""
+msgstr "Kokia spalva baigiasi gradientas."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4765,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite gradiento kampą."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4774,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient angle."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite gradiento kampą."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4783,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient angle"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiento kampas"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4792,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite gradiento stilių."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4801,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the gradient style."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite gradiento stilių."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4864,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gradient Type"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiento tipas"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5116,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Gamma value"
-msgstr ""
+msgstr "Gamos reikšmė"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5143,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Beginning Style"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžios stilius"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5164,14 +5165,13 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr "Pasirinkite linijos stilių."
#: sidebarline.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"linestyle-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Stiliai"
+msgstr "Stilius"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Ending Style"
-msgstr ""
+msgstr "Pabaigos stilius"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Cap Style"
-msgstr ""
+msgstr "Antgalių stilius"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontali lygiuotė"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikali lygiuotė"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Labai glaudus"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Įprastinis"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Praretintas"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5936,17 +5936,16 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,0"
-msgstr ""
+msgstr "0,0"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcharacterspacingcontrol.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Value"
-msgstr "Daugiau verčių"
+msgstr "Savita reikšmė"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5955,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Labai praretintas"
#: textcharacterspacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -5964,7 +5963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Paskiausia savita reikšmė"
#: textcontrolchardialog.ui
msgctxt ""
@@ -5973,7 +5972,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmuo"
#: textcontrolchardialog.ui
msgctxt ""
@@ -5991,17 +5990,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: textcontrolchardialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textcontrolchardialog.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Vieta"
+msgstr "Padėtis"
#: textcontrolparadialog.ui
msgctxt ""
@@ -6037,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Azijietiškoji tipografija"
#: textcontrolparadialog.ui
msgctxt ""
@@ -6163,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Item"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -6190,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti"
#: xformspage.ui
msgctxt ""