aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po1552
1 files changed, 806 insertions, 746 deletions
diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po
index c6ec5ec0e99..0d34f9dfc44 100644
--- a/source/lt/sw/messages.po
+++ b/source/lt/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/lt/>\n"
@@ -64,86 +64,110 @@ msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES"
msgid "Avoid footnotes."
msgstr "Venkite išnašų."
-#. sg2MT
+#. 2EBBF
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24
+msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES"
+msgid "Avoid fake footnotes."
+msgstr ""
+
+#. Ux9yR
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS"
+msgid "Avoid fake captions."
+msgstr ""
+
+#. sg2MT
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26
msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES"
msgid "Avoid endnotes."
msgstr "Venkite galinių išnašų."
#. eGBcB
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES"
msgid "Avoid background images."
msgstr ""
#. vD267
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE"
msgid "Avoid newlines to create space."
msgstr ""
#. Dp49m
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE"
msgid "Avoid spaces to create space."
msgstr ""
+#. g5bQv
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
+msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
+msgid "Avoid using tabs for formatting."
+msgstr ""
+
#. qhNEG
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
msgid "Headings not in order."
msgstr "Antraštės ne iš eilės."
#. Ryz5w
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING"
msgid "The text formatting conveys additional meaning."
msgstr ""
#. MXVBm
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33
msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS"
msgid "An input form is not interactive."
msgstr ""
#. Z6sHT
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34
msgctxt "STR_FLOATING_TEXT"
msgid "Avoid floating text."
msgstr ""
#. 77aXx
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35
msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
#. LxJKy
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
msgctxt "STR_FONTWORKS"
msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text."
msgstr ""
+#. EyCiU
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38
+msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
+msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
+msgstr ""
+
#. UWv4T
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Document default language is not set"
msgstr "Nenustatyta numatytoji dokumento kalba"
#. CgEBJ
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
msgstr "Nenustatyta stiliaus „%STYLE_NAME%“ kalba"
#. FG4Vn
-#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38
+#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
msgid "Document title is not set"
msgstr "Nenurodytas dokumento pavadinimas"
@@ -6065,1096 +6089,1114 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. 9Fipd
+#. ed86f
+#: sw/inc/strings.hrc:681
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
+msgid "Show Outline Content to Level"
+msgstr ""
+
+#. m9cHS
#: sw/inc/strings.hrc:682
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
+msgid "Level (1 - 10)"
+msgstr ""
+
+#. TWsiq
+#: sw/inc/strings.hrc:683
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
+msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgstr ""
+
+#. 9Fipd
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Išskleisti viską"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Suskleisti viską"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Įterpti hipersaitu"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Įterpti saitu"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Įterpti kopija"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Rodyti"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Veikiamasis langas"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "paslėptas"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "veikiamasis"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "neaktyvus"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Taisyti…"
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Atnaujinti"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Taisyti"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Taisyti saitą"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Rodyklę"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Failą"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Naują dokumentą"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Šalinti"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Pažymėtą sritį"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Rodykles"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Saitus"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Viską"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "paslėptas"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Failas nerastas: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Kairėje: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dešinėje: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Viduje: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Išorėje: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Viršuje: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Apačioje: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Eilutė"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Sintaksės klaida **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Dalyba iš nulio **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Neteisingas skliaustų naudojimas **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Kvadratinės funkcijos perpildymas **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Perpildymas **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Klaida**"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Klaidingas reiškinys **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Klaida: nuorodos šaltinis nerastas"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fiksuotas)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " m.: %1 mėn.: %2 d.: %3 val.: %4 min.: %5 sek.: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Abėcėlinė rodyklė"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Naudotojo aprašyta"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Turinys"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografija"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Citata"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Lentelių rodyklė"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektų sąrašas"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Paveikslų rodyklė"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Reikšminiai žodžiai"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Pakeista"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Atspausdinta"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Taisymų skaičius"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Bendras taisymo laikas"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konvertuoti $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Pirma konvertuoti $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Paskui konvertuoti $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Straipsnis"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brošiūra"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferencijos pranešimas"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Knygos citata"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Knygos citata su pavadinimu"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferencijos pranešimas"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Žurnalas"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Techninė dokumentacija"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Mokslinis straipsnis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Įvairūs"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertacija"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferencijos pranešimas"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Tyrimų ataskaita"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublikuota"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Žiniatinklio dokumentas"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Naudotojo aprašyta 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Naudotojo aprašyta 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Naudotojo aprašyta 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Naudotojo aprašyta 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Naudotojo aprašyta 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Trumpinys"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotacija"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autorius(-ai)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Knygos pavadinimas"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Skyrius"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Leidimas"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktorius"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Spaudinio tipas"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institucija"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Žurnalas"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mėnuo"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numeris"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Puslapiai"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Leidėjas"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitetas"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serija"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Ataskaitos tipas"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Tomas"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL adresas"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Naudotojo aprašyta 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Naudotojo aprašyta 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Naudotojo aprašyta 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Naudotojo aprašyta 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Naudotojo aprašyta 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Taisyti rodyklės įrašą"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Rodyklės įrašo įterpimas"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dokumente jau yra bibliografijos įrašas, bet su skirtingais duomenimis. Ar norite taisyti esamus įrašus?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Rodyti komentarus"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Slėpti komentarus"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Tokia frazės santrumpa jau yra. Parinkite kitą santrumpą."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Šalinti frazę?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Šalinti kategoriją "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Frazė: "
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Įrašyti frazę"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Šiame faile nėra autoteksto frazių."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Mano autoteksto frazės"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Nerasta autoteksto frazė trumpiniui „%1“."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Negalima įterpti lentelės be eilučių ar stulpelių"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Lentelės negalima įterpti, nes ji per didelė"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Autoteksto sukurti nepavyko."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Norimas iškarpinės formatas nėra prieinamas."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ teksto dokumentas"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Paveikslas („%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ teksto dokumentas)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objektas („%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ teksto dokumentas)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Visi komentarai"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Visi komentarai"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Šio autoriaus komentarai:"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(be datos)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(be autoriaus)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Atsakymas: $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Taisyti adreso sritį"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Naudotojo aprašytas sveikinimas (vyrams)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Naudotojo aprašytas sveikinimas (moterims)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Sveikinimo elementai"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Įtraukti į sveikinimą"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Šalinti iš sveikinimo"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Nutempkite sveikinimo elementus į langelį žemiau"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Sveikinimas"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Skyrybos ženklas"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Priskirkite duomenų šaltinio laukus atitinkamiems sveikinimo elementams."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Sveikinimo peržiūra"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adreso elementai"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Sveikinimo elementai"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Atitinkamas laukas"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūra"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Ar pašalinti šį registruotą duomenų šaltinį?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "dar neparinktas"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Visi failai"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7166,91 +7208,91 @@ msgstr ""
"Ar norite įvesti el. pašto paskyros duomenis dabar?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "„%PRODUCTNAME“ adresų sąrašas (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Pradinio dokumento parinkimas"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Dokumento tipo parinkimas"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Adreso srities įterpimas"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Adresų sąrašo parinkimas"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Sveikinimo kūrimas"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Maketo tvarkymas"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Neįtraukti gavėjo"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "Baigti"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Laiškų komponavimo vediklis"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Užklausa"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Ar tęsti tikrinimą nuo dokumento pradžios?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Rašybos tikrinimas baigtas"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7260,252 +7302,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Failo vardas"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Duomenų bazės vardas"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Skyrius"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Šablonai"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Siuntėjas"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Kintamojo priskyrimas"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Kintamojo rodymas"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Formulės įterpimas"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Įvedimo laukas"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Įvedimo laukas (kintamas)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Įvedimo laukas (naudotojo)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Sąlyginis tekstas"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Dinaminis (DDE) laukas"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Makrokomandos vykdymas"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Skaičių rėžis"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Puslapio kintamojo priskyrimas"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Puslapio kintamojo rodymas"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Įkelti URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Vietaženklis"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Rašmenų apjungimas"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Įvedimo sąrašas"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Nuorodos priskyrimas"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Nuorodos įterpimas"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Laiškų komponavimo laukai"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Kitas įrašas"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Bet koks įrašas"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Įrašo numeris"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Ankstesnis puslapis"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Tolesnis puslapis"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Paslėptas tekstas"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Naudotojo laukas"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skriptas"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografijos elementas"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Paslėpta pastraipa"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Informacija apie dokumentą"
@@ -7514,87 +7556,87 @@ msgstr "Informacija apie dokumentą"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Data (fiksuota)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Laikas (fiksuotas)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Lentelės"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Rašmenys"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Žodžiai"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Pastraipos"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Automatinis DDE"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Rankinis DDE"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Tekstas]"
@@ -7603,103 +7645,103 @@ msgstr "[Tekstas]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Įstaiga"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Vardas"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Pavardė"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialai"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Gatvė"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Pašto kodas"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Laipsnis"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Pareigos"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (namų)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (darbo)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Apskritis, rajonas"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "išjungta"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "įjungta"
@@ -7709,37 +7751,37 @@ msgstr "įjungta"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Failo vardas"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Failo vardas be prievardžio"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Failo vardas arba adresas"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Failo adresas"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
@@ -7748,25 +7790,25 @@ msgstr "Kategorija"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Skyriaus pavadinimas"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Skyriaus numeris"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Skyriaus numeris be skirtuko"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Skyriaus numeris ir pavadinimas"
@@ -7775,55 +7817,55 @@ msgstr "Skyriaus numeris ir pavadinimas"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romėniškai (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romėniškai (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiškai (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Kaip puslapio stilius"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
@@ -7832,13 +7874,13 @@ msgstr "Tekstas"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialai"
@@ -7847,49 +7889,49 @@ msgstr "Inicialai"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Duomenų bazė"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -7898,19 +7940,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1034
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1035
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1036
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -7919,79 +7961,79 @@ msgstr "Data"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Skyrius"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorija ir numeris"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Pavadinimo tekstas"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeravimas"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Skaičius (be konteksto)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Skaičius (visas kontekstas)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8000,31 +8042,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadras"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objektas"
@@ -8033,1608 +8075,1608 @@ msgstr "Objektas"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Sąlyga"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Tada, Priešingu atveju"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE sakinys"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Paslėptas tekstas"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Makrokomandos pavadinimas"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Nuoroda"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Rašmenys"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Poslinkis"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formulė"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Pasirinktinis"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Naudotojo aprašytas]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Žingsnis horizontaliai"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Žingsnis vertikaliai"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Aukštis"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Kairioji paraštė"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Viršutinioji paraštė"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Stulpeliai"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Eilutės"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Žodžių ir rašmenų skaičius. Spustelėję atversite statistikos langą."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Vieno puslapio veiksena"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Keleto puslapių veiksena"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Knygos veiksena"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Puslapių skaičius dokumente. Spustelėjus kairiuoju pelės klavišu atveriamas langas „Eiti į puslapį“, dešiniuoju – žymelių sąrašas."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Puslapių skaičius dokumente (puslapių skaičius spausdintame dokumente). Spustelėję atversite langą „Eiti į puslapį“."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Puslapio stilius. Spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu bus galima keisti stilių, kairiuoju – atverti stiliaus dialogo langą."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Inicialas per"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "eil."
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Be inicialo"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Nėra puslapio lūžio"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Neatspindėti"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Apversti vertikaliai"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Apversti horizontaliai"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horizontalus ir vertikalus apvertimas"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ lyginiuose puslapiuose atspindėti horizontaliai"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Rašmens stilius"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Be rašmens stiliaus"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Puslapinė poraštė"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Be puslapinės poraštės"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Puslapinė antraštė"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Be puslapinės antraštės"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Objektas virš teksto"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Tik prieraišas)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Plotis:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Fiksuotas aukštis:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. aukštis:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "prie pastraipos"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "prie puslapio"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X koordinatė:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y koordinatė:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "viršuje"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centruota vertikaliai"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "apačioje"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Eilutės viršuje"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Eilutės viduryje"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Eilutės apačioje"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "dešinėje"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centruota horizontaliai"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "kairėje"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "viduje"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "išorėje"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Visas plotis"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Stulpeliai"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Skirtuko plotis:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. išnašos sritis:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Galima taisyti skaitymui skirtame dokumente"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Skaidyti"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "susietas su "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "ir "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Skaičiuoti eilutes"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "neskaičiuoti eilučių"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "pakartotinai skaičiuoti eilutes nuo: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Skaistis: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Raudona: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Žalia: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Mėlyna: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrastas: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gama: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Skaidrumas: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Invertuoti"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "neinvertuoti"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikos veiksena: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Įprastinė"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Pilkumo atspalviai"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Juodai balta"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vandenženklis"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Posūkis"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Be tinklelio"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Tinklelis (tik linijos)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Tinklelis (linijos ir rašmenys)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Susieti su tekstu"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Nesieti su tekstu"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Sulieti kraštines"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Nesulieti kraštinių"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Lentelės"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Puslapiai"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Grafikos objektai"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Valdikliai"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Sekcijos"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Žymelės"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Paveikslai"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objektai"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Antraštės"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Pažymėtos sritys"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Išnašos"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Priminimai"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarai"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Paieškos rezultatai"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Rodyklės įrašai"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Lentelės formulės"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Klaidingos lentelės formulės"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Kita lentelė"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Kitas puslapis"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Kitas grafikos objektas"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Kitas valdiklis"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Kita sekcija"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Kita žymelė"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Kitas paveikslas"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Kitas OLE objektas"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Kita antraštė"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Kita pažymėta sritis"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Kita išnaša"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Kitas priminimas"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Kitas komentaras"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Tęsti paiešką pabaigos link"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Kitas rodyklės įrašas"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Ankstesnė lentelė"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Ankstesnis puslapis"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Ankstesnis grafikos objektas"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Ankstesnis valdiklis"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Ankstesnė sekcija"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Ankstesnė žymelė"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Ankstesnis paveikslas"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Ankstesnis OLE objektas"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Ankstesnė antraštė"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Ankstesnė pažymėta sritis"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Ankstesnė išnaša"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Ankstesnis priminimas"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Ankstesnis komentaras"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Tęsti paiešką pradžios link"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Ankstesnis rodyklės įrašas"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Ankstesnė lentelės formulė"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Kita lentelės formulė"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Ankstesnė klaidinga lentelės formulė"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Kita klaidinga lentelės formulė"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Įterpta"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Pašalinta"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Suformatuota"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Lentelė pakeista"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Pritaikyti pastraipos stiliai"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Pakeistas pastraipos formatas"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Įterpta eilutė"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Pašalinta eilutė"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Įterptas langelis"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Pašalintas langelis"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Galinė išnaša: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Išnaša: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“, kad atvertumėte sparčiųjų gairių meniu"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Puslapinė antraštė (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė antraštė (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė antraštė (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė antraštė (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Puslapinė poraštė (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė poraštė (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė poraštė (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė poraštė (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Šalinti puslapinę antraštę…"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formatuoti puslapinę antraštę…"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Šalinti puslapinę poraštę…"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formatuoti puslapinę poraštę…"
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Grafikos failo negalima atverti"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Grafikos failo negalima skaityti"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Nežinomas paveikslo formatas"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Grafikos failo versija nepriimtina"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Nerastas paveikslo filtras"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nepakanka atminties paveikslui įterpti."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Įterpti paveikslą"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Komentaras: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Įterpimas"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Šalinimas"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Automatinis rašybos taisymas"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formatavimas"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Lentelės pakeitimai"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Pritaikyti pastraipos stiliai"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Puslapis "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%1 puslapis iš %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Pastraipa"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Paveikslas"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE objektas"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Kadras"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Lentelės eilutė"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Lentelės langelis"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Puslapinė antraštė"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Puslapinė poraštė"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ HTML dokumentas"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Lygmuo "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Failo „%1“, adresu „%2“ nepavyko rasti."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Naudotojo aprašyta rodyklė"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Jokio>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Jokio>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "SN"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "A"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "PN"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "SI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "H"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "HP"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "Š"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Skyriaus numeris"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Antraštė"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tab. pozicija"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Puslapio numeris"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Skyriaus informacija"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Hipersaito pradžia"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Hipersaito pabaiga"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Bibliografijos įrašas: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Rašmenų stilius: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Struktūros tekstas"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Paspauskite „Vald+Alt+A“, jei norite pasiekti daugiau operacijų"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Paspauskite rodyklės kairėn arba dešinėn klavišą, jei norite pasirinkti struktūros valdiklius"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Paspauskite „Vald+Alt+B“, jei norite grįžti prie dabartinio struktūros valdiklio"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Atrankos failas abėcėlinei rodyklei (*.sdi)"
@@ -9643,277 +9685,277 @@ msgstr "Atrankos failas abėcėlinei rodyklei (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Pagrindinė linija viršuje"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Pagrindinė linija apačioje"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Pagrindinė linija centre"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Šablonas: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Kraštinės"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Fonas"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Pastraipos stilius: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Šiam puslapiui negalima priskirti numerio. Lyginiai numeriai gali būti priskiriami tik kairiesiems puslapiams, nelyginiai – tik dešiniesiems."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ pagrindinis dokumentas"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Failo jungtis pašalins dabartinės sekcijos turinį. Ar vis tiek sujungti?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Slaptažodis nenustatytas."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Žodžių kėlimas baigtas"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Jokios (netikrinti rašybos)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Atstatyti numatytąją kalbą"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Daugiau…"
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Nepaisyti"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Paaiškinimai…"
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Atskirų sričių tikrinimas yra išjungtas. Ar vis tiek tikrinti?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Nepavyko sujungti dokumentų."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Duomenų bazių modulis „%PRODUCTNAME Base“ neįdiegtas, o jis reikalingas laiškams komponuoti."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Nepavyko įkelti šaltinio."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Lange „Priemonės → Parinktys → %1 → Spausdinimas“ nenustatytas faksogramų spausdintuvas."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML dokumentas"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teksto dokumentas"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Nenurodytas šaltinis."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Lygmuo "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Struktūra "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Taisyti išnašą arba galinę išnašą"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Ieškinys pakeistas XX kartų."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Eilutė "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Stulpelis "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Eksportuoti šaltinį…"
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Eksportuoti šaltinio kopiją…"
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Tęsti"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Kam siunčiama: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Sėkmingai išsiųsta"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Siuntimas nepavyko"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "VARDAS; ;PAVARDĖ;CR;ĮSTAIGA;CR;ADRESAS;CR;PAŠTO; ;KODAS; ;MIESTAS; ;RAJONAS;CR;ŠALIS;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Teksto formulė"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -9922,7 +9964,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1411
+#: sw/inc/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Dokumento klasifikacija pakeista, nes pastraipos klasifikacija yra aukštesnio lygio"
@@ -9931,140 +9973,140 @@ msgstr "Dokumento klasifikacija pakeista, nes pastraipos klasifikacija yra aukš
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1416
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1417
+#: sw/inc/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1418
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Negaliojantis parašas"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1419
+#: sw/inc/strings.hrc:1422
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Pasirašė"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Pastraipos parašas"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1425
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Vizitinės kortelės"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Įterpta"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1427
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinta"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1431
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Požymiai"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1433
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Ko ieškoti"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Kuo pakeisti"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1435
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-asis žodis"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1433
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-asis žodis"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias raides"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1439
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Tik žodis"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Savitas"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1443
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10072,13 +10114,13 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr "Atidaro pavadinimo dialogo langą. Jis apima tą pačią informaciją kaip dialogo langas, kurį matote meniu %PRODUCTNAME Writer → automatinis pavadinimas Parinktys dialogo lange."
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1449
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
@@ -25662,248 +25704,266 @@ msgctxt "privateuserpage|titleft"
msgid "_Title/profession:"
msgstr "Laipsnis, profesija:"
-#. 7ehFm
+#. qBATi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:82
-msgctxt "privateuserpage|phoneft"
+msgctxt "privateuserpage|faxft"
msgid "Fa_x:"
-msgstr "Faksas:"
-
-#. yWBUi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:88
-msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject"
-msgid "Home telephone number"
-msgstr "Namų telefono numeris"
+msgstr ""
-#. mwVrz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:101
-msgctxt "privateuserpage|faxft"
+#. B4DZy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:96
+msgctxt "privateuserpage|homepageft"
msgid "Homepage/email:"
msgstr ""
#. 679ut
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:121
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
#. XfEkD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:122
msgctxt "extended tip | firstname"
msgid "Type your first name."
msgstr "Įveskite savo vardą."
#. PMz3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:140
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
#. cWaCs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:141
msgctxt "extended tip | lastname"
msgid "Type your last name."
msgstr "Įveskite savo pavardę."
#. V5DfK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:159
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialai"
#. CYFY2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:160
msgctxt "extended tip | shortname"
msgid "Type your initials."
msgstr "Įveskite savo inicialus."
#. V9RgF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:191
msgctxt "privateuserpage|title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Vardas"
#. 5G2ww
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:192
msgctxt "extended tip | title"
msgid "Type your title in this field."
msgstr "Įveskite savo laipsnio pavadinimą."
#. FcfuU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:215
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:210
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
#. 9wRE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:211
msgctxt "extended tips | job"
msgid "Type your profession"
msgstr ""
-#. 344nc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:246
+#. mAeTv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:241
msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
-msgid "Home telephone number"
-msgstr "Namų telefono numeris"
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
#. CtsEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:247
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:242
msgctxt "extended tip | fax"
msgid "Type your fax number in this field."
msgstr "Įveskite savo fakso numerį."
-#. GAZDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:279
+#. HKYBS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:274
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
-msgid "Fax number"
+msgid "Homepage"
msgstr ""
#. D3t8m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:275
msgctxt "extended tips | url"
msgid "Enter your home page"
msgstr ""
-#. AnyFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:298
+#. NMMjk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:293
msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
-msgid "email address"
-msgstr "el. pašto adresas"
+msgid "Email address"
+msgstr ""
#. PGFMX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:294
msgctxt "extended tip | email"
msgid "Type your email address."
msgstr ""
#. Qxb4Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:313
msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr "Vardas, pavardė, inicialai 2:"
-#. VgiGB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:343
+#. TYauL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:338
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
-msgid "Last name"
-msgstr "Pavardė"
+msgid "First name"
+msgstr ""
#. V3dvt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:339
msgctxt "extended tips | firstname2"
msgid "Type your first name"
msgstr ""
-#. rDNHk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:362
+#. Bb5BY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:357
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
-msgid "First name"
-msgstr "Vardas"
+msgid "Last name"
+msgstr ""
#. xCEPE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:358
msgctxt "extended tips | lastname2"
msgid "Type your last name "
msgstr ""
#. rztbH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:376
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Inicialai"
#. DNHUN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:377
msgctxt "extended tips | shortname2"
msgid "Type your initials"
msgstr ""
#. LGHpW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:396
msgctxt "privateuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr "Pašto kodas, miestas:"
#. AvWPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:421
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
#. knxAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:422
msgctxt "extended tip | icity"
msgid "Type the city where you live."
msgstr "Įveskite savo miesto pavadinimą."
#. AZwKD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:445
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:440
msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Pašto kodas"
#. 4zTys
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:441
msgctxt "extended tip | izip"
msgid "Type your ZIP in this field."
msgstr "Įveskite savo vietovės pašto kodą."
+#. 6DQcL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:471
+msgctxt "privateuserpage|street-atkobject"
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
#. VbiGF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:472
msgctxt "extended tip | street"
msgid "Type the name of your street in this field."
msgstr "Įveskite savo gatvės pavadinimą."
+#. bwKMz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:503
+msgctxt "privateuserpage|country-atkobject"
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
#. QmBKX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:507
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:504
msgctxt "extended tips | country"
msgid "Type the country name"
msgstr ""
+#. 8y4of
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:522
+msgctxt "privateuserpage|state-atkobject"
+msgid "State"
+msgstr ""
+
#. y652V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:525
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:523
msgctxt "extended tip | state"
msgid "Type your state."
msgstr "Įveskite jūsų regiono pavadinimą."
-#. zGzFe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:544
-msgctxt "privateuserpage|titleft1"
+#. JmayN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:542
+msgctxt "privateuserpage|phoneft"
msgid "Phone/mobile:"
-msgstr "Telefonas:"
+msgstr ""
-#. Mszj6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:570
+#. DCmVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:568
msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject"
-msgid "Title"
-msgstr "Vardas"
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
#. XXAz3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:569
msgctxt "extended tips | phone"
msgid "Type your phone number"
msgstr ""
-#. GThP4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:589
+#. tDAB5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:587
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
-msgid "Position"
-msgstr "Padėtis"
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr ""
#. CEAMw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:588
msgctxt "extended tips | mobile"
msgid "Type your mobile phone number"
msgstr ""
#. bGoA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:611
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:609
msgctxt "privateuserpage|label1"
msgid "Private Data"
msgstr "Asmens duomenys"
+#. 5d2FB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:617
+msgctxt "privateuserpage|privateuserpage-atkobject"
+msgid "Private data"
+msgstr ""
+
#. TYEJf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:619
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:618
msgctxt "privateuserpage|extended_tip|PrivateUserPage"
msgid "Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the Business Cards tab."
msgstr "Šioje kortelėje nurodoma asmeninė kontaktinė informacija, kuri bus vizitinėje kortelėje. Vizitinės kortelės maketą galima pasirinkti kortelėje Vizitinės kortelės."