aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt')
-rw-r--r--source/lt/cui/source/options.po6
-rw-r--r--source/lt/cui/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/af_ZA.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/bg_BG.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/da_DK.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/de.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/el_GR.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/en.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/es.po8
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/et_EE.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/fr_FR.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/gl.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/hr_HR.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/hu_HU.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/is.po8
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/it_IT.po9
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/lt_LT.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/lv_LV.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/nl_NL.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/no.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/pl_PL.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/pt_BR.po12
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/pt_PT.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/ro.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/ru_RU.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/sk_SK.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/sl_SI.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/sr.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/te_IN.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/uk_UA.po11
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/zu_ZA.po11
-rw-r--r--source/lt/editeng/source/items.po10
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po100
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po18
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po20
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po12
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po76
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po80
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/lt/scp2/source/ooo.po64
-rw-r--r--source/lt/starmath/source.po6
-rw-r--r--source/lt/svx/source/items.po14
-rw-r--r--source/lt/svx/source/svdraw.po10
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/app.po6
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/utlui.po8
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/lingu.po8
-rw-r--r--source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po16
48 files changed, 404 insertions, 378 deletions
diff --git a/source/lt/cui/source/options.po b/source/lt/cui/source/options.po
index ce7402a75f4..3a76179f24d 100644
--- a/source/lt/cui/source/options.po
+++ b/source/lt/cui/source/options.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-12 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484256233.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042290.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: optlingu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
index ab7382dcbf2..264d755a2ff 100644
--- a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-04 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1488670865.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043474.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -6810,7 +6810,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -6819,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "Skiemenuoti viską"
+msgstr "Kelti visus"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -6828,7 +6828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "Skiemenuoti"
+msgstr "Kelti žodį"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -16403,7 +16403,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dictionaries/af_ZA.po b/source/lt/dictionaries/af_ZA.po
index 857794bbb25..3cac1c4e56e 100644
--- a/source/lt/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/lt/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:56+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042372.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Afrikanų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Afrikanų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/bg_BG.po b/source/lt/dictionaries/bg_BG.po
index c1ece68cb20..8119a6e9ad3 100644
--- a/source/lt/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/lt/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042379.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Bulgarų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Bulgarų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/da_DK.po b/source/lt/dictionaries/da_DK.po
index 64ef71b8ee6..e67b4160051 100644
--- a/source/lt/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/lt/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042383.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/de.po b/source/lt/dictionaries/de.po
index 463fd1a54cb..bcf7cbe7df6 100644
--- a/source/lt/dictionaries/de.po
+++ b/source/lt/dictionaries/de.po
@@ -3,18 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 08:45+0200\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:39+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042389.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Vokiečių kalbos (Austrija, Šveicarija, Vokietija) rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Vokiečių kalbos (Austrija, Šveicarija, Vokietija) rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/el_GR.po b/source/lt/dictionaries/el_GR.po
index e7335a8afb5..c12f644b6ad 100644
--- a/source/lt/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/lt/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 22:59+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042393.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Graikų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Graikų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/en.po b/source/lt/dictionaries/en.po
index ec0c1e93287..6f87b7af939 100644
--- a/source/lt/dictionaries/en.po
+++ b/source/lt/dictionaries/en.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042433.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė"
+msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė"
diff --git a/source/lt/dictionaries/es.po b/source/lt/dictionaries/es.po
index 344447222b4..23de005ec38 100644
--- a/source/lt/dictionaries/es.po
+++ b/source/lt/dictionaries/es.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-27 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467063371.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042443.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
-msgstr "Ispanų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai bei tezauras Ispanijai ir Lotynų Amerikai"
+msgstr "Ispanų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai bei tezauras Ispanijai ir Lotynų Amerikai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/et_EE.po b/source/lt/dictionaries/et_EE.po
index bafc7bae7e8..adcfa263c9e 100644
--- a/source/lt/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/lt/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042448.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Estų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Estų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/fr_FR.po b/source/lt/dictionaries/fr_FR.po
index 2a003c7de4e..c606dbc5a25 100644
--- a/source/lt/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/lt/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042456.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Prancūzų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Prancūzų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/gl.po b/source/lt/dictionaries/gl.po
index 26232ca7c13..65f385c5454 100644
--- a/source/lt/dictionaries/gl.po
+++ b/source/lt/dictionaries/gl.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042462.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/hr_HR.po b/source/lt/dictionaries/hr_HR.po
index be2b1ccf049..96b1bd8827d 100644
--- a/source/lt/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/lt/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:01+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042469.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Kroatų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Kroatų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/hu_HU.po b/source/lt/dictionaries/hu_HU.po
index af271038911..33afb5984cb 100644
--- a/source/lt/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/lt/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:37+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042488.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Vengrų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė"
+msgstr "Vengrų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė"
diff --git a/source/lt/dictionaries/is.po b/source/lt/dictionaries/is.po
index a7917df9242..c0d068d8214 100644
--- a/source/lt/dictionaries/is.po
+++ b/source/lt/dictionaries/is.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-12 06:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1452580541.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042493.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr "Islandų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Islandų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/it_IT.po b/source/lt/dictionaries/it_IT.po
index e69c5f5817c..399a9ed95be 100644
--- a/source/lt/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/lt/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:03+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042497.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/lt_LT.po b/source/lt/dictionaries/lt_LT.po
index 6b8ce1e71cd..9d421feea9e 100644
--- a/source/lt/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/lt/dictionaries/lt_LT.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042511.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Lietuvių kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Lietuvių kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/lv_LV.po b/source/lt/dictionaries/lv_LV.po
index cd4e865184a..62d1c354faf 100644
--- a/source/lt/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/lt/dictionaries/lv_LV.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042516.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Latvių kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Latvių kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/nl_NL.po b/source/lt/dictionaries/nl_NL.po
index b8aaa566196..abb86a489dc 100644
--- a/source/lt/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/lt/dictionaries/nl_NL.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:04+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042521.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Olandų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Olandų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/no.po b/source/lt/dictionaries/no.po
index 0562de27849..e1a7da34fed 100644
--- a/source/lt/dictionaries/no.po
+++ b/source/lt/dictionaries/no.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:05+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042533.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Norvegų (Nynorsk ir Bokmål) kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Norvegų (Nynorsk ir Bokmål) kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/pl_PL.po b/source/lt/dictionaries/pl_PL.po
index 8e6e333d33e..11115f6437d 100644
--- a/source/lt/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/lt/dictionaries/pl_PL.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042539.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Lenkų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Lenkų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR.po
index 0eef70b086b..47c9ea8c01a 100644
--- a/source/lt/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393330079.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042553.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
-msgstr "Portugalų (Brazilija) kalbos rašybos, gramatikos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Portugalų (Brazilija) kalbos rašybos, gramatikos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_PT.po b/source/lt/dictionaries/pt_PT.po
index 3fec5838e56..d321b817821 100644
--- a/source/lt/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/lt/dictionaries/pt_PT.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042559.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Portugalų (Europa) kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Portugalų (Europa) kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/ro.po b/source/lt/dictionaries/ro.po
index cff3795bc00..f14ebb388b5 100644
--- a/source/lt/dictionaries/ro.po
+++ b/source/lt/dictionaries/ro.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:06+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042564.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Rumunų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Rumunų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU.po
index 3a0e8383355..30db4e70559 100644
--- a/source/lt/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-20 16:48+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042576.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Rusų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė"
+msgstr "Rusų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė"
diff --git a/source/lt/dictionaries/sk_SK.po b/source/lt/dictionaries/sk_SK.po
index a3727304f95..1af2cbdf53c 100644
--- a/source/lt/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/lt/dictionaries/sk_SK.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:08+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042582.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovakų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Slovakų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/sl_SI.po b/source/lt/dictionaries/sl_SI.po
index 21de6c9a86e..76854e27256 100644
--- a/source/lt/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/lt/dictionaries/sl_SI.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:08+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042587.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovėnų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Slovėnų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/sr.po b/source/lt/dictionaries/sr.po
index d3817853e55..54c609deafa 100644
--- a/source/lt/dictionaries/sr.po
+++ b/source/lt/dictionaries/sr.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:08+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042594.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Serbų kalbos (kirilica ir lotyniškais rašmenimis) rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Serbų kalbos (kirilica ir lotyniškais rašmenimis) rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/te_IN.po b/source/lt/dictionaries/te_IN.po
index 9060b68de35..226d20d9ec0 100644
--- a/source/lt/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/lt/dictionaries/te_IN.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:12+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042603.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Telugų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Telugų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/uk_UA.po b/source/lt/dictionaries/uk_UA.po
index fb9bb592db7..75bdc5f36fa 100644
--- a/source/lt/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/lt/dictionaries/uk_UA.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:13+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042610.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Ukrainiečių kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Ukrainiečių kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
diff --git a/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po b/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po
index 06ebd608208..23b32392eb1 100644
--- a/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/lt/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-11 23:14+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042615.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr "Zulų kalbos skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Zulų kalbos žodžių kėlybos žodynai"
diff --git a/source/lt/editeng/source/items.po b/source/lt/editeng/source/items.po
index a3612595c17..9263d911ba2 100644
--- a/source/lt/editeng/source/items.po
+++ b/source/lt/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-06 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1478470463.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042674.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlyba"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE\n"
"string.text"
msgid "No hyphenation"
-msgstr "Nėra skiemenavimo"
+msgstr "Nėra žodžių kėlimo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index f53570395f5..e417b49d769 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-20 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-21 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1479640809.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490107669.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155960\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "Sveiki! Čia „$[officename]“ grafikos rengyklės „Draw“ žinynas"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3d27a9a9200..3602066ed38 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-24 22:26+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:29+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482618372.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490041797.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32579,7 +32579,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Rašyba ir gramatika"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32587,7 +32587,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149047\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>žodynai; rašybos tikrinimas</bookmark_value> <bookmark_value>rašybos tikrinimas; dialogo langas</bookmark_value> <bookmark_value>kalbos; rašybos tikrinimas</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32596,7 +32596,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spelling and Grammar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Rašybos tikrinimas\">Rašyba ir gramatika</link>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32605,7 +32605,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"recht\"><ahelp hid=\".uno:Spelling\">Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"recht\"><ahelp hid=\".uno:Spelling\">Dokumente arba atrankoje ieškoma rašybos klaidų. Jei įdiegtas gramatikos tikrinimo plėtinys, ieškoma ir gramatinių klaidų.</ahelp></variable>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32613,7 +32613,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064B\n"
"help.text"
msgid "The spellcheck starts at the current cursor position and advances to the end of the document or selection. You can then choose to continue the spellcheck from the beginning of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinimas pradedamas nuo žymeklio vietos ir tikrinama dokumento arba atrankos pabaigos link. Vėliau galima pratęsti tikrinimą nuo dokumento pradžios."
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32622,7 +32622,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Spellcheck looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the <emph>Spellcheck</emph> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Rašybos tikrinimo priemonė ieško klaidingai užrašytų žodžių. Nežinomus žodžius galima įtraukti į naudotojo žodyną. Kai randamas pirmas klaidingai užrašytas žodis, atveriamas <emph>rašybos tikrinimo</emph> dialogo langas."
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32630,7 +32630,7 @@ msgctxt ""
"par_id1022200801300654\n"
"help.text"
msgid "If a grammar checking extension is installed, this dialog is called <emph>Spelling and Grammar</emph>. Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors."
-msgstr ""
+msgstr "Jei programoje yra įdiegtas gramatikos tikrinimo plėtinys, dialogo langas vadinasi <emph>Rašyba ir gramatika</emph>. Rašybos klaidos pabraukiamos raudona vingiuota linija, gramatikos – mėlyna. Dialogo lange pirmiausia parodomos visos rašybos klaidos, po to – gramatikos."
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32638,7 +32638,7 @@ msgctxt ""
"par_id1022200801354366\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable <emph>Check grammar</emph> to work first on all spellcheck errors, then on all grammar errors.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėkite parinktį <emph>Tikrinti gramatiką</emph>, jei norite, kad būtų tikrinamos rašybos, o po to ir gramatikos klaidos.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32647,7 +32647,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Not in dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra žodyne"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32656,7 +32656,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Rodomas sakinys su paryškintu klaidingai užrašytu žodžiu. Pataisykite žodį ar sakinį, arba spustelėkite vieną iš siūlomų žodžių langelyje žemiau.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32665,7 +32665,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "Pasiūlymai"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32674,7 +32674,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/suggestionslb\">Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click <emph>Correct</emph> or <emph>Correct All</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/suggestionslb\">Žodžių, siūlomų klaidingai užrašytam žodžiui pakeisti, sąrašas. Pažymėkite norimą naudoti žodį, tada spustelėkite mygtuką <emph>Keisti</emph> arba <emph>Keisti visus</emph>.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32683,7 +32683,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Text Language"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kalba"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32692,7 +32692,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/languagelb\">Specifies the language to use to check the spelling.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/languagelb\">Nurodoma rašybos tikrinimui naudojama kalba.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32701,7 +32701,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoCorrect</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Keisti visada</caseinline></switchinline>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32710,7 +32710,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/autocorrect\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/autocorrect\">Klaidingo žodžio ir jo pakaitalo pora įtraukiama į automatinio rašybos taisymo lentelę.</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32719,7 +32719,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32728,7 +32728,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Atveriamas dialogo langas, kuriame galima pasirinkti naudotojo aprašytus žodynus ir nustatyti rašybos tikrinimo taisykles.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32737,7 +32737,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti į žodyną"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32746,7 +32746,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/add\">Adds the unknown word to a user-defined dictionary.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/add\">Nežinomas žodis įtraukiamas į naudotojo aprašytą žodyną.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32755,7 +32755,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Ignore Once"
-msgstr ""
+msgstr "Nepaisyti"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32764,7 +32764,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignore\">Nežinomas žodis praleidžiamas ir toliau tęsiamas rašybos tikrinimas.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32772,7 +32772,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CB\n"
"help.text"
msgid "This label of this button changes to <emph>Resume</emph> if you leave the Spellcheck dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click <emph>Resume</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Šio mygtuko etiketė pasikeis į <emph>Tęsti</emph>, jei grįšite į dokumentą palikę rašybos tikrinimo dialogo langą atvertą. Jei norėsite tęsti rašybos tikrinimą nuo esamos žymeklio vietos, spustelėkite <emph>Tęsti</emph>."
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32780,7 +32780,7 @@ msgctxt ""
"par_id1024200804091149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kai atliekamas gramatikos tikrinimas, spustelėkite mygtuką „Nepaisyti taisyklės“, jei nenorite, būtų laikomasi taisyklės, pagal kurią paryškintas tekstas laikomas klaidingu.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32789,7 +32789,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Ignore All"
-msgstr ""
+msgstr "Nepaisyti visada"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32798,7 +32798,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignoreall\">Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/ignoreall\">Iki darbo su „%PRODUCTNAME“ programa pabaigos praleidžiami visi nežinomo žodžio atvejai ir toliau tęsiamas rašybos tikrinimas.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32807,7 +32807,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Correct"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32816,7 +32816,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/change\">Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/change\">Nežinomas žodis pakeičiamas pažymėtu siūlomu žodžiu. Jei pakeitėte daugiau, nei klaidingai užrašytas žodis, pakeičiamas visas sakinys.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32825,7 +32825,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Correct All"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti visus"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32834,7 +32834,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/changeall\">Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/changeall\">Visi nežinomo žodžio atvejai pakeičiami pažymėtu siūlomu žodžiu.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32842,7 +32842,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10850\n"
"help.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Atšaukti"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -32850,7 +32850,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10854\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Spustelėkite, jei norite atšaukti vėliausiąjį pakeitimą veikiamajame sakinyje. Spustelėkite dar kartą, jei norite atšaukti ankstesnį pakeitimą tame pačiame sakinyje.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -33340,7 +33340,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Tezauras"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33349,7 +33349,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Tezauras"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33358,7 +33358,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"thesaurustxt\"><ahelp hid=\".uno:Thesaurus\">Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"thesaurustxt\"><ahelp hid=\".uno:Thesaurus\">Atveriamas dialogo langas, kuriame žodį galima pakeisti sinonimu arba giminingu žodžiu.</ahelp></variable>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33367,7 +33367,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Thesaurus support is not available for all languages."
-msgstr ""
+msgstr "Tezauras galimas tik kai kurioms kalboms."
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33376,7 +33376,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Current word"
-msgstr ""
+msgstr "Esamas žodis"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33385,7 +33385,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Rodomas esamas žodis arba giminingas žodis, kurį pasirinkote dukart spustelėję pakaitalų sąraše. Tekstą galima ir tiesiog įvesti šiame langelyje, kad būtų pateikti galimi jo pakaitalai.</ahelp>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33394,7 +33394,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Arrow left"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė kairėn"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33403,7 +33403,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Grąžinamas ankstesnis langelio „Esamas žodis“ turinys.</ahelp>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33412,7 +33412,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "Pakaitalai"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33421,7 +33421,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Spustelėkite žodį pakaitalų sąraše, jei norite nukopijuoti žodį į langelį „Kuo pakeisti“. Jei norite žodį nukopijuoti į langelį „Esamas žodis“ ir peržiūrėti jo pakaitalų sąrašą, spustelėkite žodį dukart.</ahelp>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33430,7 +33430,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Replace with"
-msgstr ""
+msgstr "Kuo pakeisti"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33439,7 +33439,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Žodžiu ar žodžiais, esančiais langelyje „Kuo pakeisti“, kai spustelėsite mygtuką „Pakeisti“, bus pakeistas pradinis žodis dokumente. Į šį langelį tekstą galima įvesti ir tiesiogiai.</ahelp>"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33448,7 +33448,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Kalba"
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -33457,7 +33457,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a language for the thesaurus.</ahelp> You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">Extensions</link> web page."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodoma tezauro kalba.</ahelp> Tezaurą kai kurioms kalboms galima atsisiųsti ir įdiegti iš <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">plėtinių</link> tinklalapio."
#: 06030000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index e186393eec3..8d7e67145fd 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-21 15:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-18 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1489012703.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489859110.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EB\n"
"help.text"
msgid "Click the arrow icon at the end of the <emph>Standard</emph> bar. In the drop-down menu, choose <emph>Customize</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite <emph>standartinėje</emph> mygtukų juostoje. Iš atsivėrusio meniu pasirinkite <emph>Mygtukų juostos sąranka</emph>."
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8405,7 +8405,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F6\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Toolbar</emph>s tab page of the <emph>Customize</emph> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "Atveriama <emph>sąrankos</emph> lango kortelė <emph>Mygtukų juostos</emph>."
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8413,7 +8413,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add Commands</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite mygtuką <emph>Pridėti komandą</emph>."
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8421,7 +8421,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10702\n"
"help.text"
msgid "Select the \"Documents\" category, then select the \"Send Default Fax\" command."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kategoriją „Dokumentai“, o iš komandų sąrašo pasirinkite „Siųsti numatytuoju faksu“."
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph> and then <emph>Close</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite <emph>Pridėti</emph>, paskui <emph>Užverti</emph>."
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8437,7 +8437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10712\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Toolbars</emph> tab page, click the down arrow button to position the new icon where you want it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Kortelėje <emph>Mygtukų juostos</emph> spustelėdami rodyklės žemyn mygtuką perkelkite naująjį mygtuką į norimą vietą. Spustelėkite <emph>Gerai</emph>."
#: fax.xhp
msgctxt ""
@@ -8445,7 +8445,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10715\n"
"help.text"
msgid "Your <emph>Standard</emph> bar now has a new icon to send the current document as a fax."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Standartinėje</emph> mygtukų juostoje atsiras naujas mygtukas veikiamajam dokumentui išsiųsti faksu."
#: filternavigator.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 1b41a0eb2df..893be796867 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-12 08:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468313135.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490044237.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit module"
-msgstr ""
+msgstr "Modulių keitimas"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spellcheck; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>thesaurus; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>languages; activating modules</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries;creating</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries;creating</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>rašybos tikrinimas; kalbos aktyvinimas</bookmark_value><bookmark_value>žodžių kėlimas; kalbos aktyvinimas</bookmark_value><bookmark_value>tezauras; kalbos aktyvinimas</bookmark_value><bookmark_value>kalbos; modulių aktyvinimas</bookmark_value><bookmark_value>žodynai;kūrimas</bookmark_value><bookmark_value>naudotojo aprašyti žodynai;kūrimas</bookmark_value>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Edit module</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Modulių keitimas\">Modulių keitimas</link>"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/lingudicts\">Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module.</ahelp> You can arrange the sub-modules by priority."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/lingudicts\">Nurodoma pasirinkto modulio kalba ir galimi sudedamieji rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro moduliai.</ahelp> Sudedamuosius modulius galima surikiuoti pagal svarbą."
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select the language from the <emph>Language</emph> list."
-msgstr ""
+msgstr "Iš išskleidžiamojo sąrašo <emph>Kalba</emph> pasirinkite kalbą."
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Mark all modules that are to be activated for this language under the headings Spelling, Hyphenation and Thesaurus."
-msgstr ""
+msgstr "Rašybos tikrinimo, žodžių kėlimo ir tezauro srityse pažymėkite pasirinktai kalbai norimus aktyvinti modulius."
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 5e49ddb37cd..6e3f6ab7908 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-30 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-18 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467293540.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489859715.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
-msgstr ""
+msgstr "Į teksto dokumentą įterpkite bent vieną adresų duomenų bazės lauką, tada spausdinkite dokumentą. Į klausimą „Ar spausdinti laiško blanką?“ atsakykite „Taip“."
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083448\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Piktograma</alt></image>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Laiškų komponavimas"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index df6b52b0630..a359fde9aeb 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1489010975.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489867697.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Laiškų komponavimas"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Mail Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Laiškų komponavimas"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens the <emph>Mail Merge</emph> dialog, which helps you in printing and saving form letters.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Atveriamas <emph>laiškų komponavimo</emph> langas, kuriame galima paruošti laiškų blankus spausdinimui ar įrašymui.</ahelp></variable>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154102\n"
"help.text"
msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Field - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinant atitinkami duomenų bazės laukai (vietaženkliai) bus pakeisti informacija iš duomenų bazės. Daugiau informacijos apie duomenų bazių laukų įterpimą galima rasti žinyno skyriuje, kuriame aprašomos kortelės <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Duomenų bazė\"><emph>Duomenų bazė</emph></link> funkcijos. Ši kortelė atveriama pasirinkus meniu komandas <emph>Įterpimas → Laukas → Daugiau laukų</emph>."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"par_id8186895\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a database and table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirenkama duomenų bazė ir lentelė.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"par_id3101901\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to create one big document containing all data records.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sukuriamas vienas didelis dokumentas su visais duomenų įrašais.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"par_id5345011\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to create one document for every one data record.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kiekvienam duomenų įrašui sukuriamas atskiras dokumentas.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"par_id5631580\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Generate each file name from data contained in a database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kiekvienas failo vardas generuojamas iš duomenų bazėje esančių duomenų.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"par_id8992889\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the file format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pasirenkamas failo formatas.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Records"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašai"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Determines the number of records for printing the form letter. One letter will be printed for each record."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatomas laiško blanko įrašų skaičius. Kiekvienam įrašui bus spausdinamas vienas laiškas."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Visi"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/all\">Processes all the records from the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/all\">Įtraukiami visi įrašai iš duomenų bazės.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Selected records"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti įrašai"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/selected\">Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/selected\">Įtraukiami tik pažymėti duomenų bazės įrašai. Ši parinktis galima tik jei prieš tai duomenų bazėje pažymėjote reikiamus įrašus.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Nuo"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/rbfrom\">Specifies which records to include in your form letter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/rbfrom\">Nurodoma, kuriuos įrašus įtraukti į laiško blanką.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuo:"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/from\">Specifies the number of the first record to be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/from\">Nurodomas pirmojo spausdintino įrašo numeris.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Iki:"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/to\">Specifies the number of the last record to be printed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/to\">Nurodomas paskutinio spausdintino įrašo numeris.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Išvestis"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Determines whether to send your form letters to a printer or save them to a file."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodoma, ar laiškų blankus spausdinti spausdintuvu, ar įrašyti į failą."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvas"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/printer\">Prints the form letters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/printer\">Laiškų blankai spausdinami.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Failas"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/file\">Saves the form letters in files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/file\">Laiškų blankai įrašomi į failus.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/path\">Specifies the path to store the form letters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/path\">Nurodomas aplanko, į kurį bus įrašyti laiškų bankai, kelias.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/pathpb\">Opens the<emph> Select Path </emph>dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/pathpb\">Atveriamas <emph>aplanko parinkimo</emph> dialogo langas.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Generate file name from"
-msgstr ""
+msgstr "Sudaryti failo vardą pagal duomenų bazę"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Specifies how the file name is generated."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodoma, iš ko generuojamas failo vardas."
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Laukas"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"46\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/field\">Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/mailmerge/field\">Pasirinkto duomenų lauko turinys naudojamas kaip failo vardas.</ahelp>"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"47\n"
"help.text"
msgid "Manual setting"
-msgstr ""
+msgstr "Rankinė parinktis"
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\">Creates the file name based on the text you enter, followed by a serial number.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\">Failo vardas sudaromas iš nurodyto teksto ir eilės numerio.</ahelp>"
#: 01160100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 345adee2285..ce73ae2686a 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-28 21:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1480368775.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490040784.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Automatically Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas"
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154265\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spellcheck;Automatic Spell Checking on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;while typing</bookmark_value> <bookmark_value>words;disabling spellcheck</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>rašybos tikrinimas;automatinio rašybos tikrinimo įjungimas ir išjungimas</bookmark_value> <bookmark_value>automatinis rašybos tikrinimas</bookmark_value> <bookmark_value>rašybos tikrinimas;renkant tekstą</bookmark_value> <bookmark_value>žodžiai;rašybos tikrinimo išjungimas</bookmark_value>"
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"auto_spellcheck\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\" name=\"Automatically Check Spelling\">Automatically Check Spelling</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"auto_spellcheck\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\" name=\"Automatinis rašybos tikrinimas\">Automatinis rašybos tikrinimas</link></variable>"
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "You can have $[officename] automatically check spelling while you type and underline possible misspelt words with a red wavy line."
-msgstr ""
+msgstr "„$[officename]“ programa gali automatiškai tikrinti rašybą renkant tekstą ir pabraukti klaidingai užrašytus žodžius raudona banguota linija."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "To Check Spelling Automatically While You Type"
-msgstr ""
+msgstr "Jei norite tikrinti rašybą automatiškai renkant tekstą:"
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Automatic Spell Checking</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Priemonės → Automatinis rašybos tikrinimas</emph>."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "Right-click a word with a red wavy underline, and then choose a suggested replacement word from the list, or from the <emph>AutoCorrect </emph>submenu."
-msgstr ""
+msgstr "Dešiniuoju pelė klavišu spustelėkite raudona banguota linija pabrauktą žodį ir pasirinkite pakaitalą iš kontekstiniame meniu pateikiamo sąrašo arba iš submeniu <emph>Visada keisti į</emph>."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "If you choose a word from the <item type=\"menuitem\">AutoCorrect</item> submenu, the underlined word and the replacement word are automatically added to the AutoCorrect list for the current language. To view the AutoCorrect list, choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Jei pakaitalą pasirinksite iš submeniu <item type=\"menuitem\">Visada keisti į</item>, pabraukto žodžio ir jo pakaitalo pora bus įtraukta automatinio taisymo sąrašą tuo metu nustatytai kalbai. Jei norite peržiūrėti automatinio taisymo sąrašą, pasirinkite komandas <item type=\"menuitem\">Priemonės → Automatinis rašybos taisymas → Automatinio taisymo parinktys</item> ir atverkite kortelę <item type=\"menuitem\">Keitimas</item>."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "You can also add the underlined word to your custom dictionary by choosing <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Jei pabrauktą žodį norite įtraukti į naudotojo žodyną, pasirinkite komandą <emph>Įtraukti į žodyną</emph>."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "To Exclude Words From the Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "Jei tam tikrus žodžius norite praleisti tikrinant rašybą:"
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Select the words that you want to exclude."
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėkite žodžius, kuriuos norite praleisti."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Click the Language control on the Status bar to open a menu."
-msgstr ""
+msgstr "Būsenos juostoje spustelėkite kalbos valdiklį."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "Choose “None (Do not check spelling)”."
-msgstr ""
+msgstr "Iš meniu pasirinkite „Jokios (netikrinti rašybos)“."
#: auto_spellcheck.xhp
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Creating a new dictionary.\">Creating a new dictionary.</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Naujo žodyno kūrimas\">Naujo žodyno kūrimas</link>"
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -773,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Adding Exceptions to the AutoCorrect List"
-msgstr ""
+msgstr "Išimčių įtraukimas į automatinio taisymo sąrašą"
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -781,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152887\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; adding exceptions</bookmark_value> <bookmark_value>exceptions; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviations</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;avoiding after specific abbreviations</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>automatinis taisymas; išimčių įtraukimas</bookmark_value> <bookmark_value>išimtys; automatinis taisymas</bookmark_value> <bookmark_value>santrumpos</bookmark_value> <bookmark_value>didžiosios raidės;vengimas po santrumpų</bookmark_value>"
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"Adding Exceptions to the AutoCorrect List\">Adding Exceptions to the AutoCorrect List</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"Išimčių įtraukimas į automatinio taisymo sąrašą\">Išimčių įtraukimas į automatinio taisymo sąrašą</link></variable>"
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or words that have mixed capital letters and lowercase letters."
-msgstr ""
+msgstr "Automatinio taisymo funkciją galima nustatyti taip, tam tikros santrumpos arba žodžiai, kuriuose yra ir didžiųjų, ir mažųjų raidžių, nebūtų taisomi."
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155576\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite meniu komandas <item type=\"menuitem\">Priemonės → Automatinis rašybos taisymas → Automatinio taisymo parinktys</item> ir atverkite kortelę <item type=\"menuitem\">Išimtys</item>."
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Toliau galima atlikti vieną iš šių veiksmų:"
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Type the abbreviation followed by a period in the <emph>Abbreviations (no subsequent capital) </emph>box and click <emph>New</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Langelyje <emph>Santrumpos, kurios baigiasi tašku</emph> įveskite tašku besibaigiančią santrumpą ir spustelėkite mygtuką <emph>Kurti</emph>."
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Type the word in the <emph>Words with TWo INitial CApitals </emph>box and click <emph>New</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Langelyje <emph>Žodžiai DViem DIdžiosiomis RAidėmis</emph> įveskite žodį ir spustelėkite <emph>Kurti</emph>."
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "To quickly undo an AutoCorrect replacement, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z. This also adds the word or abbreviation that you typed to the AutoCorrect exceptions list."
-msgstr ""
+msgstr "Jei norite atsisakyti atlikto automatinio taisymo, paspauskite klavišų kombinaciją „<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline>+Z“. Tokiu būdu žodis arba santrumpa taip pat bus įtraukta į automatinio taisymo išimčių sąrašą."
#: autotext.xhp
msgctxt ""
@@ -13574,7 +13574,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Checking Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Rašybos ir gramatikos tikrinimas"
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13582,7 +13582,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149684\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spellcheck; checking text documents manually</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;manually</bookmark_value> <bookmark_value>grammar checker</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>rašybos tikrinimas; teksto dokumentų tikrinimas rankiniu būdu</bookmark_value> <bookmark_value>tikrinimas;rašybos rankiniu būdu</bookmark_value> <bookmark_value>gramatikos tikrinimas</bookmark_value>"
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13590,7 +13590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149684\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"Checking Spelling and Grammar\">Checking Spelling and Grammar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"Rašybos ir gramatikos tikrinimas\">Rašybos ir gramatikos tikrinimas</link></variable>"
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13598,7 +13598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149814\n"
"help.text"
msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document."
-msgstr ""
+msgstr "Teksto atrankos arba viso dokumento rašybą ir gramatiką galima patikrinti rankiniu būdu."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13606,7 +13606,7 @@ msgctxt ""
"par_id0525200902184476\n"
"help.text"
msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensions web page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Kad būtų galima tikrinti teksto rašybą ir gramatiką, turi būti įdiegti reikiami žodynai. Kai kurioms kalboms yra skirti trys skirtingi žodynai: rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauras. Kiekvienas žodynas gali būti taikomas tik vienai kalbai. Rašybos tikrinimo žodynus galima atsisiųsti ir įdiegti kaip plėtinius. Žr. <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">plėtinių tinklalapį</link>."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13614,7 +13614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149828\n"
"help.text"
msgid "The spellcheck starts at the current cursor position, or at the beginning of the text selection."
-msgstr ""
+msgstr "Rašybos tikrinimas pradedamas nuo esamos žymeklio vietos arba nuo pažymėto teksto pradžios."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155859\n"
"help.text"
msgid "Click in the document, or select the text that you want to check."
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite dokumente arba pažymėkite tekstą, kurį norite patikrinti."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13630,7 +13630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149836\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Priemonės → Rašyba ir gramatika</emph>."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13638,7 +13638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156104\n"
"help.text"
msgid "When a possible spelling error is encountered, the <item type=\"menuitem\">Spellcheck</item> dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections."
-msgstr ""
+msgstr "Radus galimą rašybos klaidą atveriamas <item type=\"menuitem\">Rašybos ir gramatikos</item> dialogo langas, ir „$[officename]“ programa pasiūlo keletą variantų klaidai ištaisyti."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13646,7 +13646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149861\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Toliau galima atlikti vieną iš šių veiksmų:"
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13654,7 +13654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145099\n"
"help.text"
msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click <emph>Correct</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Jei norite priimti vieną iš siūlymų, pažymėkite siūlomą žodį ir spustelėkite <emph>Keisti</emph>."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13662,7 +13662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156241\n"
"help.text"
msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click <emph>Correct</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pataisykite sakinį viršutiniame teksto langelyje ir tada spustelėkite <emph>Keisti</emph>."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13670,7 +13670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155886\n"
"help.text"
msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add to Dictionary</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Jei norite įtraukti nežinomą žodį į naudotojo aprašytą žodyną, spustelėkite <emph>Pridėti į žodyną</emph>."
#: spellcheck_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -13678,7 +13678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147107\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck dialog\">Spelling and Grammar dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Rašybos ir gramatikos dialogo langas\">Rašybos ir gramatikos dialogo langas</link>"
#: stylist_fillformat.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a06a3df6e8d..b4ca8d8c862 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-04 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1488668817.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490042783.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "Skiemenavimas..."
+msgstr "Žodžių kėlimas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7080,7 +7080,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23345,7 +23345,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Marker"
-msgstr "Kita žymė"
+msgstr "Kitas vietaženklis"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23354,7 +23354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "Ankstesnė žymė"
+msgstr "Ankstesnis vietaženklis"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28602,7 +28602,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "Skiemenavimas..."
+msgstr "Žodžių kėlimas…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/scp2/source/ooo.po b/source/lt/scp2/source/ooo.po
index c8ca195e44a..a3a32665da4 100644
--- a/source/lt/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/lt/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-27 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1482840765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043165.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
"LngText.text"
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
-msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė"
+msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Afrikanų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Afrikanų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3783,7 +3783,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Bulgarų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Bulgarų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Katalonų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Katalonų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Čekų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Čekų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
"LngText.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
-msgstr "Vokiečių kalbos (Austrija, Vokietija, Šveicarija) rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Vokiečių kalbos (Austrija, Vokietija, Šveicarija) rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3927,7 +3927,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
"LngText.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė"
+msgstr "Anglų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3943,7 +3943,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Graikų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Graikų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3959,7 +3959,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Danų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Ispanų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Estų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Estų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
"LngText.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Prancūzų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Prancūzų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr "Vengrų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo, tezauro žodynai ir rašybos tikrintuvė"
+msgstr "Vengrų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos, tezauro žodynai ir gramatikos tikrintuvė"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4103,7 +4103,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Kroatų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Kroatų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4135,7 +4135,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Italų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4183,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
"LngText.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Lietuvių kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Lietuvių kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
"LngText.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Latvių kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Latvių kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4231,7 +4231,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Olandų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Olandų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Norvegų (Nynorsk ir Bokmal) kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Norvegų (Nynorsk ir Bokmal) kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4279,7 +4279,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Lenkų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Lenkų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4295,7 +4295,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "Brazilijos portugalų kalbos rašybos tikrinimo (1990 m. rašybos taisyklės) ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Brazilijos portugalų kalbos rašybos tikrinimo (1990 m. rašybos taisyklės) ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4311,7 +4311,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
"LngText.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Portugalų (Europa) kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Portugalų (Europa) kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4327,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Rumunų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Rumunų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Rusų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Rusų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4375,7 +4375,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovakų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Slovakų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4391,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
"LngText.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Slovėnų kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Slovėnų kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Serbų kalbos (kirilica ir lotyniškais rašmenimis) rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Serbų kalbos (kirilica ir lotyniškais rašmenimis) rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
"LngText.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr "Telugų kalbos rašybos tikrinimo ir skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Telugų kalbos rašybos tikrinimo ir žodžių kėlybos žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Ukrainiečių kalbos rašybos tikrinimo, skiemenavimo ir tezauro žodynai"
+msgstr "Ukrainiečių kalbos rašybos tikrinimo, žodžių kėlybos ir tezauro žodynai"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4519,7 +4519,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
"LngText.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr "Zulų kalbos skiemenavimo žodynai"
+msgstr "Zulų kalbos žodžių kėlybos žodynai"
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/starmath/source.po b/source/lt/starmath/source.po
index f7b16d71aff..98f1fb5bd4e 100644
--- a/source/lt/starmath/source.po
+++ b/source/lt/starmath/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-06 19:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1488829419.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490000092.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEVALUATEDATY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Evaluated At"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalus brūkšnys su indeksu"
#: commands.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/items.po b/source/lt/svx/source/items.po
index def530ce506..fe21a5c491a 100644
--- a/source/lt/svx/source/items.po
+++ b/source/lt/svx/source/items.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-11 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: embar <embar@super.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1470901834.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043235.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) atliekant skiemenavimą"
+msgstr "$(ERR) vykdant žodžių kėlimą."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation not available."
-msgstr "Skiemenavimo modulio nėra."
+msgstr "Žodžių kėlybos modulio nėra."
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"Hyphenation\n"
"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/svdraw.po b/source/lt/svx/source/svdraw.po
index ad6e69c640a..458fb3109d0 100644
--- a/source/lt/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/lt/svx/source/svdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-19 19:39+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1474313957.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043243.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_PARA_HYPHENATE\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/app.po b/source/lt/sw/source/ui/app.po
index 6dd99bfbdf9..34cac3730d3 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-21 06:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1487660233.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043254.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATSTR_HYPHEN\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation..."
-msgstr "Skiemenavimas..."
+msgstr "Žodžių kėlimas…"
#: app.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
index d1ede3824de..ed19cd8db1d 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-03 19:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1483471850.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043281.000000\n"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
"in a different document"
msgstr ""
-"Interaktyvus skiemenavimas\n"
+"Interaktyvus žodžių kėlimas\n"
"jau vykdomas kitame dokumente."
#: utlui.src
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr "Skiemenavimas"
+msgstr "Žodžių kėlimas"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po b/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po
index 3d8697dead4..c6648db9842 100644
--- a/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-07 06:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1470552840.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1490043293.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYP_OK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation completed"
-msgstr "Skiemenavimas baigtas"
+msgstr "Žodžių kėlimas baigtas"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a8dabeb5fa2..2cb2c564d76 100644
--- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-28 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-18 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1485635522.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1489865317.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7363,7 +7363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To:"
-msgstr "Kam:"
+msgstr "Iki:"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -8974,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Contents as well"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti ir turinį"
#: navigatorpanel.ui
msgctxt ""
@@ -9739,7 +9739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti eilutes aukščiau"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9748,7 +9748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti eilutes žemiau"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -9757,7 +9757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti eilutes"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -13239,7 +13239,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumente yra adresų duomenų bazės laukų. Ar spausdinti laiško blanką?"
#: printmonitordialog.ui
msgctxt ""