aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lv/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po133
1 files changed, 63 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po
index a760ff9e2a7..35988a28d5e 100644
--- a/source/lv/cui/messages.po
+++ b/source/lv/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-21 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/lv/>\n"
"Language: lv\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566113070.000000\n"
#. GyY9M
@@ -223,7 +223,6 @@ msgstr "Rakstīšanas palīdzība"
#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:48
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
msgstr "Jauna izvēlne %n"
@@ -231,7 +230,6 @@ msgstr "Jauna izvēlne %n"
#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:50
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Jauna rīkjosla %n"
@@ -1303,21 +1301,18 @@ msgstr "%PRODUCTNAME kļūda"
#. e6BgS
#: cui/inc/strings.hrc:245
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Skriptēšanas valoda %LANGUAGENAME nav atbalstīta."
#. EUek9
#: cui/inc/strings.hrc:246
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Notikusi kļūda, palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME."
#. KVQAh
#: cui/inc/strings.hrc:247
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME, radās izņēmuma situācija."
@@ -1336,7 +1331,6 @@ msgstr "Palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME, rindā %LINENUMBER radās i
#. BZDbp
#: cui/inc/strings.hrc:250
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Skriptēšanas struktūras kļūda radusies, palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME."
@@ -2012,7 +2006,6 @@ msgstr "URL <%1> nevar tikt pārveidots par datņu sistēmas ceļu."
#. q8p26
#: cui/inc/strings.hrc:384
-#, c-format
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr "Versija: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
@@ -2021,7 +2014,7 @@ msgstr "Versija: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors."
-msgstr "Autortiesības © 2000 - 2019 LibreOffice veidotāji."
+msgstr "Autortiesības © 2000–2020 LibreOffice veidotāji."
#. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386
@@ -2120,7 +2113,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Izveidojiet rediģējamus hibrīda PDF ar %PRODUCTNAME."
#. 2qijH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
@@ -3457,7 +3450,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and XML filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Izstrādājiet jaunus XSLT un XML filtrus?"
#. hsZPg
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:270
@@ -3475,7 +3468,7 @@ msgstr "Vairāk informācijas"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Dienas padoms"
#. Xnz8J
#: cui/inc/treeopt.hrc:34
@@ -3571,7 +3564,7 @@ msgstr "OpenCL"
#: cui/inc/treeopt.hrc:53
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Language Settings"
-msgstr "Valodu iestatījumi"
+msgstr "Valodas iestatījumi"
#. JmAVh
#: cui/inc/treeopt.hrc:54
@@ -5281,13 +5274,13 @@ msgstr "Rakstzīme:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēties..."
#. oJgFH
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlēties attēlu..."
#. Cv7BZ
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371
@@ -5299,7 +5292,7 @@ msgstr "Krāsa:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Īpašības"
#. CrtKB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450
@@ -5341,7 +5334,7 @@ msgstr "100"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rel. izmērs:"
#. abzh8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
@@ -5353,13 +5346,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Izmērs"
#. NoZdN
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Atkāpe:"
#. mW5ef
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742
@@ -5383,19 +5376,19 @@ msgstr "0,00"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
-msgstr ""
+msgstr "Relatī_vs"
#. FhAfv
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzinājums:"
#. BfBBW
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Novietojums"
#. MSmfX
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901
@@ -5407,7 +5400,7 @@ msgstr "Slaids"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlētais"
#. ATaHy
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
@@ -5605,7 +5598,7 @@ msgstr "Teksta orientācija"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:238
msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "_Automātiski aplauzt tekstu"
+msgstr "_Aplauzt tekstu automātiski"
#. GDRER
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:255
@@ -5635,13 +5628,13 @@ msgstr "Īpašības"
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:378
msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign"
msgid "Hori_zontal:"
-msgstr ""
+msgstr "Hori_zontāli:"
#. Ck3KU
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392
msgctxt "cellalignment|labelVertAlign"
msgid "_Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vertikāli:"
#. mF2bB
#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:406
@@ -7177,7 +7170,7 @@ msgstr "Priekšskatījums"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:78
msgctxt "effectspage|effectsft"
msgid "Case:"
-msgstr ""
+msgstr "Reģistrs:"
#. ce9M4
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:92
@@ -7315,7 +7308,7 @@ msgstr "Slēpts"
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:277
msgctxt "effectspage|effectsft2"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efekti"
#. BD3Ka
#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:314
@@ -8420,7 +8413,7 @@ msgstr "Pielietot"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr ""
+msgstr "Šeit veido hipersaiti uz tīmekļa lapu vai FTP servera savienojumu."
#. 2H6BD
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170
@@ -8432,7 +8425,7 @@ msgstr "Internets"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an email address."
-msgstr ""
+msgstr "Šeit veido hipersaiti uz e-pasta adresi."
#. nocMA
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242
@@ -8444,7 +8437,7 @@ msgstr "Pasts"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr ""
+msgstr "Šeit veido hipersaiti uz esošu dokumentu vai mērķi dokumentā."
#. HkUh2
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315
@@ -8456,7 +8449,7 @@ msgstr "Dokuments"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374
msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr ""
+msgstr "Šeit veido jaunu dokumentu, uz kuru norāda jaunā saite."
#. ZprBE
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388
@@ -9662,7 +9655,7 @@ msgstr "_Apraksts"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:366
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Pieej_amās komandas"
#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:392
@@ -9686,7 +9679,7 @@ msgstr "_Funkcija"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:480
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrata izvēlne"
#. rnmCf
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
@@ -9698,7 +9691,7 @@ msgstr "Satur komandas izvēlētās augšējā līmeņa izvēlnes pārveidošana
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:502
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrata izvēlne"
#. L7fQq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
@@ -9770,7 +9763,7 @@ msgstr "_Mērķis"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:888
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
-msgstr ""
+msgstr "_Piešķirtās komandas"
#. AZQ8V
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:901
@@ -11068,7 +11061,7 @@ msgstr "Rādīt izlecošo logu \"Neviena lokālā palīdzība nav instalēta\""
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt dialogu \"Dienas padoms\" pie palaišanas"
#. BR6gf
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
@@ -11140,7 +11133,7 @@ msgstr "Ievākt informāciju par izmantošanu un nosūtīt to uz The Document Fo
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "_Sūtīt avārijas atskaites uz The Document Foundation"
#. rS3dG
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
@@ -11506,7 +11499,7 @@ msgstr "Rediģēt pieejamos valodas moduļus"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172
msgctxt "optlingupage|lingumodulesft"
msgid "_Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "Pieej_amie valodu moduļi"
#. qBrCR
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269
@@ -11536,7 +11529,7 @@ msgstr "_Dzēst"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
msgid "_User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "_Lietotāja definētas vārdnīcas"
#. XCpcE
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365
@@ -11560,7 +11553,7 @@ msgstr "Rediģēt opcijas"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:462
msgctxt "optlingupage|label4"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Opcijas"
#. ADZ8E
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
@@ -11656,7 +11649,7 @@ msgstr "Lejupielādes mape:"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Lejupielādes mape"
#. JqAh4
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
@@ -11686,7 +11679,7 @@ msgstr "Nospiediet Pielietot, lai atjauninātu"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja aģents"
#. 3J5As
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
@@ -11728,13 +11721,13 @@ msgstr "Tips"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
msgctxt "optpathspage|user_paths"
msgid "User Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja ceļi"
#. xPUYD
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117
msgctxt "optpathspage|internal_paths"
msgid "Internal Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējie ceļi"
#. rfDum
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
@@ -12389,7 +12382,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējā _poga:"
#. 3rdJa
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81
@@ -12479,13 +12472,13 @@ msgstr "Rādīt"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
-msgstr ""
+msgstr "Saīsnes:"
#. EWdHF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Redzamība"
#. LxFLY
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274
@@ -12533,7 +12526,7 @@ msgstr "Liels"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
-msgstr ""
+msgstr "Sānjosla:"
#. R5bS2
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334
@@ -12563,13 +12556,13 @@ msgstr "Īpaši liels"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
-msgstr ""
+msgstr "Rīkjosla:"
#. hZsaQ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon size"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonas izmērs"
#. 8CiB5
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405
@@ -12629,7 +12622,7 @@ msgstr "Ikonu s_tils:"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon style"
-msgstr ""
+msgstr "Ikonu stils"
#. stYtM
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
@@ -12815,7 +12808,7 @@ msgstr "La_ppuses izkārtojums:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:524
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
msgid "Page numbers:"
-msgstr ""
+msgstr "Lappušu numuri:"
#. RNDFy
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:536
@@ -13421,7 +13414,7 @@ msgstr "Priekšinstalēts motīvs"
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "LibreOffice Themes"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice motīvi"
#. K4D8E
#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53
@@ -13709,13 +13702,13 @@ msgstr "Parametri"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR Code Generator"
-msgstr ""
+msgstr "QR kodu ģenerators"
#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117
msgctxt "qrcodegen|edit_name"
msgid "www.libreoffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "www.libreoffice.org"
#. PFE57
#. Text to be stored in the QR
@@ -13736,19 +13729,19 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
msgid "Error Correction:"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūdu labošana:"
#. vUJPT
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Zems"
#. 2gaf5
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Vidējs"
#. GBf3R
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
@@ -13760,13 +13753,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Augsts"
#. VCCGD
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcijas"
#. 3HNDZ
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
@@ -14294,7 +14287,7 @@ msgstr "Piemērs"
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268
msgctxt "shadowtabpage|label"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#. C7Ct3
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
@@ -15110,7 +15103,7 @@ msgstr "Lejup"
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:233
msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS"
msgid "E_ffect"
-msgstr ""
+msgstr "E_fekts"
#. yTfAi
#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:268
@@ -15452,7 +15445,7 @@ msgstr "Aizstāt ar:"
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259
msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND"
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "Nav atrastas alternatīvas."
#. BeTCk
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8
@@ -15464,7 +15457,7 @@ msgstr "Dienas padoms"
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28
msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Rādīt padomu_s pie palaišanas"
#. VKaJE
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32
@@ -15476,7 +15469,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
-msgstr ""
+msgstr "_Nākamais padoms"
#. 7GFVf
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114
@@ -15674,7 +15667,7 @@ msgstr "Priekšskatījums"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57
msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Vārdu pabeigšana"
#. WFeum
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70
@@ -15716,7 +15709,7 @@ msgstr "Pi_eņemt ar:"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253
msgctxt "acorreplacepage|collectedwords"
msgid "Collected Words"
-msgstr ""
+msgstr "Ievāktie vārdi"
#. Akygd
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307
@@ -15734,7 +15727,7 @@ msgstr "_Ievākt vārdus"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Dzēst"
#. gzUCC
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19