aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lv/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po728
1 files changed, 388 insertions, 340 deletions
diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po
index 7c8bb64400b..0acf9a5300f 100644
--- a/source/lv/cui/messages.po
+++ b/source/lv/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/lv/>\n"
@@ -633,663 +633,657 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
msgid "Hanja"
msgstr "Handža"
-#. 88dts
-#: cui/inc/strings.hrc:113
-msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS"
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr "BASIC makrokomandas"
-
#. XKYHn
-#: cui/inc/strings.hrc:114
+#: cui/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
msgstr "Stili"
#. 3Qq2E
-#: cui/inc/strings.hrc:115
+#: cui/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_SIDEBARDECKS"
msgid "Sidebar Decks"
msgstr ""
#. hFEBv
-#: cui/inc/strings.hrc:117
+#: cui/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
msgid "Start Application"
msgstr "Startēt lietotni"
#. 6tUvx
-#: cui/inc/strings.hrc:118
+#: cui/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP"
msgid "Close Application"
msgstr "Aizvērt lietotni"
#. 6NsQz
-#: cui/inc/strings.hrc:119
+#: cui/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC"
msgid "New Document"
msgstr "Jauns dokuments"
#. G6b2e
-#: cui/inc/strings.hrc:120
+#: cui/inc/strings.hrc:119
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC"
msgid "Document closed"
msgstr "Dokuments aizvērts"
#. yvsTa
-#: cui/inc/strings.hrc:121
+#: cui/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC"
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Dokuments tiks aizvērts"
#. DKpfj
-#: cui/inc/strings.hrc:122
+#: cui/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC"
msgid "Open Document"
msgstr "Atvērt dokumentu"
#. DTDDm
-#: cui/inc/strings.hrc:123
+#: cui/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Saglabāt dokumentu"
#. Trc82
-#: cui/inc/strings.hrc:124
+#: cui/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC"
msgid "Save Document As"
msgstr "Saglabāt dokumentu kā"
#. GCbZt
-#: cui/inc/strings.hrc:125
+#: cui/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE"
msgid "Document has been saved"
msgstr "Dokuments ir saglabāts"
#. mYtMa
-#: cui/inc/strings.hrc:126
+#: cui/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE"
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Dokuments ir saglabāts kā"
#. t8F8W
-#: cui/inc/strings.hrc:127
+#: cui/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
msgid "Activate Document"
msgstr "Aktivizēt dokumentu"
#. T7QE3
-#: cui/inc/strings.hrc:128
+#: cui/inc/strings.hrc:127
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Deaktivizēt dokumentu"
#. AQXyC
-#: cui/inc/strings.hrc:129
+#: cui/inc/strings.hrc:128
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC"
msgid "Print Document"
msgstr "Drukāt dokumentu"
#. 8uXuz
-#: cui/inc/strings.hrc:130
+#: cui/inc/strings.hrc:129
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED"
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "'Modificēts' statuss ir izmainīts"
#. 5CKDG
-#: cui/inc/strings.hrc:131
+#: cui/inc/strings.hrc:130
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE"
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "Vēstuļu veidlapu drukāšana ir sākusies"
#. AZ2io
-#: cui/inc/strings.hrc:132
+#: cui/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END"
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "Vēstuļu veidlapu drukāšana ir beigusies"
#. dHtbz
-#: cui/inc/strings.hrc:133
+#: cui/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE"
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Sākās formu lauku sapludināšana"
#. uGCdD
-#: cui/inc/strings.hrc:134
+#: cui/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED"
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Beidzās formu lauku sapludināšana"
#. srLLa
-#: cui/inc/strings.hrc:135
+#: cui/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE"
msgid "Changing the page count"
msgstr "Lappušu skaita maiņa"
#. AsuQF
-#: cui/inc/strings.hrc:136
+#: cui/inc/strings.hrc:135
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED"
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Ielādēja apakškomponenti"
#. Gf22f
-#: cui/inc/strings.hrc:137
+#: cui/inc/strings.hrc:136
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED"
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Aizvēra apakškomponenti"
#. QayEb
-#: cui/inc/strings.hrc:138
+#: cui/inc/strings.hrc:137
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER"
msgid "Fill parameters"
msgstr "Aizpildīšanas parametri"
#. mL59X
-#: cui/inc/strings.hrc:139
+#: cui/inc/strings.hrc:138
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
msgid "Execute action"
msgstr "Izpildīt darbību"
#. KtHBE
-#: cui/inc/strings.hrc:140
+#: cui/inc/strings.hrc:139
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE"
msgid "After updating"
msgstr "Pēc atjaunināšanas"
#. b6CCj
-#: cui/inc/strings.hrc:141
+#: cui/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE"
msgid "Before updating"
msgstr "Pirms atjaunināšanas"
#. KTBcp
-#: cui/inc/strings.hrc:142
+#: cui/inc/strings.hrc:141
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE"
msgid "Before record action"
msgstr "Pirms ieraksta darbības"
#. Fhyio
-#: cui/inc/strings.hrc:143
+#: cui/inc/strings.hrc:142
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE"
msgid "After record action"
msgstr "Pēc ieraksta darbības"
#. PmJgM
-#: cui/inc/strings.hrc:144
+#: cui/inc/strings.hrc:143
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Apstiprināt dzēšanu"
#. gcREA
-#: cui/inc/strings.hrc:145
+#: cui/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED"
msgid "Error occurred"
msgstr "Notikusi kļūda"
#. oAwDt
-#: cui/inc/strings.hrc:146
+#: cui/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED"
msgid "While adjusting"
msgstr "Pielāgošanas laikā"
#. AyfwP
-#: cui/inc/strings.hrc:147
+#: cui/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
msgid "When receiving focus"
msgstr "Kad saņem fokusu"
#. BD96B
-#: cui/inc/strings.hrc:148
+#: cui/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
msgid "When losing focus"
msgstr "Kad zaudē fokusu"
#. wEhfE
-#: cui/inc/strings.hrc:149
+#: cui/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED"
msgid "Item status changed"
msgstr "Vienuma status mainīts"
#. FRW7b
-#: cui/inc/strings.hrc:150
+#: cui/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED"
msgid "Key pressed"
msgstr "Taustiņš piespiests"
#. 4kZCD
-#: cui/inc/strings.hrc:151
+#: cui/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP"
msgid "Key released"
msgstr "Taustiņš atlaists"
#. ZiS2D
-#: cui/inc/strings.hrc:152
+#: cui/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED"
msgid "When loading"
msgstr "Kad ielādē"
#. vEjAG
-#: cui/inc/strings.hrc:153
+#: cui/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING"
msgid "Before reloading"
msgstr "Pirms pārlādēšanas"
#. 5FvrE
-#: cui/inc/strings.hrc:154
+#: cui/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED"
msgid "When reloading"
msgstr "Kad pārlādē"
#. CDcYt
-#: cui/inc/strings.hrc:155
+#: cui/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Pele pakustināta, kamēr taustiņš nospiests"
#. CPpyk
-#: cui/inc/strings.hrc:156
+#: cui/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
msgid "Mouse inside"
msgstr "Pele iekšpus"
#. 4hGfp
-#: cui/inc/strings.hrc:157
+#: cui/inc/strings.hrc:156
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
msgid "Mouse outside"
msgstr "Pele ārpus"
#. QEuWr
-#: cui/inc/strings.hrc:158
+#: cui/inc/strings.hrc:157
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED"
msgid "Mouse moved"
msgstr "Pele pakustināta"
#. 8YA3S
-#: cui/inc/strings.hrc:159
+#: cui/inc/strings.hrc:158
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Peles poga nospiesta"
#. RMuJe
-#: cui/inc/strings.hrc:160
+#: cui/inc/strings.hrc:159
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED"
msgid "Mouse button released"
msgstr "Peles poga atlaista"
#. 5iPHQ
-#: cui/inc/strings.hrc:161
+#: cui/inc/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING"
msgid "Before record change"
msgstr "Pirms ieraksta izmaiņas"
#. yrBiz
-#: cui/inc/strings.hrc:162
+#: cui/inc/strings.hrc:161
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED"
msgid "After record change"
msgstr "Pēc ieraksta izmaiņas"
#. bdBH4
-#: cui/inc/strings.hrc:163
+#: cui/inc/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED"
msgid "After resetting"
msgstr "Pēc atiestatīšanas"
#. eVsFk
-#: cui/inc/strings.hrc:164
+#: cui/inc/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED"
msgid "Prior to reset"
msgstr "Pirms atiestatīšanas"
#. 2oAoV
-#: cui/inc/strings.hrc:165
+#: cui/inc/strings.hrc:164
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED"
msgid "Approve action"
msgstr "Apstiprināt darbību"
#. hQAzK
-#: cui/inc/strings.hrc:166
+#: cui/inc/strings.hrc:165
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED"
msgid "Before submitting"
msgstr "Pirms iesniegšanas"
#. CFPSo
-#: cui/inc/strings.hrc:167
+#: cui/inc/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED"
msgid "Text modified"
msgstr "Teksts modificēts"
#. 2ADMH
-#: cui/inc/strings.hrc:168
+#: cui/inc/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
msgid "Before unloading"
msgstr "Pirms izkraušanas"
#. F8BL3
-#: cui/inc/strings.hrc:169
+#: cui/inc/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED"
msgid "When unloading"
msgstr "Izkraušanas laikā"
#. M6fPe
-#: cui/inc/strings.hrc:170
+#: cui/inc/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED"
msgid "Changed"
msgstr "Mainīts"
#. gZyVB
-#: cui/inc/strings.hrc:171
+#: cui/inc/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC"
msgid "Document created"
msgstr "Dokuments izveidots"
#. BcPDW
-#: cui/inc/strings.hrc:172
+#: cui/inc/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED"
msgid "Document loading finished"
msgstr "Dokumenta ielādēšana pabeigta"
#. ir7AQ
-#: cui/inc/strings.hrc:173
+#: cui/inc/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED"
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Dokumenta saglabāšana neizdevās"
#. BFtTF
-#: cui/inc/strings.hrc:174
+#: cui/inc/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED"
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "Neizdevās 'Saglabāt kā'"
#. N9e6u
-#: cui/inc/strings.hrc:175
+#: cui/inc/strings.hrc:174
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC"
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Dokumenta kopijas saglabāšana vai eksportēšana"
#. okb9H
-#: cui/inc/strings.hrc:176
+#: cui/inc/strings.hrc:175
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE"
msgid "Document copy has been created"
msgstr "Dokumenta kopija ir izveidota"
#. DrYTY
-#: cui/inc/strings.hrc:177
+#: cui/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED"
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "Neizdevās izveidot dokumenta kopiju"
#. BBJJQ
-#: cui/inc/strings.hrc:178
+#: cui/inc/strings.hrc:177
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED"
msgid "View created"
msgstr "Skats izveidots"
#. XN9Az
-#: cui/inc/strings.hrc:179
+#: cui/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW"
msgid "View is going to be closed"
msgstr "Skats tiks aizvērts"
#. a9qty
-#: cui/inc/strings.hrc:180
+#: cui/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW"
msgid "View closed"
msgstr "Skats aizvērts"
#. dDunN
-#: cui/inc/strings.hrc:181
+#: cui/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED"
msgid "Document title changed"
msgstr "Mainīts dokumenta virsraksts"
#. 6D6BS
-#: cui/inc/strings.hrc:182
+#: cui/inc/strings.hrc:181
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED"
msgid "Selection changed"
msgstr "Izvēle izmainīta"
#. XArW3
-#: cui/inc/strings.hrc:183
+#: cui/inc/strings.hrc:182
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK"
msgid "Double click"
msgstr "Dubultklikšķis"
#. oDkyz
-#: cui/inc/strings.hrc:184
+#: cui/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK"
msgid "Right click"
msgstr "Labais klikšķis"
#. tVSz9
-#: cui/inc/strings.hrc:185
+#: cui/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE"
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Formulas izrēķinātas"
#. ESxTQ
-#: cui/inc/strings.hrc:186
+#: cui/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED"
msgid "Content changed"
msgstr "Saturs mainījies"
#. Zimeo
-#: cui/inc/strings.hrc:188
+#: cui/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "jebkur laukā"
#. qCKMY
-#: cui/inc/strings.hrc:189
+#: cui/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING"
msgid "beginning of field"
msgstr "lauka sākumā"
#. CKVTF
-#: cui/inc/strings.hrc:190
+#: cui/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_SEARCH_END"
msgid "end of field"
msgstr "lauka beigās"
#. FZwxu
-#: cui/inc/strings.hrc:191
+#: cui/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE"
msgid "entire field"
msgstr "visā laukā"
#. AFUFs
-#: cui/inc/strings.hrc:192
+#: cui/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "No augšas"
#. FBDbX
-#: cui/inc/strings.hrc:193
+#: cui/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM"
msgid "From bottom"
msgstr "No apakšas"
#. brdgV
-#: cui/inc/strings.hrc:194
+#: cui/inc/strings.hrc:193
msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Nav atrasti ieraksti, kas atbilstu jūsu norādītajiem datiem."
#. VkTjA
-#: cui/inc/strings.hrc:195
+#: cui/inc/strings.hrc:194
msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "Gadījās nezināma kļūda. Meklēšanu neizdevās pabeigt."
#. jiQdw
-#: cui/inc/strings.hrc:196
+#: cui/inc/strings.hrc:195
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Pārpilde, meklēšana tiek turpināta no sākuma"
#. EzK3y
-#: cui/inc/strings.hrc:197
+#: cui/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Pārpilde, meklēšana tiek turpināta no beigām"
#. zwiat
-#: cui/inc/strings.hrc:198
+#: cui/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING"
msgid "counting records"
msgstr "skaita ierakstus"
#. 7cVWa
-#: cui/inc/strings.hrc:200
+#: cui/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES"
msgid "<No Files>"
msgstr "<Nav datņu>"
#. AnJUu
-#: cui/inc/strings.hrc:201
+#: cui/inc/strings.hrc:200
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT"
msgid "Object;Objects"
msgstr "Objekts;Objekti"
#. GQXSM
-#: cui/inc/strings.hrc:202
+#: cui/inc/strings.hrc:201
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(tikai lasāms)"
#. sAwgA
-#: cui/inc/strings.hrc:203
+#: cui/inc/strings.hrc:202
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES"
msgid "<All Files>"
msgstr "<Visas datnes>"
#. YkCky
-#: cui/inc/strings.hrc:204
+#: cui/inc/strings.hrc:203
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Šis ID jau pastāv..."
#. w3AUk
-#: cui/inc/strings.hrc:206
+#: cui/inc/strings.hrc:205
msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR"
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "Ceļš %1 jau pastāv."
#. 54BsS
-#: cui/inc/strings.hrc:207
+#: cui/inc/strings.hrc:206
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE"
msgid "Select Archives"
msgstr "Izvēlieties arhīvu"
#. NDB5V
-#: cui/inc/strings.hrc:208
+#: cui/inc/strings.hrc:207
msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE"
msgid "Archives"
msgstr "Arhīvi"
#. ffPAq
-#: cui/inc/strings.hrc:209
+#: cui/inc/strings.hrc:208
msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR"
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Datne %1 jau pastāv."
#. 5FyxP
-#: cui/inc/strings.hrc:210
+#: cui/inc/strings.hrc:209
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE"
msgid "Add Image"
msgstr "Pievienot attēlu"
#. eUzGk
-#: cui/inc/strings.hrc:212
+#: cui/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "Apstiprināšanas parole nesakrita ar paroli. Vēlreiz ievadiet paroli tā, lai abos laukos tā būtu vienāda."
#. mN9jE
-#: cui/inc/strings.hrc:213
+#: cui/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "Apstiprināšanas paroles nesakrita ar parolēm. Vēlreiz ievadiet paroles."
#. 48ez3
-#: cui/inc/strings.hrc:214
+#: cui/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Lūdzu, ievadiet paroli, lai atvērtu vai lai modificētu, vai arī atzīmējiet tikai lasīšanas opciju, lai turpinātu."
#. aAbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:215
+#: cui/inc/strings.hrc:214
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2"
msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
msgstr "Ievadiet paroli tā, lai abos laukos tā būtu vienāda."
#. ZXcFw
-#: cui/inc/strings.hrc:216
+#: cui/inc/strings.hrc:215
msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR"
msgid "Password length limit of %1 reached"
msgstr "Sasniegts paroles garuma ierobežojums %1"
#. Fko49
-#: cui/inc/strings.hrc:218
+#: cui/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_AUTOLINK"
msgid "Automatic"
msgstr "Automātiski"
#. WYHFb
-#: cui/inc/strings.hrc:219
+#: cui/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_MANUALLINK"
msgid "Manual"
msgstr "Pašrocīgi"
#. PFN4j
-#: cui/inc/strings.hrc:220
+#: cui/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_BROKENLINK"
msgid "Not available"
msgstr "Nav pieejams"
#. 5ymS3
-#: cui/inc/strings.hrc:221
+#: cui/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties izņemt izvēlēto saiti?"
#. wyMwT
-#: cui/inc/strings.hrc:222
+#: cui/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties izņemt izvēlēto saiti?"
#. CN74h
-#: cui/inc/strings.hrc:223
+#: cui/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_WAITINGLINK"
msgid "Waiting"
msgstr "Gaida"
#. QJKgF
-#: cui/inc/strings.hrc:225
+#: cui/inc/strings.hrc:224
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS"
msgid "Save Screenshot As..."
msgstr "Saglabāt ekrānuzņēmumu kā..."
#. CAaFf
#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes
-#: cui/inc/strings.hrc:228
+#: cui/inc/strings.hrc:227
msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Datu sērijas $(ROW)"
#. HzhXp
-#: cui/inc/strings.hrc:230
+#: cui/inc/strings.hrc:229
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
#. RuQiB
-#: cui/inc/strings.hrc:231
+#: cui/inc/strings.hrc:230
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "Nē"
#. irLeD
-#: cui/inc/strings.hrc:233
+#: cui/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1301,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"nepastāv."
#. iQYnX
-#: cui/inc/strings.hrc:234
+#: cui/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE"
msgid ""
"The file\n"
@@ -1313,7 +1307,7 @@ msgstr ""
"nepastāv lokālajā datņu sistēmā."
#. 4PaJ2
-#: cui/inc/strings.hrc:235
+#: cui/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_NAME_CONFLICT"
msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
@@ -1323,163 +1317,163 @@ msgstr ""
"Lūdzu, izvēlieties citu nosaukumu."
#. KFB7q
-#: cui/inc/strings.hrc:236
+#: cui/inc/strings.hrc:235
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Vai vēlaties dzēst ierakstu?"
#. gg9gD
-#: cui/inc/strings.hrc:238
+#: cui/inc/strings.hrc:237
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Vai vēlaties dzēst sekojošo objektu?"
#. 42ivC
-#: cui/inc/strings.hrc:239
+#: cui/inc/strings.hrc:238
msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Apstiprināt dzēšanu"
#. kn5KE
-#: cui/inc/strings.hrc:240
+#: cui/inc/strings.hrc:239
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Nevarēja izdzēst izvēlēto objektu."
#. T7T8x
-#: cui/inc/strings.hrc:241
+#: cui/inc/strings.hrc:240
msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Kļūda, dzēšot objektu"
#. SCgXy
-#: cui/inc/strings.hrc:242
+#: cui/inc/strings.hrc:241
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED"
msgid "The object could not be created."
msgstr "Neizdevās izveidot objektu."
#. TmiCU
-#: cui/inc/strings.hrc:243
+#: cui/inc/strings.hrc:242
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Objekts ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv."
#. ffc5M
-#: cui/inc/strings.hrc:244
+#: cui/inc/strings.hrc:243
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Kļūda, veidojot objektu"
#. hpB8B
-#: cui/inc/strings.hrc:245
+#: cui/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Neizdevās pārdēvēt objektu."
#. eevjm
-#: cui/inc/strings.hrc:246
+#: cui/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Kļūda, pārdēvējot objektu"
#. fTHFY
-#: cui/inc/strings.hrc:247
+#: cui/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME kļūda"
#. e6BgS
-#: cui/inc/strings.hrc:248
+#: cui/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Skriptēšanas valoda %LANGUAGENAME nav atbalstīta."
#. EUek9
-#: cui/inc/strings.hrc:249
+#: cui/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Notikusi kļūda, palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME."
#. KVQAh
-#: cui/inc/strings.hrc:250
+#: cui/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME, radās izņēmuma situācija."
#. 5bFCQ
-#: cui/inc/strings.hrc:251
+#: cui/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME, rindā %LINENUMBER notikusi kļūda."
#. KTptU
-#: cui/inc/strings.hrc:252
+#: cui/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME, rindā %LINENUMBER radās izņēmuma situācija."
#. BZDbp
-#: cui/inc/strings.hrc:253
+#: cui/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Skriptēšanas struktūras kļūda radusies, palaižot %LANGUAGENAME skriptu %SCRIPTNAME."
#. AAghx
-#: cui/inc/strings.hrc:254
+#: cui/inc/strings.hrc:253
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "Tips:"
#. GAsca
-#: cui/inc/strings.hrc:255
+#: cui/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL"
msgid "Message:"
msgstr "Ziņojums:"
#. ZcxRY
-#: cui/inc/strings.hrc:257
+#: cui/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType uz %PRODUCTNAME Math vai otrādi"
#. Ttggs
-#: cui/inc/strings.hrc:258
+#: cui/inc/strings.hrc:257
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord uz %PRODUCTNAME Writer vai otrādi"
#. ZJRKY
-#: cui/inc/strings.hrc:259
+#: cui/inc/strings.hrc:258
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "Excel uz %PRODUCTNAME Calc vai otrādi"
#. VmuND
-#: cui/inc/strings.hrc:260
+#: cui/inc/strings.hrc:259
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint uz %PRODUCTNAME Impress vai otrādi"
#. sE8as
-#: cui/inc/strings.hrc:261
+#: cui/inc/strings.hrc:260
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART"
msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr "SmartArt uz %PRODUCTNAME figūrām vai otrādi"
#. AEgXY
-#: cui/inc/strings.hrc:262
+#: cui/inc/strings.hrc:261
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO"
msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr "Visio uz %PRODUCTNAME Draw vai otrādi"
#. Zarkq
-#: cui/inc/strings.hrc:263
+#: cui/inc/strings.hrc:262
msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF"
msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse"
msgstr "PDF uz %PRODUCTNAME Draw vai otrādi"
#. dDtDU
-#: cui/inc/strings.hrc:265
+#: cui/inc/strings.hrc:264
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS"
msgid ""
"The specified name already exists.\n"
@@ -1489,7 +1483,7 @@ msgstr ""
"Lūdzu, ievadiet jaunu vārdu."
#. kzhkA
-#: cui/inc/strings.hrc:266
+#: cui/inc/strings.hrc:265
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME"
msgid ""
"The specified name is invalid.\n"
@@ -1511,133 +1505,133 @@ msgstr ""
#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user
#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund"
#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc.
-#: cui/inc/strings.hrc:281
+#: cui/inc/strings.hrc:280
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
msgstr "~Gramatika"
#. LPb5d
-#: cui/inc/strings.hrc:282
+#: cui/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
msgstr "~Aizstāt"
#. anivV
-#: cui/inc/strings.hrc:283
+#: cui/inc/strings.hrc:282
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Vai vēlaties mainīt '%1' vārdnīcas valodu?"
#. XEFrB
-#: cui/inc/strings.hrc:285
+#: cui/inc/strings.hrc:284
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo krāsu shēmu?"
#. ybdED
-#: cui/inc/strings.hrc:286
+#: cui/inc/strings.hrc:285
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Krāsu shēmas dzēšana"
#. DoNBE
-#: cui/inc/strings.hrc:287
+#: cui/inc/strings.hrc:286
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1"
msgid "Save scheme"
msgstr "Saglabāt saskaņu"
#. tFrki
-#: cui/inc/strings.hrc:288
+#: cui/inc/strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Krāsu shēmas nosaukums"
#. BAGbe
-#: cui/inc/strings.hrc:290
+#: cui/inc/strings.hrc:289
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "Pareizrakstība"
#. uBohu
-#: cui/inc/strings.hrc:291
+#: cui/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Zilbjdale"
#. XGkt6
-#: cui/inc/strings.hrc:292
+#: cui/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Tēzaurs"
#. EFrDA
-#: cui/inc/strings.hrc:293
+#: cui/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "Gramatika"
#. zbEv9
-#: cui/inc/strings.hrc:294
+#: cui/inc/strings.hrc:293
msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS"
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Pārbaudīt vārdus ar lielajiem burtiem"
#. BbDNe
-#: cui/inc/strings.hrc:295
+#: cui/inc/strings.hrc:294
msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS"
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Pārbaudīt vārdus ar cipariem "
#. bPDyB
-#: cui/inc/strings.hrc:296
+#: cui/inc/strings.hrc:295
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Pārbaudīt īpašos reģionus"
#. XjifG
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Pārbaudīt pareizrakstību rakstīšanas laikā"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Pārbaudīt gramatiku rakstīšanas laikā"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Minimālais rakstzīmju skaitu zilbjdalē: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Rakstzīmes pirms rindas dalīšanas: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Rakstzīmes pēc rindas dalīšanas: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Dalīt zilbēs bez apvaicāšanas"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:303
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Dalīt zilbēs īpašos reģionus"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1647,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"Lūdzu, izvēlieties citu mapi."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:305
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1657,13 +1651,13 @@ msgstr ""
"Lūdzu, izvēlieties citu mapi."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:307
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Rediģēt parametru"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:309
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1675,37 +1669,37 @@ msgstr ""
"Maksimālais porta skaitlis ir 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet nosaukumu krāsu pārejai:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:311
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet nosaukumu bitkartei:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet nosaukumu ārējai bitkartei:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet raksta nosaukumu:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet nosaukumu līnijas stilam:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1715,459 +1709,459 @@ msgstr ""
"Modificējiet izvēlēto līnijas stilu vai pievienojiet jaunu."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet nosaukumu svītrojumam:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Modificēt"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Lūdzu, ievadiet nosaukumu jaunajai krāsai:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabula"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Nr %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Saime:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Fonts:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stils:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Burtveidols:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Lietot aizstājumu tabulu"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Labot SĀkotnējos DIvus LIelos BUrtus"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Visu teikumu pirmos burtus pārvērst par lielajiem"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "Automātisks *trekns*, /kursīvs/, -pārsvītrojums- un _pasvītrojums_"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignorēt dubultas atstarpes"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL atpazīšana"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Aizstāt domuzīmes"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Labot nejaušu taustiņa cAPS LOCK izmantošanu"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Pievienot nedalāmo atstarpi pirms noteiktām interpunkcijas zīmēm franču valodas tekstos"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formatēt kārtas skaitļu sufiksus (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr "Transliterēt uz senungāru, ja teksta virziens ir no labās uz kreiso"
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr "Aizstāt << un >> ar « un »"
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Izņemt tukšās rindkopas"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Aizstāt pielāgotos stilus"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:342
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "Aizstāt aizzīmes ar: %1"
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "Apvienot vienrindas rindkopas, ja garums ir lielāks par %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "Saraksti ar aizzīmēm un numurēti saraksti. Aizzīmes simbols: %1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Pielietot apmali"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Izveidot tabulu"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Pielietot stilus"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Dzēst atstarpes un tabulācijas rindkopu sākumā un beigās"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Dzēst atstarpes un tabulācijas rindu sākumā un beigās"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Savienotājs"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Mērlīnija"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "Sākuma pēdiņa"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:354
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "Beigu pēdiņa"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Nav ēnas"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:356
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Mest ēnu uz leju/pa labi"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Mest ēnu uz augšu/pa labi"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Mest ēnu uz leju/pa kreisi"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Mest ēnu uz augšu/pa kreisi"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "Parakstījis: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:363
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Visas datnes"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:365
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Reģistrētās datubāzes"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:367
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "URL <%1> nevar tikt pārveidots par datņu sistēmas ceļu."
#. ZzTBf
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
msgstr "Autortiesības © 2000–2022 LibreOffice veidotāji."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Šo laidienu nodrošina %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice bija veidots uz OpenOffice.org pamata."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME ir atvasināts no LibreOffice, kas tika veidots uz OpenOffice.org pamata"
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:373
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "Lietotāja saskarne: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:375
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Rediģēt ceļus: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr "Komanda"
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr "Paskaidre"
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "Vietrādis URL vai teksts ir pārāk garš pašreizējam kļūdu labošanas līmenim. Vai nu saīsiniet tekstu, vai samaziniet labošanas līmeni."
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr "Jūs varat dzēst tikai lietotāja definētās krāsas"
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:384
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr "Lūdzu, izvēlieties dzēšamo krāsu"
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr "Instalēt"
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr "Meklē..."
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr "Ielādē..."
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr "Paplašinājumi"
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:396
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:398
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:400
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:402
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:404
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:406
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
@@ -6806,253 +6800,259 @@ msgid "Document background"
msgstr "Dokumenta fons"
#. LE7Wp
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
msgid "Text boundaries"
msgstr "Teksta robežas"
#. Df2ut
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
msgid "Text boundaries color"
msgstr ""
#. dWQqH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
msgctxt "colorconfigwin|appback"
msgid "Application background"
msgstr "Lietotnes fons"
#. XAMAa
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
msgid "Object boundaries"
msgstr "Objekta robežas"
#. ubeED
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
msgid "Object boundaries color"
msgstr ""
#. KsUa5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
msgid "Table boundaries"
msgstr "Tabulas robežas"
#. uJLG6
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
msgid "Table boundaries color"
msgstr ""
#. TkNp4
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
msgctxt "colorconfigwin|font"
msgid "Font color"
msgstr "Fonta krāsa"
#. EhDTB
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
msgid "Unvisited links"
msgstr "Neapmeklētās saites"
#. DySTC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
msgid "Unvisited links color"
msgstr ""
#. UTPiE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
msgid "Visited links"
msgstr "Apmeklētās saites"
#. NmbCZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
msgid "Visited links color"
msgstr ""
-#. RP2Vp
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355
+#. QA2Eq
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
-msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr "Automātiskā pareizrakstības pārbaude"
+msgid "Spelling mistakes"
+msgstr ""
#. CpXy5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "Gudrās iezīmes"
#. HshHE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
msgid "Shadows"
msgstr "Ēnas"
#. EGNdC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
msgid "Shadows color"
msgstr ""
#. hDvCW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454
msgctxt "colorconfigwin|general"
msgid "General"
msgstr "Vispārēji"
#. 3bVoq
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "Režģis"
#. RydzU
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
msgstr "Lauku ēnojums"
#. DEpAZ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
msgid "Field shadings color"
msgstr ""
#. DqZGn
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560
msgctxt "colorconfigwin|index"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Indeksu un tabulu ēnojums"
#. sGffP
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
msgid "Index and table shadings color"
msgstr ""
#. wBw2w
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607
msgctxt "colorconfigwin|script"
msgid "Script Indicator"
msgstr "Skripta indikators"
#. fitqS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635
msgctxt "colorconfigwin|section"
msgid "Section boundaries"
msgstr "Sadaļu robežas"
#. ztqX5
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
msgid "Section boundaries color"
msgstr ""
#. wHL6h
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Galvenes un kājenes atdalītājs"
#. dCEBJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Lappušu un kolonnu atdalīšana"
#. yrTZF
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746
msgctxt "colorconfigwin|direct"
msgid "Direct Cursor"
msgstr "Tiešais kursors"
+#. Yh6Lz
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778
+msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
+msgid "Grammar mistakes"
+msgstr ""
+
#. ZZcPY
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:810
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
msgstr "Teksta dokuments"
#. GFFes
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:831
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:844
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
msgid "Grid lines"
msgstr "Režģa līnijas"
#. MGvyJ
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:865
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877
msgctxt "colorconfigwin|brk"
msgid "Page breaks"
msgstr "Lappušu atdalīšana"
#. aNnBE
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Pašrocīgas lappušu atdalīšanas"
#. PVzmm
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Automātiskā lappušu atdalīšana"
#. NgGUC
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:973
msgctxt "colorconfigwin|det"
msgid "Detective"
msgstr "Detektīvs"
#. 5Mp8g
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1015
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
msgid "Detective error"
msgstr "Detektīva kļūda"
#. K5CDH
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054
msgctxt "colorconfigwin|ref"
msgid "References"
msgstr "Norādes"
#. ebAgi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086
msgctxt "colorconfigwin|notes"
msgid "Notes background"
msgstr "Piezīmju fons"
#. KdFAN
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118
msgctxt "colorconfigwin|values"
msgid "Values"
msgstr "Vērtības"
#. UfL75
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#. 9kx8m
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182
msgctxt "colorconfigwin|text"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
#. ZCYmf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
msgid "Protected cells background"
msgstr "Aizsargāto šūnu fons"
#. pqHBt
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1224
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225
msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow"
msgid "Hidden columns/rows"
msgstr ""
@@ -7070,139 +7070,139 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Izklājlapa"
#. C8q88
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1325
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1324
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "Režģis"
#. oKFnR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1340
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
msgctxt "colorconfigwin|draw"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Zīmēšana / prezentācija"
#. yELpi
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1393
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1391
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikators"
#. 5uQto
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1426
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
#. 73qea
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1459
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
#. rHmNM
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1492
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1487
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
msgid "String"
msgstr "Rinda"
#. Kf9eR
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1525
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1519
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
msgid "Operator"
msgstr "Operators"
#. EFQpW
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1558
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1551
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
msgid "Reserved expression"
msgstr "Rezervētā izteiksme"
#. QEuyS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1591
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1583
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1606
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1598
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Basic sintakses izcelšana"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1659
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1650
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikators"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1682
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1714
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Rinda"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1746
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Operators"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1778
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Atslēgas vārds"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1810
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametrs"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1842
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentārs"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1872
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL sintakses izcelšana"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1925
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1909
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML sintakses izcelšana"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1940
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1924
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Komentāru izcelšana"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1956
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Atslēgas vārdu izcelšana"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1988
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2020
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML dokuments"
@@ -9516,32 +9516,68 @@ msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr "Tabulas īpašības"
+#. w4N7S
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:38
+msgctxt "formatcellsdialog|standard"
+msgid "_Standard"
+msgstr ""
+
#. aCkau
-#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:125
msgctxt "formatcellsdialog|name"
msgid "Font"
msgstr "Fonts"
#. zJZxA
-#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:148
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Fontu efekti"
+#. R2G6r
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:172
+msgctxt "formatcellsdialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. CxV6A
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:196
+msgctxt "formatcellsdialog|highlight"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#. TM6fA
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:220
+msgctxt "formatcellsdialog|indentspacing"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+
+#. gfAJa
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:244
+msgctxt "formatcellsdialog|asian"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#. iuvXW
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:268
+msgctxt "formatcellsdialog|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
#. Pz8yJ
-#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:292
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
msgstr "Malas"
#. wk9fG
-#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:316
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#. 8JNHE
-#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:340
msgctxt "formatcellsdialog|shadow"
msgid "Shadow"
msgstr ""
@@ -17790,86 +17826,92 @@ msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN"
msgid "_Left/Top"
msgstr "Pa _kreisi/augšā"
+#. RaDiT
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:196
+msgctxt "paragalignpage|labelST_VERTALIGN_SDR"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
#. tRWTe
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:220
msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE"
msgid "_Last line:"
msgstr "_Pēdējā rinda:"
#. AgkBK
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:226 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:237 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:238
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Sākums"
#. d23Ct
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:239
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Centered"
msgstr "Centrēts"
#. QJdX9
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:240
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Justified"
msgstr "Abpuslīdzināts"
#. nFwD6
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:261
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcijas"
#. 4gLpc
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:290
msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN"
msgid "_Alignment:"
msgstr "_Līdzinājums:"
#. XsDLG
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Automatic"
msgstr "Automātiski"
#. fPsyD
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:308
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "Atskaites līnija"
#. 34jBi
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:298
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:309
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Augšā"
#. hKVxK
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:310
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Middle"
msgstr "Vidū"
#. 5robg
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:300
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:311
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Apakšā"
#. JPEFz
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326
msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN"
msgid "Text-to-text"
msgstr "Teksts-pie-teksta"
#. wcho5
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:355
msgctxt "paragalignpage|label2"
msgid "_Text direction:"
msgstr "_Teksta virziens:"
#. pfaYp
-#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:383
msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES"
msgid "Properties"
msgstr "Īpašības"
@@ -22013,6 +22055,12 @@ msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
+#. swBdf
+#: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:7
+msgctxt "widgettestdialog|WidgetTestDialog"
+msgid "Test Widgets"
+msgstr ""
+
#. 9zxtA
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:60
msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion"