aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lv/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po
index fabc6a51626..6a76899a974 100644
--- a/source/lv/cui/messages.po
+++ b/source/lv/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-04 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-20 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/lv/>\n"
"Language: lv\n"
@@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Iestatīt ārējās malas un visas iekšējās līnijas"
#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-msgstr "Iestatīt ārējās apmales nemainot iekšējās līnijas"
+msgstr "Iestatīt ārējās apmales, nemainot iekšējās līnijas"
#. T5crG
#: cui/inc/strings.hrc:364
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link."
-msgstr ""
+msgstr "Vai vēlaties parādīt cita dokumenta saturu savā dokumentā? Lietojiet \"Ievietot ▸ Sadaļa\" un izvēlieties \"Saite\"."
#. 2JEeU
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404
@@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
-msgstr ""
+msgstr "Vai vēlaties zināt derīgos komandrindas parametrus? Palaidiet komandu \"soffice\" ar parametru \"--help\" vai \"-h\", vai \"-?\"."
#. wh9AU
#. local help missing
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures."
-msgstr ""
+msgstr "Jūs varat parakstīt esošās PDF datnes un arī pārbaudīt to parakstus."
#. hDiRV
#. local help missing
@@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected."
-msgstr ""
+msgstr "Vai nevarat izmainīt vai dzēst pielāgoto šūnas stilu? Pārbaudiet visas loksnes, nevienai nevajadzētu būt aizsargātai."
#. gPJMT
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search."
-msgstr ""
+msgstr "Lai meklētu vairākās izklājlapās, izvēlieties tās, pirms sākat meklēšanu."
#. Jd6KJ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261
@@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Ēna"
#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
-msgstr "Caurspīdība"
+msgstr "Caurspīdīgums"
#. as89H
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33
@@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "Laukums"
#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:153
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
-msgstr "Caurspīdība"
+msgstr "Caurspīdīgums"
#. kvArx
#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8
@@ -8029,7 +8029,7 @@ msgstr "Centrs ( X / Y ):"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "_Border:"
-msgstr "Mala:"
+msgstr "_Mala:"
#. cGXmA
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -8353,7 +8353,7 @@ msgstr "Viena"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
msgid "Crossed"
-msgstr "Svītrots"
+msgstr "Krustots"
#. EBDMC
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262
@@ -10836,21 +10836,21 @@ msgstr "Dokumentu kā e-pasta ziņojumu pielikumu sūtīšana"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
-msgstr ""
+msgstr "[Ie]"
#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[S]"
#. x5kfq
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138
msgctxt "optfltrembedpage|label2"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[L]: Ielādēt un pārveidot objektu"
+msgstr "[Ie]: Ielādēt un pārveidot objektu"
#. PiDB7
#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
@@ -11920,7 +11920,7 @@ msgstr "1.2"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
-msgstr "1.2 paplašināts (savietojamības režīms)"
+msgstr "1.2 Extended (savietojamības režīms)"
#. CjUEz
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324
@@ -12250,7 +12250,7 @@ msgstr "Izmantot datus dokumenta īpašībās"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
msgid "Last/first/father’s _name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "Uzvārds/vārds/tēva vārds/i_niciāļi:"
#. 9GPga
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471
@@ -12376,7 +12376,7 @@ msgstr "Kriptogrāfija"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
-msgstr ""
+msgstr "_Novietojums:"
#. E6zhJ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64
@@ -13715,14 +13715,14 @@ msgstr "www.libreoffice.org"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129
msgctxt "qrcodegen|label_text"
msgid "URL/Text :"
-msgstr ""
+msgstr "Vietrādis URL/teksts :"
#. HYC7f
#. Set Border around QR
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144
msgctxt "qrcodegen|label_border"
msgid "Border :"
-msgstr ""
+msgstr "Apmale :"
#. i2kkj
#. Error Correction Level of QR code
@@ -13747,7 +13747,7 @@ msgstr "Vidējs"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
-msgstr ""
+msgstr "Kvartile"
#. WS3ER
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254