diff options
Diffstat (limited to 'source/lv/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/lv/cui/messages.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po index 9b7aa478ccc..6d4de5e2d8d 100644 --- a/source/lv/cui/messages.po +++ b/source/lv/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-01 12:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-16 17:32+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1567342506.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1568655171.000000\n" #: cui/inc/numcategories.hrc:17 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "[Ievadiet tekstu šeit]" #: cui/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" msgid "Hangul" -msgstr "Hangul" +msgstr "Hangils" #: cui/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools > Options > OpenCL." -msgstr "" +msgstr "Ieslēdziet masveida paralēlos formulu šūnu aprēķinus caur Rīki > Opcijas > OpenCL." #. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/opencl.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 @@ -4414,12 +4414,12 @@ msgstr "Rakstzīme:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:359 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties..." #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:373 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties attēlu..." #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:419 msgctxt "bulletandposition|widthft" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Augstums:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:491 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt attiecību" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:532 msgctxt "bulletandposition|prefixft" @@ -4459,7 +4459,7 @@ msgstr "Krāsa:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:644 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" -msgstr "" +msgstr "_Rel. izmērs:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:660 msgctxt "bulletandposition|relsize" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr "100" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "Atkāpe:" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" @@ -4489,7 +4489,7 @@ msgstr "0,00" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:762 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" -msgstr "" +msgstr "Relatī_vs" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:783 msgctxt "bulletandposition|position" @@ -4499,7 +4499,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:860 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Līdzinājums" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:887 msgctxt "bulletandposition|sliderb" @@ -4519,12 +4519,12 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:937 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Darbības apgabals" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:958 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Īpašības" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1020 msgctxt "bulletandposition|label" @@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr "Vārdnīca" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:8 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Hangul/handža pārvēršana" +msgstr "Hangila/handžas pārvēršana" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:97 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" @@ -6790,27 +6790,27 @@ msgstr "Handža zem" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:317 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul above" -msgstr "Hangul virs" +msgstr "Hangils virs" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:333 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul below" -msgstr "Hangul zem" +msgstr "Hangils zem" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:346 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "_Hangul/handža" +msgstr "_Hangils/handža" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:362 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" msgid "Hanja (Han_gul)" -msgstr "Handža (Han_gul)" +msgstr "Handža (Han_gils)" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:378 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" msgid "Hang_ul (Hanja)" -msgstr "Hang_ul (Handža)" +msgstr "_Hangils (Handža)" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:408 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" @@ -6820,7 +6820,7 @@ msgstr "Pārvēršana" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:425 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" msgid "Hangul _only" -msgstr "_Tikai hangul" +msgstr "_Tikai hangils" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:441 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" @@ -6880,7 +6880,7 @@ msgstr "Ieteikumi" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "Hangul/handža opcijas" +msgstr "Hangila/handžas opcijas" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" @@ -9171,7 +9171,7 @@ msgstr "Rādīt izlecošo logu \"Neviena lokālā palīdzība nav instalēta\"" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64 msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Rādīt dialogu \"Dienas padoms\" pie palaišanas" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:86 msgctxt "optgeneralpage|label1" @@ -10043,7 +10043,7 @@ msgstr "Drošības opcijas un brīdinājumi" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34 msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "_Company:" -msgstr "_Firma:" +msgstr "_Uzņēmums:" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:48 msgctxt "optuserpage|nameft" @@ -11119,7 +11119,7 @@ msgstr "Priekšinstalēts motīvs" #: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:193 msgctxt "personalization_tab|personas_label" msgid "LibreOffice Themes" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice motīvi" #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 msgctxt "pickbulletpage|label25" @@ -12750,7 +12750,7 @@ msgstr "Aizstāt ar:" #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259 msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" msgid "No alternatives found." -msgstr "" +msgstr "Nav atrastas alternatīvas." #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" @@ -12760,17 +12760,17 @@ msgstr "Dienas padoms" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:26 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" +msgstr "Rādīt padomu_s pie palaišanas" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:30 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General" -msgstr "" +msgstr "Ieslēdziet dialogu atkal caur Rīki > Opcijas > Vispārēji" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:44 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" -msgstr "" +msgstr "_Nākošais padoms" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:112 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" |