aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/dbaccess/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lv/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r--source/lv/dbaccess/messages.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/lv/dbaccess/messages.po b/source/lv/dbaccess/messages.po
index d3b2bed2d2e..1dfd5ddb57a 100644
--- a/source/lv/dbaccess/messages.po
+++ b/source/lv/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-09 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dbaccessmessages/lv/>\n"
"Language: lv\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557164049.000000\n"
#. BiN6g
@@ -160,7 +160,6 @@ msgstr "Kolonna nav derīga."
#. CyL8V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:45
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "Kolonnai '%name' ir jābūt redzamai kā kolonnai."
@@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "Nav pieejamas tiesības dzēst (DELETE)."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "Current row is already deleted."
-msgstr "Tekošā rinda jau ir dzēsta."
+msgstr "Pašreizējā rinda jau ir dzēsta."
#. DkbQp
#: dbaccess/inc/strings.hrc:76
@@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "Rindām pirms pirmās vai pēc pēdējās rindas nav grāmatzīmju."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED"
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
-msgstr "Tekošā rinda ir izdzēsta, tāpēc tai nav grāmatzīmes."
+msgstr "Pašreizējā rinda ir izdzēsta, tāpēc tai nav grāmatzīmes."
#. 935sJ
#: dbaccess/inc/strings.hrc:86
@@ -918,7 +917,7 @@ msgstr "Atsaukt: datu ievadi"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD"
msgid "Save current record"
-msgstr "Saglabāt tekošo ierakstu"
+msgstr "Saglabāt pašreizējo ierakstu"
#. tV569
#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
@@ -1501,7 +1500,7 @@ msgstr "Norādiet ciparu skaitu aiz komata, kādu jāatļauj šim laukam."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
-msgstr "Šeit redzams, kā dati tiks attēloti tekošajā formātā (lietojiet pa labi esošo pogu, lai izmainītu formātu)."
+msgstr "Šeit redzams, kā dati tiks attēloti pašreizējā formātā (lietojiet pa labi esošo pogu, lai izmainītu formātu)."
#. eV4sD
#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
@@ -2027,7 +2026,6 @@ msgstr "Microsoft Access datubāzes datne"
#. 34zwh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
-#, c-format
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "Vairāk iestatījumu nav nepieciešams. Lai pārbaudītu, vai savienojums strādā, spiediet '%test' pogu."
@@ -2130,7 +2128,7 @@ msgstr "Kopēt tabulu"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
msgid "This table name is not valid in the current database."
-msgstr "Šis tabulas nosaukums neder tekošajai datubāzei."
+msgstr "Šis tabulas nosaukums nav derīgs pašreizējā datubāzē."
#. m35Lx
#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
@@ -4351,7 +4349,7 @@ msgstr "Vai vēlaties saglabāt izmaiņas?"
#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
msgid "The current record has been changed."
-msgstr "Tekošais ieraksts ir ticis mainīts."
+msgstr "Pašreizējais ieraksts ir ticis mainīts."
#. wmp9V
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8