aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po390
1 files changed, 240 insertions, 150 deletions
diff --git a/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
index e7eabfb71b0..6e07ca2ad40 100644
--- a/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 11:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-31 11:21+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Database properties"
-msgstr ""
+msgstr "Datubāzes īpašības"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Advanced Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Paplašinātās īpašības"
#: advancedsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paplašinātie iestatījumi"
#: advancedsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Generated Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ģenerētās vērtības"
#: advancedsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Special Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Speciālie iestatījumi"
+
+#: applycolpage.ui
+msgctxt ""
+"applycolpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing columns"
+msgstr "Esošās kolonnas"
#: choosedatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "Datu avots"
#: choosedatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -76,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Or_ganize..."
-msgstr ""
+msgstr "Or_ganizēt..."
#: choosedatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -85,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a data source:"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlieties datu avotu:"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonnas platums"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "_Platums"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +121,88 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automātiski"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"defdata\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "De_finition and data"
+msgstr "De_finīcija un dati"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"def\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Def_inition"
+msgstr "Def_inīcija"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"view\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_s table view"
+msgstr "Kā tabulas _skatu"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"data\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Append _data"
+msgstr "Pievienot _datus"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"firstline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use first _line as column names"
+msgstr "Izmantot pirmo _rindu kā kolonnu nosaukumus"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"primarykey\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Crea_te primary key"
+msgstr "Izveido_t primāro atslēgu"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"keynamelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Nosaukums"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcijas"
+
+#: copytablepage.ui
+msgctxt ""
+"copytablepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ta_ble name"
+msgstr "Ta_bulas nosaukums"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksi"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -130,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Tabula"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -139,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able indexes"
-msgstr ""
+msgstr "T_abulu indeksi"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -148,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Free indexes"
-msgstr ""
+msgstr "_Brīvie indeksi"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -157,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Piešķiršana"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -166,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr "Izpildīt SQL teikumu"
+msgstr "Izpildīt SQL priekšrakstu"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -184,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
-msgstr "Rādīt “_select” teikumu izvadi"
+msgstr "Rādīt “_select” priekšraksta izvadi"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -238,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Field Format"
-msgstr ""
+msgstr "Lauka formāts"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -247,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formāts"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -256,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzināšana"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -265,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulas formāts"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -274,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
-msgstr ""
+msgstr "Izvēlaties, ko darīt tālāk pēc datubāzes saglabāšanas"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -283,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
+msgstr "Vai vēlaties, lai vednis reģistrē datubāzi %PRODUCTNAME?"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -292,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Yes, register the database for me"
-msgstr ""
+msgstr "_Jā, reģistrēt datubāzi"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -301,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_o, do not register the database"
-msgstr ""
+msgstr "Nē, n_ereģistrēt datubāzi"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -310,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Ko vēlaties darīt pēc datubāzes saglabāšanas?"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -319,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open the database for editing"
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt datubāzi rediģēšanai"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -328,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create tables using the table wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Veidot tabulas, izmantojot tabulu vedni"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -337,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
-msgstr ""
+msgstr "Spiediet “Beigt”, lai saglabātu datubāzi."
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -460,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_trieve generated values"
-msgstr ""
+msgstr "Saņem_t ģenerētās vērtības"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -469,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Auto-increment statement"
-msgstr ""
+msgstr "A_uto-pieskaitīšanas priekšraksts"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -478,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Query of generated values"
-msgstr ""
+msgstr "Ģenerēto vērtību _vaicājums"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -487,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatījumi"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -496,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Join Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Savienojuma īpašības"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -505,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables involved"
-msgstr ""
+msgstr "Iesaistītās tabulas"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -514,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields involved"
-msgstr ""
+msgstr "Iesaistītie lauki"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -523,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_Tips"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -532,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Natural"
-msgstr ""
+msgstr "Dabisks"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -541,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcijas"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -550,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējs savienojums"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -559,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr ""
+msgstr "Kreisās puses savienojums"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -568,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
-msgstr ""
+msgstr "Labās puses savienojums"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -577,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr ""
+msgstr "Pilns (ārējs) savienojums"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -586,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
-msgstr ""
+msgstr "Savstarpējs savienojums"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -595,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt paroli"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -604,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Old p_assword"
-msgstr ""
+msgstr "Vecā p_arole"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -613,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr ""
+msgstr "_Parole"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -622,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "_Apstiprināt paroli"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -631,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr ""
+msgstr "Lietotājs “$name$: $”"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -640,7 +730,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Standarta filtrs"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -649,7 +739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operators"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -658,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Lauka nosaukums"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -667,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Nosacījums"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -676,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- nekas -"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -685,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -694,7 +784,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -703,7 +793,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -712,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -721,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -730,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -739,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "like"
-msgstr ""
+msgstr "līdzīgs"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -748,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "not like"
-msgstr ""
+msgstr "nav līdzīgs"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -757,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "null"
-msgstr ""
+msgstr "null"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -766,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "not null"
-msgstr ""
+msgstr "nav null"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -775,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- nekas -"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -784,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- nekas -"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -793,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Vērtība"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -802,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "UN"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -811,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "VAI"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -820,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "UN"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -829,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "VAI"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -838,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Kritērijs"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -901,7 +991,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Attiecības"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -910,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables involved"
-msgstr ""
+msgstr "Iesaistītās tabulas"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -919,7 +1009,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields involved"
-msgstr ""
+msgstr "Iesaistītie lauki"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -928,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No action"
-msgstr ""
+msgstr "_Bez darbības"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -937,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Atja_unināt kaskādēti"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -946,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Set null"
-msgstr ""
+msgstr "Ie_statīt null"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -955,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set _default"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatīt _noklusējuma"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -964,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update options"
-msgstr ""
+msgstr "Atjaunināšanas opcijas"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -973,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No action"
-msgstr ""
+msgstr "_Bez darbības"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -982,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst _kaskādēti"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -991,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Set null"
-msgstr ""
+msgstr "Ie_statīt null"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1000,7 +1090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set _default"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatīt _noklusējuma"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1009,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete options"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēšanas opcijas"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1018,7 +1108,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējs savienojums"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1117,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr ""
+msgstr "Kreisās puses savienojums"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
-msgstr ""
+msgstr "Labās puses savienojums"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1135,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr ""
+msgstr "Pilns (ārējs) savienojums"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
-msgstr ""
+msgstr "Savstarpējs savienojums"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1153,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas augstums"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1162,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "_Augstums"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1081,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "_Automātiski"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1180,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt kā"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu, ievadiet izveidojamā objekta nosaukumu:"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "_Katalogs"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Schema"
-msgstr ""
+msgstr "_Shēma"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1216,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Kārtošanas secība"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1135,7 +1225,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operators"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "un tad"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "un tad"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1162,7 +1252,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Lauka nosaukums"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1171,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Secība"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "augoši"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1279,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "dilstoši"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1198,7 +1288,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "augoši"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1297,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "dilstoši"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1306,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "augoši"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1225,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "dilstoši"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1234,7 +1324,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort order"
-msgstr ""
+msgstr "Kārtošanas secība"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
-msgstr ""
+msgstr "Lietot SQL92 nosaukumu ierobežojumus"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot tabulas aizstājnosaukumu SELECT priekšrakstos"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr ""
+msgstr "Izmantot atslēgas vārdu AS pirms tabulas aizstājnosaukuma"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1270,7 +1360,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
-msgstr ""
+msgstr "Lietot Outer Join sintaksi “{OJ}”"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1279,7 +1369,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorēt privilēģijas no datubāzes draivera"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1288,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr ""
+msgstr "Aizstāt nosauktos parametrus ar “?”"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1297,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display version columns (when available)"
-msgstr ""
+msgstr "Attēlot versiju kolonnas (ja iespējams)"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1306,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
-msgstr ""
+msgstr "Lietot kataloga nosaukumu SELECT priekšrakstos"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
-msgstr ""
+msgstr "Lietot shēmas nosaukumu SELECT priekšrakstos"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1324,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot indeksu ar ASC vai DESC priekšrakstu"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr ""
+msgstr "Teksta rindu nobeigumā lietot CR+LF"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1342,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore currency field information"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorēt valūtas lauka informāciju"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1351,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form data input checks for required fields"
-msgstr ""
+msgstr "Formas datu ievades pārbaudes pieprasītajiem laukiem"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1360,7 +1450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
-msgstr ""
+msgstr "Izmantot ODBC atbilstošus datuma/laika literāļus"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1369,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Supports primary keys"
-msgstr ""
+msgstr "Atbalsta primārās atslēgas"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
-msgstr ""
+msgstr "Ņemt vērā rezultāta kopas tipu no datubāzes draivera"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comparison of Boolean values"
-msgstr ""
+msgstr "Būla vērtību salīdzināšana"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Noklusējuma"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1414,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "Miksēts"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1423,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "MS Access"
-msgstr ""
+msgstr "MS Access"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1432,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows to scan column types"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas, ko skanēt kolonnu tipus"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -1441,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcijas"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -1450,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error _list:"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūdu _saraksts:"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -1468,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "_Apraksts:"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Sīkāka informācija"
#: tablesfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Tables Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulu filtrs"
#: tablesfilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1495,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
-msgstr ""
+msgstr "Atzīmēt tabulas, kurām būtu jābūt redzamām no lietotnēm."
#: tablesfilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables and table filter"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulas un tabulu filtrs"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulas"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Vaicājumi"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot tabulas"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Table or Query"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot tabulu vai vaicājumu"
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "User administration"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāju administrēšana"
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1558,4 +1648,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja iestatījumi"