diff options
Diffstat (limited to 'source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po | 390 |
1 files changed, 240 insertions, 150 deletions
diff --git a/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po index e7eabfb71b0..6e07ca2ad40 100644 --- a/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-27 11:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 11:21+0300\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Database properties" -msgstr "" +msgstr "Datubāzes īpašības" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Paplašinātās īpašības" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Paplašinātie iestatījumi" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Generated Values" -msgstr "" +msgstr "Ģenerētās vērtības" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Special Settings" -msgstr "" +msgstr "Speciālie iestatījumi" + +#: applycolpage.ui +msgctxt "" +"applycolpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing columns" +msgstr "Esošās kolonnas" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -67,7 +76,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Source" -msgstr "" +msgstr "Datu avots" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -76,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Or_ganize..." -msgstr "" +msgstr "Or_ganizēt..." #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a data source:" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties datu avotu:" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +103,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Kolonnas platums" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Platums" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +121,88 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automātiski" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"defdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "De_finition and data" +msgstr "De_finīcija un dati" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"def\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Def_inition" +msgstr "Def_inīcija" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_s table view" +msgstr "Kā tabulas _skatu" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"data\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Append _data" +msgstr "Pievienot _datus" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"firstline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use first _line as column names" +msgstr "Izmantot pirmo _rindu kā kolonnu nosaukumus" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"primarykey\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Crea_te primary key" +msgstr "Izveido_t primāro atslēgu" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"keynamelabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcijas" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_ble name" +msgstr "Ta_bulas nosaukums" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -121,7 +211,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indeksi" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -130,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Table" -msgstr "" +msgstr "_Tabula" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -139,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_able indexes" -msgstr "" +msgstr "T_abulu indeksi" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Free indexes" -msgstr "" +msgstr "_Brīvie indeksi" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -157,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "Piešķiršana" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -166,7 +256,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "Izpildīt SQL teikumu" +msgstr "Izpildīt SQL priekšrakstu" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -184,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show output of \"select\" statements" -msgstr "Rādīt “_select” teikumu izvadi" +msgstr "Rādīt “_select” priekšraksta izvadi" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -238,7 +328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Field Format" -msgstr "" +msgstr "Lauka formāts" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -247,7 +337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formāts" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -256,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Līdzināšana" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "Tabulas formāts" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -274,7 +364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decide how to proceed after saving the database" -msgstr "" +msgstr "Izvēlaties, ko darīt tālāk pēc datubāzes saglabāšanas" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -283,7 +373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" -msgstr "" +msgstr "Vai vēlaties, lai vednis reģistrē datubāzi %PRODUCTNAME?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -292,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yes, register the database for me" -msgstr "" +msgstr "_Jā, reģistrēt datubāzi" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -301,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o, do not register the database" -msgstr "" +msgstr "Nē, n_ereģistrēt datubāzi" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -310,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Ko vēlaties darīt pēc datubāzes saglabāšanas?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -319,7 +409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open the database for editing" -msgstr "" +msgstr "Atvērt datubāzi rediģēšanai" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -328,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create tables using the table wizard" -msgstr "" +msgstr "Veidot tabulas, izmantojot tabulu vedni" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -337,7 +427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "" +msgstr "Spiediet “Beigt”, lai saglabātu datubāzi." #: generalpagedialog.ui msgctxt "" @@ -460,7 +550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_trieve generated values" -msgstr "" +msgstr "Saņem_t ģenerētās vērtības" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -469,7 +559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Auto-increment statement" -msgstr "" +msgstr "A_uto-pieskaitīšanas priekšraksts" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -478,7 +568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Query of generated values" -msgstr "" +msgstr "Ģenerēto vērtību _vaicājums" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -487,7 +577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -496,7 +586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Join Properties" -msgstr "" +msgstr "Savienojuma īpašības" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -505,7 +595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables involved" -msgstr "" +msgstr "Iesaistītās tabulas" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -514,7 +604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields involved" -msgstr "" +msgstr "Iesaistītie lauki" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -523,7 +613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Tips" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -532,7 +622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Natural" -msgstr "" +msgstr "Dabisks" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -541,7 +631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcijas" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -550,7 +640,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "" +msgstr "Iekšējs savienojums" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -559,7 +649,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "Kreisās puses savienojums" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -568,7 +658,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "Labās puses savienojums" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -577,7 +667,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "" +msgstr "Pilns (ārējs) savienojums" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -586,7 +676,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "" +msgstr "Savstarpējs savienojums" #: password.ui msgctxt "" @@ -595,7 +685,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Mainīt paroli" #: password.ui msgctxt "" @@ -604,7 +694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Old p_assword" -msgstr "" +msgstr "Vecā p_arole" #: password.ui msgctxt "" @@ -613,7 +703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "_Parole" #: password.ui msgctxt "" @@ -622,7 +712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm password" -msgstr "" +msgstr "_Apstiprināt paroli" #: password.ui msgctxt "" @@ -631,7 +721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "" +msgstr "Lietotājs “$name$: $”" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -640,7 +730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "Standarta filtrs" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -649,7 +739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operators" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -658,7 +748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauka nosaukums" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -667,7 +757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Nosacījums" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -676,7 +766,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nekas -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -685,7 +775,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -694,7 +784,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -703,7 +793,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -712,7 +802,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -721,7 +811,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -730,7 +820,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -739,7 +829,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "like" -msgstr "" +msgstr "līdzīgs" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -748,7 +838,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "not like" -msgstr "" +msgstr "nav līdzīgs" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -757,7 +847,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "null" -msgstr "" +msgstr "null" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -766,7 +856,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "not null" -msgstr "" +msgstr "nav null" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -775,7 +865,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nekas -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -784,7 +874,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nekas -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -793,7 +883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Vērtība" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -802,7 +892,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "UN" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -811,7 +901,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "VAI" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -820,7 +910,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "UN" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -829,7 +919,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "VAI" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -838,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "Kritērijs" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -901,7 +991,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Attiecības" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -910,7 +1000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables involved" -msgstr "" +msgstr "Iesaistītās tabulas" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -919,7 +1009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields involved" -msgstr "" +msgstr "Iesaistītie lauki" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -928,7 +1018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "_Bez darbības" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -937,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update cascade" -msgstr "" +msgstr "Atja_unināt kaskādēti" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -946,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Set null" -msgstr "" +msgstr "Ie_statīt null" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -955,7 +1045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _default" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt _noklusējuma" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -964,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update options" -msgstr "" +msgstr "Atjaunināšanas opcijas" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -973,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "_Bez darbības" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -982,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _cascade" -msgstr "" +msgstr "Dzēst _kaskādēti" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -991,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Set null" -msgstr "" +msgstr "Ie_statīt null" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1000,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _default" -msgstr "" +msgstr "Iestatīt _noklusējuma" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1009,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete options" -msgstr "" +msgstr "Dzēšanas opcijas" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1018,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "" +msgstr "Iekšējs savienojums" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1027,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "Kreisās puses savienojums" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1036,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "Labās puses savienojums" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1045,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "" +msgstr "Pilns (ārējs) savienojums" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -1054,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "" +msgstr "Savstarpējs savienojums" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -1063,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Rindas augstums" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -1072,7 +1162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "_Augstums" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -1081,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automātiski" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1090,7 +1180,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt kā" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1099,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "" +msgstr "Lūdzu, ievadiet izveidojamā objekta nosaukumu:" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1108,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Catalog" -msgstr "" +msgstr "_Katalogs" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -1117,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Schema" -msgstr "" +msgstr "_Shēma" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1126,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Kārtošanas secība" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1135,7 +1225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operators" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1144,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "un tad" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1153,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "un tad" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1162,7 +1252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauka nosaukums" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1171,7 +1261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Secība" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1180,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "augoši" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1189,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "dilstoši" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1198,7 +1288,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "augoši" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1207,7 +1297,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "dilstoši" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1216,7 +1306,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "augoši" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1225,7 +1315,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "dilstoši" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -1234,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort order" -msgstr "" +msgstr "Kārtošanas secība" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1243,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "" +msgstr "Lietot SQL92 nosaukumu ierobežojumus" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1252,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "Pievienot tabulas aizstājnosaukumu SELECT priekšrakstos" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1261,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "" +msgstr "Izmantot atslēgas vārdu AS pirms tabulas aizstājnosaukuma" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1270,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "" +msgstr "Lietot Outer Join sintaksi “{OJ}”" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1279,7 +1369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "" +msgstr "Ignorēt privilēģijas no datubāzes draivera" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1288,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "" +msgstr "Aizstāt nosauktos parametrus ar “?”" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1297,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "" +msgstr "Attēlot versiju kolonnas (ja iespējams)" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1306,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use catalog name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "Lietot kataloga nosaukumu SELECT priekšrakstos" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1315,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use schema name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "Lietot shēmas nosaukumu SELECT priekšrakstos" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1324,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "" +msgstr "Izveidot indeksu ar ASC vai DESC priekšrakstu" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1333,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "" +msgstr "Teksta rindu nobeigumā lietot CR+LF" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1342,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore currency field information" -msgstr "" +msgstr "Ignorēt valūtas lauka informāciju" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1351,7 +1441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "" +msgstr "Formas datu ievades pārbaudes pieprasītajiem laukiem" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1360,7 +1450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "" +msgstr "Izmantot ODBC atbilstošus datuma/laika literāļus" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1369,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Supports primary keys" -msgstr "" +msgstr "Atbalsta primārās atslēgas" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1378,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Respect the result set type from the database driver" -msgstr "" +msgstr "Ņemt vērā rezultāta kopas tipu no datubāzes draivera" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1387,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "" +msgstr "Būla vērtību salīdzināšana" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1396,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Noklusējuma" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1405,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1414,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Miksēts" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1423,7 +1513,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "MS Access" -msgstr "" +msgstr "MS Access" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1432,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows to scan column types" -msgstr "" +msgstr "Rindas, ko skanēt kolonnu tipus" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -1441,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcijas" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1450,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1459,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error _list:" -msgstr "" +msgstr "Kļūdu _saraksts:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1468,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_Apraksts:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -1477,7 +1567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Sīkāka informācija" #: tablesfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1486,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Tables Filter" -msgstr "" +msgstr "Tabulu filtrs" #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -1495,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." -msgstr "" +msgstr "Atzīmēt tabulas, kurām būtu jābūt redzamām no lietotnēm." #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -1504,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables and table filter" -msgstr "" +msgstr "Tabulas un tabulu filtrs" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1513,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabulas" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1522,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Vaicājumi" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1531,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "Pievienot tabulas" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -1540,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "Pievienot tabulu vai vaicājumu" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -1549,7 +1639,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "User administration" -msgstr "" +msgstr "Lietotāju administrēšana" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -1558,4 +1648,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Lietotāja iestatījumi" |