diff options
Diffstat (limited to 'source/lv/dictionaries/en/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/lv/dictionaries/en/dialog.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/lv/dictionaries/en/dialog.po b/source/lv/dictionaries/en/dialog.po index 7b6028d961b..1ad99de3a01 100644 --- a/source/lv/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/lv/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-02 21:39+0200\n" -"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-10 08:10+0000\n" +"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439194219.000000\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" -msgstr "Gramatiskas pārbaude" +msgstr "Gramatikas pārbaude" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "Pārbaudīt trūkstošos teikumu lielos burtus." +msgstr "Pārbaudīt teikuma sākuma burtus." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "Uzspiest em domu zīmi bez atstarpēm, kas aizvieto en domu zīmi ar atstarpēm." +msgstr "Uzspiest garo domu zīmi bez atstarpēm, nevis īso domu zīmi ar atstarpēm." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" -msgstr "Domu zīme (em)" +msgstr "Garā domu zīme" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "Uzspiest en domu zīmi ar atstarpēm, kas aizvieto em domu zīmi nez atstarpēm." +msgstr "Uzspiest īso domu zīmi ar atstarpēm, nevis garo domu zīmi bez atstarpēm." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "Domu zīme (en)" +msgstr "Īsā domu zīme" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt "" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "Vairāk atstarpes" +msgstr "Liekas atstarpes" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "Mainīt rakstāmmašīnas apostrofu, vienkāršās pēdiņas un labot dubultās." +msgstr "Mainīt rakstāmmašīnas apostrofu uz vienkāršo pēdiņu un labot dubultās." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "Aizvietot trīs punktus ar trīspunkti." +msgstr "Aizstāt trīs punktus ar trīspunkti." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "Parastais (1000000 → 1,000,000) vai ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "Angļu (1000000 → 1,000,000) vai ISO (1000000 → 1 000 000)." #: en_en_US.properties msgctxt "" |