aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po')
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 5f35c28c930..a5b97830bd7 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-06 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-29 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1467807036.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1485692911.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3711,7 +3711,7 @@ msgctxt ""
"par_id1159225\n"
"help.text"
msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale."
-msgstr ""
+msgstr "Minimuma un maksimuma vērtība, kuru parādīt skalas galos."
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"par_id2259225\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Izšķirtspēja var tikt iestatīta, lai parādītu dienas, mēnešus vai gadus kā intervāla soļus.</ahelp>"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3359225\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Galvenais intervāls var tikt iestatīts, lai parādītu noteiktu dienu, mēnešu vai gadu skaitu.</ahelp>"
#: 05040201.xhp
msgctxt ""
@@ -3735,7 +3735,7 @@ msgctxt ""
"par_id4459225\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Papildu intervāls var tikt iestatīts, lai parādītu noteiktu dienu, mēnešu vai gadu skaitu.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"novietojums\">Novietojums</link>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3769,7 +3769,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Controls the positioning of the axis."
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolē asu novietojumu."
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200801024970\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified value, or at a category.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Atlasiet, kur krustot citu asi: sākumā, beigās, pie norādītās vērtības vai pie kategorijas.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200801024957\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value where the axis line should cross the other axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ievadiet vērtību, kurā ass līnijai vajadzētu krustot citu asi.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt ""
"par_id100620080102503\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the category where the axis line should cross the other axis.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Atlasiet kategoriju, kurā ass līnijai vajadzētu krustot citu asi.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200801523889\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Atlasiet, kur novietot etiķetes: blakus asij, blakus asij (no citas puses), ārpus sākuma vai ārpus beigām.</ahelp>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""