diff options
Diffstat (limited to 'source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 84 |
1 files changed, 48 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 1f63eee9682..6407778c933 100644 --- a/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/lv/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -1,18 +1,19 @@ #. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:11+0300\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Ciparparaksti" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "" +msgstr "Šī dokumenta saturu ir parakstījuši: " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Skatīt sertifikātu..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign Document..." -msgstr "" +msgstr "Parakstīt dokumentu..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Izņemt" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Signed by " -msgstr "" +msgstr "Parakstījis " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital ID issued by " -msgstr "" +msgstr "Ciparu ID izsniedza " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datums" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document macro:" -msgstr "" +msgstr "Šī dokumenta makrosus ir parakstījuši:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following have signed this package:" -msgstr "" +msgstr "Šo pakotni ir parakstījuši:" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are valid" -msgstr "" +msgstr "Paraksti šajā dokumentā ir derīgi" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The signatures in this document are invalid" -msgstr "" +msgstr "Paraksti šajā dokumentā ir nederīgi" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not all parts of the document are signed" -msgstr "" +msgstr "Ne visas šī dokumenta daļas ir parakstītas" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate could not be validated" -msgstr "" +msgstr "Sertifikātu nevar pārbaudīt" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Makrosu drošība" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "Drošības pakāpe" #: macrosecuritydialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Sources" -msgstr "" +msgstr "Uzticamie avoti" #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -178,6 +179,9 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" +"_Zems (nerekomendēts).\n" +"Visi makrosi tiks palaist bez brīdinājuma. Šo iestatījumu lietojiet tikai\n" +"tad, ja esat pārliecināti, ka visi atvērtie dokumenti ir droši." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -189,6 +193,8 @@ msgid "" "_Medium.\n" "Confirmation required before executing macros from untrusted sources." msgstr "" +"_Vidējs.\n" +"Katru makrosu no nezināma avota, pirms palaišanas, nepieciešams apstiprināt." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -201,6 +207,9 @@ msgid "" "Only signed macros from trusted sources are allowed to run.\n" "Unsigned macros are disabled." msgstr "" +"_Augsts.\n" +"Atļauts palaist makrosus tikai no uzticamiem avotiem.\n" +"Neparakstītie makrosi ir deaktivēti." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" @@ -213,6 +222,9 @@ msgid "" "Only macros from trusted file locations are allowed to run.\n" "All other macros, regardless whether signed or not, are disabled." msgstr "" +"Ļ_oti augsts.\n" +"Atļauts palaist makrosus tikai no uzticamām datnēm.\n" +"Visi citi makrosi, neatkarīgi no parakstīšanas, tiks deaktivēti." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View..." -msgstr "" +msgstr "_Skats..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to" -msgstr "" +msgstr "Izdots" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Izdevējs" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Derīguma termiņš" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted certificates" -msgstr "" +msgstr "Uzticami sertifikāti" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." -msgstr "" +msgstr "Dokumentu makrosi vienmēr tiks palaisti, ja tie tiks atvērti no vienas no šīm vietām." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "" +msgstr "Pie_vienot..." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted file locations" -msgstr "" +msgstr "Uzticamas datņu atrašanās vietas" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +305,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Certificate" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties sertifikātu" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to " -msgstr "" +msgstr "Izdots " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by" -msgstr "" +msgstr "Izdevējs" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "Derīguma termiņš" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the certificate you want to use for signing " -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties sertifikātu parakstīšanai " #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -338,4 +350,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Skatīt sertifikātu..." |