diff options
Diffstat (limited to 'source/mai/extensions/source/propctrlr.po')
-rw-r--r-- | source/mai/extensions/source/propctrlr.po | 589 |
1 files changed, 274 insertions, 315 deletions
diff --git a/source/mai/extensions/source/propctrlr.po b/source/mai/extensions/source/propctrlr.po index feaaceb916c..3509df94465 100644 --- a/source/mai/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/mai/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:38+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,238 +14,31 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: newdatatype.src -msgctxt "" -"newdatatype.src\n" -"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" -"FT_LABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "एकटा नाम टँकित करू नवीन डाटा प्रकारक' लेल :" - -#: newdatatype.src -msgctxt "" -"newdatatype.src\n" -"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Data Type" -msgstr "नवीन आँकड़ा प्रकार" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n" -"string.text" -msgid "" -"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" -"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." -msgstr "" -"की अहाँ आँकड़ा प्रकार '#type#' केँ मॉडलसँ मेटाएबाक लेल चाहैत छी?\n" -"कृपया नोट करू जे ई सभटा नियंत्रणसभकेँ प्रभावी करत जे ई आँकड़ाक प्रकारसँ बँधल अछि." - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n" -"string.text" -msgid "Button" -msgstr "बटन" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n" -"string.text" -msgid "Option Button" -msgstr "विकल्प बटन" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n" -"string.text" -msgid "Check Box" -msgstr "जाँच पेटी" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" -"string.text" -msgid "Label Field" -msgstr "स्तर क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n" -"string.text" -msgid "Group Box" -msgstr "समूह बॉक्स" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Text Box" -msgstr "पाठ बॉक्स" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" -"string.text" -msgid "Formatted Field" -msgstr "संरुपित क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n" -"string.text" -msgid "List Box" -msgstr "सूची बॉक्स" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n" -"string.text" -msgid "Combo Box" -msgstr "कॉम्बो बॉक्स" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n" -"string.text" -msgid "Image Button" -msgstr "चित्र बटन" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n" -"string.text" -msgid "Hidden Control" -msgstr "नुकाएल नियंत्रण" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n" -"string.text" -msgid "Control (unknown type)" -msgstr "नियंत्रण (अनचिह्न वर्ग)" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" -"string.text" -msgid "Image Control" -msgstr "चित्र नियंत्रण" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n" -"string.text" -msgid "File Selection" -msgstr "फाइल चुनाव" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n" -"string.text" -msgid "Date Field" -msgstr "दिनांक क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n" -"string.text" -msgid "Time Field" -msgstr "समय क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n" -"string.text" -msgid "Numeric Field" -msgstr "संख्या क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n" -"string.text" -msgid "Currency Field" -msgstr "मुद्रा क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n" -"string.text" -msgid "Pattern Field" -msgstr "नमूना क्षेत्र" - -#: pcrmiscres.src -msgctxt "" -"pcrmiscres.src\n" -"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n" -"string.text" -msgid "Table Control " -msgstr "सारणी नियंत्रण" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"FT_CONTROLS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Controls" -msgstr "नियंत्रणसभ" - -#: taborder.src -msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_MOVE_UP\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Up" -msgstr "उप्पर जाउ" - -#: taborder.src +#: fontdialog.src msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_MOVE_DOWN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Move Down" -msgstr "नीच्चाँ जाउ" +"fontdialog.src\n" +"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" +"TABPAGE_CHARACTERS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "फ़ॉन्ट" -#: taborder.src +#: fontdialog.src msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"PB_AUTO_ORDER\n" -"pushbutton.text" -msgid "Automatic Sort" -msgstr "स्वचालित छाँटू" +"fontdialog.src\n" +"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" +"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" -#: taborder.src +#: fontdialog.src msgctxt "" -"taborder.src\n" -"RID_DLG_TABORDER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Tab Order" -msgstr "टैब क्रम" +"fontdialog.src\n" +"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "संप्रतीक" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -330,7 +123,6 @@ msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय कएल" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n" @@ -496,7 +288,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABELCONTROL\n" "string.text" msgid "Label Field" -msgstr "लेबल क्षेत्र" +msgstr "स्तर क्षेत्र" #: formres.src msgctxt "" @@ -523,7 +315,6 @@ msgid "Vert. Alignment" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n" @@ -558,7 +349,6 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n" @@ -633,7 +423,6 @@ msgid "Small" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n" @@ -1268,7 +1057,6 @@ msgid "Tablefields" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n" @@ -1290,7 +1078,6 @@ msgstr "" "बायाँ" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n" @@ -1306,7 +1093,6 @@ msgstr "" "केन्द्र" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n" @@ -1364,7 +1150,6 @@ msgid "Open document/web page" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1374,7 +1159,6 @@ msgid "First record" msgstr "पहिल लेखा" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1393,7 +1177,6 @@ msgid "Next record" msgstr "अगिला अभिलेख" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1403,7 +1186,6 @@ msgid "Last record" msgstr "अंतिम लेखा" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1422,7 +1204,6 @@ msgid "Undo data entry" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1432,7 +1213,6 @@ msgid "New record" msgstr "अगिला अभिलेख" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n" @@ -1505,7 +1285,6 @@ msgid "Standard (short)" msgstr "मानक (छोट)" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1515,7 +1294,6 @@ msgid "Standard (short YY)" msgstr "मानक (छोट)" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n" @@ -1651,7 +1429,6 @@ msgid "Not Selected" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CHECKED\n" @@ -1688,7 +1465,6 @@ msgid "Active record" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_CYCLE\n" @@ -1698,7 +1474,6 @@ msgid "Current page" msgstr "वर्तमान दिनांक" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -1708,7 +1483,6 @@ msgid "No" msgstr "नहि" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n" @@ -1754,7 +1528,6 @@ msgid "Multi" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n" @@ -2285,7 +2058,6 @@ msgid "Default" msgstr "मूलभूत" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n" @@ -2303,7 +2075,6 @@ msgstr "" "बेस" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n" @@ -2325,7 +2096,6 @@ msgstr "" "रद्द" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n" @@ -2937,7 +2707,6 @@ msgid "Binding" msgstr "बांधि रहल अछि" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SELECTION_TYPE\n" @@ -2954,7 +2723,6 @@ msgid "Root displayed" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SHOWS_HANDLES\n" @@ -3003,7 +2771,6 @@ msgid "No Label" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -3013,7 +2780,6 @@ msgid "No" msgstr "नहि" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -3023,7 +2789,6 @@ msgid "Keep Ratio" msgstr "आनुपातिक राखू (~K)" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" @@ -3041,7 +2806,6 @@ msgid "Input required" msgstr "इनपुटक आवश्यकता" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_WRITING_MODE\n" @@ -3050,7 +2814,6 @@ msgid "Text direction" msgstr "पाठ दिशा (~d)" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n" @@ -3082,7 +2845,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "अधिअक्षीय वस्तु जमावटक प्रयोग करू" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n" @@ -3101,7 +2863,6 @@ msgid "When focused" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n" @@ -3137,7 +2898,6 @@ msgid "As Character" msgstr "संप्रतीक जहिना" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3165,7 +2925,6 @@ msgid "To Character" msgstr "संप्रतीकमे" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3175,7 +2934,6 @@ msgid "To Page" msgstr "पृष्ठमे" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n" @@ -3204,7 +2962,6 @@ msgstr "बोल्ड तिरछा" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC\n" @@ -3232,7 +2989,6 @@ msgstr "" #. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD\n" @@ -3257,7 +3013,6 @@ msgstr "" "मोट" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONT_DEFAULT\n" @@ -3265,65 +3020,194 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "मूलभूत" -#: fontdialog.src +#: newdatatype.src msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" -"TABPAGE_CHARACTERS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "फ़ॉन्ट" +"newdatatype.src\n" +"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" +"FT_LABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type a name for the new data type:" +msgstr "एकटा नाम टँकित करू नवीन डाटा प्रकारक' लेल :" -#: fontdialog.src +#: newdatatype.src msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n" -"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव" +"newdatatype.src\n" +"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Data Type" +msgstr "नवीन आँकड़ा प्रकार" -#: fontdialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"fontdialog.src\n" -"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "संप्रतीक" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n" +"string.text" +msgid "" +"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" +"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." +msgstr "" +"की अहाँ आँकड़ा प्रकार '#type#' केँ मॉडलसँ मेटाएबाक लेल चाहैत छी?\n" +"कृपया नोट करू जे ई सभटा नियंत्रणसभकेँ प्रभावी करत जे ई आँकड़ाक प्रकारसँ बँधल अछि." -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" -"1\n" -"fixedtext.text" -msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." -msgstr "ई नियंत्रण क्षेत्र केँ $control_class$ $control_name$ क' लेल लेबल क्षेत्र जहिना उपयोग कए सकैत छी." +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Button" +msgstr "बटन" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" -"1\n" -"checkbox.text" -msgid "~No assignment" -msgstr "केओ काज नहि (~N)" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Option Button" +msgstr "विकल्प बटन" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Label Field Selection" -msgstr "लेबल क्षेत्र चुनाव" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n" +"string.text" +msgid "Check Box" +msgstr "जाँच पेटी" -#: selectlabeldialog.src +#: pcrmiscres.src msgctxt "" -"selectlabeldialog.src\n" -"RID_STR_FORMS\n" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" "string.text" -msgid "Forms" -msgstr "प्रपत्र" +msgid "Label Field" +msgstr "स्तर क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n" +"string.text" +msgid "Group Box" +msgstr "समूह बॉक्स" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Text Box" +msgstr "पाठ बॉक्स" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" +"string.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "संरुपित क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n" +"string.text" +msgid "List Box" +msgstr "सूची बॉक्स" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n" +"string.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "कॉम्बो बॉक्स" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n" +"string.text" +msgid "Image Button" +msgstr "चित्र बटन" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n" +"string.text" +msgid "Hidden Control" +msgstr "नुकाएल नियंत्रण" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n" +"string.text" +msgid "Control (unknown type)" +msgstr "नियंत्रण (अनचिह्न वर्ग)" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" +"string.text" +msgid "Image Control" +msgstr "चित्र नियंत्रण" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n" +"string.text" +msgid "File Selection" +msgstr "फाइल चुनाव" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n" +"string.text" +msgid "Date Field" +msgstr "दिनांक क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n" +"string.text" +msgid "Time Field" +msgstr "समय क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n" +"string.text" +msgid "Numeric Field" +msgstr "संख्या क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n" +"string.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "मुद्रा क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n" +"string.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "नमूना क्षेत्र" + +#: pcrmiscres.src +msgctxt "" +"pcrmiscres.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n" +"string.text" +msgid "Table Control " +msgstr "सारणी नियंत्रण" #: propres.src msgctxt "" @@ -3350,7 +3234,6 @@ msgid "Data" msgstr "आँकड़ा" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" @@ -3360,7 +3243,6 @@ msgid "No" msgstr "नहि" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_RSC_ENUM_YESNO\n" @@ -3370,7 +3252,6 @@ msgid "Yes" msgstr "हँ (~Y)" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n" @@ -3393,3 +3274,81 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Text" msgstr "पाठ" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." +msgstr "ई नियंत्रण क्षेत्र केँ $control_class$ $control_name$ क' लेल लेबल क्षेत्र जहिना उपयोग कए सकैत छी." + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" +"1\n" +"checkbox.text" +msgid "~No assignment" +msgstr "केओ काज नहि (~N)" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Label Field Selection" +msgstr "लेबल क्षेत्र चुनाव" + +#: selectlabeldialog.src +msgctxt "" +"selectlabeldialog.src\n" +"RID_STR_FORMS\n" +"string.text" +msgid "Forms" +msgstr "प्रपत्र" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"FT_CONTROLS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Controls" +msgstr "नियंत्रणसभ" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"PB_MOVE_UP\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Up" +msgstr "उप्पर जाउ" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"PB_MOVE_DOWN\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Down" +msgstr "नीच्चाँ जाउ" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"PB_AUTO_ORDER\n" +"pushbutton.text" +msgid "Automatic Sort" +msgstr "स्वचालित छाँटू" + +#: taborder.src +msgctxt "" +"taborder.src\n" +"RID_DLG_TABORDER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Tab Order" +msgstr "टैब क्रम" |