aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mai
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/mai')
-rw-r--r--source/mai/android/sdremote/res/values.po20
-rw-r--r--source/mai/avmedia/source/viewer.po2
-rw-r--r--source/mai/basctl/source/basicide.po13
-rw-r--r--source/mai/basctl/uiconfig/basicide/ui.po12
-rw-r--r--source/mai/chart2/source/controller/dialogs.po94
-rw-r--r--source/mai/chart2/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/mai/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po1
-rw-r--r--source/mai/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po1
-rw-r--r--source/mai/connectivity/source/resource.po9
-rw-r--r--source/mai/cui/source/customize.po23
-rw-r--r--source/mai/cui/source/dialogs.po148
-rw-r--r--source/mai/cui/source/options.po95
-rw-r--r--source/mai/cui/source/tabpages.po268
-rw-r--r--source/mai/cui/uiconfig/ui.po686
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/core/resource.po2
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ext/macromigration.po9
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ui/app.po9
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ui/browser.po1
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ui/dlg.po37
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ui/misc.po1
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ui/querydesign.po6
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/source/ui/tabledesign.po2
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/mai/desktop/source/deployment/gui.po58
-rw-r--r--source/mai/desktop/source/deployment/registry.po2
-rw-r--r--source/mai/desktop/source/deployment/registry/component.po1
-rw-r--r--source/mai/desktop/source/deployment/unopkg.po3
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/en/dialog.po3
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/hu_HU/dialog.po5
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/is.po8
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/pt_BR/dialog.po2
-rw-r--r--source/mai/dictionaries/ru_RU/dialog.po2
-rw-r--r--source/mai/editeng/source/editeng.po5
-rw-r--r--source/mai/editeng/source/items.po48
-rw-r--r--source/mai/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--source/mai/editeng/source/outliner.po1
-rw-r--r--source/mai/extensions/source/abpilot.po2
-rw-r--r--source/mai/extensions/source/bibliography.po2
-rw-r--r--source/mai/extensions/source/propctrlr.po32
-rw-r--r--source/mai/extensions/source/update/check.po4
-rw-r--r--source/mai/extensions/uiconfig.po8
-rw-r--r--source/mai/extras/source/gallery/share.po4
-rw-r--r--source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po21
-rw-r--r--source/mai/filter/source/config/fragments/types.po8
-rw-r--r--source/mai/filter/source/pdf.po10
-rw-r--r--source/mai/filter/source/xsltdialog.po1
-rw-r--r--source/mai/filter/uiconfig/ui.po28
-rw-r--r--source/mai/formula/source/core/resource.po40
-rw-r--r--source/mai/formula/source/ui/dlg.po26
-rw-r--r--source/mai/fpicker/source/office.po5
-rw-r--r--source/mai/framework/source/classes.po1
-rw-r--r--source/mai/framework/source/services.po2
-rw-r--r--source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po42
-rw-r--r--source/mai/librelogo/source/pythonpath.po42
-rw-r--r--source/mai/nlpsolver/src/locale.po6
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po118
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po408
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po8
-rw-r--r--source/mai/padmin/source.po7
-rw-r--r--source/mai/padmin/uiconfig/ui.po34
-rw-r--r--source/mai/readlicense_oo/docs.po1
-rw-r--r--source/mai/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po5
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/source/core/resource.po4
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/source/ui/dlg.po38
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/source/ui/inspection.po15
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/source/ui/report.po26
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/cctrl.po1
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/dbgui.po12
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po6
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/miscdlgs.po23
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/navipi.po1
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/sidebar.po8
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/src.po796
-rw-r--r--source/mai/sc/source/ui/styleui.po2
-rw-r--r--source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po427
-rw-r--r--source/mai/scaddins/source/analysis.po49
-rw-r--r--source/mai/scaddins/source/datefunc.po58
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/accessories.po197
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/calc.po4
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/extensions.po6
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/ooo.po123
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/smoketest.po1
-rw-r--r--source/mai/scp2/source/writer.po1
-rw-r--r--source/mai/sd/source/core.po15
-rw-r--r--source/mai/sd/source/filter/html.po3
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/animations.po20
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/annotations.po11
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/app.po141
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/dlg.po118
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/slideshow.po11
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/table.po3
-rw-r--r--source/mai/sd/source/ui/view.po28
-rw-r--r--source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po61
-rw-r--r--source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po57
-rw-r--r--source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po1
-rw-r--r--source/mai/setup_native/source/mac.po5
-rw-r--r--source/mai/sfx2/source/appl.po22
-rw-r--r--source/mai/sfx2/source/dialog.po28
-rw-r--r--source/mai/sfx2/source/doc.po34
-rw-r--r--source/mai/sfx2/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/mai/sfx2/source/view.po5
-rw-r--r--source/mai/sfx2/uiconfig/ui.po113
-rw-r--r--source/mai/starmath/source.po83
-rw-r--r--source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po4
-rw-r--r--source/mai/svl/source/misc.po29
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/control.po2
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/dialogs.po1
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/java.po18
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/misc.po94
-rw-r--r--source/mai/svtools/uiconfig/ui.po52
-rw-r--r--source/mai/svx/inc.po1
-rw-r--r--source/mai/svx/source/dialog.po240
-rw-r--r--source/mai/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--source/mai/svx/source/form.po6
-rw-r--r--source/mai/svx/source/gallery2.po13
-rw-r--r--source/mai/svx/source/items.po2
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar/area.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar/graphic.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar/line.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar/paragraph.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar/possize.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/sidebar/text.po8
-rw-r--r--source/mai/svx/source/src.po7
-rw-r--r--source/mai/svx/source/stbctrls.po3
-rw-r--r--source/mai/svx/source/svdraw.po43
-rw-r--r--source/mai/svx/source/tbxctrls.po6
-rw-r--r--source/mai/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po50
-rw-r--r--source/mai/svx/uiconfig/ui.po156
-rw-r--r--source/mai/sw/source/core/undo.po7
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/app.po49
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/chrdlg.po2
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/config.po84
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/dbui.po79
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/dialog.po13
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/docvw.po5
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/envelp.po20
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/fldui.po96
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/fmtui.po28
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po53
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/index.po35
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/lingu.po2
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/misc.po4
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/ribbar.po4
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/sidebar.po8
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/uiview.po2
-rw-r--r--source/mai/sw/source/ui/utlui.po100
-rw-r--r--source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po768
-rw-r--r--source/mai/swext/mediawiki/help.po3
-rw-r--r--source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po4
-rw-r--r--source/mai/sysui/desktop/share.po21
-rw-r--r--source/mai/tubes/uiconfig/ui.po2
-rw-r--r--source/mai/uui/source.po11
-rw-r--r--source/mai/uui/uiconfig/ui.po16
-rw-r--r--source/mai/vcl/qa/cppunit/builder.po19
-rw-r--r--source/mai/vcl/source/src.po56
-rw-r--r--source/mai/vcl/uiconfig/ui.po26
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/formwizard.po63
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/importwizard.po3
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/template.po3
-rw-r--r--source/mai/xmlsecurity/source/dialogs.po3
-rw-r--r--source/mai/xmlsecurity/uiconfig/ui.po13
163 files changed, 5166 insertions, 2265 deletions
diff --git a/source/mai/android/sdremote/res/values.po b/source/mai/android/sdremote/res/values.po
index 6c721c5796d..73077e2eddc 100644
--- a/source/mai/android/sdremote/res/values.po
+++ b/source/mai/android/sdremote/res/values.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt ""
"menu_settings\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "बिन्यास"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"options\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ "
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_start\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "प्रारंभ"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_pause\n"
"string.text"
msgid "Pause"
-msgstr "ठहरू"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"clock_timer_reset\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "फिनु सेट करू"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"help\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "मदद"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
"string.text"
msgid "OK"
-msgstr "बेस"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"about_close\n"
"string.text"
msgid "Close"
-msgstr "बन्न करू"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt ""
"addserver_add\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"addserver_cancel\n"
"string.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द"
+msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/avmedia/source/viewer.po b/source/mai/avmedia/source/viewer.po
index 3fab9431287..bb1b7257f12 100644
--- a/source/mai/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/mai/avmedia/source/viewer.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_FILES\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: mediawindow.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/basctl/source/basicide.po b/source/mai/basctl/source/basicide.po
index 2037c324d94..6230631d4a5 100644
--- a/source/mai/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/mai/basctl/source/basicide.po
@@ -40,6 +40,7 @@ msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#: basicprint.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
@@ -772,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
"menuitem.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "गुण..."
+msgstr "गुण.."
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "ब्रेक प्वाइंट प्रबंधित करू"
+msgstr "ब्रेकप्वाइंट प्रबंधित करू"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "मेटाबू (~D)"
+msgstr "मेटाबू(~D)"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
@@ -1092,6 +1093,7 @@ msgid "Close"
msgstr "बन्न करू"
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_MODULS\n"
@@ -1107,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWDLG\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "नवीन (~N)..."
+msgstr "नवीन(~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"RID_PB_NEWMOD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New..."
-msgstr "नवीन (~N)..."
+msgstr "नवीन(~N)..."
#: moduldlg.src
msgctxt ""
@@ -1401,6 +1403,7 @@ msgid "Object Catalog"
msgstr "वस्तु सूचीपत्र"
#: objdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
"RID_STR_TLB_MACROS\n"
diff --git a/source/mai/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/mai/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 203e6cf3d56..ea35fe8aa43 100644
--- a/source/mai/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/mai/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "चलाबू"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "संपादन"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
-msgstr "नवीन लाइब्रेरी"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,9 +75,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Module"
-msgstr "नवीन मोड्यूल"
+msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
@@ -87,6 +88,7 @@ msgid "Existing macros in:"
msgstr "एकरा भीतर मोजुदा मैक्रो (~i):"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
@@ -96,6 +98,7 @@ msgid "Macro from"
msgstr "एहिसं मॉक्रो (~f)"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
@@ -105,6 +108,7 @@ msgid "Save macro in"
msgstr "एहिमे मैक्रो सहेजू (~a)"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"libraryft1\n"
diff --git a/source/mai/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/mai/chart2/source/controller/dialogs.po
index ac77efefe06..257fb7686d3 100644
--- a/source/mai/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/mai/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -80,6 +80,7 @@ msgid "Chart Location"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_LINE\n"
@@ -112,6 +113,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_FONT\n"
@@ -253,6 +255,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "समायोजन"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n"
@@ -277,6 +280,7 @@ msgid "Illumination"
msgstr "चमकीलापन"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_ASIAN\n"
@@ -293,6 +297,7 @@ msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEV
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_AXIS\n"
@@ -325,6 +330,7 @@ msgid "Z Axis"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
@@ -333,6 +339,7 @@ msgid "Secondary X Axis"
msgstr "द्वितीयक X अक्ष (~S)..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n"
@@ -349,6 +356,7 @@ msgid "Axes"
msgstr "अक्ष"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRIDS\n"
@@ -365,6 +373,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "जाल"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
@@ -373,6 +382,7 @@ msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "X अक्षक छोट जाल (~M)..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
@@ -381,6 +391,7 @@ msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Y अक्षक छोट जाल (~G)..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
@@ -389,6 +400,7 @@ msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Z अक्षक छोट जाल (~i)..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
@@ -397,6 +409,7 @@ msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "X अक्षक छोट जाल (~M)..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
@@ -405,6 +418,7 @@ msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Y अक्षक छोट जाल (~G)..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
@@ -460,6 +474,7 @@ msgstr ""
"उपशीर्षक"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
@@ -468,6 +483,7 @@ msgid "X Axis Title"
msgstr "X अक्ष शीर्षक"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
@@ -476,6 +492,7 @@ msgid "Y Axis Title"
msgstr "Y अक्ष शीर्षक"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
@@ -524,6 +541,7 @@ msgid "Data Point"
msgstr "आंकड़ा बिंदु"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n"
@@ -588,6 +606,7 @@ msgid "Mean Value Line"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n"
@@ -668,6 +687,7 @@ msgid "Chart Floor"
msgstr "चार्ट फ्लोर"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SHAPE\n"
@@ -676,6 +696,7 @@ msgid "Drawing Object"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
@@ -804,6 +825,7 @@ msgid "Edit chart data"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
@@ -812,6 +834,7 @@ msgid "Legend on/off"
msgstr "लेजन्ड शुरु/बन्न"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
@@ -828,6 +851,7 @@ msgid "Scale Text"
msgstr "स्केल पाठ"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n"
@@ -836,6 +860,7 @@ msgid "Automatic Layout"
msgstr "स्वचालित छाँटू"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
@@ -846,6 +871,7 @@ msgstr ""
" चुनल वस्तुक साथ."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n"
@@ -893,6 +919,7 @@ msgstr ""
"नाम"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_DATA_ROLE_X\n"
@@ -901,6 +928,7 @@ msgid "X-Values"
msgstr "मानसभ"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_DATA_ROLE_Y\n"
@@ -1116,6 +1144,7 @@ msgid "Realistic"
msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
@@ -1161,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINETYPE_SMOOTH\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr "चिकना"
+msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
@@ -1228,6 +1257,7 @@ msgid "Donut"
msgstr ""
#: Strings_ChartTypes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
"STR_TYPE_LINE\n"
@@ -1308,6 +1338,7 @@ msgid "Net"
msgstr "नेट"
#: Strings_ChartTypes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
"STR_TYPE_STOCK\n"
@@ -1460,6 +1491,7 @@ msgid "Negative and Positive"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_INDICATE_DOWN\n"
@@ -1468,6 +1500,7 @@ msgid "Negative"
msgstr "सम्बन्धित (~l)"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_INDICATE_UP\n"
@@ -1533,6 +1566,7 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति जोड़ू"
#: dlg_DataEditor.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
@@ -1595,6 +1629,7 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: dlg_DataSource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_DataSource.src\n"
"DLG_DATA_SOURCE\n"
@@ -1648,6 +1683,7 @@ msgid "~Z axis"
msgstr "~Z अक्ष"
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
@@ -1666,6 +1702,7 @@ msgid "Minor grids"
msgstr ""
#: dlg_ShapeFont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
@@ -1726,6 +1763,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "समायोजन"
#: dlg_ShapeParagraph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1966,6 +2004,7 @@ msgid "Show value as ~number"
msgstr ""
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
@@ -2011,6 +2050,7 @@ msgid "Show ~legend key"
msgstr ""
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
@@ -2038,6 +2078,7 @@ msgid "~Degrees"
msgstr "अंश (~D)"
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
@@ -2092,6 +2133,7 @@ msgid "Error Category"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2119,6 +2161,7 @@ msgid "~Percentage"
msgstr "प्रतिशतता (~P)"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2128,6 +2171,7 @@ msgid "Cell ~Range"
msgstr "सेल परिसर"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2182,6 +2226,7 @@ msgid "Positive ~and Negative"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2191,6 +2236,7 @@ msgid "Pos~itive"
msgstr "स्थान"
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2281,6 +2327,7 @@ msgid "Space"
msgstr "अंतरिक्ष"
#: res_TextSeparator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -2290,6 +2337,7 @@ msgid "Comma"
msgstr "अल्प विरामक चिह्न (~C)"
#: res_TextSeparator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -2299,6 +2347,7 @@ msgid "Semicolon"
msgstr "सेमीकॉलन (~e)"
#: res_TextSeparator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -2377,6 +2426,7 @@ msgid "~Z axis"
msgstr "~Z अक्ष"
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2413,6 +2463,7 @@ msgid "Regression Type"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2431,6 +2482,7 @@ msgid "~Linear"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2449,6 +2501,7 @@ msgid "E~xponential"
msgstr ""
#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2458,6 +2511,7 @@ msgid "~Power"
msgstr "घात"
#: res_Trendline_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2494,6 +2548,7 @@ msgid "Sche~me"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
@@ -2512,6 +2567,7 @@ msgid "~Object borders"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneAppearance.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
@@ -2592,6 +2648,7 @@ msgid "~Ambient light"
msgstr "व्यापक प्रकाश (~A)"
#: tp_3D_SceneIllumination.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
@@ -2615,7 +2672,7 @@ msgctxt ""
"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "पाठ दिशा"
+msgstr "पाठ घुमाबू"
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
@@ -2708,6 +2765,7 @@ msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालित (~u)"
#: tp_AxisLabel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
@@ -2845,6 +2903,7 @@ msgid "Outside start"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
@@ -2881,6 +2940,7 @@ msgid "Major:"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2890,6 +2950,7 @@ msgid "~Inner"
msgstr "भीतरी"
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2908,6 +2969,7 @@ msgid "Minor:"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2917,6 +2979,7 @@ msgid "I~nner"
msgstr "भीतरी"
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2962,6 +3025,7 @@ msgid "At axis and labels"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2980,6 +3044,7 @@ msgid "Show major ~grid"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2998,6 +3063,7 @@ msgid "~Show minor grid"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -3025,6 +3091,7 @@ msgid "X axis with Categories"
msgstr ""
#: tp_ChartType.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
"TP_CHARTTYPE\n"
@@ -3124,6 +3191,7 @@ msgid "Customize data ranges for individual data series"
msgstr ""
#: tp_DataSource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
"TP_DATA_SOURCE\n"
@@ -3133,6 +3201,7 @@ msgid "Data ~series"
msgstr "आंकड़ा श्रृंखला"
#: tp_DataSource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
"TP_DATA_SOURCE\n"
@@ -3160,6 +3229,7 @@ msgid "~Categories"
msgstr "श्रेणी (~C) "
#: tp_DataSource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
"TP_DATA_SOURCE\n"
@@ -3196,6 +3266,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान"
#: tp_LegendPosition.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3205,6 +3276,7 @@ msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ दिशा"
#: tp_LegendPosition.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3223,6 +3295,7 @@ msgid "~Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
"TP_POLAROPTIONS\n"
@@ -3241,6 +3314,7 @@ msgid "~Degrees"
msgstr "अंश (~D)"
#: tp_PolarOptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
"TP_POLAROPTIONS\n"
@@ -3259,6 +3333,7 @@ msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
"TP_RANGECHOOSER\n"
@@ -3268,6 +3343,7 @@ msgid "Choose a data range"
msgstr "एकटा डाटाबेस चुनू"
#: tp_RangeChooser.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
"TP_RANGECHOOSER\n"
@@ -3295,6 +3371,7 @@ msgid "Data series in ~columns"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
"TP_RANGECHOOSER\n"
@@ -3304,6 +3381,7 @@ msgid "~First row as label"
msgstr "पहिल पंक्ति स्तर जहिना (~r)"
#: tp_RangeChooser.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
"TP_RANGECHOOSER\n"
@@ -3471,6 +3549,7 @@ msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालित (~u)"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3480,6 +3559,7 @@ msgid "R~esolution"
msgstr "विभेदन (~R)"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3489,6 +3569,7 @@ msgid "Automat~ic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3498,6 +3579,7 @@ msgid "Ma~jor interval"
msgstr "अंतराल (~I)"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3516,6 +3598,7 @@ msgid "Minor inter~val count"
msgstr ""
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3525,6 +3608,7 @@ msgid "Minor inter~val"
msgstr "अंतरण अंतराल राखू"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3534,6 +3618,7 @@ msgid "Aut~omatic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3543,6 +3628,7 @@ msgid "Re~ference value"
msgstr "संदर्भ मान (शुरू)"
#: tp_Scale.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3570,6 +3656,7 @@ msgid "Primary Y axis"
msgstr "प्राथमिक Y अक्ष"
#: tp_SeriesToAxis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
@@ -3624,6 +3711,7 @@ msgid "Show ~bars side by side"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
@@ -3705,6 +3793,7 @@ msgid "Text orientation"
msgstr "पाठ दिशा"
#: tp_TitleRotation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
@@ -3723,6 +3812,7 @@ msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr ""
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
diff --git a/source/mai/chart2/uiconfig/ui.po b/source/mai/chart2/uiconfig/ui.po
index 7ad9d9b77e2..42fadb83aa2 100644
--- a/source/mai/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -51,13 +53,14 @@ msgid "B-spline"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"ResolutionLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "विश्लेषण (~l) "
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/mai/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 95e33272b1d..aa981b95f71 100644
--- a/source/mai/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/mai/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
diff --git a/source/mai/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/mai/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b4834229c54..f9791635af9 100644
--- a/source/mai/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/mai/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n"
diff --git a/source/mai/connectivity/source/resource.po b/source/mai/connectivity/source/resource.po
index e31b41aa145..3dd7f8968a6 100644
--- a/source/mai/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/mai/connectivity/source/resource.po
@@ -161,6 +161,7 @@ msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr "परिणामकेँ प्रतीक्षाक दौरान समय समाप्ति."
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_ERR_EXECUTING_QUERY\n"
@@ -225,6 +226,7 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_UNSPECIFIED_ERROR\n"
@@ -249,6 +251,7 @@ msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_ERROR_REFRESH_ROW\n"
@@ -257,6 +260,7 @@ msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "कैलेंडरकेँ बनबै समय गलती भेल."
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_ERROR_GET_ROW\n"
@@ -337,6 +341,7 @@ msgid "No Base DN was provided."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n"
@@ -580,6 +585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_TYPE_NOT_CONVERT\n"
@@ -815,6 +821,7 @@ msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is w
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n"
@@ -1065,6 +1072,7 @@ msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
@@ -1073,6 +1081,7 @@ msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "कैलेंडरकेँ बनबै समय गलती भेल."
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n"
diff --git a/source/mai/cui/source/customize.po b/source/mai/cui/source/customize.po
index d16058dbe7e..23cbfaf6875 100644
--- a/source/mai/cui/source/customize.po
+++ b/source/mai/cui/source/customize.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "~Save..."
msgstr "सहेजू (~S)..."
#: acccfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
@@ -95,6 +96,7 @@ msgid "~New"
msgstr "नवीन (~N)"
#: acccfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -207,6 +209,7 @@ msgstr ""
"शैलीसभ"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
@@ -225,6 +228,7 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "कुँजीपटल"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
@@ -251,6 +255,7 @@ msgid "Customize"
msgstr "पसंदीदा"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_MENU\n"
@@ -280,6 +285,7 @@ msgstr ""
"फिनु नाम दिअ'..."
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_DELETE\n"
@@ -311,6 +317,7 @@ msgstr ""
"मेटाबू"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_MOVE\n"
@@ -335,6 +342,7 @@ msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
@@ -550,6 +558,7 @@ msgid "Icons"
msgstr "प्रतीक"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MD_ICONSELECTOR\n"
@@ -559,6 +568,7 @@ msgid "Import..."
msgstr "आयात करू (~m)..."
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MD_ICONSELECTOR\n"
@@ -656,6 +666,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
@@ -672,6 +683,7 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -744,6 +756,7 @@ msgid "Function is already included in this popup."
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n"
@@ -784,6 +797,7 @@ msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ"
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -811,6 +825,7 @@ msgid "Save In"
msgstr ""
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -820,6 +835,7 @@ msgid "Assign:"
msgstr "नियत करू"
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -829,6 +845,7 @@ msgid "M~acro..."
msgstr "मॉक्रो..."
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -838,6 +855,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "हटाबू (~R)"
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -856,6 +874,7 @@ msgid "Assigned Action"
msgstr ""
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -865,6 +884,7 @@ msgid "Assign:"
msgstr "नियत करू"
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -883,6 +903,7 @@ msgid "Com~ponent..."
msgstr ""
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -973,6 +994,7 @@ msgid "Save Document"
msgstr "दस्तावेज सहेजू"
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
@@ -1013,6 +1035,7 @@ msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n"
diff --git a/source/mai/cui/source/dialogs.po b/source/mai/cui/source/dialogs.po
index fcc3bfb05dc..174d317a9b0 100644
--- a/source/mai/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/mai/cui/source/dialogs.po
@@ -42,6 +42,7 @@ msgid "RGB"
msgstr ""
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -51,6 +52,7 @@ msgid "~Red"
msgstr "लाल"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -60,6 +62,7 @@ msgid "~Green"
msgstr "हरिअर"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -105,6 +108,7 @@ msgid "~Saturation"
msgstr ""
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -132,6 +136,7 @@ msgid "~Cyan"
msgstr ""
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -141,6 +146,7 @@ msgid "~Magenta"
msgstr "मैजेन्टा"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -255,6 +261,7 @@ msgstr ""
"विकल्पसभ..."
#: commonlingui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -273,6 +280,7 @@ msgid "~URL"
msgstr "~URL"
#: cuiimapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
@@ -282,6 +290,7 @@ msgid "F~rame"
msgstr "ढाँचा"
#: cuiimapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
@@ -375,6 +384,7 @@ msgid "Add Commands"
msgstr ""
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
@@ -391,6 +401,7 @@ msgid "Insert Rows"
msgstr "पंक्तिसभकेँ जोड़ू"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_COL\n"
@@ -399,6 +410,7 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "कॉलम जोडू (~I)"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n"
@@ -412,9 +424,10 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "लिंक"
+msgstr ""
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -424,6 +437,7 @@ msgid "Search for"
msgstr "एकरा लेल खोज (~S):"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -494,6 +508,7 @@ msgid "Single field"
msgstr ""
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -503,6 +518,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "जमावट"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -562,6 +578,7 @@ msgid "Wildcard expression"
msgstr ""
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -571,6 +588,7 @@ msgid "Regular expression"
msgstr "नियमित वर्णन (~e)"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -580,6 +598,7 @@ msgid "Similarity Search"
msgstr "समानता खोज (~i)"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -607,6 +626,7 @@ msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "ई तरह क' (जापानी)"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -638,6 +658,7 @@ msgstr ""
"राज्य"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -656,6 +677,7 @@ msgid "Search"
msgstr "खोज"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -788,6 +810,7 @@ msgid "counting records"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n"
@@ -797,6 +820,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n"
@@ -805,6 +829,7 @@ msgid "Properties of "
msgstr "क स्वभाव "
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
@@ -814,6 +839,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
@@ -823,6 +849,7 @@ msgid "Files"
msgstr "फाइल (~F)"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
@@ -911,6 +938,7 @@ msgstr ""
"रूपाँतरितः"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
@@ -929,6 +957,7 @@ msgid "~Find Files..."
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
@@ -996,6 +1025,7 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
@@ -1005,6 +1035,7 @@ msgid "Directory"
msgstr "निर्देशिका (~D)"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
@@ -1022,6 +1053,7 @@ msgid "Find"
msgstr "खोजू"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
@@ -1031,6 +1063,7 @@ msgid "File"
msgstr "फाइल (~F)"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
@@ -1039,6 +1072,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "लागू करू"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
@@ -1111,6 +1145,7 @@ msgid "Object;Objects"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
@@ -1127,6 +1162,7 @@ msgid "<All Files>"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n"
@@ -1135,6 +1171,7 @@ msgid "This ID already exists..."
msgstr "ई नाम पहिनेसँ अस्तित्वमे अछि."
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1197,6 +1234,7 @@ msgid "Mosaic"
msgstr "मोसाइक"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
@@ -1247,6 +1285,7 @@ msgid "Solarization"
msgstr "सोलराइजेशन"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
@@ -1273,6 +1312,7 @@ msgid "Aging"
msgstr "ऐजिंग"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
@@ -1299,6 +1339,7 @@ msgid "Posterize"
msgstr "पोस्टरैज"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
@@ -1308,6 +1349,7 @@ msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर (~P)"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
@@ -1330,6 +1372,7 @@ msgstr ""
"भू आकृति"
#: grfflt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1534,6 +1577,7 @@ msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित शब्दकोश"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
@@ -1595,6 +1639,7 @@ msgstr ""
"संपादन... "
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
@@ -1621,6 +1666,7 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
@@ -1695,6 +1741,7 @@ msgid "New"
msgstr "नवीन"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
@@ -1704,6 +1751,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "मेटाबू"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
@@ -1721,6 +1769,7 @@ msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
#: hlmarkwn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
@@ -1730,6 +1779,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "लागू करू"
#: hlmarkwn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
@@ -1739,6 +1789,7 @@ msgid "Close"
msgstr "बन्न"
#: hlmarkwn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
@@ -1798,6 +1849,7 @@ msgid "~FTP"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1867,6 +1919,7 @@ msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1876,6 +1929,7 @@ msgid "Further settings"
msgstr "फिल्टर निर्धारण"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1901,6 +1955,7 @@ msgstr ""
"फ़ॉर्म"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
@@ -1910,6 +1965,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
@@ -1919,6 +1975,7 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1928,6 +1985,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1937,6 +1995,7 @@ msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1946,6 +2005,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1955,6 +2015,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1981,6 +2042,7 @@ msgid "~E-mail"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1990,6 +2052,7 @@ msgid "~News"
msgstr "नवीन (~N)"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2015,6 +2078,7 @@ msgstr ""
"विषय (~S)"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2024,6 +2088,7 @@ msgid "Data Sources..."
msgstr "आंकड़ा मूल (~D)..."
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2033,6 +2098,7 @@ msgid "Data Sources..."
msgstr "आंकड़ा मूल (~D)..."
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2042,6 +2108,7 @@ msgid "Further settings"
msgstr "फिल्टर निर्धारण"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2067,6 +2134,7 @@ msgstr ""
"फ़ॉर्म"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
@@ -2076,6 +2144,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
@@ -2085,6 +2154,7 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2094,6 +2164,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2103,6 +2174,7 @@ msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2112,6 +2184,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2121,6 +2194,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -2129,6 +2203,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2165,6 +2240,7 @@ msgid "Open File"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2174,6 +2250,7 @@ msgid "Target in document"
msgstr "लक्ष्य दस्तावेज"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2216,6 +2293,7 @@ msgid "Test text"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2225,6 +2303,7 @@ msgid "Target in Document"
msgstr "लक्ष्य दस्तावेज"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2234,6 +2313,7 @@ msgid "Target in Document"
msgstr "लक्ष्य दस्तावेज"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2243,6 +2323,7 @@ msgid "Further settings"
msgstr "फिल्टर निर्धारण"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2268,6 +2349,7 @@ msgstr ""
"फ़ॉर्म"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2277,6 +2359,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2286,6 +2369,7 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2295,6 +2379,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2304,6 +2389,7 @@ msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2313,6 +2399,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2322,6 +2409,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2375,6 +2463,7 @@ msgid "File ~type"
msgstr "फाइलक प्रकार (~t)"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2384,6 +2473,7 @@ msgid "Select Path"
msgstr "मार्ग चुनू"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2393,6 +2483,7 @@ msgid "Select Path"
msgstr "मार्ग चुनू"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2402,6 +2493,7 @@ msgid "Further settings"
msgstr "फिल्टर निर्धारण"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2427,6 +2519,7 @@ msgstr ""
"फ़ॉर्म"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2436,6 +2529,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2445,6 +2539,7 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2454,6 +2549,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "पाठ"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2463,6 +2559,7 @@ msgid "N~ame"
msgstr "नाम"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2472,6 +2569,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2481,6 +2579,7 @@ msgid "Events"
msgstr "घटना"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2489,6 +2588,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n"
@@ -2497,6 +2597,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
@@ -2505,6 +2606,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "लागू करू"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
@@ -2582,6 +2684,7 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n"
@@ -2614,6 +2717,7 @@ msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n"
@@ -2622,6 +2726,7 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
@@ -2638,6 +2743,7 @@ msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "फाइल पहिनेसँ मोजुद अछि. एकरा उप्पर लिखू?"
#: iconcdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
@@ -2702,6 +2808,7 @@ msgid "Path list"
msgstr ""
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2710,6 +2817,7 @@ msgid "Select Paths"
msgstr "मार्ग चुनू"
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
@@ -2718,6 +2826,7 @@ msgid "The path %1 already exists."
msgstr "# नाम पहिनेसँ अस्तित्वमे अछि "
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n"
@@ -2726,6 +2835,7 @@ msgid "Select files"
msgstr "फाइल चुनू"
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
@@ -2750,6 +2860,7 @@ msgid "Archives"
msgstr ""
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
@@ -2884,6 +2995,7 @@ msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only
msgstr ""
#: passwdomdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
@@ -2991,6 +3103,7 @@ msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr ""
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
@@ -2999,6 +3112,7 @@ msgid "Error Deleting Object"
msgstr "वस्तु बनबैमे त्रुटि"
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n"
@@ -3007,6 +3121,7 @@ msgid "The object could not be created."
msgstr "वस्तुकेँ नहि जोड़ सकैछ."
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
@@ -3023,6 +3138,7 @@ msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr ""
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
@@ -3031,6 +3147,7 @@ msgid "Error Creating Object"
msgstr "वस्तु बनबैमे त्रुटि"
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n"
@@ -3047,6 +3164,7 @@ msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr ""
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
@@ -3055,6 +3173,7 @@ msgid "Error Renaming Object"
msgstr "वस्तु बनबैमे त्रुटि"
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
@@ -3148,6 +3267,7 @@ msgstr ""
"वर्ग"
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
@@ -3156,6 +3276,7 @@ msgid "Message:"
msgstr "संदेश"
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
@@ -3165,6 +3286,7 @@ msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट (~F)"
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
@@ -3194,6 +3316,7 @@ msgstr ""
"किनार"
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
@@ -3229,6 +3352,7 @@ msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you wa
msgstr ""
#: showcols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"showcols.src\n"
"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
@@ -3237,6 +3361,7 @@ msgid "Show columns"
msgstr "कॉलम देखाबू (~S)"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -3246,6 +3371,7 @@ msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट (~F)"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -3255,6 +3381,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फँटक प्रभाव"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -3346,6 +3473,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "एशियन टाइपोग्राफी"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -3389,6 +3517,7 @@ msgid "~Exchange characters"
msgstr ""
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
@@ -3407,6 +3536,7 @@ msgid "~Remove characters"
msgstr ""
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
@@ -3416,6 +3546,7 @@ msgid "~Combine"
msgstr "मिलाबू (~i)"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
@@ -3425,6 +3556,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "जमावट"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
@@ -3442,6 +3574,7 @@ msgid "Source file"
msgstr ""
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3499,6 +3632,7 @@ msgstr ""
"स्थिति"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3577,6 +3711,7 @@ msgid "Source file"
msgstr ""
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3634,6 +3769,7 @@ msgstr ""
"अद्यतन करू"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3643,6 +3779,7 @@ msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3661,6 +3798,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3688,6 +3826,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "आलेखी"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3697,6 +3836,7 @@ msgid "~Close"
msgstr "बन्न करू (~C) "
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3706,6 +3846,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "अहाँ चुनल गेल आंकड़ाकेँ सचमुच मेटाबए चाहैत छी?"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3724,6 +3865,7 @@ msgid "Waiting"
msgstr "प्रतीक्षारत"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3789,6 +3931,7 @@ msgid "Class ~Location"
msgstr ""
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -3798,6 +3941,7 @@ msgid "~Search..."
msgstr "खोज..."
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -3807,6 +3951,7 @@ msgid "File"
msgstr "फाइल (~F)"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -3833,6 +3978,7 @@ msgid "go to record"
msgstr ""
#: tbxform.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
diff --git a/source/mai/cui/source/options.po b/source/mai/cui/source/options.po
index 7ec6e194aac..0b04b62ec24 100644
--- a/source/mai/cui/source/options.po
+++ b/source/mai/cui/source/options.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -63,6 +64,7 @@ msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -81,6 +83,7 @@ msgid "Profile"
msgstr ""
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -90,6 +93,7 @@ msgid "Directory"
msgstr "निर्देशिका (~D)"
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -98,6 +102,7 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "प्रमाणनक मार्ग"
#: connpooloptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
@@ -217,6 +222,7 @@ msgid "Registered name"
msgstr ""
#: dbregister.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
@@ -226,6 +232,7 @@ msgid "Database file"
msgstr "डाटाबेस क्षेत्र"
#: dbregister.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
@@ -235,6 +242,7 @@ msgid "~New..."
msgstr "नवीन (~N)..."
#: dbregister.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
@@ -244,6 +252,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "संपादन (~E)..."
#: dbregister.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
@@ -270,6 +279,7 @@ msgid "Registered databases"
msgstr ""
#: doclinkdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
@@ -328,6 +338,7 @@ msgid "Create Database Link"
msgstr ""
#: doclinkdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
@@ -360,6 +371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doclinkdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
@@ -377,6 +389,7 @@ msgid "Default text direction"
msgstr ""
#: internationaloptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
@@ -386,6 +399,7 @@ msgid "~Left-to-right"
msgstr "बामाँसँ दहिन्ना"
#: internationaloptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
@@ -404,6 +418,7 @@ msgid "Sheet view"
msgstr ""
#: internationaloptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
@@ -413,6 +428,7 @@ msgid "Right-~to-left"
msgstr "दहिन्ना सँ बम्माँ"
#: internationaloptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
@@ -463,6 +479,7 @@ msgid "Character spacing"
msgstr ""
#: optasian.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasian.src\n"
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
@@ -499,6 +516,7 @@ msgid "First and last characters"
msgstr ""
#: optasian.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasian.src\n"
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
@@ -508,6 +526,7 @@ msgid "~Language"
msgstr "भाषा"
#: optasian.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasian.src\n"
"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
@@ -570,6 +589,7 @@ msgid "Color table"
msgstr ""
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
@@ -579,6 +599,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "जोड़ू (~A)"
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
@@ -588,6 +609,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "हटाबू (~R)"
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
@@ -613,6 +635,7 @@ msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr ""
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
@@ -621,6 +644,7 @@ msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "अहाँ सचमुचमे प्रयोक्ताकेँ मेटाबै चाहैत छी?"
#: optchart.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchart.src\n"
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
@@ -629,6 +653,7 @@ msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "हटएनाइ निश्चित करू"
#: optcolor.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
@@ -697,6 +722,7 @@ msgid "~Type and replace"
msgstr ""
#: optctl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctl.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
@@ -715,6 +741,7 @@ msgid "Movement"
msgstr ""
#: optctl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctl.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
@@ -769,6 +796,7 @@ msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
#: optctl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctl.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
@@ -778,6 +806,7 @@ msgid "System"
msgstr "सिस्टम"
#: optctl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctl.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
@@ -804,6 +833,7 @@ msgid "~Name"
msgstr "नाम (~N)"
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
@@ -822,6 +852,7 @@ msgid "~Exception (-)"
msgstr ""
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
@@ -848,6 +879,7 @@ msgid "~Book"
msgstr ""
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
@@ -884,6 +916,7 @@ msgid "~New"
msgstr "नवीन (~N)"
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
@@ -943,6 +976,7 @@ msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr ""
#: optdict.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdict.src\n"
"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
@@ -1042,6 +1076,7 @@ msgid "Language of"
msgstr ""
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
@@ -1060,6 +1095,7 @@ msgid "Locale setting"
msgstr ""
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
@@ -1123,6 +1159,7 @@ msgid "Asian"
msgstr "एशियन"
#: optgdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
"OFA_TP_LANGUAGES\n"
@@ -1248,6 +1285,7 @@ msgid "Size ~7"
msgstr ""
#: opthtml.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
@@ -1319,6 +1357,7 @@ msgid "Display ~warning"
msgstr ""
#: opthtml.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
"CB_PRINT_EXTENSION\n"
@@ -1367,6 +1406,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: optinet2.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
@@ -1385,6 +1425,7 @@ msgid "Java start ~parameter"
msgstr ""
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
@@ -1412,6 +1453,7 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr ""
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
@@ -1456,6 +1498,7 @@ msgid "Add ~Folder"
msgstr ""
#: optjava.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
@@ -1656,6 +1699,7 @@ msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr ""
#: optjsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
@@ -1700,6 +1744,7 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1736,6 +1781,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "नीच्चाँ जाउ"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1791,6 +1837,7 @@ msgid "Spelling"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1853,6 +1900,7 @@ msgid "Minimal word length"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
@@ -1879,6 +1927,7 @@ msgid "Available language modules"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1888,6 +1937,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "संपादन (~E)..."
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1897,6 +1947,7 @@ msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित शब्दकोश"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1906,6 +1957,7 @@ msgid "~New..."
msgstr "नवीन (~N)..."
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1915,6 +1967,7 @@ msgid "Ed~it..."
msgstr "संपादन... "
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -1933,6 +1986,7 @@ msgid "~Options"
msgstr "विकल्पसभ (~O)"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -2050,6 +2104,7 @@ msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -2059,6 +2114,7 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "प्रयोक्ता परिभाषित शब्दकोश"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -2068,6 +2124,7 @@ msgid "Edit Options"
msgstr "छपाइ विकल्पसभ"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
@@ -2076,6 +2133,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ (~O)"
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SFXQB_DELDICT\n"
@@ -2209,6 +2267,7 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr "शब्दकोश"
#: optpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
@@ -2286,6 +2345,7 @@ msgid "User Configuration"
msgstr "प्रयोक्ताक बिन्यास"
#: optpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
@@ -2317,6 +2377,7 @@ msgid "Writing aids"
msgstr ""
#: optsave.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsave.src\n"
"TEXT_SAVEPAGE\n"
@@ -2342,6 +2403,7 @@ msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "जमावट प्रशासककेँ द्वारा संरक्षित अछि"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2360,6 +2422,7 @@ msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2368,6 +2431,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ (~O)"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2386,6 +2450,7 @@ msgid "User Data"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2404,6 +2469,7 @@ msgid "Memory"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2547,6 +2613,7 @@ msgid "Language Settings"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
@@ -2653,6 +2720,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2662,6 +2730,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2707,6 +2776,7 @@ msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2725,6 +2795,7 @@ msgid "Print"
msgstr "छपाइ"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2734,6 +2805,7 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2752,6 +2824,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2761,6 +2834,7 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "सुसँगत"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2779,6 +2853,7 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "डाक मिलाबू ईमेल"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2788,6 +2863,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME लेखक"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2824,6 +2900,7 @@ msgid "Print"
msgstr "छपाइ"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2851,6 +2928,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME गणित"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
@@ -2876,6 +2954,7 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME गणना"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2885,6 +2964,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2894,6 +2974,7 @@ msgid "Defaults"
msgstr "मूलभूत"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2912,6 +2993,7 @@ msgid "International"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2921,6 +3003,7 @@ msgid "Calculate"
msgstr "गणना करू (~e)"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2939,6 +3022,7 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "छाँटन सूची"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2948,6 +3032,7 @@ msgid "Changes"
msgstr "परिवर्तन"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2957,6 +3042,7 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "सुसँगत"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2966,6 +3052,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "जाल"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2984,6 +3071,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME इँप्रेस"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2993,6 +3081,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -3029,6 +3118,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME रेखाचित्र"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -3038,6 +3128,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -3092,6 +3183,7 @@ msgid "Load/Save"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
@@ -3137,6 +3229,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
@@ -3146,6 +3239,7 @@ msgid "Connections"
msgstr "संबंधक"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
@@ -3155,6 +3249,7 @@ msgid "Databases"
msgstr "डाटाबेस"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
diff --git a/source/mai/cui/source/tabpages.po b/source/mai/cui/source/tabpages.po
index 672d0de09fa..60eea9e3893 100644
--- a/source/mai/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/mai/cui/source/tabpages.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "पहिल दूइ आरंभिक बड़ अक्षरकेँ ठीक करू"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
@@ -60,6 +61,7 @@ msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
@@ -112,6 +114,7 @@ msgstr ""
"जमावट"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
@@ -157,6 +160,7 @@ msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr ""
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
@@ -220,6 +224,7 @@ msgid "Create table"
msgstr "सारणी बनाबू"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
@@ -256,6 +261,7 @@ msgid "Minimum size"
msgstr ""
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
@@ -347,6 +353,7 @@ msgid "~End quote:"
msgstr ""
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -430,6 +437,7 @@ msgid "End quote"
msgstr ""
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -439,6 +447,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत (~f)"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -448,6 +457,7 @@ msgid "Single quotes default"
msgstr "मूलभूत सेट करू (~d)"
#: autocdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
@@ -634,6 +644,7 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: bbdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
@@ -643,6 +654,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनारसभ"
#: bbdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
@@ -796,6 +808,7 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#: connect.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
@@ -841,6 +854,7 @@ msgid "Line ~3"
msgstr ""
#: connect.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"connect.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
@@ -903,6 +917,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "संबंधक"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -928,6 +943,7 @@ msgstr ""
"कोनो नहि (~N)"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -953,6 +969,7 @@ msgstr ""
"केन्द्र"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -962,6 +979,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ (~S)"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -971,6 +989,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "दहिन्ना (~R)"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -996,6 +1015,7 @@ msgstr ""
"कोनो नहि (~N)"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -1021,6 +1041,7 @@ msgstr ""
"केन्द्र"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -1030,6 +1051,7 @@ msgid "S~pacing"
msgstr "अंतर देनाइ"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -1039,6 +1061,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "तल (~B)"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -1124,6 +1147,7 @@ msgstr ""
"काटब"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1133,6 +1157,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "बम्माँ (~L) "
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1142,6 +1167,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "दहिन्ना (~R)"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1151,6 +1177,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "प्रति (~T)"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1194,6 +1221,7 @@ msgstr ""
"मापक"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1203,6 +1231,7 @@ msgid "~Width"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1221,6 +1250,7 @@ msgid "Image size"
msgstr ""
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1230,6 +1260,7 @@ msgid "~Width"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1262,6 +1293,7 @@ msgid "(%1 PPI)"
msgstr ""
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1271,6 +1303,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ (~S)"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1289,6 +1322,7 @@ msgid "Free"
msgstr ""
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
@@ -1298,6 +1332,7 @@ msgid "30 Degrees"
msgstr "0 डिग्री"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
@@ -1307,6 +1342,7 @@ msgid "45 Degrees"
msgstr "45 डिग्री"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
@@ -1316,6 +1352,7 @@ msgid "60 Degrees"
msgstr "0 डिग्री"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
@@ -1325,6 +1362,7 @@ msgid "90 Degrees"
msgstr "90 डिग्री"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1343,6 +1381,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतम"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1361,6 +1400,7 @@ msgid "From left"
msgstr "बामाँ तरफसँ"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1370,6 +1410,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1388,6 +1429,7 @@ msgid "~By"
msgstr ""
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1397,6 +1439,7 @@ msgid "~Position"
msgstr "स्थान (~o)"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1469,6 +1512,7 @@ msgid "Left;Middle;Right"
msgstr ""
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1494,6 +1538,7 @@ msgid "Callout"
msgstr "कॉलआउट"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
@@ -1520,6 +1565,7 @@ msgid "Assigned macro"
msgstr ""
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1529,6 +1575,7 @@ msgid "~Existing macros\n"
msgstr "एकरा भीतर मोजुदा मैक्रो (~i):"
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1564,6 +1611,7 @@ msgid "Assign Macro"
msgstr ""
#: measure.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
@@ -1690,6 +1738,7 @@ msgid "Show ~meas. units"
msgstr ""
#: measure.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"measure.src\n"
"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
@@ -1707,6 +1756,7 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "आयाम"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1716,6 +1766,7 @@ msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1725,6 +1776,7 @@ msgid "A5"
msgstr "A"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1734,6 +1786,7 @@ msgid "A4"
msgstr "A"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1770,6 +1823,7 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1965,6 +2019,7 @@ msgstr ""
"लिफाफ"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -1972,6 +2027,10 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"लिफाफ \n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"लिफाफ"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -2048,6 +2107,7 @@ msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2057,6 +2117,7 @@ msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2066,6 +2127,7 @@ msgid "A5"
msgstr "A"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2075,6 +2137,7 @@ msgid "A4"
msgstr "A"
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2138,6 +2201,7 @@ msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2405,6 +2469,7 @@ msgid "~First line"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2414,6 +2479,7 @@ msgid "~Automatic"
msgstr "स्वचालित (~A)"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2423,6 +2489,7 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2459,6 +2526,7 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2504,6 +2572,7 @@ msgid "At least"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -2538,6 +2607,7 @@ msgstr ""
"क"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2562,9 +2632,10 @@ msgctxt ""
"FL_REGISTER\n"
"fixedline.text"
msgid "Register-true"
-msgstr "रजिस्टर-सही"
+msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2573,6 +2644,7 @@ msgid "Indents and Spacing"
msgstr "हाशिया आ स्थान देनाइ"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2582,6 +2654,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2591,6 +2664,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "बम्माँ (~L) "
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2641,6 +2715,7 @@ msgid "~Left/Top"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2659,6 +2734,7 @@ msgid "~Last line"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
@@ -2668,6 +2744,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत (~f)"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
@@ -2736,6 +2813,7 @@ msgid "Text-to-text"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2745,6 +2823,7 @@ msgid "~Alignment"
msgstr "सँरेखण "
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -2763,6 +2842,7 @@ msgid "Base line"
msgstr "आधार रेखा"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -2781,6 +2861,7 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
@@ -2817,6 +2898,7 @@ msgid "Text ~direction"
msgstr "पाठ दिशा (~d)"
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
@@ -2825,6 +2907,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
#: paragrph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -2841,6 +2924,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठ शैली"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
@@ -2849,6 +2933,7 @@ msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
@@ -2867,6 +2952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
@@ -2875,6 +2961,7 @@ msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
@@ -2883,6 +2970,7 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
@@ -2901,6 +2989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
@@ -2909,6 +2998,7 @@ msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
@@ -2927,6 +3017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
@@ -2935,6 +3026,7 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
@@ -2961,6 +3053,7 @@ msgid "Modify"
msgstr "सुधारू"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ADD\n"
@@ -2969,6 +3062,7 @@ msgid "Add"
msgstr "जोड़ू (~A)"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
@@ -2977,6 +3071,7 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
@@ -2995,6 +3090,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
@@ -3003,6 +3099,7 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
@@ -3045,6 +3142,7 @@ msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
@@ -3063,6 +3161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -3079,6 +3178,7 @@ msgid "No %1"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
@@ -3141,6 +3241,7 @@ msgid "Typeface"
msgstr "टाइपफेस"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3150,6 +3251,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3159,6 +3261,7 @@ msgid "~Width"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3168,6 +3271,7 @@ msgid "H~eight"
msgstr "उँचाइ (~H)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3177,6 +3281,7 @@ msgid "~Keep ratio"
msgstr "आनुपातिक राखू (~K)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3231,6 +3336,7 @@ msgid "To ~frame"
msgstr "फ्रेममे (~f)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3240,6 +3346,7 @@ msgid "Protect"
msgstr "रक्षा करू"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3249,6 +3356,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान (~o)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3258,6 +3366,7 @@ msgid "~Size"
msgstr "आकार"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3267,6 +3376,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान (~o)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3303,6 +3413,7 @@ msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "समसंख्या पृष्ठमे दर्पण (~M)"
#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
@@ -3370,6 +3481,7 @@ msgid "~No transparency"
msgstr "केओ पारदर्शिता नहि (~N) "
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3379,6 +3491,7 @@ msgid "~Transparency"
msgstr "केओ पारदर्शिता नहि (~N) "
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3388,6 +3501,7 @@ msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3397,6 +3511,7 @@ msgid "Ty~pe"
msgstr "प्रकार"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
@@ -3415,6 +3530,7 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
@@ -3442,6 +3558,7 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
@@ -3469,6 +3586,7 @@ msgid "Center ~Y"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3478,6 +3596,7 @@ msgid "~Angle"
msgstr "कोण"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3487,6 +3606,7 @@ msgid " degrees"
msgstr "0 डिग्री"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3505,6 +3625,7 @@ msgid "~Start value"
msgstr "प्रारंभ मूल्य (~S)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3514,6 +3635,7 @@ msgid "~End value"
msgstr "अंतिम मान (~v)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
@@ -3547,6 +3669,7 @@ msgstr ""
"कोनो नहि (~N)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
@@ -3556,6 +3679,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
@@ -3565,6 +3689,7 @@ msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
@@ -3574,6 +3699,7 @@ msgid "Hatching"
msgstr "हैचिंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
@@ -3601,6 +3727,7 @@ msgid "A~utomatic"
msgstr "स्वचालित (~u)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3610,6 +3737,7 @@ msgid "~Background color"
msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3637,6 +3765,7 @@ msgid "Re~lative"
msgstr "सम्बन्धित (~l)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3646,6 +3775,7 @@ msgid "Wi~dth"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3655,6 +3785,7 @@ msgid "H~eight"
msgstr "उँचाइ (~H)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3715,6 +3846,7 @@ msgid "Auto~Fit"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3751,6 +3883,7 @@ msgstr ""
"कॉलम (~m)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
@@ -3786,6 +3919,7 @@ msgid "~Use shadow"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3804,6 +3938,7 @@ msgid "~Distance"
msgstr "दूरी (~D)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3813,6 +3948,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "रंग (~C)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3822,6 +3958,7 @@ msgid "~Transparency"
msgstr "केओ पारदर्शिता नहि (~N) "
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
@@ -3848,6 +3985,7 @@ msgstr ""
"विशेषतासभ..."
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3857,6 +3995,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ (~S)"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3866,6 +4005,7 @@ msgid "A~ngle"
msgstr "कोण"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3884,6 +4024,7 @@ msgid "~Line type"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
@@ -3911,6 +4052,7 @@ msgid "Triple"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3920,6 +4062,7 @@ msgid "Line ~color"
msgstr "रेखाक रंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3929,6 +4072,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr " जोड़ू (~A)..."
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3938,6 +4082,7 @@ msgid "~Modify..."
msgstr "सुधारू (~M)..."
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -3974,6 +4119,7 @@ msgid "Embed"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
@@ -4009,6 +4155,7 @@ msgid "Pattern Editor"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -4018,6 +4165,7 @@ msgid "~Foreground color"
msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -4027,6 +4175,7 @@ msgid "~Background color"
msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -4036,6 +4185,7 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमॉपसभ"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -4045,6 +4195,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr " जोड़ू (~A)..."
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -4070,6 +4221,7 @@ msgstr ""
"जोड़ू (~A)..."
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
@@ -4114,6 +4266,7 @@ msgid "Bitmap Patterns"
msgstr ""
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -4123,6 +4276,7 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -4132,6 +4286,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -4141,6 +4296,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "केओ पारदर्शिता नहि (~N) "
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -4150,6 +4306,7 @@ msgid "Colors"
msgstr "रंग"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -4159,6 +4316,7 @@ msgid "Gradients"
msgstr "झुकाव"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
@@ -4177,6 +4335,7 @@ msgid "Bitmaps"
msgstr "बिटमॉपसभ"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXDLG_AREA\n"
@@ -4185,6 +4344,7 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: tabarea.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
@@ -4193,6 +4353,7 @@ msgid "Hatching Style"
msgstr "हैचिंग"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4211,6 +4372,7 @@ msgid "~Style"
msgstr "शैली (~S)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4220,6 +4382,7 @@ msgid "Colo~r"
msgstr "रंग"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4229,6 +4392,7 @@ msgid "~Width"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4238,6 +4402,7 @@ msgid "~Transparency"
msgstr "केओ पारदर्शिता नहि (~N) "
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4269,6 +4434,7 @@ msgstr ""
"शैली"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4310,6 +4476,7 @@ msgstr ""
"केन्द्र"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4407,6 +4574,7 @@ msgid "Round"
msgstr "गोल"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4416,6 +4584,7 @@ msgid "Square"
msgstr "वर्ग"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4434,6 +4603,7 @@ msgid "No Symbol"
msgstr ""
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4443,6 +4613,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4452,6 +4623,7 @@ msgid "From file..."
msgstr "फाइलसँ..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
@@ -4470,6 +4642,7 @@ msgid "Symbols"
msgstr "संकेत"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4479,6 +4652,7 @@ msgid "Select..."
msgstr "चुनू (~S)..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4488,6 +4662,7 @@ msgid "Width"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4497,6 +4672,7 @@ msgid "Height"
msgstr "उँचाइ (~H)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4528,6 +4704,7 @@ msgstr ""
"शैली"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4537,6 +4714,7 @@ msgid "Start style"
msgstr "आरंभ दिनांक"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4546,6 +4724,7 @@ msgid "End style"
msgstr "रेखाक शैली"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4555,6 +4734,7 @@ msgid "Start width"
msgstr "क' सहित प्रारंभ (~S)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4564,6 +4744,7 @@ msgid "End width"
msgstr "रेखाक चओड़ाइ"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4573,6 +4754,7 @@ msgid "Start with center"
msgstr "क' सहित प्रारंभ (~S)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4582,6 +4764,7 @@ msgid "End with center"
msgstr "दहिन्ना केंद्र"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
@@ -4608,6 +4791,7 @@ msgstr ""
"विशेषतासभ..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4617,6 +4801,7 @@ msgid "~Type"
msgstr "प्रकार (~T)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
@@ -4635,6 +4820,7 @@ msgid "Dash"
msgstr ""
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
@@ -4662,6 +4848,7 @@ msgid "~Number"
msgstr "संख्या (~N)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4671,6 +4858,7 @@ msgid "~Length"
msgstr "नमाइ(~L)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4698,6 +4886,7 @@ msgid "Line style"
msgstr "रेखाक शैली"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4707,6 +4896,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr " जोड़ू (~A)..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4716,6 +4906,7 @@ msgid "~Modify..."
msgstr "सुधारू (~M)..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4743,6 +4934,7 @@ msgid "Save Line Styles"
msgstr ""
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4752,6 +4944,7 @@ msgid "Start type"
msgstr "आरंभ दिनांक"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4761,6 +4954,7 @@ msgid "End type"
msgstr "अंतिम तिथि"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4770,6 +4964,7 @@ msgid "Start number"
msgstr "क्रमांकण फिनु प्रारंभ करू"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4779,6 +4974,7 @@ msgid "End number"
msgstr "क्रमांकन नहि"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4788,6 +4984,7 @@ msgid "Start length"
msgstr "पाठ नमाइ"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
@@ -4823,6 +5020,7 @@ msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr ""
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4856,6 +5054,7 @@ msgstr ""
"शीर्षक (~T)"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4865,6 +5064,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr " जोड़ू (~A)..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4874,6 +5074,7 @@ msgid "~Modify..."
msgstr "सुधारू (~M)..."
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
@@ -4909,6 +5110,7 @@ msgid "Arrowheads"
msgstr "तीरशीर्ष"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
@@ -4918,6 +5120,7 @@ msgid "Line"
msgstr "लिंक"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
@@ -4927,6 +5130,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
@@ -4936,6 +5140,7 @@ msgid "Line Styles"
msgstr "रेखाक शैली"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
@@ -4945,6 +5150,7 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "तीर शैली"
#: tabline.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXDLG_LINE\n"
@@ -4953,6 +5159,7 @@ msgid "Line"
msgstr "लिंक"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4962,6 +5169,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान (~o)"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4971,6 +5179,7 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -4980,6 +5189,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "बम्माँ (~L) "
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5005,6 +5215,7 @@ msgstr ""
"केन्द्र"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5014,6 +5225,7 @@ msgid "Deci~mal"
msgstr "दशांश"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5048,6 +5260,7 @@ msgstr ""
"कोनो नहि (~N)"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5057,6 +5270,7 @@ msgid "Character"
msgstr "संप्रतीक"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5075,6 +5289,7 @@ msgid "Delete ~All"
msgstr "सभकेँ मेटाबू (~A)"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5093,6 +5308,7 @@ msgid "~Left/Top"
msgstr ""
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5102,6 +5318,7 @@ msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "निचला दहिन्ना"
#: tabstpge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
@@ -5133,6 +5350,7 @@ msgid "Text animation effects"
msgstr ""
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5196,6 +5414,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5205,6 +5424,7 @@ msgid "To Top"
msgstr "उप्पर"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5214,6 +5434,7 @@ msgid "To Left"
msgstr "उप्पर बम्माँ "
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5223,6 +5444,7 @@ msgid "To Right"
msgstr "उप्पर दहिन्ना "
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5291,6 +5513,7 @@ msgstr ""
"सतत (~C)"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5327,6 +5550,7 @@ msgid "Delay"
msgstr "देरी"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
@@ -5353,6 +5577,7 @@ msgid "Animation"
msgstr "संजीवन"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
@@ -5371,6 +5596,7 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "पाठ संजीवन"
#: textanim.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanim.src\n"
"RID_SVXDLG_TEXT\n"
@@ -5379,6 +5605,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5406,6 +5633,7 @@ msgid "Fit h~eight to text"
msgstr ""
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5424,6 +5652,7 @@ msgid "~Adjust to contour"
msgstr ""
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5451,6 +5680,7 @@ msgid "Spacing to borders"
msgstr ""
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5460,6 +5690,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "बम्माँ (~L) "
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5469,6 +5700,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "दहिन्ना (~R)"
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5478,6 +5710,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "प्रति (~T)"
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5496,6 +5729,7 @@ msgid "Text anchor"
msgstr ""
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5505,6 +5739,7 @@ msgid "Full ~width"
msgstr "सम्पूर्ण चओड़ाइ "
#: textattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattr.src\n"
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
@@ -5513,6 +5748,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5522,6 +5758,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान (~o)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5531,6 +5768,7 @@ msgid "Position ~X"
msgstr "स्थानX"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5558,6 +5796,7 @@ msgid "Base point"
msgstr ""
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5567,6 +5806,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5576,6 +5816,7 @@ msgid "Wi~dth"
msgstr "चओड़ाइ (~W)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5603,6 +5844,7 @@ msgid "Base point"
msgstr ""
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5612,6 +5854,7 @@ msgid "~Keep ratio"
msgstr "आनुपातिक राखू (~K)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5621,6 +5864,7 @@ msgid "Protect"
msgstr "रक्षा करू"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5630,6 +5874,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थान (~o)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5666,6 +5911,7 @@ msgid "Fit ~height to text"
msgstr ""
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
@@ -5684,6 +5930,7 @@ msgid "~Anchor"
msgstr "एंकर (~A)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -5693,6 +5940,7 @@ msgid "To paragraph"
msgstr "परिच्छेदमे (~h)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -5702,6 +5950,7 @@ msgid "As character"
msgstr "संप्रतीक जहिना (~A)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -5711,6 +5960,7 @@ msgid "To page"
msgstr "पृष्ठमे (~p)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
@@ -5729,6 +5979,7 @@ msgid "P~osition"
msgstr "स्थान (~o)"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5772,6 +6023,7 @@ msgid "Below"
msgstr "नीच्चाँ"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5781,6 +6033,7 @@ msgid "Top of character"
msgstr "अक्षरक उप्पर"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5790,6 +6043,7 @@ msgid "Center of character"
msgstr "अक्षरक मध्य"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5799,6 +6053,7 @@ msgid "Bottom of character"
msgstr "अक्षरक नीच्चाँ"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5808,6 +6063,7 @@ msgid "Top of line"
msgstr "रेखाक उप्पर"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5817,6 +6073,7 @@ msgid "Center of line"
msgstr "रेखाक मध्य"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
@@ -5843,6 +6100,7 @@ msgid "Pivot point"
msgstr ""
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5852,6 +6110,7 @@ msgid "Position ~X"
msgstr "स्थानX"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5861,6 +6120,7 @@ msgid "Position ~Y"
msgstr "स्थानY"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5888,6 +6148,7 @@ msgid "Rotation angle"
msgstr "घुमाव कोण"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5897,6 +6158,7 @@ msgid "~Angle"
msgstr "कोण"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5906,6 +6168,7 @@ msgid "Default settings"
msgstr "मूलभूत जमावट"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
@@ -5932,6 +6195,7 @@ msgid "Corner radius"
msgstr "कोनाकेँ त्रिज्या"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -5950,6 +6214,7 @@ msgid "Slant"
msgstr "तिरछा"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
@@ -5959,6 +6224,7 @@ msgid "~Angle"
msgstr "कोण"
#: transfrm.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
diff --git a/source/mai/cui/uiconfig/ui.po b/source/mai/cui/uiconfig/ui.po
index af3c66e9562..47afba8d6d4 100644
--- a/source/mai/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/cui/uiconfig/ui.po
@@ -132,13 +132,14 @@ msgid "New abbreviations"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "बदलू (_R)"
+msgstr "प्रतिस्थापित करू (~R)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -177,13 +178,14 @@ msgid "New words with two initial capitals"
msgstr ""
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"replace1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "बदलू (_R)"
+msgstr "प्रतिस्थापित करू (~R)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -204,13 +206,14 @@ msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिस्थापित करू (~R)"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -228,16 +231,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "केवल पाठ (_T) "
+msgstr ""
#: acorreplacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorreplacepage.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "बदलू (_R)"
+msgstr "प्रतिस्थापित करू (~R)"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "अपनासँ ठीक करू"
+msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -294,6 +298,7 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"replace\n"
@@ -312,6 +317,7 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -321,6 +327,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"apply\n"
@@ -381,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
-msgstr "कोष्ठ"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr "पँक्ति"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "सारणी"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -408,16 +415,17 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "अनुच्छेद "
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
-msgstr "संप्रतीक"
+msgstr "संप्रतीक:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "पारदर्शिता (_T) "
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -465,13 +473,14 @@ msgid "Find graphics"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "ब्रॉउज़ (_B)..."
+msgstr "ब्रॉउज करू..."
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -480,9 +489,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "कड़ी (_L)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -492,13 +502,14 @@ msgid "File"
msgstr "फाइल"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "स्थिति (_P)"
+msgstr "स्थिति"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr "टाइल (_T)"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "प्रकार "
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -534,16 +545,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr "पारदर्शिता "
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"showpreview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre_view"
-msgstr "पूर्वदृश्य (_v) "
+msgstr "पूर्वावलोकन"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr "रंग"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "झुकाव"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr "आलेखी"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,16 +600,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined"
-msgstr "उपयोक्ताक पारिभाषित (_U)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "मूलभूत (_D)"
+msgstr "मूलभूत"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -609,22 +622,24 @@ msgid "Line arrangement"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "शैली (_y)"
+msgstr "शैली"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "चओड़ाइ (_W)"
+msgstr "चओड़ाइ"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "रंग (_C)"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "रेखा"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "बम्माँ (_L) "
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr " दहिन्ना"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr "उप्पर (_T) "
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ (_B) "
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -699,13 +714,14 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "स्थिति (_P)"
+msgstr "स्थिति"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees"
-msgstr "अंश (_D)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -804,7 +820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr "पाठ दिशा"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -849,7 +865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -858,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "क्षैतिज (_z)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "लंबवत (_V)"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -924,6 +940,7 @@ msgid "ABCD"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
@@ -939,7 +956,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "बम्माँ"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -948,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "बीचमे"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -957,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr " दहिन्ना"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -966,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "समायोजित"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -987,6 +1004,7 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1002,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "उप्पर"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ "
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr "समायोजित"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1050,6 +1068,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1059,6 +1078,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1068,6 +1088,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1077,6 +1098,7 @@ msgid "Language"
msgstr "भाषा"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1095,6 +1117,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1104,6 +1127,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1113,6 +1137,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1140,6 +1165,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1149,6 +1175,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1158,6 +1185,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1185,6 +1213,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1194,6 +1223,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1203,6 +1233,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1221,6 +1252,7 @@ msgid "CTL font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1254,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "सामान्य"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1284,6 +1316,7 @@ msgid "Table boundaries"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"font\n"
@@ -1329,13 +1362,14 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"shadows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadows"
-msgstr ""
+msgstr "छाया"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "पाठक दस्तावेज"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1353,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "जाल"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr "HTML दस्तावेज"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "पाठ "
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr "संदर्भ"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "जाल"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1587,9 +1621,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "टिपण्णी"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"basicnumber\n"
@@ -1605,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "स्ट्रिंग"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "ऑपरेटर"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1632,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "त्रुटि"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1653,6 +1688,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlnumber\n"
@@ -1668,7 +1704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr "स्ट्रिंग"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "ऑपरेटर"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1704,16 +1740,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "टिपण्णी"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "नाम (_N) "
+msgstr "नाम"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1830,7 +1867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "सुधारू (_M)"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1884,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "लेखक"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1911,16 +1948,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "पाठ (_T)"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr " जोड़ू (_I)"
+msgstr "जोड़ू"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "लेखक"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1938,9 +1976,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "टिप्पणी संपादन"
+msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label1\n"
@@ -1956,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reset"
-msgstr "फिनु सेट करू (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1974,7 +2013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "नवीन (_N)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -1992,7 +2031,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "नाम बदलू (_R)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2001,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "मेटाबू (_D) "
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2028,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entries"
-msgstr "प्रविष्टि सभ (_E)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "जोड़ू (_A)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2064,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "नाम बदलू (_R)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "मेटाबू (_D) "
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "सुधारू"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2103,13 +2142,14 @@ msgid "Menu Content"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "विवरण (_D)"
+msgstr "वर्णन"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "सुधारू (_M)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2163,7 +2203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Load..."
-msgstr "लोड करू (_L)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2175,13 +2215,14 @@ msgid "R_eset"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "श्रेणी (_C) "
+msgstr "श्रेणी (~t)"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2190,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr "फंक्शन (_F)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr "फंक्शन्स"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "कुँजीपटल"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "पुनः नाम दिअ' (_R)"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "मेटाबू (_D) "
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text only"
-msgstr "केवल पाठ (_T) "
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2301,13 +2342,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label31\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "कमांड"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr "नाम बदलू (_R)..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "मेटाबू (_D) "
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2370,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr "सुधारू"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2391,13 +2433,14 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "विवरण (_D)"
+msgstr "वर्णन"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2433,7 +2476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr "घटना"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2460,7 +2503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "घटना"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2487,7 +2530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr "सहायता"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2505,7 +2548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "आरपार काटनाइ"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2553,6 +2596,7 @@ msgid "Blinking"
msgstr "टिमटिमानाइ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"hiddencb\n"
@@ -2571,6 +2615,7 @@ msgid "Individual words"
msgstr "असगर शब्दसभ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -2598,6 +2643,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -2607,6 +2653,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -2640,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr "लोवरकेस"
+msgstr ""
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -2724,6 +2771,7 @@ msgid "Disc"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -2733,6 +2781,7 @@ msgid "Accent"
msgstr "स्वीकारू"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore4\n"
@@ -2742,6 +2791,7 @@ msgid "Above text"
msgstr "उप्पर बम्माँ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore4\n"
@@ -2760,6 +2810,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2769,6 +2820,7 @@ msgid "Single"
msgstr "असगर"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2778,6 +2830,7 @@ msgid "Double"
msgstr "दुगुना"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -2814,6 +2867,7 @@ msgid "(Without)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2823,6 +2877,7 @@ msgid "Single"
msgstr "असगर"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2832,6 +2887,7 @@ msgid "Double"
msgstr "दुगुना"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2949,6 +3005,7 @@ msgid "Wave (Bold)"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -2964,7 +3021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "प्रकार (_T)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3018,7 +3075,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "वर्ग"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3048,13 +3105,14 @@ msgid "A_ngle"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr ""
+msgstr "किनार"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3063,7 +3121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "द्वारा (_F)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3072,16 +3130,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
-msgstr "प्रति (_T)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"anglemtrdegrees\n"
"label\n"
"string.text"
msgid " degrees"
-msgstr " डिग्रीसभ"
+msgstr "0 डिग्री"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3090,7 +3149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr "सुधारू (_M)"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3135,7 +3194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -3156,6 +3215,7 @@ msgid "Hyphenate All"
msgstr ""
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -3210,6 +3270,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "विषय"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -3219,6 +3280,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करू..."
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaron\n"
@@ -3228,6 +3290,7 @@ msgid "On"
msgstr "शुरू"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -3237,6 +3300,7 @@ msgid "Off"
msgstr "बन्न"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -3255,6 +3319,7 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -3264,6 +3329,7 @@ msgid "On"
msgstr "शुरू"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -3300,6 +3366,7 @@ msgid "Height"
msgstr "उँचाइ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -3309,6 +3376,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -3327,6 +3395,7 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"InsertOLEObjectDialog\n"
@@ -3345,6 +3414,7 @@ msgid "Create new"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -3363,6 +3433,7 @@ msgid "Object type"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3399,6 +3470,7 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3417,6 +3489,7 @@ msgid "File/URL"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -3435,13 +3508,14 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति जोड़ू"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "संख्या"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3453,6 +3527,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "जोड़ू"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
@@ -3462,6 +3537,7 @@ msgid "_Before"
msgstr "पहिने"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
@@ -3471,6 +3547,7 @@ msgid "A_fter"
msgstr "दहिन्ना"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -3495,7 +3572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -3525,6 +3602,7 @@ msgid "Library"
msgstr "लाइब्रेरी"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"categoryft\n"
@@ -3534,6 +3612,7 @@ msgid "Category"
msgstr "श्रेणी (~t)"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"macronameft\n"
@@ -3543,6 +3622,7 @@ msgid "Macro name"
msgstr "मॉक्रो नाम (~M)"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"commandsft\n"
@@ -3570,6 +3650,7 @@ msgid "Menu _position"
msgstr ""
#: namedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
"NameDialog\n"
@@ -3603,7 +3684,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr "सारणी जोड़ू"
+msgstr ""
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3624,6 +3705,7 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"NewToolbarDialog\n"
@@ -3657,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "टिप्पणी संपादन"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "टिप्पणी संपादन"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "दशमलव स्थान (_D)"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3750,6 +3832,7 @@ msgid "_Thousands separator"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
@@ -3759,13 +3842,14 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "श्रेणी (~t)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3786,13 +3870,14 @@ msgid "So_urce Format"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "भाषा (_L)"
+msgstr "भाषा"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr "सभ"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3810,9 +3895,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr "प्रयोक्ताक परिभाषित"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -3828,7 +3914,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr "प्रतिशत"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3923,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr "मुद्रा"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3932,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "दिनांक"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3941,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr "समय"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3959,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr "भिन्न"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3977,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "पाठ "
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3986,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatically"
-msgstr "स्वचालित प्रकारसँ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3918,7 +4004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "दीर्घा"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3927,9 +4013,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "स्तर"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
@@ -3945,7 +4032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr "संप्रतीक शैली"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -3972,9 +4059,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "आरेखसभ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -3984,6 +4072,7 @@ msgid "Width"
msgstr "चओड़ाइ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -4044,7 +4133,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr "अक्षरक उप्पर"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4053,7 +4142,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr "अक्षरक मध्य"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4062,7 +4151,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr "अक्षरक नीच्चाँ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4071,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr "रेखाक उप्पर"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4169,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr "रेखाक मध्य"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4089,7 +4178,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr "रेखाक नीच्चाँ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4107,7 +4196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr "रंग"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4125,7 +4214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr "पंक्तिकरण (_A)"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4223,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "बम्माँ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4143,7 +4232,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4152,16 +4241,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr " दहिन्ना"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr "संप्रतीक"
+msgstr "संप्रतीक:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4170,9 +4260,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
@@ -4182,6 +4273,7 @@ msgid "After"
msgstr "दहिन्ना"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
@@ -4197,7 +4289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr "अलगकएनिहार"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "क्रमाँकन"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All Levels"
-msgstr "सभ स्तर"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4233,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4242,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4260,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4269,7 +4361,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4296,7 +4388,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr "बुल्लेट"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4305,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "आरेखसभ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr "लिंक कएल आरेखसभ"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "केओ नहि"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4467,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr "स्तर"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4515,6 +4607,7 @@ msgid "at"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -4530,7 +4623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "हाशिया"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4539,7 +4632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "सम्बन्धित (_v)"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "स्थान आओर अंतरण"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4677,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "बम्माँ"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4593,7 +4686,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4695,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr " दहिन्ना"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4704,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "टैब स्टॉप"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4620,7 +4713,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "अंतरिक्ष"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4632,6 +4725,7 @@ msgid "Nothing"
msgstr ""
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"ObjectNameDialog\n"
@@ -4641,15 +4735,17 @@ msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "नाम (_N) "
+msgstr "नाम"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
@@ -4659,22 +4755,24 @@ msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "शीर्षक (_T)"
+msgstr "शीर्षक"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "विवरण (_D)"
+msgstr "वर्णन"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
-msgstr "सेकेन्ड "
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4934,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "संस्करण"
+msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -4956,6 +5054,7 @@ msgid "Color setting"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"preview\n"
@@ -4965,6 +5064,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"on\n"
@@ -5016,7 +5116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5025,7 +5125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5052,7 +5152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "निष्पादनीय कोड (_x)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5088,7 +5188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "निष्पादनीय कोड (_x)"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -5136,22 +5236,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font"
-msgstr "फ़ॉन्ट (_F)"
+msgstr "फ़ॉन्ट"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "एकरासँ प्रतिस्थापित करू (_p)"
+msgstr "सँ बदलू"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5172,6 +5274,7 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -5181,6 +5284,7 @@ msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"replacewith\n"
@@ -5217,15 +5321,17 @@ msgid "Fon_ts"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr "आकार (_S)"
+msgstr "आकार"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"fontname\n"
@@ -5259,7 +5365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
-msgstr "सुझाव (_T)"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5277,7 +5383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr "मदद"
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5358,7 +5464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr "आओर "
+msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5370,6 +5476,7 @@ msgid "Year (two digits)"
msgstr ""
#: optionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
"OptionsDialog\n"
@@ -5403,7 +5510,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
-msgstr "वापस लिअ'"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5439,7 +5546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr ""
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -5619,7 +5726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "प्रकार "
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5628,7 +5735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "मार्ग"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5649,13 +5756,14 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "मूलभूत (_D)"
+msgstr "मूलभूत"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5682,7 +5790,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "केओ नहि"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5691,7 +5799,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "सिस्टम"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5718,7 +5826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
-msgstr "पोर्ट (_P)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5862,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "पोर्ट (_o)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5763,7 +5871,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort"
-msgstr "पोर्ट (_o)"
+msgstr ""
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -5781,7 +5889,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "बिन्यास"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5808,7 +5916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr "लोड करू"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5826,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "मिनट"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5874,13 +5982,14 @@ msgid "Al_ways create backup copy"
msgstr ""
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr "सहेजू"
+msgstr "तरंग"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5970,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr "पाठ दस्तावेज"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5979,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr "HTML दस्तावेज"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5988,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Master document"
-msgstr "मास्टर दस्तावेज"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5997,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "स्प्रेडशीट"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6006,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "प्रस्तुतिकरण "
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6015,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Drawing"
-msgstr "रेखाचित्र"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6024,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr "सूत्र"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6207,7 +6316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr "पहिल/अंतिम नाम/आरंभिक (_n)"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6279,7 +6388,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "पहिल नाम"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6288,7 +6397,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "अंतिम नाम"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6297,7 +6406,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "आरंभिक"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6306,7 +6415,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "शहर"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6315,7 +6424,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6324,9 +6433,10 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "जिप कोड"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"title-atkobject\n"
@@ -6336,6 +6446,7 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -6405,7 +6516,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "अंतिम नाम"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6423,7 +6534,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "आरंभिक"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6432,7 +6543,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "पहिल नाम"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6450,7 +6561,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr "अंतिम नाम"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6459,7 +6570,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr "पहिल नाम"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6468,7 +6579,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "आरंभिक"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6486,7 +6597,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Street"
-msgstr "सड़क"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6513,7 +6624,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "शहर"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6522,7 +6633,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr "जिप कोड"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6531,7 +6642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr "पता"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6552,6 +6663,7 @@ msgid "Icon _size and style"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconsize\n"
@@ -6579,6 +6691,7 @@ msgid "Large"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -6711,7 +6824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr "प्रयोक्ता अंतरफलक"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6723,6 +6836,7 @@ msgid "Icons in men_us"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"menuicons\n"
@@ -6738,7 +6852,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "नुकाबू"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6747,7 +6861,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "देखाबू"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6837,7 +6951,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default button"
-msgstr "मूलभूत बटन"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6882,7 +6996,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr "क्लिपबोर्ड चिपकाबू"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6900,7 +7014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "पारदर्शिता (_T) "
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6909,7 +7023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6927,16 +7041,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "चओड़ाइ (_W):"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelHeight\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "उँचाइ (_H):"
+msgstr "उँचाइ"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6999,7 +7114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr "उप्पर:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr "नीच्चाँ:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7017,7 +7132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr "दहिन्ना:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7035,7 +7150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr "बम्माँ:"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7098,7 +7213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "क्षैतिज (_z)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7107,7 +7222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "लंबवत (_V)"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7155,7 +7270,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7164,7 +7279,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7173,7 +7288,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7182,7 +7297,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7191,7 +7306,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7200,7 +7315,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "केओ नहि"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7209,7 +7324,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7218,7 +7333,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7371,7 +7486,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr "बिंब लेल"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7398,7 +7513,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr "विशेषकेँ साटू"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7407,7 +7522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source:"
-msgstr "श्रोत:"
+msgstr ""
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -7416,7 +7531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7470,7 +7585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -7497,7 +7612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -7506,7 +7621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -7515,7 +7630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -7554,6 +7669,7 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -7572,6 +7688,7 @@ msgid "Relative font size"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -7608,6 +7725,7 @@ msgid "270 degrees"
msgstr "270 डिग्री"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"fittoline\n"
@@ -7617,6 +7735,7 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "आकारक लेल योग्य (~F)"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
@@ -7635,6 +7754,7 @@ msgid "Rotation / Scaling"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotate\n"
@@ -7671,6 +7791,7 @@ msgid "Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -7680,6 +7801,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7722,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "चलाबू"
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7731,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr "बनाबू..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7740,7 +7862,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "फिनु नाम दिअ '..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7749,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr "मेटाबू..."
+msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -7896,6 +8018,7 @@ msgid "Theme address:"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"SpecialCharactersDialog\n"
@@ -7914,6 +8037,7 @@ msgid "Delete _Last"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -8055,7 +8179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr " बेसी..."
+msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8109,7 +8233,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगानाइ"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8127,7 +8251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr "अलगानाइ"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8145,7 +8269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr "लंबरूप सँ (_V)"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8163,7 +8287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "दिशा"
+msgstr ""
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -8226,7 +8350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatically"
-msgstr "स्वचालित प्रकारसँ (_u)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8256,6 +8380,7 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"LabelHyphenation\n"
@@ -8265,13 +8390,14 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "समासन"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkInsert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr " जोड़ू (_I)"
+msgstr "जोड़ू"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8280,7 +8406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "पृष्ठ शैली सहित (_y)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8289,7 +8415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "प्रकार (_T)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8298,9 +8424,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "पृष्ठ संख्या (_N)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
@@ -8316,18 +8443,20 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakType\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Column"
-msgstr "कॉलम"
+msgstr "कॉलम सभ"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8337,6 +8466,7 @@ msgid "Before"
msgstr "पहिने"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakPosition\n"
@@ -8370,7 +8500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "अगिला अनुच्छेदमे राखू (_K)"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8397,7 +8527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "पंक्तिसभ"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8406,9 +8536,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "पंक्तिसभ"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOptions\n"
@@ -8427,6 +8558,7 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "शब्दकोश"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
@@ -8481,6 +8613,7 @@ msgid "Double-lined"
msgstr "दोहरा रेखित"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -8490,6 +8623,7 @@ msgid "Initial character"
msgstr "विशेष संप्रतीक"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -8508,6 +8642,7 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -8643,6 +8778,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतम"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -8652,6 +8788,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "चओड़ाइ आओर उँचाइ अपने सटीक बनाबू"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
@@ -8670,6 +8807,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
@@ -8688,6 +8826,7 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -8697,6 +8836,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/core/resource.po b/source/mai/dbaccess/source/core/resource.po
index 6cdb81814fc..0eeda942d19 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -355,6 +355,7 @@ msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n"
@@ -471,6 +472,7 @@ msgid "Current row is already deleted."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_UPDATE_FAILED\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/mai/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 71358552de7..ef4e7cd936b 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -42,6 +42,7 @@ msgid "Migrate"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
@@ -111,6 +112,7 @@ msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database d
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
@@ -120,6 +122,7 @@ msgid "Save To:"
msgstr "एहिमे सहेजू:"
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
@@ -201,6 +204,7 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SUMMARY\n"
@@ -254,6 +258,7 @@ msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_DATABASE_DOCUMENT\n"
@@ -294,6 +299,7 @@ msgid "migrating libraries ..."
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_OOO_BASIC\n"
@@ -334,6 +340,7 @@ msgid "Python"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_DIALOG\n"
@@ -342,6 +349,7 @@ msgid "dialog"
msgstr "संवाद"
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_ERRORS\n"
@@ -350,6 +358,7 @@ msgid "Error(s)"
msgstr "त्रुटि सभ"
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_WARNINGS\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ui/app.po b/source/mai/dbaccess/source/ui/app.po
index 6e7f151a209..46ecc7e4e0f 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -39,6 +39,7 @@ msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "रिपोर्ट बनाबए लेल विजार्डक प्रयोग करू..."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_NEW_REPORT\n"
@@ -120,6 +121,7 @@ msgid "Form..."
msgstr "सँ..."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_NEW\n"
@@ -210,6 +212,7 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "प्रारूप विजार्ड..."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
@@ -237,6 +240,7 @@ msgid "Select All"
msgstr "सभ चुनू"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
@@ -246,6 +250,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "गुण"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
@@ -255,6 +260,7 @@ msgid "Connection Type..."
msgstr "संबंधन प्रकार"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
@@ -305,6 +311,7 @@ msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control prop
msgstr "रिकार्ड श्रोत, नियंत्रण, आओर नियंत्रण गुणकेँ निर्दिष्ट करैत एकटा फॉर्म बनाबू."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n"
@@ -321,6 +328,7 @@ msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "एकटा फॉर्म बनाबए क' लेल जरूरी चरणसँ भ'कए विजार्ड निर्देश देताह."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n"
@@ -329,6 +337,7 @@ msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and
msgstr "एकटा प्रश्न बनाबू फिल्टर केँ निर्दिष्ट करैत , आगत सारणी, क्षेत्र नाम आओर छांटैए क' लेल गुण अथवा समूहन."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/mai/dbaccess/source/ui/browser.po
index 73884c8569d..75fdd38a9a9 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -264,6 +264,7 @@ msgid "Query #"
msgstr "प्रश्न #"
#: sbagrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_TBL_TITLE\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/mai/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 64d792c94bb..c870845b010 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -321,6 +321,7 @@ msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC चालक वर्ग (~r)"
#: AutoControls_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
@@ -417,6 +418,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: ConnectionPage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
"PAGE_CONNECTION\n"
@@ -435,13 +437,18 @@ msgid "User authentication"
msgstr "प्रयोक्ता सत्यापन"
#: ConnectionPage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
"PAGE_CONNECTION\n"
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "प्रयोक्ताक नाम (~U)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रयोक्ता नाम (~U)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रयोक्ताक नाम (~U)"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -758,6 +765,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "कूटशब्द (~P)"
#: UserAdmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
"DLG_PASSWORD\n"
@@ -800,6 +808,7 @@ msgid "User administration"
msgstr "प्रयोक्ता प्रशासन"
#: admincontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
@@ -818,6 +827,7 @@ msgid "Se~rver / Port"
msgstr ""
#: admincontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
@@ -1196,6 +1206,7 @@ msgid "Special Settings"
msgstr "विशेष जमावट"
#: advancedsettings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
@@ -1213,6 +1224,7 @@ msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "फ़ाइल-आधारित डाटाबेस क' लेल कैटलॉग इस्तेमाल करू"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n"
@@ -1222,6 +1234,7 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "संबंधन जमावट"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
@@ -1231,6 +1244,7 @@ msgid "~Host name"
msgstr "मेजबान नाम (~H)"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
@@ -1240,6 +1254,7 @@ msgid "~Port number"
msgstr "पोर्ट संख्या (~P)"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
@@ -1301,6 +1316,7 @@ msgid "Display deleted records as well"
msgstr "निष्क्रिय अभिलेखकेँ दिखाबू"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"PAGE_DBASE\n"
@@ -1364,13 +1380,18 @@ msgid "User authentication"
msgstr "प्रयोक्ता सत्यापन"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
"FT_USERNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "~User name"
-msgstr "प्रयोक्ताक नाम (~U)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रयोक्ता नाम (~U)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रयोक्ताक नाम (~U)"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -1418,6 +1439,7 @@ msgid "~Base DN"
msgstr "आधार DN (~B)"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"PAGE_LDAP\n"
@@ -1472,6 +1494,7 @@ msgid "~Driver settings"
msgstr "चालक जमावट (~D)"
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n"
@@ -1488,6 +1511,7 @@ msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing
msgstr ""
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n"
@@ -1496,6 +1520,7 @@ msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC dat
msgstr "प्रोग्राम लाइब्रेरी #lib#केँ लोड नहि कए सकैत अछि अथवा दोषयुक्त अछि . ODBC आँकडा श्रोत चुनाव अनुपलब्ध अछि ."
#: dbadmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
@@ -1951,6 +1976,7 @@ msgid "Default: 3306"
msgstr "मूलभूत: 3306"
#: dbadminsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
@@ -1993,7 +2019,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr "एकटा पाठ डाटाबेसमे एकटा संबंधन सेटअप करू"
+msgstr "एकटा पाठ फाइलसभमे एकटा संबंधन सेटअप करू"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -3032,7 +3058,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORDEROPER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Operator"
-msgstr "संचालक"
+msgstr "सँचालक"
#: queryorder.src
msgctxt ""
@@ -3050,7 +3076,7 @@ msgctxt ""
"FL_ORDER\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort order"
-msgstr "छाँटन क्रम"
+msgstr "क्रम छाँटू"
#: queryorder.src
msgctxt ""
@@ -3163,6 +3189,7 @@ msgid "Details"
msgstr "विवरण"
#: textconnectionsettings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textconnectionsettings.src\n"
"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/mai/dbaccess/source/ui/misc.po
index d39d8fcc98c..2c4e6fdd33a 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -391,6 +391,7 @@ msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$b
msgstr ""
#: dbumiscres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
"STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/mai/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 7023a2a9d85..273644e507b 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -79,6 +79,7 @@ msgid "Add Column"
msgstr "कॉलम जोड़ू"
#: query.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"query.src\n"
"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "सभ"
+msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
@@ -315,6 +316,7 @@ msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL कथनमे वाक्यरचना गलती"
#: query.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"query.src\n"
"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n"
@@ -412,6 +414,7 @@ msgstr " - %PRODUCTNAME बेस: डिजायन देखू"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
#: query.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"query.src\n"
"STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n"
@@ -442,6 +445,7 @@ msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr ""
#: query.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"query.src\n"
"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/mai/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 480aaffdb39..f09472a7bb9 100644
--- a/source/mai/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/mai/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -92,6 +92,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "क्षेत्र नाम"
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n"
@@ -137,6 +138,7 @@ msgstr ""
"विवरण"
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n"
diff --git a/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 477378ac057..6fb78684dc1 100644
--- a/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -162,10 +164,11 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "गुण..."
diff --git a/source/mai/desktop/source/deployment/gui.po b/source/mai/desktop/source/deployment/gui.po
index 7c93ecde893..817600d5254 100644
--- a/source/mai/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/mai/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -202,6 +202,7 @@ msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n"
@@ -210,6 +211,7 @@ msgid "Show license"
msgstr "सभटा विंडोसभ देखाबू"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
@@ -228,13 +230,14 @@ msgid "1."
msgstr "1."
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "सौंसे अनुज्ञप्ति मसौदाकेँ देखू. कृपया स्क्रॉल बारक प्रयोग करू अथवा एहि संवादमे '%PAGEDOWN' बटनक सौंसे लाइसेंस पाठकेँ देखब लेल."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -255,6 +258,7 @@ msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' b
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
@@ -282,6 +286,7 @@ msgid "Decline"
msgstr "रद्द करू"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
@@ -290,15 +295,35 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr " - सॉफ्टवेयर लाइसेंस मसौदा"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
"okbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "बन्न करू"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्द करू\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू"
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
@@ -474,6 +499,7 @@ msgstr ""
"विवरण"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -501,6 +527,7 @@ msgid "Release Notes"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -510,13 +537,32 @@ msgid "~Install"
msgstr "सँस्थापित करू (&I)"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
"RID_DLG_UPDATE_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "बन्न करू"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्द करू\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बन्न करू"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -546,6 +592,7 @@ msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates,
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -564,6 +611,7 @@ msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -591,6 +639,7 @@ msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -632,6 +681,7 @@ msgid "Ignore this Update"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -641,6 +691,7 @@ msgid "Ignore all Updates"
msgstr "सभ पृष्ठमे"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -650,6 +701,7 @@ msgid "Enable Updates"
msgstr "परीक्षण सक्षम करू"
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
diff --git a/source/mai/desktop/source/deployment/registry.po b/source/mai/desktop/source/deployment/registry.po
index 48d9f74ad2e..3087b6b1dad 100644
--- a/source/mai/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/mai/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -47,6 +47,7 @@ msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "मीडिया प्रकार समर्थित नहि अछि: "
#: dp_registry.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
@@ -55,6 +56,7 @@ msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "स्कॉनिंग करबाक समय गलती भेल."
#: dp_registry.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
diff --git a/source/mai/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/mai/desktop/source/deployment/registry/component.po
index 7b6c2f0e4b2..dd9f79468d1 100644
--- a/source/mai/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/mai/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -39,6 +39,7 @@ msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO पाइथन घटक"
#: dp_component.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
"RID_STR_COMPONENTS\n"
diff --git a/source/mai/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/mai/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 02ef11bf45b..640652fac0d 100644
--- a/source/mai/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/mai/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: unopkg.src
msgctxt ""
@@ -87,6 +87,7 @@ msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running.
msgstr ""
#: unopkg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
diff --git a/source/mai/dictionaries/en/dialog.po b/source/mai/dictionaries/en/dialog.po
index 279ffe9865a..6859c590292 100644
--- a/source/mai/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/mai/dictionaries/en/dialog.po
@@ -63,6 +63,7 @@ msgid "Check repeated words."
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"dup\n"
@@ -167,6 +168,7 @@ msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"times\n"
@@ -247,6 +249,7 @@ msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr ""
#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ellipsis\n"
diff --git a/source/mai/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/mai/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index fedec69c936..f203df4816a 100644
--- a/source/mai/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/mai/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -103,6 +103,7 @@ msgid "Consistency of money amounts"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"duplication\n"
@@ -111,6 +112,7 @@ msgid "Word duplication"
msgstr "कोनो नकल नहि (~N)"
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup0\n"
@@ -183,6 +185,7 @@ msgid "En dash"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"elli\n"
@@ -223,6 +226,7 @@ msgid "Thin space"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces\n"
@@ -239,6 +243,7 @@ msgid "More spaces"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"idx\n"
diff --git a/source/mai/dictionaries/is.po b/source/mai/dictionaries/is.po
index 846d9acf7bc..96457c632e5 100644
--- a/source/mai/dictionaries/is.po
+++ b/source/mai/dictionaries/is.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/mai/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index ecb1a44ef3b..69e5094d394 100644
--- a/source/mai/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/mai/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr "आन"
+msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/mai/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index d242c496233..49e47fbe6bd 100644
--- a/source/mai/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/mai/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -47,6 +47,7 @@ msgid "Comma usage"
msgstr ""
#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"common\n"
@@ -95,6 +96,7 @@ msgid "Typographica"
msgstr ""
#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"dup\n"
diff --git a/source/mai/editeng/source/editeng.po b/source/mai/editeng/source/editeng.po
index 80c1b702bf5..28a645b240f 100644
--- a/source/mai/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/mai/editeng/source/editeng.po
@@ -103,6 +103,7 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
@@ -111,6 +112,7 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "शैली लागू करू"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
@@ -119,6 +121,7 @@ msgid "Change Case"
msgstr "स्थिति बदलू (~C)"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
@@ -171,6 +174,7 @@ msgstr ""
"स्वयं ठीक करू"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_STR_WORD\n"
@@ -179,6 +183,7 @@ msgid "Word is %x"
msgstr "शब्द अछि"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_STR_PARAGRAPH\n"
diff --git a/source/mai/editeng/source/items.po b/source/mai/editeng/source/items.po
index 76ad4925e4d..47d699bc33b 100644
--- a/source/mai/editeng/source/items.po
+++ b/source/mai/editeng/source/items.po
@@ -88,6 +88,7 @@ msgid "Break before new page"
msgstr "नवीन पृष्ठ सँ पहिले खण्डन"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
@@ -144,6 +145,7 @@ msgid "Shadow bottom right"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
@@ -224,6 +226,7 @@ msgid "Light Gray"
msgstr "हलुक ग्रे"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n"
@@ -232,6 +235,7 @@ msgid "Light Blue"
msgstr "हलुक नीला"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n"
@@ -240,6 +244,7 @@ msgid "Light Green"
msgstr "हलुक हरिअर"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n"
@@ -248,6 +253,7 @@ msgid "Light Cyan"
msgstr "हलुक सियान"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n"
@@ -256,6 +262,7 @@ msgid "Light Red"
msgstr "हलुक लाल"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n"
@@ -368,6 +375,7 @@ msgid "semi light"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n"
@@ -376,6 +384,7 @@ msgid "normal"
msgstr "सामान्य"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n"
@@ -392,6 +401,7 @@ msgid "semi bold"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n"
@@ -408,6 +418,7 @@ msgid "ultra bold"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n"
@@ -424,6 +435,7 @@ msgid "No underline"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n"
@@ -432,6 +444,7 @@ msgid "Single underline"
msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n"
@@ -440,6 +453,7 @@ msgid "Double underline"
msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n"
@@ -587,6 +601,7 @@ msgid "No overline"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n"
@@ -595,6 +610,7 @@ msgid "Single overline"
msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n"
@@ -603,6 +619,7 @@ msgid "Double overline"
msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n"
@@ -818,6 +835,7 @@ msgstr ""
"कोनो नहि"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n"
@@ -863,6 +881,7 @@ msgid "Normal position"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
@@ -871,6 +890,7 @@ msgid "Superscript "
msgstr "अधिस्क्रिप्ट"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
@@ -911,6 +931,7 @@ msgid "Justify"
msgstr "व्यवस्था करू"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n"
@@ -935,6 +956,7 @@ msgid "Decimal Symbol:"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
@@ -1000,6 +1022,7 @@ msgstr ""
"दशांश"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n"
@@ -1016,6 +1039,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SOLID\n"
@@ -1024,6 +1048,7 @@ msgid "Single, solid"
msgstr "एकल-पक्षीय"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DOTTED\n"
@@ -1032,6 +1057,7 @@ msgid "Single, dotted"
msgstr "सूक्ष्म बिन्दीयुक्त"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASHED\n"
@@ -1112,6 +1138,7 @@ msgid "3D engraved"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_INSET\n"
@@ -1120,6 +1147,7 @@ msgid "Inset"
msgstr "जोड़ू"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_OUTSET\n"
@@ -1184,6 +1212,7 @@ msgid "Shadowed"
msgstr "छायाँकित"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n"
@@ -1330,6 +1359,7 @@ msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n"
@@ -1338,6 +1368,7 @@ msgid "Split paragraph"
msgstr "अनुच्छेद चुनू"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n"
@@ -1386,6 +1417,7 @@ msgid "Position protected"
msgstr "स्थान संरक्षित"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n"
@@ -1439,6 +1471,7 @@ msgid "Page End"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n"
@@ -1447,6 +1480,7 @@ msgid "No Page End"
msgstr "पृष्ठक अंत तक"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
@@ -1455,6 +1489,7 @@ msgid "Width: "
msgstr "चओड़ाइ:"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
@@ -1487,6 +1522,7 @@ msgid "Indent right "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
@@ -1495,6 +1531,7 @@ msgid "Shadow: "
msgstr "छायाँकित"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
@@ -1527,6 +1564,7 @@ msgid "bottom "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
@@ -1535,6 +1573,7 @@ msgid "left "
msgstr "बामाँ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n"
@@ -1543,6 +1582,7 @@ msgid "right "
msgstr "दहिन्ना"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n"
@@ -1551,6 +1591,7 @@ msgid "Spacing "
msgstr "अंतर देनाइ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
@@ -1559,6 +1600,7 @@ msgid "From top "
msgstr "उप्परसँ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
@@ -1640,6 +1682,7 @@ msgid "locked "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
@@ -1672,6 +1715,7 @@ msgid "Dots "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
@@ -1712,6 +1756,7 @@ msgid "Below"
msgstr "नीच्चाँ"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n"
@@ -1792,6 +1837,7 @@ msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE\n"
@@ -1949,6 +1995,7 @@ msgid "Not hidden"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
@@ -2045,6 +2092,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE\n"
diff --git a/source/mai/editeng/source/misc.po b/source/mai/editeng/source/misc.po
index 525249417b4..59723ed5e23 100644
--- a/source/mai/editeng/source/misc.po
+++ b/source/mai/editeng/source/misc.po
@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "दस्तावेजक प्रारंभसँ जाँच जारी रखनाइ अछि?"
#: lingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lingu.src\n"
"RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n"
@@ -31,6 +32,7 @@ msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "दस्तावेजक प्रारंभसँ जाँच जारी रखनाइ अछि?"
#: lingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lingu.src\n"
"RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n"
diff --git a/source/mai/editeng/source/outliner.po b/source/mai/editeng/source/outliner.po
index d9e77e5a4b0..5fc16b5bf6e 100644
--- a/source/mai/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/mai/editeng/source/outliner.po
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: outliner.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outliner.src\n"
"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n"
diff --git a/source/mai/extensions/source/abpilot.po b/source/mai/extensions/source/abpilot.po
index bb46cb1d73c..0ed4c3195c5 100644
--- a/source/mai/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/mai/extensions/source/abpilot.po
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n"
"pushbutton.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "क्षेत्र काज"
+msgstr "क्षेत्रक काज"
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/extensions/source/bibliography.po b/source/mai/extensions/source/bibliography.po
index 71a4a158c0f..10e79d4cf34 100644
--- a/source/mai/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/mai/extensions/source/bibliography.po
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "सम्मेलन कार्यवाही"
+msgstr "सम्मेलन कार्यवाहीसभ"
#: sections.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/extensions/source/propctrlr.po b/source/mai/extensions/source/propctrlr.po
index 613b52f1ffb..e6663c28dd7 100644
--- a/source/mai/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/mai/extensions/source/propctrlr.po
@@ -123,6 +123,7 @@ msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय कएल"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n"
@@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_LABELCONTROL\n"
"string.text"
msgid "Label Field"
-msgstr "स्तर क्षेत्र"
+msgstr "लेबल क्षेत्र"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -425,6 +426,7 @@ msgid "Small"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
@@ -1155,6 +1157,7 @@ msgid "Open document/web page"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1164,6 +1167,7 @@ msgid "First record"
msgstr "पहिल लेखा"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1182,6 +1186,7 @@ msgid "Next record"
msgstr "अगिला अभिलेख"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1191,6 +1196,7 @@ msgid "Last record"
msgstr "अंतिम लेखा"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1209,6 +1215,7 @@ msgid "Undo data entry"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1218,6 +1225,7 @@ msgid "New record"
msgstr "अगिला अभिलेख"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1290,6 +1298,7 @@ msgid "Standard (short)"
msgstr "मानक (छोट)"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
@@ -1299,6 +1308,7 @@ msgid "Standard (short YY)"
msgstr "मानक (छोट)"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
@@ -1434,6 +1444,7 @@ msgid "Not Selected"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
@@ -1470,6 +1481,7 @@ msgid "Active record"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
@@ -1479,6 +1491,7 @@ msgid "Current page"
msgstr "वर्तमान दिनांक"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
@@ -1488,6 +1501,7 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
@@ -2104,6 +2118,7 @@ msgstr ""
"रद्द"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
@@ -2715,6 +2730,7 @@ msgid "Binding"
msgstr "बांधि रहल अछि"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SELECTION_TYPE\n"
@@ -2731,6 +2747,7 @@ msgid "Root displayed"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
@@ -2779,6 +2796,7 @@ msgid "No Label"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
@@ -2788,6 +2806,7 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
@@ -2797,6 +2816,7 @@ msgid "Keep Ratio"
msgstr "आनुपातिक राखू (~K)"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
@@ -2814,6 +2834,7 @@ msgid "Input required"
msgstr "इनपुटक आवश्यकता"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_WRITING_MODE\n"
@@ -2854,6 +2875,7 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिअक्षीय वस्तु जमावटक प्रयोग करू"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
@@ -2872,6 +2894,7 @@ msgid "When focused"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
@@ -2907,6 +2930,7 @@ msgid "As Character"
msgstr "संप्रतीक जहिना"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2934,6 +2958,7 @@ msgid "To Character"
msgstr "संप्रतीकमे"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2943,6 +2968,7 @@ msgid "To Page"
msgstr "पृष्ठमे"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -3024,6 +3050,7 @@ msgstr ""
"मोट"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_FONT_DEFAULT\n"
@@ -3245,6 +3272,7 @@ msgid "Data"
msgstr "आँकड़ा"
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
@@ -3254,6 +3282,7 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
@@ -3263,6 +3292,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "हँ (~Y)"
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n"
diff --git a/source/mai/extensions/source/update/check.po b/source/mai/extensions/source/update/check.po
index 5ba3ebf9590..a091f1be0ef 100644
--- a/source/mai/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/mai/extensions/source/update/check.po
@@ -147,6 +147,7 @@ msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. D
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
@@ -187,6 +188,7 @@ msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do y
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
@@ -284,6 +286,7 @@ msgid "~Download"
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n"
@@ -292,6 +295,7 @@ msgid "~Install"
msgstr "सँस्थापित करू (&I)"
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
diff --git a/source/mai/extensions/uiconfig.po b/source/mai/extensions/uiconfig.po
index 71319018fc9..972e183fe31 100644
--- a/source/mai/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/mai/extensions/uiconfig.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/extras/source/gallery/share.po b/source/mai/extras/source/gallery/share.po
index 2cef2ca710a..1348efed755 100644
--- a/source/mai/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/mai/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po
index fc98f3d50f2..25e6b702c45 100644
--- a/source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -87,6 +87,7 @@ msgid "Microsoft Excel 95 Template"
msgstr "Microsoft एक्सेल 95 टेंपलेट"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
@@ -96,6 +97,7 @@ msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft एक्सेल 97/2000/XP टेंपलेट"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
@@ -114,6 +116,7 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft वर्ड 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
@@ -123,6 +126,7 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft वर्ड 97/2000/XP टेंपलेट"
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
@@ -132,6 +136,7 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft वर्ड 97/2000/XP टेंपलेट"
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
@@ -150,6 +155,7 @@ msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft वर्ड 95 टेंपलेट"
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
@@ -177,6 +183,7 @@ msgid "Office Open XML Text"
msgstr ""
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
"StarOffice XML (Base)\n"
@@ -240,6 +247,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% पाठ दस्तावेज"
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n"
"Text (StarWriter/Web)\n"
@@ -321,6 +329,7 @@ msgid "Unified Office Format text"
msgstr ""
#: calc8_template_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc8_template_ui.xcu\n"
"calc8_template\n"
@@ -348,6 +357,7 @@ msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
@@ -357,6 +367,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft एक्सेल 2003 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
@@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft एक्सेल 97/2000/XP टेंपलेट"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
@@ -465,6 +477,7 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr ""
#: impress8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8_ui.xcu\n"
"impress8\n"
@@ -474,6 +487,7 @@ msgid "ODF Presentation"
msgstr "नवीन प्रस्तुति"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
@@ -483,6 +497,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट 97/2000/XP टेंपलेट"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
@@ -492,6 +507,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट 97/2000/XP टेंपलेट"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
@@ -501,6 +517,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट 97/2000/XP टेंपलेट"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
@@ -528,6 +545,7 @@ msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr ""
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n"
"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
@@ -573,6 +591,7 @@ msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
#: writer8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer8_ui.xcu\n"
"writer8\n"
@@ -618,6 +637,7 @@ msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
msgstr "%productname% %formatversion% HTML टेंपलेट"
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
@@ -636,6 +656,7 @@ msgid "ODF Master Document"
msgstr ""
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
"writerglobal8_writer\n"
diff --git a/source/mai/filter/source/config/fragments/types.po b/source/mai/filter/source/config/fragments/types.po
index 00d3819d8d8..fde95546023 100644
--- a/source/mai/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/mai/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr ""
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft एक्सेल 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
@@ -42,6 +44,7 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft एक्सेल 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
@@ -51,6 +54,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft वर्ड 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
@@ -60,6 +64,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft वर्ड 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
@@ -220,6 +225,7 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft वर्ड 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
@@ -229,6 +235,7 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft वर्ड 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
@@ -247,6 +254,7 @@ msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr ""
#: writerglobal8.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
"writerglobal8\n"
diff --git a/source/mai/filter/source/pdf.po b/source/mai/filter/source/pdf.po
index f16d072f535..82907332590 100644
--- a/source/mai/filter/source/pdf.po
+++ b/source/mai/filter/source/pdf.po
@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "E~xport"
msgstr "निर्यात करू (~x)"
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n"
@@ -31,6 +32,7 @@ msgid "Set open password"
msgstr "कूटशब्द दृढ़ करू (~C)"
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n"
@@ -280,6 +282,7 @@ msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be passwo
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
@@ -530,6 +533,7 @@ msgid "Hide ~window controls"
msgstr "विंडो नियंत्रण नुकाबू (~w)"
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
@@ -601,6 +605,7 @@ msgid "File encryption and permission"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
@@ -610,6 +615,7 @@ msgid "Set ~passwords..."
msgstr "कूटशब्द (~P)..."
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
@@ -750,6 +756,7 @@ msgid "~High resolution"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
@@ -893,6 +900,7 @@ msgid "Reason"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
@@ -937,6 +945,7 @@ msgid "Cross-document links"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
@@ -1017,6 +1026,7 @@ msgid "Security"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
diff --git a/source/mai/filter/source/xsltdialog.po b/source/mai/filter/source/xsltdialog.po
index d7b541e98b5..b4fee1abb09 100644
--- a/source/mai/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/mai/filter/source/xsltdialog.po
@@ -80,6 +80,7 @@ msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different
msgstr "एकटा XML फिल्टर '%s' नामकेँ साथ पहिनेसँ मोजुद अछि. एकटा भिन्न नाम दिअ'."
#: xmlfilterdialogstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
"STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n"
diff --git a/source/mai/filter/uiconfig/ui.po b/source/mai/filter/uiconfig/ui.po
index 22f149f01fb..a9a76989eb0 100644
--- a/source/mai/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/filter/uiconfig/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr "जाँच XML फिल्टर: %s"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr "XSLT निर्यातक लेल"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform document"
-msgstr "दस्तावेज बदलू"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "ब्रॉउज करू..."
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr "निर्यात करू"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr "XSLT आयातक लेल"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "ब्रॉउज करू..."
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for import"
-msgstr "आयातक लेल टेंपलेट"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform file"
-msgstr "फाइल बदलू"
+msgstr ""
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "आयात"
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "XML फिल्टर जमावट"
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "नवीन (_N)..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "संपादन (_E)..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr "मेटाबू (_D)..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/formula/source/core/resource.po b/source/mai/formula/source/core/resource.po
index fbebe5e54c4..fa94937c195 100644
--- a/source/mai/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mai/formula/source/core/resource.po
@@ -106,6 +106,7 @@ msgid "PI"
msgstr "पाइ"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -403,6 +404,7 @@ msgid "FACT"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -412,6 +414,7 @@ msgid "YEAR"
msgstr "सालसभ"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -715,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_T\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -907,6 +910,7 @@ msgid "FLOOR"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -988,6 +992,7 @@ msgid "MOD"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1087,6 +1092,7 @@ msgid "MIN"
msgstr "न्यूनतम"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1105,6 +1111,7 @@ msgid "MAX"
msgstr "अधिकतम"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1141,6 +1148,7 @@ msgid "AVERAGE"
msgstr "औसत"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1168,6 +1176,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1177,6 +1186,7 @@ msgid "NPV"
msgstr "XNPV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1186,6 +1196,7 @@ msgid "IRR"
msgstr "XIRR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1195,6 +1206,7 @@ msgid "MIRR"
msgstr "XIRR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1213,6 +1225,7 @@ msgid "VAR"
msgstr "VAR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1231,6 +1244,7 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1240,6 +1254,7 @@ msgid "VARPA"
msgstr "VARP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1249,6 +1264,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1267,6 +1283,7 @@ msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1447,6 +1464,7 @@ msgid "ROWS"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1510,6 +1528,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1519,6 +1538,7 @@ msgid "RATE"
msgstr "दिनांक"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1528,6 +1548,7 @@ msgid "IPMT"
msgstr "PMT"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1582,6 +1603,7 @@ msgid "SUBTOTAL"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1591,6 +1613,7 @@ msgid "DSUM"
msgstr "जोड़"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1600,6 +1623,7 @@ msgid "DCOUNT"
msgstr "गिनती"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1609,6 +1633,7 @@ msgid "DCOUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1627,6 +1652,7 @@ msgid "DGET"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1636,6 +1662,7 @@ msgid "DMAX"
msgstr "अधिकतम"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1645,6 +1672,7 @@ msgid "DMIN"
msgstr "न्यूनतम"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1654,6 +1682,7 @@ msgid "DPRODUCT"
msgstr "उत्पाद"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1663,6 +1692,7 @@ msgid "DSTDEV"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1672,6 +1702,7 @@ msgid "DSTDEVP"
msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1681,6 +1712,7 @@ msgid "DVAR"
msgstr "VAR"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1744,6 +1776,7 @@ msgid "SUMIF"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1762,6 +1795,7 @@ msgid "SUMIFS"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1843,6 +1877,7 @@ msgid "AREAS"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1915,6 +1950,7 @@ msgid "SEARCH"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2203,6 +2239,7 @@ msgid "TTEST"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -2554,6 +2591,7 @@ msgid "STYLE"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
diff --git a/source/mai/formula/source/ui/dlg.po b/source/mai/formula/source/ui/dlg.po
index 729d9170e17..2da422e9f14 100644
--- a/source/mai/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/mai/formula/source/ui/dlg.po
@@ -83,6 +83,7 @@ msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
@@ -92,6 +93,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन (~F)"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
@@ -101,6 +103,7 @@ msgid "Structure"
msgstr "संरचना (~S)"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -119,6 +122,7 @@ msgid "Function result"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -128,6 +132,7 @@ msgid "Result"
msgstr "परिणाम"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -137,6 +142,7 @@ msgid "Array"
msgstr "सरणी"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -146,6 +152,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "बड़ करू"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -155,6 +162,7 @@ msgid "<< ~Back"
msgstr "<< पाछाँ (~B)"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -164,6 +172,7 @@ msgid "~Next >>"
msgstr "आगाँ (~N) >"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -173,6 +182,7 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "काज विजार्ड"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -182,6 +192,7 @@ msgid "Function Wizard -"
msgstr "काज विजार्ड"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -191,6 +202,7 @@ msgid "~End"
msgstr "अंत"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
@@ -200,6 +212,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन (~F)"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
@@ -209,6 +222,7 @@ msgid "Structure"
msgstr "संरचना (~S)"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -227,6 +241,7 @@ msgid "Function result"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -236,6 +251,7 @@ msgid "Result"
msgstr "परिणाम"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -245,6 +261,7 @@ msgid "Array"
msgstr "सरणी"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -254,6 +271,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "बड़ करू"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -263,6 +281,7 @@ msgid "<< ~Back"
msgstr "<< पाछाँ (~B)"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -272,6 +291,7 @@ msgid "~Next >>"
msgstr "आगाँ (~N) >"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -281,6 +301,7 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "काज विजार्ड"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -290,6 +311,7 @@ msgid "Function Wizard -"
msgstr "काज विजार्ड"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -304,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHRINK\n"
"string.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "घोकचाबू"
+msgstr ""
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -312,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPAND\n"
"string.text"
msgid "Expand"
-msgstr "विस्तार"
+msgstr ""
#: parawin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/fpicker/source/office.po b/source/mai/fpicker/source/office.po
index 02d49463d0a..8a68d2e0a2b 100644
--- a/source/mai/fpicker/source/office.po
+++ b/source/mai/fpicker/source/office.po
@@ -127,6 +127,7 @@ msgid "Please select a folder."
msgstr "कृपया एकटा फोल्डर चुनू."
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
@@ -289,6 +290,7 @@ msgid "Current version"
msgstr "मोजुदा संस्करण"
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
@@ -351,9 +353,10 @@ msgctxt ""
"STR_FILTERNAME_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
diff --git a/source/mai/framework/source/classes.po b/source/mai/framework/source/classes.po
index 0ccff1ffd4a..72473c5d790 100644
--- a/source/mai/framework/source/classes.po
+++ b/source/mai/framework/source/classes.po
@@ -117,6 +117,7 @@ msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "कॉपी एहन सहेजू (~a)..."
#: resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_NODOCUMENT\n"
diff --git a/source/mai/framework/source/services.po b/source/mai/framework/source/services.po
index e783463b65c..bde59f6d659 100644
--- a/source/mai/framework/source/services.po
+++ b/source/mai/framework/source/services.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fwk_services.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
"DLG_BACKING\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Create a new document"
msgstr "एकटा नवीन दस्तावेज बनाबू (~w)"
#: fwk_services.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
"DLG_BACKING\n"
diff --git a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e91a5118fc1..bfb57e5378b 100644
--- a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
"LngText.text"
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "घटक ID: [1], उत्तीर्णकएनिहार: [2]"
+msgstr "घटक ID: [1], उत्तीर्णहोएनिहार: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
"LngText.text"
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME सामग्री प्रकार: [1], विस्तार: [2]"
+msgstr "MIME सामग्रीक प्रकार: [1], विस्तार: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
"LngText.text"
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "नाम: [1], मान: [2], क्रिया [3]"
+msgstr "नाम: [1], मान: [2], क्रिया [3]|"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1039,6 +1039,7 @@ msgid "Up one level|"
msgstr "एकटा स्तर उप्पर|"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_14\n"
@@ -1108,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_24\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "<पछिला (&B)"
+msgstr "< पछिला (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1127,6 +1128,7 @@ msgid "&Next >"
msgstr "अगिला (&N) >"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_27\n"
@@ -1172,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_32\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "<पछिला (&B)"
+msgstr "< पछिला (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1215,6 +1217,7 @@ msgid "Install this application for:"
msgstr "एकरा लेल ई अनुप्रयोग सँस्थापित करू:"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_40\n"
@@ -1444,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_84\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "<पछिला (&B)"
+msgstr "< पछिला (&B)"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1463,6 +1466,7 @@ msgid "&Change..."
msgstr "बदलू... (&C)"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_89\n"
@@ -1612,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
-msgstr "{&MSSansBold8}मोजुदा गंतव्य फोल्डर बदलू"
+msgstr "{&MSSansBold8} मोजुदा गंतव्य फोल्डर बदलू"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1636,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_120\n"
"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
-msgstr "फ़ोल्डरक नाम (&F):"
+msgstr "फ़ोल्डरक नाम(&F):"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_122\n"
"LngText.text"
msgid "< &Back"
-msgstr "<पछिला (&B)"
+msgstr "<पछिला (&B)रद्द करू"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}[उत्पादनाम] क' लेल सँस्थापन विजार्ड मे अहाँक स्वागत अछि"
+msgstr "{&TahomaBold10}[उत्पादनाम] क' लेल सँस्थापन विजार्डमे अहाँक स्वागत अछि"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}[उत्पादनाम] क' लेल सँस्थापन विजार्ड मे अहाँक स्वागत अछि"
+msgstr "{&TahomaBold10} [उत्पादनाम] क' लेल सँस्थापन विजार्डमे अहाँक स्वागत अछि"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&TahomaBold10}[उत्पादनाम] क' लेल सँस्थापन विजार्ड मे अहाँक स्वागत अछि"
+msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] क' लेल सँस्थापन विजार्डमे अहाँक स्वागत अछि"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2320,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_224\n"
"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
-msgstr "अहाँ या तँ कोनो मोजुदा संस्थापित तत्वसभ अपन कंप्यूटर पर संस्थापन जारी रखबाक लेल बादक समय पर राखि सकैत छी अथवा अहाँ अपन सिस्टमकेँ मौलिक स्थितिमे जमा करब लेल संस्थापनक पहिने फिनु जमा कए सकैत छी."
+msgstr "अहाँ या तँ अपन सिस्टम पर मोजुदा सँस्थापित तत्वकेँ राखि सकैत छी ई संस्थापनकेँ बादक समय लेल जारी रखबाक लेल अथवा अहाँ अपन सिस्मटकेँ फिनु जमा कए सकै छी एकर मूल स्थितिमे संस्थापनक पहिने."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2332,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&TahomaBold10} सँस्थापन विजार्ड समाप्त"
+msgstr "{&TahomaBold10}सँस्थापन विजार्ड समाप्त"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2340,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_227\n"
"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
-msgstr "बिजार्डक रूकावट आएल [ProductName] केँ संस्थापित कएल जाएबाक पहिने."
+msgstr "बिजार्डकेँ बाधित भेल [ProductName] केँ पूर्णरूपेँ संस्थापित हएबाक पूर्व."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2716,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_308\n"
"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
-msgstr "एकरामे [उत्पादनाम] सँस्थापित करू:"
+msgstr "एकरा मे [ProductName] सँस्थापित करू:"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2783,6 +2787,7 @@ msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "ई उत्पाद क' समान संस्करण पहिनेसँ सँस्थापित अछि."
#: CustomAc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
@@ -3516,7 +3521,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_91\n"
"LngText.text"
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "स्मृति बाहर. आन अनुप्रयोगसभकेँ फिनु कोशिश करबासँ पहिने बन्न करू."
+msgstr "स्मृतिक बाहर. आन अनुप्रयोगसभकेँ फिनु कोशिश करबाक पहिने बन्न करू."
#: Error.ulf
msgctxt ""
@@ -3863,6 +3868,7 @@ msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
#: Property.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
@@ -4156,7 +4162,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_16\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "ई फीचरकेँ CD सँ चलाबै लेल संस्थापित कएल जाएत."
+msgstr "ई फीचरकेँ CD सँ चलबै लेल संस्थापित कएल जाएत."
#: UIText.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po b/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po
index e494e374113..4e4b1f3151a 100644
--- a/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/mai/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -72,6 +72,7 @@ msgid "home"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
@@ -80,6 +81,7 @@ msgid "point"
msgstr "बिन्दु"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n"
@@ -88,6 +90,7 @@ msgid "circle"
msgstr "वृत्त"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n"
@@ -96,6 +99,7 @@ msgid "ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n"
@@ -104,6 +108,7 @@ msgid "square"
msgstr "वर्ग"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n"
@@ -168,6 +173,7 @@ msgid "none"
msgstr "किछु नहि"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BEVEL\n"
@@ -184,6 +190,7 @@ msgid "miter"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUNDED\n"
@@ -192,6 +199,7 @@ msgid "round"
msgstr "गोल"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"SOLID\n"
@@ -200,6 +208,7 @@ msgid "solid"
msgstr "ठोस"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"DASH\n"
@@ -216,6 +225,7 @@ msgid "dotted"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n"
@@ -224,6 +234,7 @@ msgid "close"
msgstr "बन्न"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILL\n"
@@ -240,6 +251,7 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n"
@@ -264,6 +276,7 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTWEIGHT\n"
@@ -280,6 +293,7 @@ msgid "fontstyle"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BOLD\n"
@@ -304,6 +318,7 @@ msgid "upright|normal"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NORMAL\n"
@@ -400,6 +415,7 @@ msgid "end"
msgstr "अंत"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n"
@@ -424,6 +440,7 @@ msgid "repcount"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BREAK\n"
@@ -432,6 +449,7 @@ msgid "break"
msgstr "खण्डन"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n"
@@ -440,6 +458,7 @@ msgid "continue"
msgstr "जारी राखू"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHILE\n"
@@ -472,6 +491,7 @@ msgid "if"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"OUTPUT\n"
@@ -496,6 +516,7 @@ msgid "”|’"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"TRUE\n"
@@ -504,6 +525,7 @@ msgid "true"
msgstr "सही"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FALSE\n"
@@ -536,6 +558,7 @@ msgid "or"
msgstr "अथवा"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INPUT\n"
@@ -544,6 +567,7 @@ msgid "input"
msgstr "इनपुट"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
@@ -584,6 +608,7 @@ msgid "int"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n"
@@ -624,6 +649,7 @@ msgid "cos"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUND\n"
@@ -632,6 +658,7 @@ msgid "round"
msgstr "गोल"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n"
@@ -664,6 +691,7 @@ msgid "range"
msgstr "परिसर"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
@@ -696,6 +724,7 @@ msgid "sub"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n"
@@ -792,6 +821,7 @@ msgid "in|\""
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"INVISIBLE\n"
@@ -800,6 +830,7 @@ msgid "invisible"
msgstr "अदृश्य"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLACK\n"
@@ -824,6 +855,7 @@ msgid "gray|grey"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"WHITE\n"
@@ -864,6 +896,7 @@ msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
@@ -872,6 +905,7 @@ msgid "green"
msgstr "हरिअर"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
@@ -888,6 +922,7 @@ msgid "olive"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"YELLOW\n"
@@ -904,6 +939,7 @@ msgid "navy"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLUE\n"
@@ -928,6 +964,7 @@ msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PINK\n"
@@ -944,6 +981,7 @@ msgid "tomato"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ORANGE\n"
@@ -952,6 +990,7 @@ msgid "orange"
msgstr "परिसर"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GOLD\n"
@@ -960,6 +999,7 @@ msgid "gold"
msgstr "मोट"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"VIOLET\n"
@@ -984,6 +1024,7 @@ msgid "chocolate"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BROWN\n"
@@ -1072,6 +1113,7 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_MEMORY\n"
diff --git a/source/mai/nlpsolver/src/locale.po b/source/mai/nlpsolver/src/locale.po
index 72f13ed2f17..6c261f9b71c 100644
--- a/source/mai/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/mai/nlpsolver/src/locale.po
@@ -167,6 +167,7 @@ msgid "Solver Status"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
@@ -175,6 +176,7 @@ msgid "Current Solution:"
msgstr "वर्तमान विभाग"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
@@ -279,6 +281,7 @@ msgid "Milliseconds"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
@@ -295,6 +298,7 @@ msgid "Seconds"
msgstr "सेकेंड"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
@@ -311,6 +315,7 @@ msgid "Minutes"
msgstr "मिनट"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
@@ -335,6 +340,7 @@ msgid "Day"
msgstr "दिन"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 021b3d52558..e276f286bd4 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr "आगाँक तरफ"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr "पाछाँ"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "बम्माँ"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr " दहिन्ना"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "रोकू"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "नमूना"
+msgstr ""
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Beige"
-msgstr "बीज"
+msgstr "बीइज"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -931,9 +931,10 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr "पछिला"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
@@ -958,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr "स्लाइड"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -976,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "मदद"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -985,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "ज़ूम"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -994,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "बन्न करू"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "बन्न करू"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "बन्न करू"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "अंत"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "प्रस्तुतिसँ निकलब लेल क्लिक करू..."
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr "अगिला स्लाइड"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr "मदद"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1609,6 +1610,7 @@ msgid "UnitsOrder"
msgstr "एकाइ आदेश"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
@@ -1624,7 +1626,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "एकाइकीमत"
+msgstr "एकाइ कीमत"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1825,6 +1827,7 @@ msgid "StateOrProvince"
msgstr "राज्य अथवा प्रदेश"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
@@ -1987,6 +1990,7 @@ msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्ग"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
@@ -2002,7 +2006,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2164,7 +2168,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "राज्यप्रदेश"
+msgstr "राज्प्रदेश"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2488,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2506,7 +2510,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "अंतिम नाम"
+msgstr "अँतिम नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "अंतिम नाम"
+msgstr "अँतिम नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2929,7 +2933,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2942,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3208,7 +3212,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3221,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "मध्यनाम"
+msgstr "बीचलानाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3239,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "मध्यनाम"
+msgstr "बीचलानाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4765,9 +4769,10 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedTo"
-msgstr "एकरामे भेजल गेल"
+msgstr "एकरामे भेजल गेल "
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
@@ -4783,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr "एकरासँ भए कए भेजल गेल"
+msgstr "एकरासँ भ'कए भेजल गेल"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4855,7 +4860,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceID"
-msgstr "इनभ्वायसID"
+msgstr "इनब्वायसID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -4864,7 +4869,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvoiceID"
-msgstr "इनभ्वायसID"
+msgstr "इनब्वायसविवऱणID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6025,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr "प्रदेयID"
+msgstr "डिलिवरीID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6034,7 +6039,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr "प्रदेयID"
+msgstr "डिलिवरीID"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6115,7 +6120,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr "एकरासँ भए कए भेजल गेल"
+msgstr "एहिसं भ'कए भेजल गेल"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6124,7 +6129,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShippedVia"
-msgstr "एकरासँ भए कए भेजल गेल"
+msgstr "एहिसँ भ'कए भेजल गेल"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6178,7 +6183,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr "शिपफोनसंख्या"
+msgstr "शिपफोनसँ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -6439,7 +6444,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr "एकरंगकिराया"
+msgstr "समानकिराया"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7420,7 +7425,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7429,7 +7434,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7528,7 +7533,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "राज्य अथवा प्रदेश"
+msgstr "राज्य या प्रदेश"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7546,7 +7551,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "देश अथवा क्षेत्र"
+msgstr "देश या क्षेत्र"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7681,7 +7686,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr "कार्जपठाउ"
+msgstr "कार्डपठाउ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7690,7 +7695,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MaritalStatus"
-msgstr "विवाहकेस्थिति"
+msgstr "विवाहकस्थिति"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -7699,7 +7704,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MaritlStat"
-msgstr "विवाहकेँस्थिति"
+msgstr "विवाहकस्थिति"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8206,6 +8211,7 @@ msgid "Source"
msgstr "स्रोत"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
@@ -8221,7 +8227,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr "कओनसँभोजन"
+msgstr "कओनभोजन"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -8563,7 +8569,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePurchased"
-msgstr "खरीदबाक तिथि"
+msgstr "खरीदबकेँ तिथि"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9598,7 +9604,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "तिथिपर्च"
+msgstr "तिथिखरीद"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -9877,7 +9883,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePurch"
-msgstr "तिथिपर्च"
+msgstr "तिथिखरीद"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10003,7 +10009,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10012,7 +10018,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FirstName"
-msgstr "पहिला नाम"
+msgstr "पहिल नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10030,7 +10036,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "अंतिम नाम"
+msgstr "अंतिम नाम"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10759,7 +10765,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr "कओनसँभोजन"
+msgstr "कओनभोजन"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10768,7 +10774,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr "कओनसँभोजन"
+msgstr "कओनभोजन"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 36dc055b90c..9c38117a842 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -70,6 +70,7 @@ msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
@@ -115,6 +116,7 @@ msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
@@ -124,6 +126,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "लंबरूप स्क्रॉल पट्टी"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
@@ -178,6 +181,7 @@ msgid "Language"
msgstr "भाषा"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -205,6 +209,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -313,13 +318,14 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "खड़ा उनटू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "संख्याक रचना: समय"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -340,6 +346,7 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "ट्रेस पूर्ववर्ती (~P)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -526,9 +533,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "समासन (~H)..."
+msgstr "हाइफनेशन (~H)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -556,6 +564,7 @@ msgid "Input Line"
msgstr "आगत पंक्ति"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
@@ -592,6 +601,7 @@ msgid "~Events..."
msgstr "घटना (~E)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -655,6 +665,7 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "ज़ूम आउट"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
@@ -664,6 +675,7 @@ msgid "Margins"
msgstr "हाशिया"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
@@ -679,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr "नजदीकी पूर्वावलोकन"
+msgstr "नजदीककेँ पूर्वावलोकन"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -835,6 +847,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "निचलका ब्लॉक हाशियाकेँ चुनू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -844,6 +857,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "डाटापाइलट सारणी बनाबू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -997,6 +1011,7 @@ msgid "Select Row"
msgstr "पंक्ति चुनू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
@@ -1006,6 +1021,7 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "सशर्त संरूपण (~o)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
@@ -1120,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द"
+msgstr "रद्द करू"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "विशेष केँ साटू (~S)..."
+msgstr "विशेषकेँ साटू (~S)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1348,6 +1364,7 @@ msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
@@ -1429,6 +1446,7 @@ msgid "Insert Cells"
msgstr "कोष्ठ जोड़ू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
@@ -1456,6 +1474,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु जोड़ू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
@@ -1501,6 +1520,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "टिप्पणी देखाबू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -1516,9 +1536,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "टिप्पणी नुकाबू"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -1528,6 +1549,7 @@ msgid "Comm~ent"
msgstr "नोट (~e)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
@@ -1834,6 +1856,7 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "विशेषकेँ साटू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
@@ -1888,6 +1911,7 @@ msgid "Co~lumns"
msgstr "कॉलम (~l)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
@@ -1924,6 +1948,7 @@ msgid "Shee~t From File..."
msgstr "फाइलसँ शीट (~t)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
@@ -1942,6 +1967,7 @@ msgid "~Define..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
@@ -1960,6 +1986,7 @@ msgid "~Manage..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
@@ -1978,6 +2005,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "जोड़ू (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -1987,6 +2015,7 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "नाम सभकेँ उत्पन्न करू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -2023,6 +2052,7 @@ msgid "Insert Cells Right"
msgstr "दहिन्ना तरफ कोष्ठसभकेँ जोड़ू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2032,6 +2062,7 @@ msgid "Format ~Cells..."
msgstr "प्रारूप कोशिका (~F)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2041,6 +2072,7 @@ msgid "Ce~lls..."
msgstr "कोष्ठसभ (~C)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2059,6 +2091,7 @@ msgid "~Height..."
msgstr "उँचाइ (~H)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -2131,6 +2164,7 @@ msgid "~Width..."
msgstr "चओड़ाइ (~W)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -2149,6 +2183,7 @@ msgid "~Optimal Width..."
msgstr "अनुकूलतम चओड़ाइ (~O)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2185,6 +2220,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "देखाबू (~S)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
@@ -2227,7 +2263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr "कोष्ठ मिलाबू"
+msgstr "कोष्ठसभकेँ मिलाबू"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगानाइ"
+msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगैनाइ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2311,6 +2347,7 @@ msgid "~Recalculate"
msgstr "फिनुसँ गणना करू (~R)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -2329,6 +2366,7 @@ msgid "~Sheet..."
msgstr "शीट (~S)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
@@ -2365,6 +2403,7 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "दृश्य (~e)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2383,6 +2422,7 @@ msgid "~Refresh"
msgstr "ताज़ा करू (~R)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
@@ -2419,6 +2459,7 @@ msgid "~AutoInput"
msgstr "स्वइनपुट (~A)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
@@ -2437,6 +2478,7 @@ msgid "~Define Range..."
msgstr "परिसर परिभाषित करू (~D)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -2509,6 +2551,7 @@ msgid "~Remove Filter"
msgstr "हटाबू फ़िल्टर (~R)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
@@ -2662,6 +2705,7 @@ msgid "Select All Sheets"
msgstr "सभ शीटकेँ चुनू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
@@ -2680,32 +2724,22 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "शीट जोड़ू"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बम्माँ सँरेखण\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बामाँ तरफ संरेखण"
+msgstr "बामाँ संरेखण"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"दहिन्ना सँरेखण\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"दहिन्ना तरफ संरेखण"
+msgstr "दहिन्ना संरेखण"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2813,7 +2847,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr "संख्या रचना : दिनांक"
+msgstr "संख्याक रचना : दिनांक"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2831,7 +2865,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "संख्या संरूपण: ऐक्पोनेश्यल"
+msgstr "संख्याक रचना: ऐक्पोनेश्यल"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2888,6 +2922,7 @@ msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "चित्र संपादकसँ जोड़ू"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
@@ -2906,6 +2941,7 @@ msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "दहिन्नासँ बामाँ (~i)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -2960,6 +2996,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "OpenDocument स्प्रेडशीटक रूपेँ ईमेल करू (~O)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
@@ -3041,6 +3078,7 @@ msgid "~Data"
msgstr "आंकड़ा (~D)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
@@ -3077,6 +3115,7 @@ msgid "~Names"
msgstr "नामसभ (~N)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
@@ -3212,6 +3251,7 @@ msgid "Assign Macro..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
@@ -3221,6 +3261,7 @@ msgid "Mark Precedents"
msgstr "पूर्ववर्ती सभकेँ जांचू "
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
@@ -3266,6 +3307,7 @@ msgid "Edit Hyperlink"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
@@ -3464,6 +3506,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -3785,7 +3828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "आगाँ लाउ (~F)"
+msgstr "आगाँ प्रस्तुत कएनाइ (~F)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3794,7 +3837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "पछिला तरफ भेजू (~w)"
+msgstr "पाछाँ तरफ भेजू (~w)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3806,6 +3849,7 @@ msgid "~Main Title..."
msgstr "प्रधान शीर्षक (~M)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
@@ -3923,6 +3967,7 @@ msgid "~All Axes..."
msgstr "सभ अक्ष (~A)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
@@ -3932,6 +3977,7 @@ msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Y अक्षक छोट जाल (~G)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
@@ -3941,6 +3987,7 @@ msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "X अक्षक छोट जाल (~M)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
@@ -3986,6 +4033,7 @@ msgid "~All Grids..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
@@ -4013,6 +4061,7 @@ msgid "Format Chart Area..."
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
@@ -4202,6 +4251,7 @@ msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
@@ -4211,6 +4261,7 @@ msgid "Insert R²"
msgstr "पंक्ति जोड़ू"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
@@ -4454,6 +4505,7 @@ msgid "Scale Text"
msgstr "स्केल पाठ"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
@@ -4598,6 +4650,7 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "पाठ (~x)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -4706,6 +4759,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -4733,6 +4787,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -4787,6 +4842,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4796,6 +4852,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -4820,9 +4877,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "वस्तु आरेख बनाएब रहल अछि"
+msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -4982,7 +5040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "विशेष केँ साटू (~S)..."
+msgstr "विशेषकेँ साटू (~S)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5561,6 +5619,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
@@ -6092,13 +6151,14 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "रूटिंगकेँ पुनः स्थापित करू"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "नकली स्लाइड (~u)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6233,7 +6293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "पृष्ठ संख्या (~P)"
+msgstr "पृष्ठक संख्या (~P)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6332,7 +6392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Black and White"
-msgstr "करिया आओर उज्जर (~B)"
+msgstr "करिया आ उज्जर (~B)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6407,13 +6467,14 @@ msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "विशेष केँ साटू (~S)..."
+msgstr "विशेषकेँ साटू (~S)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6542,6 +6603,7 @@ msgid "Comb~ine"
msgstr "मिलाबू (~i)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -6785,6 +6847,7 @@ msgid "Slide D~esign..."
msgstr "स्लाइड (~e)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
@@ -7574,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Flip"
-msgstr "उनटू (~F)"
+msgstr "झटकू (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7637,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr "स्लाइड देखाबू (~S)"
+msgstr "स्लाइड प्रदर्शन (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7793,15 +7856,17 @@ msgid "Tas~k Pane"
msgstr "कार्य पट्टी (~k)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Cells"
-msgstr "कोष्ठ मिलाबू"
+msgstr "कोष्ठसभकेँ मिलाबू"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
@@ -7820,6 +7885,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूलतम करू"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
@@ -8054,6 +8120,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "नोट (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -8063,6 +8130,7 @@ msgid "Comme~nts"
msgstr "नोट (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
@@ -8081,6 +8149,7 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
@@ -8090,6 +8159,7 @@ msgid "Next Comment"
msgstr "टिप्पणी संपादन"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
@@ -8108,6 +8178,7 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
@@ -8123,7 +8194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "3D विन्यास"
+msgstr "3D जमावटसभ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8153,6 +8224,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -8258,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फंटवर्क आकार"
+msgstr "फंटवर्क रूप"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8303,7 +8375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "अधिक नियंत्रण"
+msgstr "बेसी नियंत्रण"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8330,7 +8402,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "आरेखीय फ़िल्टर"
+msgstr "ग्राफ़िक फ़िल्टर"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8420,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "तीरसभ रोकू"
+msgstr "तीर रोकू"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "संकेत आकार"
+msgstr "संकेत आकारसभ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8456,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
+msgstr "तारा आओर ध्वज"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8495,6 +8567,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -8513,13 +8586,14 @@ msgid "Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "अनुकूलतम करू"
+msgstr "अनुकूलतम"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10727,6 +10801,7 @@ msgid "Counter-clockwise"
msgstr "वामावर्त"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
@@ -10808,6 +10883,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
@@ -10817,6 +10893,7 @@ msgid "From left to bottom"
msgstr "उप्परसँ नीच्चाँ तक"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
@@ -10826,6 +10903,7 @@ msgid "From left to top"
msgstr "उप्परसँ नीच्चाँ तक"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
@@ -10835,6 +10913,7 @@ msgid "From right to bottom"
msgstr "उप्परसँ नीच्चाँ तक"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
@@ -11411,6 +11490,7 @@ msgid "Inside turning cube"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
@@ -11429,6 +11509,7 @@ msgid "Turn around"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
@@ -11438,6 +11519,7 @@ msgid "Iris"
msgstr "आइरिश"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
@@ -11456,6 +11538,7 @@ msgid "Rochade"
msgstr ""
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
@@ -11465,6 +11548,7 @@ msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "वेनेशियन ब्लाइंड लंबवत"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
@@ -11903,7 +11987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फंटवर्क आकार"
+msgstr "फंटवर्क रूप"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11957,7 +12041,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "तीरसभ रोकू"
+msgstr "तीर रोकू"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13274,6 +13358,7 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "खोलू वृत्त (दिअ')"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
@@ -13634,32 +13719,22 @@ msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बम्माँ सँरेखण\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बामाँ तरफ संरेखण"
+msgstr "बामाँ तरफ समायोजन"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"दहिन्ना सँरेखण\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"दहिन्ना तरफ संरेखण"
+msgstr "दहिन्ना तरफ समायोजन"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13869,6 +13944,7 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
@@ -14705,7 +14781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr "बुल्लेट्स आओर संख्या देनाइ (~B)..."
+msgstr "बुल्लेट्स आओर क्रमांकन (~B)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14744,6 +14820,7 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "प्रगति पट्टी"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
@@ -14969,6 +15046,7 @@ msgid "File Selection"
msgstr "फाइल चुनाव"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
@@ -14996,6 +15074,7 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE वस्तु..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -15167,6 +15246,7 @@ msgid "Label field"
msgstr "लेबिल क्षेत्र"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
@@ -15704,7 +15784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr "फ्रेम विशेषता"
+msgstr "फ्रेम विशेषतासभ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15839,7 +15919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Superscript"
-msgstr "अधिस्क्रिप्ट "
+msgstr "अधिस्क्रिप्ट"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15905,6 +15985,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "फिनुसँ करू"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -16171,6 +16252,7 @@ msgid "Na~vigator"
msgstr "संचरक (~N)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
@@ -16420,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Circle Pie"
-msgstr "वृत्त पाई"
+msgstr "वृत्त पाइ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16546,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Macros"
-msgstr "संपादन मेक्रोज़"
+msgstr "मेक्रोज़ संपादित करू"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16648,6 +16730,7 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
@@ -16657,6 +16740,7 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "क्षैतिजरूपेँ उनटू"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -17332,6 +17416,7 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "गेलरी (~G)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
@@ -17374,7 +17459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "अधिक नियंत्रण"
+msgstr "बेसी नियंत्रण"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18529,6 +18614,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
@@ -18538,6 +18624,7 @@ msgid "Reply Comment"
msgstr "टिप्पणी नुकाबू"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
@@ -18592,13 +18679,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "स्कैन"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "संप्रतीक (~h)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18817,6 +18905,7 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "मीडिया प्लेयर (~y)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -18925,6 +19014,7 @@ msgid "Current Language"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
@@ -18934,6 +19024,7 @@ msgid "For Selection"
msgstr "फाइल चुनाव"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
@@ -18970,6 +19061,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
@@ -18979,6 +19071,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME मूल मॉक्रो व्यवस्थापक"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -18988,6 +19081,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Microsoft Word क' रूपमे ईमेल करू~(M)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -19039,7 +19133,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D-Objects"
-msgstr "3D वस्तुसभ"
+msgstr "3D वस्तु"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19192,7 +19286,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "आरेखीय फ़िल्टर"
+msgstr "ग्राफ़िक फ़िल्टर"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19246,7 +19340,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "तीरसभ रोकू"
+msgstr "तीर रोकू"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19273,7 +19367,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
+msgstr "तारा आओर ध्वज"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19390,7 +19484,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "बिन्दु संपादित करू"
+msgstr "बिन्दुसभक संपादन"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19420,6 +19514,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -19456,6 +19551,7 @@ msgid "Layouts"
msgstr "लेआउट"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
@@ -19465,6 +19561,7 @@ msgid "Table Design"
msgstr "सारणी डिजायन..."
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
@@ -19483,15 +19580,17 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "अनुकूलतम करू"
+msgstr "अनुकूलतम"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -19681,6 +19780,7 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -19690,6 +19790,7 @@ msgid "Zoom 100%"
msgstr "जूम 100%"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
@@ -19807,6 +19908,7 @@ msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -19834,15 +19936,17 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "सशर्त संरूपण (~o)..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19852,6 +19956,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "पृष्ठ जमावट"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19861,31 +19966,34 @@ msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "संरूपण साफ करू"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ संख्या (~a)..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "दिनांक आ समय (~T)..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19906,6 +20014,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -19915,6 +20024,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "फंटक रंग"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
@@ -19933,6 +20043,7 @@ msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -19966,7 +20077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr "पाठक दस्तावेज"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20023,6 +20134,7 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20032,13 +20144,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "गुणसभ"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "वितरण (~D)..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20131,6 +20244,7 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
@@ -20140,13 +20254,14 @@ msgid "Control"
msgstr "नियंत्रण"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "सँरेखण"
+msgstr "संरेखण (~t)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20155,7 +20270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr "फिनु आकार दिअ'"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20176,15 +20291,17 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "आकारसभ"
+msgstr "आकार (~S)"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
@@ -20194,6 +20311,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूल आकार"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20245,7 +20363,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr "विभाग"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20254,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "घोकचाबू"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20284,6 +20402,7 @@ msgid "Report Output Format"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
@@ -20302,6 +20421,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -20311,6 +20431,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "व्यवस्थित करू (~r)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -20320,15 +20441,17 @@ msgid "Properties"
msgstr "गुणसभ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "दीर्घा"
+msgstr "गेलरी (~G)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
@@ -20338,6 +20461,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "मुख्य पृष्ठसभ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
@@ -20347,6 +20471,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "मनपसंद एनीमेशन..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
@@ -20356,24 +20481,27 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "संचरक"
+msgstr "संचरक (~N)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "शैली आ प्रारूपण"
+msgstr "शैली आ संरूपण (~y)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
@@ -20383,6 +20511,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यसभ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -20407,7 +20536,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20425,9 +20554,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "क्षेत्र"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -20437,24 +20567,27 @@ msgid "Line"
msgstr "रेखा"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr "दीर्घा"
+msgstr "गेलरी (~G)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिति आओर आकार (~z)..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -20464,6 +20597,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "आलेखी"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
@@ -20479,7 +20613,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr "ई प्रस्तुतिकरणमे प्रयुक्त"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20488,7 +20622,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr "हालमे प्रयुक्त"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20497,9 +20631,10 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr "उपयोग कलेल उपलब्ध"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
@@ -20509,6 +20644,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "मनपसंद एनीमेशन..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
@@ -20518,6 +20654,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
@@ -20536,13 +20673,14 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "सँरेखण"
+msgstr "संरेखण (~t)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20554,13 +20692,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "संख्या रचना..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20569,54 +20708,60 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr "अनुच्छेद "
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "लपेटनाइ"
+msgstr "लपेटू (~W)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "संचरक"
+msgstr "संचरक (~N)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "संचरक"
+msgstr "संचरक (~N)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Navigator"
-msgstr "संचरक"
+msgstr "संचरक (~N)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "शैली आ प्रारूपण"
+msgstr "शैली आ संरूपण (~y)"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
@@ -20704,7 +20849,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Document From Template"
-msgstr "टेम्पलेटसँ नवान दस्तावेज"
+msgstr "टेम्पलेटसँ नवीन दस्तावेज"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20797,6 +20942,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "विशेषतासभ (~i)..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -20830,7 +20976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "मैक्रो (~M)"
+msgstr "मैक्रोसभ (~M)"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20932,6 +21078,7 @@ msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "नुकाएल अनुच्छेद (~H)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -21112,6 +21259,7 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "लेखासभक रक्षा करू (~P)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
@@ -21121,6 +21269,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "बदलाव अस्वीकारू: $1"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
@@ -21139,6 +21288,7 @@ msgid "~Next Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
@@ -21256,6 +21406,7 @@ msgid "H~yperlink"
msgstr "हाइपरलिंक (~y)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
@@ -21274,6 +21425,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
@@ -21283,6 +21435,7 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "बदलाव स्वीकारू: $1"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
@@ -21553,6 +21706,7 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "फ्रेममे (~F)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -22111,6 +22265,7 @@ msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "प्रस्तुतिक लेल स्वचालित ढंगसँ सारांश (~r)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -22264,6 +22419,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "पाद टीका (~F)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -22571,6 +22727,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "सारणी (~T)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -22823,6 +22980,7 @@ msgid "To Document End"
msgstr "दस्तावेजक अंतमे"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
@@ -22841,6 +22999,7 @@ msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "अगिला पृष्ठक प्रारंभमे"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
@@ -23261,7 +23420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
-msgstr "पादटीका..."
+msgstr "पाद टीका..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23705,6 +23864,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "सम संख्या पृष्ठसभमे आलेखी झटकू"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
@@ -24245,6 +24405,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "OpenDocument पाठक रूपमे ईमेल करू (~O)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
@@ -24776,6 +24937,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -24845,7 +25007,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "बिन्दु संपादित करू"
+msgstr "बिन्दुसभक संपादन करू"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24899,7 +25061,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "अधिक नियंत्रण"
+msgstr "बेसी नियंत्रण"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24917,7 +25079,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "फ्रेम "
+msgstr "फ्रेम"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -24935,7 +25097,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "आरेखीय फ़िल्टर"
+msgstr "ग्राफ़िक फ़िल्टर"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25043,7 +25205,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "तीरसभ रोकू"
+msgstr "तीर रोकू"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25061,7 +25223,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
+msgstr "तारा आओर ध्वज"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25181,6 +25343,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -25271,6 +25434,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25316,13 +25480,14 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE वस्तु"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "अनुकूलतम करू"
+msgstr "अनुकूलतम"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25388,6 +25553,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूल आकार"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25406,6 +25572,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -25460,6 +25627,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25547,7 +25715,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "बिन्दु संपादित करू"
+msgstr "बिन्दुसभक संपादन"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25610,7 +25778,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "अधिक नियंत्रण"
+msgstr "बेसी नियंत्रण"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25637,7 +25805,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "आरेखीय फ़िल्टर"
+msgstr "ग्राफ़िक फ़िल्टर"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25655,7 +25823,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "बुल्लेट्स आओर क्रमांकण"
+msgstr "बुल्लेट्स आओर क्रमांकित कएनाइ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25709,7 +25877,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "तीरसभ रोकू"
+msgstr "तीर रोकू"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25727,7 +25895,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
+msgstr "तारा आओर ध्वज"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25757,6 +25925,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25799,7 +25968,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "बुल्लेट्स आओर क्रमांकण"
+msgstr "बुल्लेट्स आओर क्रमांकित कएनाइ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25826,7 +25995,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "बिन्दु संपादित करू"
+msgstr "बिन्दुसभक संपादन"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25880,7 +26049,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "अधिक नियंत्रण"
+msgstr "बेसी नियंत्रण"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25916,7 +26085,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "आरेखीय फ़िल्टर"
+msgstr "ग्राफ़िक फ़िल्टर"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26024,7 +26193,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "तीरसभ रोकू"
+msgstr "तीर रोकू"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26042,7 +26211,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
+msgstr "तारा आओर ध्वज"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26117,6 +26286,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index bc055ada6da..ae38555340c 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356516964.0\n"
#: Filter.xcu
msgctxt ""
@@ -24,13 +25,14 @@ msgid "ODF Database Report"
msgstr ""
#: Filter.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Filter.xcu\n"
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr ""
+msgstr "%productname% %formatversion% चार्ट"
#: Types.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/padmin/source.po b/source/mai/padmin/source.po
index 8ec2656770d..055566bbef3 100644
--- a/source/mai/padmin/source.po
+++ b/source/mai/padmin/source.po
@@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Disable CUPS Support"
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PADIALOG\n"
@@ -176,6 +177,7 @@ msgid "Could not open printer %s."
msgstr "%s मुद्रक नहि खोल सकल."
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
@@ -184,6 +186,7 @@ msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr "जाँच पृष्ठ सफलता सँ छापल अछि. कृपया नतीजे क' जाँच करू."
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_ERR_NOWRITE\n"
@@ -698,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "PDF परिवर्तकसभक लेल कमांड लाइन इएह प्रकारेँ कएल जाए सकैछ: हर छपल दस्तावेजक लेल, \"(TMP)\" कमांड लाइनमे एकटा अस्थायी फाइलसँ बदलल जाइछ आओर कमांड लाइन मे \"(OUTFILE)\" केँ लक्षित PDF फाइल नामक द्वारा बदलल जाइछ. जँ \"(TMP)\" कमांड लाइनमे है, पोस्टस्क्रिप्ट कोडकेँ एकटा फाइलक द्वारा आपूर्ति कएल जाएत, आनरूपेँ मानक इनपुटक द्वारा (उदाहरण. एकटा पाइप रूपमे)."
+msgstr "PDF परिवर्तकसभक लेल कमांड लाइन इएह प्रकारेँ कएल जाए सकैछ: हर छपल दस्तावेजक लेल, \"(TMP)\" कमांड लाइनमे एकटा अस्थायी फाइलसँ बदलल जाइछ आओर कमांड लाइन मे \"(OUTFILE)\" केँ लक्षित PDF फाइल नामक द्वारा बदलल जाइछ. जँ \"(TMP)\" कमांड लाइनमे है, पोस्टस्क्रिप्ट कोडकेँ एकटा फाइलक द्वारा आपूर्ति कएल जाएत, आनेरूपेँ मानक इनपुटक द्वारा (उदाहरण. एकटा पाइप रूपमे)."
#: padialog.src
msgctxt ""
@@ -728,6 +731,7 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor
msgstr "ई मुद्रककेँ चुनि सकैछ . कृपया जकरा अहाँ आयात करनाइ चाहैत अछि ओकरा चुनू. (~T)"
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
@@ -818,6 +822,7 @@ msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "एकटा निर्दिष्ट ड्राइवर, प्रारूप दोसर मुद्रक क'लेल स्वीकार करैत अछि"
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n"
diff --git a/source/mai/padmin/uiconfig/ui.po b/source/mai/padmin/uiconfig/ui.po
index 11f9e035bc3..f9d52d0aa4d 100644
--- a/source/mai/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,27 +1,30 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option"
-msgstr ""
+msgstr " विकल्प"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -42,22 +45,24 @@ msgid "Printer _Language type"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "रंग"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth"
-msgstr ""
+msgstr "रंगक गहराइ (~d)"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -69,22 +74,24 @@ msgid "From driver"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "रंग"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रेस्केल"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -168,13 +175,14 @@ msgid "_Paper size"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "अभिमुखन"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -204,13 +212,14 @@ msgid "Portrait"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"orientlb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "लैंडस्केप"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -222,13 +231,14 @@ msgid "Properties of %s"
msgstr ""
#: printerpropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"command\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "कमांड"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/readlicense_oo/docs.po b/source/mai/readlicense_oo/docs.po
index 99633720c15..263a5927c2b 100644
--- a/source/mai/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/mai/readlicense_oo/docs.po
@@ -911,6 +911,7 @@ msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the
msgstr ""
#: readme.xrm
+#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"subscribe\n"
diff --git a/source/mai/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/mai/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index 23ef88f1cd0..8db26d6105d 100644
--- a/source/mai/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/mai/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:16+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1356516963.0\n"
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/reportdesign/source/core/resource.po b/source/mai/reportdesign/source/core/resource.po
index 4961cb942ce..1d246723a1e 100644
--- a/source/mai/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/mai/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_DETAIL\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "विवरण"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
@@ -108,6 +110,7 @@ msgstr ""
"लेबल क्षेत्र"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n"
@@ -116,6 +119,7 @@ msgid "Formatted field"
msgstr "रचना कएल क्षेत्र"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_STR_IMAGECONTROL\n"
diff --git a/source/mai/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/mai/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 0c5226f8ad0..6b7e0cce72e 100644
--- a/source/mai/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/mai/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n"
@@ -51,6 +52,7 @@ msgid "not between"
msgstr "बीचमे नहि"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
@@ -96,6 +98,7 @@ msgid "greater than or equal to"
msgstr "सँ बेसी अथवा समान"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
@@ -123,6 +126,7 @@ msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_CONDFORMAT\n"
@@ -171,6 +175,7 @@ msgstr ""
"फ़ॉन्ट रंग"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_CHARBACKGROUND\n"
@@ -223,6 +228,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "जोड़ू"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n"
@@ -248,6 +254,7 @@ msgid "Include Date"
msgstr ""
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -266,6 +273,7 @@ msgid "Include Time"
msgstr ""
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -275,6 +283,7 @@ msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -292,6 +301,7 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "दिनाँक आ समय"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -481,6 +491,7 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -544,6 +555,7 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -598,6 +610,7 @@ msgstr ""
"वर्ष"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_QUARTER\n"
@@ -635,6 +648,7 @@ msgid "Day"
msgstr "दिन"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_HOUR\n"
@@ -643,6 +657,7 @@ msgid "Hour"
msgstr "घंटा"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_MINUTE\n"
@@ -740,6 +755,7 @@ msgstr ""
"प्रकार्यसभ"
#: Navigator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
"RID_STR_GROUPS\n"
@@ -775,6 +791,7 @@ msgid "Report Header/Footer..."
msgstr ""
#: Navigator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
@@ -802,6 +819,7 @@ msgstr ""
"विशेषतासभ..."
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -811,6 +829,7 @@ msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -829,6 +848,7 @@ msgid "Page N of M"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -966,6 +986,7 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -975,6 +996,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "मदद (~H)"
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -1001,6 +1023,7 @@ msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
@@ -1010,6 +1033,7 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
@@ -1019,6 +1043,7 @@ msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -1028,6 +1053,7 @@ msgid "Return"
msgstr "वापिस "
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -1037,6 +1063,7 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -1054,6 +1081,7 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "पृष्ठ सेटअप"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
@@ -1063,6 +1091,7 @@ msgid "Return"
msgstr "वापिस "
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
@@ -1124,6 +1153,7 @@ msgstr ""
"फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
@@ -1142,6 +1172,7 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियन लेआउट"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
@@ -1183,6 +1214,7 @@ msgstr ""
"सँरेखण"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
@@ -1209,6 +1241,7 @@ msgid "Character Settings"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
@@ -1218,6 +1251,7 @@ msgid "Line"
msgstr "रेखा"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
@@ -1227,6 +1261,7 @@ msgid "Line Styles"
msgstr "रेखा शैली"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
@@ -1236,6 +1271,7 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr "तीर शैली"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
@@ -1245,6 +1281,7 @@ msgid "Return"
msgstr "वापिस "
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
@@ -1254,6 +1291,7 @@ msgid "Line"
msgstr "रेखा"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
diff --git a/source/mai/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/mai/reportdesign/source/ui/inspection.po
index de9908973aa..bbedd9f04ef 100644
--- a/source/mai/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/mai/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
"आँकड़ा"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_BOOL\n"
@@ -75,6 +76,7 @@ msgid "Force New Page"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -84,6 +86,7 @@ msgid "None"
msgstr "किछु नहि"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -93,6 +96,7 @@ msgid "Before Section"
msgstr "खंडक पहिने (~B)"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -127,6 +131,7 @@ msgid "Keep Together"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
@@ -210,6 +215,7 @@ msgid "Start new page"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n"
@@ -218,6 +224,7 @@ msgid "Reset page number"
msgstr "पहिल पृष्ठ संख्या"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_CHARTTYPE\n"
@@ -234,6 +241,7 @@ msgid "Print repeated value on group change"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_VISIBLE\n"
@@ -250,6 +258,7 @@ msgid "Group keep together"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
@@ -268,6 +277,7 @@ msgid "Per Column"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
@@ -363,6 +373,7 @@ msgid "Pre evaluation"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_POSITIONX\n"
@@ -371,6 +382,7 @@ msgid "Position X"
msgstr "स्थानX"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_POSITIONY\n"
@@ -500,6 +512,7 @@ msgid "Group: %1"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORMULALIST\n"
@@ -533,6 +546,7 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
@@ -745,6 +759,7 @@ msgstr ""
"दहिन्ना"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
diff --git a/source/mai/reportdesign/source/ui/report.po b/source/mai/reportdesign/source/ui/report.po
index 7f17372de21..157eaa0ecc9 100644
--- a/source/mai/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/mai/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -120,6 +120,7 @@ msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n"
@@ -128,6 +129,7 @@ msgid "Section"
msgstr "विभाग"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n"
@@ -264,6 +266,7 @@ msgid "Add function"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n"
@@ -288,6 +291,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"STR_RPT_TITLE\n"
@@ -304,6 +308,7 @@ msgid "~Report name"
msgstr "रिपोर्ट नाम (~R)"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n"
@@ -312,6 +317,7 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "पंक्ति मेटाबू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n"
@@ -320,6 +326,7 @@ msgid "Add Group"
msgstr "2सर समूह"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n"
@@ -328,6 +335,7 @@ msgid "Delete Selection"
msgstr "विभाग मेटाबू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n"
@@ -336,6 +344,7 @@ msgid "Delete Function"
msgstr "विभाग मेटाबू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n"
@@ -344,6 +353,7 @@ msgid "Change Size"
msgstr "स्केल बदलू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_PASTE\n"
@@ -352,6 +362,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "साटू (~P)"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n"
@@ -368,6 +379,7 @@ msgid "Delete Control"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_GROUP\n"
@@ -376,6 +388,7 @@ msgid "Insert Group"
msgstr "पंक्ति जोड़ू "
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n"
@@ -411,6 +424,7 @@ msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -529,6 +543,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "घोकचाबू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
@@ -538,6 +553,7 @@ msgid "Shrink from top"
msgstr "उप्पर सँ छपाइ (~P)"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
@@ -547,6 +563,7 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr "नीच्चाँ सँ छपाइ (~b)"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -556,6 +573,7 @@ msgid "Section"
msgstr "विभाग"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -640,6 +658,7 @@ msgstr ""
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_HEADER\n"
@@ -649,6 +668,7 @@ msgstr "शीर्ष टीकामे"
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FOOTER\n"
@@ -688,6 +708,7 @@ msgstr ""
"मेटाबू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FUNCTION\n"
@@ -696,6 +717,7 @@ msgid "Function"
msgstr "प्रकार्य"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
@@ -712,6 +734,7 @@ msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n"
@@ -720,6 +743,7 @@ msgid "Change font"
msgstr "फॉन्ट बदलू"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n"
@@ -800,6 +824,7 @@ msgid "Shrink Section"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_DETAIL\n"
@@ -808,6 +833,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "विवरण"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/cctrl.po b/source/mai/sc/source/ui/cctrl.po
index 42135b0fec7..f3f1e04aa38 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "घटल क्रममे छांटू"
#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
"RID_POPUP_FILTER\n"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/dbgui.po b/source/mai/sc/source/ui/dbgui.po
index bd78f420459..e150c39c9a2 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANSTART\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Manually at"
-msgstr " एहि पर दस्ती रूपसँ (~M)"
+msgstr " ई पर दस्ती रूपसँ (~M)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"RB_MANEND\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ma~nually at"
-msgstr " ई पर दस्ती (~n)"
+msgstr "ई पर दस्ती (~n)"
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
@@ -716,6 +716,7 @@ msgid "Result"
msgstr "परिणाम"
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -725,6 +726,7 @@ msgid "Selection from"
msgstr "चयन क्षेत्र"
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -1530,6 +1532,7 @@ msgid "on"
msgstr "पर"
#: scendlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
@@ -1753,6 +1756,7 @@ msgid "not equal"
msgstr "समान नहि"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
@@ -1762,6 +1766,7 @@ msgid "valid range"
msgstr "अवैध परिसर"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
@@ -1825,6 +1830,7 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col
msgstr ""
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES\n"
@@ -1973,4 +1979,4 @@ msgctxt ""
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
"tabpage.text"
msgid "Error Alert"
-msgstr "त्रुटि चेतावनी"
+msgstr "त्रुटिक चेतावनी"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po
index 797823ca9b7..54a159eef65 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Name..."
msgstr ""
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
@@ -248,6 +249,7 @@ msgid "Name..."
msgstr ""
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
@@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
-msgstr "व्यवस्थित करू (~A)"
+msgstr "व्यवस्थि करू (~A)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"SUBMENU_ANCHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr "एंकर (~c)"
+msgstr "एँकर (~c)"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/mai/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 5246f6307c8..4c86c783d96 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "स्तंभकेँ घुसैलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -31,6 +33,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "पंक्तिकेँ घुसैलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -39,6 +42,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "शीटकेँ घुसैलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -47,6 +51,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "स्तंभकेँ मेटओलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -55,6 +60,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "पंक्तिकेँ मेटओलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -63,6 +69,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "शीटकेँ मेटओलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -71,6 +78,7 @@ msgid "Range moved"
msgstr "परिसर घसकैलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT\n"
@@ -79,6 +87,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "बदलल सामग्री"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
@@ -87,6 +96,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "बदलल सामग्री"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -95,6 +105,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "केँ परिवर्तन कएलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -103,6 +114,7 @@ msgid "Original"
msgstr "यथार्थ"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -111,6 +123,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "परिवर्तनसभकेँ अस्वीकृत कएलक"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -119,6 +132,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "स्वीकृत"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -127,6 +141,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "अस्वीकृत"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -135,6 +150,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "कोनो प्रविष्टि नहि"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
@@ -357,6 +373,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -384,6 +401,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -420,6 +438,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -447,6 +466,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -474,6 +494,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -563,6 +584,7 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
@@ -572,6 +594,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "कूटशब्द (~P):"
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/navipi.po b/source/mai/sc/source/ui/navipi.po
index c8c45e9cc0f..cf6520534e0 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/navipi.po
@@ -227,6 +227,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "फैलावक नाम"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/sidebar.po b/source/mai/sc/source/ui/sidebar.po
index 81b0aa1890c..ede1f7ed098 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/src.po b/source/mai/sc/source/ui/src.po
index de07332ee4c..2e2d6d2886a 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/src.po
@@ -133,28 +133,13 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचालित प्रारूपकेँ फिनु नाम दिअ'"
#: autofmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
"STR_ADD_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम \n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम"
+msgstr "नाम"
#: autofmt.src
msgctxt ""
@@ -273,6 +258,7 @@ msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -282,6 +268,7 @@ msgid "Axis"
msgstr "अक्ष (~x)"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -291,6 +278,7 @@ msgid "Minimum:"
msgstr "न्यूनतम"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -336,6 +324,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -345,6 +334,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -354,6 +344,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "न्यूनतम"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -381,6 +372,7 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -390,6 +382,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशत"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -443,6 +436,7 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -461,6 +455,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -478,6 +473,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "सशर्त प्रारूप"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -496,6 +492,7 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -505,6 +502,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr "कोशिका मान अछि"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -523,6 +521,7 @@ msgid "Date is"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -532,6 +531,7 @@ msgid "equal to"
msgstr " एकरा समान"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -577,6 +577,7 @@ msgid "not equal to"
msgstr "नहि एकरा समान"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -586,6 +587,7 @@ msgid "between"
msgstr "एकरा बीच"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -595,6 +597,7 @@ msgid "not between"
msgstr "नहि एकरा बीच"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -685,6 +688,7 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -721,6 +725,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -793,6 +798,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -802,6 +808,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -811,6 +818,7 @@ msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -829,6 +837,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -838,6 +847,7 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -847,6 +857,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशत"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -856,6 +867,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्र (~F)"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -865,6 +877,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -874,6 +887,7 @@ msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -892,6 +906,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -901,6 +916,7 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -910,6 +926,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशत"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -919,6 +936,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्र (~F)"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -928,6 +946,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -937,6 +956,7 @@ msgid "Min"
msgstr "न्यूनतम"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -955,6 +975,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -964,6 +985,7 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -973,6 +995,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशत"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -1288,6 +1311,7 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1306,6 +1330,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1315,6 +1340,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "सूत्र (~F)"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1349,6 +1375,7 @@ msgstr ""
"संपादन... "
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1470,7 +1497,7 @@ msgctxt ""
"FL_OPTIONS\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ"
+msgstr "विकल्प"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1778,6 +1805,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "सभ सँ छोट %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1838,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1875,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1856,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1922,6 +1950,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "सभ सँ छोट %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1982,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1991,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2000,7 +2029,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2054,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr "सभ सँ बड़ %"
+msgstr "सबसँ पैघ %"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2066,6 +2095,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "सभ सँ छोट %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2210,6 +2240,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "सभ सँ छोट %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2431,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DEST_PERS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr "फिल्टर मापदँड राखू (~K)"
+msgstr "फिल्टरक मापदँड राखू (~K)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2587,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2610,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2619,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2664,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2673,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2682,7 +2713,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2783,6 +2814,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2791,6 +2823,7 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "एकरामे परिणाम कॉपी करू (~p)"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
@@ -2807,14 +2840,22 @@ msgid "Field Name"
msgstr "क्षेत्र नाम"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"शर्त\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थिति\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थिति"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
@@ -2946,7 +2987,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "अनुकूलतम पँक्ति उँचाइ"
+msgstr "अनुकूलतम पंक्ति उँचाइ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3140,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n"
"string.text"
msgid "View Details"
-msgstr "विवरण देखू"
+msgstr "विवरण देखाबू"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3129,6 +3170,7 @@ msgid "AutoOutline"
msgstr "स्वचालित बाहरक रूपरेखा"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3210,6 +3252,7 @@ msgid "List names"
msgstr "सूची नाम"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3219,6 +3262,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "सारणी बनाबू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3228,6 +3272,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "आंकड़ापाइलट सारणी क' संपादन"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3435,6 +3480,7 @@ msgid "Insert Array Formula"
msgstr "सरणी सूत्र जोडू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3444,6 +3490,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "कमांड भरू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3579,6 +3626,7 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "परिसर नामक संपादन"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3813,13 +3861,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "अति समीप क' मूल्य जोडू ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3921,6 +3970,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "आंकड़ा परिसरमे कम सँ कम एकटा पंक्ति क' रहबा ज़रूरी अछि."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3939,6 +3989,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "आंकड़ा परिसरकेँ नहि मेटाएब सकैछ."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3948,6 +3999,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "आंकड़ापाइलट सारणीकेँ उत्पन्न करबाक समय गलती."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3975,6 +4027,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "श्रोत परिसरमे रहएबला आधा जोड़, नतीजा क' रूप बिगाएड़ सकैत अछि. कोनो तरह उपयोग कएनाइ अछि?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4119,6 +4172,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "शीट"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4128,6 +4182,7 @@ msgid "Column"
msgstr "कॉलम"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4320,6 +4375,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "विवरण"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4428,6 +4484,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "ई स्थानमे कोनो चार्ट प्राप्त नहि भेटल."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4497,7 +4554,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5090,6 +5147,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "पाठ फाइलसभकेँ आयात करू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5159,7 +5217,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLENAME_RESULT\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr "परिणाम"
+msgstr "नतीजा"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5354,13 +5412,14 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr "शीट देखाबू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "शीट देखाबू"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5372,13 +5431,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "शीट नुकाबू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "शीट नुकाबू"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5624,24 +5684,13 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "बम्माँ तरफसँ दहिन्ना"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणीसभ\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणीसभ"
+msgstr "टिप्पणी"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5668,7 +5717,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n"
"string.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "सूत्रसभ"
+msgstr "सूत्र"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5860,24 +5909,13 @@ msgid "Key words"
msgstr "प्रधान शब्द"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_DOC_COMMENT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणीसभ\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणीसभ"
+msgstr "टिप्पणी"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6134,6 +6172,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "अवैध परिसर"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6143,6 +6182,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "आंकड़ापाइलट मान"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6152,6 +6192,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "आंकड़ापाइलट परिणाम"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6161,6 +6202,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "आंकड़ापाइलट श्रेणी"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6170,6 +6212,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "आंकड़ापाइलट शीर्षक"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6179,6 +6222,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "डाटाबेस क्षेत्र"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6197,22 +6241,13 @@ msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_OPERATION_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पुस्तकचिह्न\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू"
+msgstr "छांटू"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6221,9 +6256,10 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n"
"string.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr "समग्र योग"
+msgstr "कुल जोड़"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6409,6 +6445,7 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "सेल चुनू"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6499,6 +6536,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr "चीनी अनुवाद"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6508,6 +6546,7 @@ msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "अहाँ DataPilot सारणीकेँ ई हिस्साकेँ बदएल नहि सकैत छी."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6517,6 +6556,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "दस्ती (~M)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6745,6 +6785,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "समूह बाक्स"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6795,6 +6836,7 @@ msgstr ""
"पृष्ठ शैली"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6849,6 +6891,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6864,9 +6907,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "दहिन्ना सँ बम्माँ"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6883,23 +6927,10 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम \n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम"
+msgstr "नाम"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6927,6 +6958,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6984,6 +7016,7 @@ msgid "First Condition"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7020,6 +7053,7 @@ msgid "IconSet"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7029,6 +7063,7 @@ msgid "between"
msgstr "एकरा बीच"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7047,6 +7082,7 @@ msgid "unique"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7056,6 +7092,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr "नकल"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7146,6 +7183,7 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7155,6 +7193,7 @@ msgid "an Error code"
msgstr "त्रुटि कोड"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7182,6 +7221,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7200,13 +7240,14 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "आइ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7386,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "सेकेंड"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7395,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "मिनट"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7404,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "घंटा"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7413,7 +7454,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "दिनसभ"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7422,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "महीनासभ"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7431,7 +7472,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "त्रैमासिकी"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7440,9 +7481,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "वर्ष"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7452,6 +7494,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "लक्ष्यक' मूल्य अमान्य अछि."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7461,6 +7504,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "चर कोष्ठ क' लेल अपरिभाषित कएल गेल नाम."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7470,6 +7514,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "सूत्र कोष्ठ क' लेल अपरिभाषित नाम."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7479,6 +7524,7 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "कोष्ठमे सूत्र क' रहनाइ ज़रूरी अछि."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7497,6 +7543,7 @@ msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART1\n"
@@ -7515,28 +7562,13 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "काटू (~t)"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रतिलिपि (~C)\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)"
+msgstr "कॉपी करू (~C)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7584,13 +7616,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू (~l)..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7611,6 +7644,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "देखाबू (~S) "
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7638,13 +7672,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "अनुकूलतम कॉलमक चओड़ाइ (~p)..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "कॉलम जोडू (~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7671,7 +7706,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "नुकाबू (~H)"
+msgstr "नुकाबू (~H) "
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7680,7 +7715,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show"
-msgstr "देखाबू (~S) "
+msgstr "देखाबू (~S)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7810,7 +7845,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSOBJECTS\n"
"checkbox.text"
msgid "~Objects"
-msgstr "वस्तु (~O)"
+msgstr "वस्तु (~b)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7819,7 +7854,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSNOTES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "टिप्पणी (~e)"
+msgstr "टिप्पणी (~o)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -7983,6 +8018,7 @@ msgstr ""
"काज"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8067,6 +8103,7 @@ msgstr ""
"नाम"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8085,6 +8122,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8103,6 +8141,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- नवीन दस्तावेज -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8121,6 +8160,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8569,6 +8609,7 @@ msgid "By author"
msgstr "लेखक सँ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8614,6 +8655,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8632,6 +8674,7 @@ msgid "Details..."
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8668,6 +8711,7 @@ msgid "Array ~row"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8848,28 +8892,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
#: optdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
"BTN_COPY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रतिलिपि (~C)\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)"
+msgstr "कॉपी करू (~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8941,6 +8970,7 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "जाल रेखा सभ (~G)"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8959,6 +8989,7 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -9610,6 +9641,7 @@ msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
#: optsolver.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
@@ -9662,6 +9694,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "कोष्ठ क' पॉप-अप मेनू"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9677,7 +9710,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "सेल संरूपित करू (~F)..."
+msgstr "प्रारूप कोशिका (~F)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9689,6 +9722,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "जोड़ू (~I)..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9725,6 +9759,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9734,6 +9769,7 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "कमांड भरू"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9743,6 +9779,7 @@ msgid "D~elete Comment"
msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9752,13 +9789,14 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "टिप्पणी देखाबू (~w)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "टिप्पणी नुकाबू"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9770,28 +9808,13 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "काटू (~t)"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रतिलिपि (~C)\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"कॉपी करू (~C)"
+msgstr "कॉपी करू (~C)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -9803,6 +9826,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "साटू (~P)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9821,6 +9845,7 @@ msgid "~Text"
msgstr "पाठ (~T)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9830,6 +9855,7 @@ msgid "~Number"
msgstr "सँख्यासभ (~N)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9910,6 +9936,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9964,6 +9991,7 @@ msgid "Select All S~heets"
msgstr "शीट सभकेँ चुनू (~h)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9973,6 +10001,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "शीट सभकेँ चुनू (~h)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9981,6 +10010,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "आंकड़ा पाइलट क' पॉप-अप मेनू"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -10114,6 +10144,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "सबस्क्रिप्ट् (~b)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10123,6 +10154,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -10150,6 +10182,7 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10200,7 +10233,7 @@ msgctxt ""
"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "निर्भरक हटाबू"
+msgstr "अवलम्बीकेँ हटाबू"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10244,7 +10277,7 @@ msgctxt ""
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "सेल संरूपित करू (~F)..."
+msgstr "प्रारूप कोशिका (~F)..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -10319,6 +10352,7 @@ msgid "Page Format..."
msgstr "पृष्ठ प्रारूप..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10328,13 +10362,14 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "टिप्पणी देखाबू (~w)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "टिप्पणी नुकाबू"
#: sc.src
msgctxt ""
@@ -10564,6 +10599,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10613,6 +10649,7 @@ msgstr ""
"अतिरिक्त पँक्तिसभ नहि सहेजल छल."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10626,6 +10663,7 @@ msgstr ""
"अतिरिक्त पँक्तिसभ नहि सहेजल छल."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10684,7 +10722,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "सँरूपण त्रुटि भेटल $(ARG1) उपदस्तावेजमे $(ARG2)(पँक्ति,col) पर."
+msgstr "सँरूपण त्रुटि पाबल गेल $(ARG1) उपदस्तावेजमे $(ARG2)(पँक्ति,col) पर."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10693,7 +10731,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "सभ गुण नहि पढ़ सकल"
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10732,6 +10770,7 @@ msgid "Database field"
msgstr "डाटाबेस क्षेत्र"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10801,7 +10840,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10927,7 +10966,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10990,7 +11029,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11053,7 +11092,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11116,7 +11155,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11179,7 +11218,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11242,7 +11281,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11305,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11368,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11431,7 +11470,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "बतबैछ जे कओन डाटाबेसक क्षेत्र (स्तँभ)केँ खोज मापदँडक लेल प्रयुक्त कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11944,7 +11983,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
-msgstr "दिवससभमे अँतर गनए लेल अँतिम तिथि."
+msgstr "दिनमे अंतरक गनबाक लेल अंतिम तिथि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11983,6 +12022,7 @@ msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -12001,6 +12041,7 @@ msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -12640,6 +12681,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "प्रति अवधि सूइदक दर."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12763,7 +12805,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "अवधि"
+msgstr "अवघि"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12916,7 +12958,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12934,7 +12976,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13006,7 +13048,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "भुगतानक अवधि. कालक कुल सँख्या जकरामे पेंसन भुगतान कएल जाइछ."
+msgstr "भुगतान अवधि. वार्षिक वेतन (पेंशन) चुकाबए क' कुल अवधिक संख्या."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13033,7 +13075,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13051,7 +13093,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13150,7 +13192,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "अवधि"
+msgstr "अवघि"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13294,7 +13336,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "अवधि"
+msgstr "अवघि"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13357,7 +13399,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr "उबारनाइ"
+msgstr "उबारना"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13366,7 +13408,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "उबारनाइ: एकर जीवनक अँतमे सँपत्तिकेँ बचल मान"
+msgstr "भ्रंशोद्धार: एकर जीवनक अँतमे सँपत्तिकेँ बचल मान."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13393,7 +13435,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "अवधि"
+msgstr "अवघि"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13456,7 +13498,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr "उबारनाइ"
+msgstr "उबारना"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13492,7 +13534,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13591,7 +13633,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13675,6 +13717,7 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "अवधिक लेल छूट क' दर."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13834,7 +13877,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr "अवधि"
+msgstr "अवघि"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13960,7 +14003,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "P"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14113,7 +14156,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr "मान जकरा जाँचल जएनाइ अछि."
+msgstr "मान जकरा जाँचल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14320,7 +14363,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "मूल्य"
+msgstr "मान"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14548,6 +14591,7 @@ msgid "value"
msgstr "मूल्य"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14593,6 +14637,7 @@ msgid "value"
msgstr "मूल्य"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14656,6 +14701,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14665,13 +14711,14 @@ msgid "Logical value "
msgstr "तार्किक मूल्य "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "तर्कानुसार मूल्य 1, तर्कानुसार मूल्य 2;... 1 सँ 30 तक क' शर्तोंकेँ जाँच कएनाइ अछि आओर सभक TRUE आ FALSEकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14953,6 +15000,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "परिसर जतएसँ मूल्य सभ क' जोड़ कएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -15007,6 +15055,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -15061,6 +15110,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -15097,6 +15147,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -15124,6 +15175,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -15169,6 +15221,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15229,7 +15282,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr "सेलक परिसर जकरामे खोज मापदँड देल अछि."
+msgstr "सेलक परिसर जकरामे खोज मापदँड देल अछि"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15241,6 +15294,7 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "संख्या क' वर्गमूलकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15484,6 +15538,7 @@ msgid "Number"
msgstr "सँख्या"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15670,7 +15725,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15724,7 +15779,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15778,7 +15833,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15832,7 +15887,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15898,6 +15953,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15907,6 +15963,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "कोण"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15925,6 +15982,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15934,6 +15992,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "कोण"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15952,6 +16011,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
@@ -15961,13 +16021,14 @@ msgid "Angle"
msgstr "कोण"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "रेडियन्समे रहएबला कोण जकर साइनकेँ गणना कएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15979,6 +16040,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15988,6 +16050,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "कोण"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -16111,7 +16174,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Base"
-msgstr "आधार"
+msgstr "मौलिक"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16174,7 +16237,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "0 सँ बेसी मान जकरा लेल लॉगरिथमक गनल जाएनाइ अछि."
+msgstr "एकटा मूल्य 0 सँ बेसी जकरा लेल लघुगणककेँ गनल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16339,6 +16402,7 @@ msgid "Number"
msgstr "सँख्या"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16363,7 +16427,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16472,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16498,7 +16562,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16507,7 +16571,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "सँख्या जकरा राउंड डाउन कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "सँख्या जकरा राउंड डाउन कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16669,7 +16733,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "सँख्या जकरा राउंड डाउन कएल जएनाइ अछि."
+msgstr "सँख्या जकरा राउंड डाउन कएल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16678,7 +16742,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr "सिग्निफिकेन्स"
+msgstr "महत्वपूर्ण"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16750,7 +16814,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Integer "
-msgstr "पूर्णाँक"
+msgstr "पूर्णांक"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17158,6 +17222,7 @@ msgid "data_X"
msgstr "डाटा_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17245,7 +17310,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "X आँकड़ा सरणी."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17272,7 +17337,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "stats"
-msgstr "स्थिति "
+msgstr "स्थिति"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17308,7 +17373,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17389,7 +17454,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17461,7 +17526,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17515,7 +17580,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17542,7 +17607,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17569,7 +17634,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17596,7 +17661,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17623,7 +17688,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17650,7 +17715,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17677,7 +17742,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17704,7 +17769,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17731,7 +17796,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17758,7 +17823,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17785,7 +17850,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "सँख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17812,7 +17877,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17839,7 +17904,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17866,7 +17931,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "मान"
+msgstr "मूल्य "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17893,7 +17958,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17920,7 +17985,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17947,7 +18012,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17968,6 +18033,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17977,13 +18043,14 @@ msgid "number "
msgstr "सँख्या"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "संख्या 1, संख्या 2;... 1 सँ 30 तक क' संख्या तर्कस जे जनसंख्याकेँ प्रतिनिधित्व करैत अछि."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18001,7 +18068,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18028,7 +18095,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18055,7 +18122,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18082,7 +18149,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18109,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18361,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "मूल्य"
+msgstr "मान"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18379,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "आँकड़ा"
+msgstr "डाटा"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18454,6 +18521,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "किनारा क' आंकड़ा क' प्रतिशत जकरा हिसाबमे नहि लेनाइ अछि."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18631,7 +18699,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18739,7 +18807,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18793,7 +18861,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18820,7 +18888,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18838,7 +18906,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18976,6 +19044,7 @@ msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "माध्य. पोइसन वितरण क' लेल मध्यमान मूल्य."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -19063,7 +19132,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19090,7 +19159,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19180,7 +19249,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19255,6 +19324,7 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if
msgstr "मानक विचलन. लॉग सामान्य वितरणक मानक विचलन."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19264,6 +19334,7 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19288,7 +19359,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19387,7 +19458,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19495,7 +19566,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19588,6 +19659,7 @@ msgid "Number"
msgstr "सँख्या"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19612,7 +19684,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19696,6 +19768,7 @@ msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "वितरणक मान अँतरालक लेल अँतिम मान."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19705,6 +19778,7 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19729,7 +19803,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19756,7 +19830,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr "बीटा वितरणक अल्फा पैरमीटर."
+msgstr "बीटा वितरणक अल्फा पैरामीटर"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19774,7 +19848,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr "बीटा वितरणक बीटा पैरमीटर."
+msgstr "बीटा वितरणक बीटा पैरामीटर"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19783,7 +19857,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "प्रारंभ"
+msgstr "प्रारँभ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19801,7 +19875,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "अँत"
+msgstr "अँतिम"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19882,7 +19956,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19891,7 +19965,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "सँचयी. C=0 घनत्वक फलनक गणना करैछ, C=1 वितरण"
+msgstr "सँचयी. C=0 घनत्वक फलनक गणना करैछ, C=1 वितरण."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19909,7 +19983,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20002,6 +20076,7 @@ msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "मूल्य जकर T वितरणकेँ गणना कएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -20053,7 +20128,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20071,7 +20146,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr "डिग्री_फ्रीडम"
+msgstr "डिग्री_स्वतंत्रता"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20161,7 +20236,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20206,7 +20281,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr "F वितरणक हरमे स्वतँत्रताक डिग्री."
+msgstr "F वितरणक सभमे स्वतँत्रताक डिग्री."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20242,7 +20317,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr "डिग्री_फ्रीडम"
+msgstr "डिग्री_स्वतंत्रता"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20290,6 +20365,7 @@ msgid "Degrees of Freedom"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20299,6 +20375,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "chi स्क्वायर वितरणक स्वतँत्रताक डिग्री."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20308,6 +20385,7 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20332,7 +20410,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "सँख्या"
+msgstr "संख्या"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20350,7 +20428,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr "डिग्री_फ्रीडम"
+msgstr "डिग्री_स्वतंत्रता"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20362,6 +20440,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "chi स्क्वायर वितरणक स्वतँत्रताक डिग्री."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20371,6 +20450,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "प्रतिलोम chi-समचतुर्भुज वितरण क' मूल्य."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20380,6 +20460,7 @@ msgid "Probability"
msgstr "संभाव्यता"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20881,7 +20962,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20899,7 +20980,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "X आँकड़ा सरणी."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20926,7 +21007,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20944,7 +21025,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "X आँकड़ा सरणी."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20971,7 +21052,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20989,7 +21070,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "X आँकड़ा सरणी."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21016,7 +21097,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21034,7 +21115,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "X आँकड़ा सरणी."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21214,7 +21295,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "Y आँकड़ा सरणी"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21232,7 +21313,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "Y आँकड़ा सरणी."
+msgstr "X आँकड़ा सरणी."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21622,20 +21703,13 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "संदर्भ क' लेल श्रेणी आ परिसर."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अनुक्रमणिका\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"विषयसूची\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अनुक्रमणिका"
+msgstr "सूची"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21710,20 +21784,13 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "संदर्भ करबाक लेल श्रेणी आ परिसर."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अनुक्रमणिका\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"विषयसूची\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"अनुक्रमणिका"
+msgstr "संदर्भ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22119,7 +22186,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "सँदर्भ"
+msgstr "संदर्भ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22140,6 +22207,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "सूत्र क' कोष्ठ क' लेल शैलीकेँ लागू करैत अछि."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22263,7 +22331,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "प्रकार"
+msgstr "मोड"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22338,6 +22406,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "डाटा क्षेत्र"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22347,6 +22416,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "लागू करएबला शैली क' नाम."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22356,6 +22426,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "तालिका नहि"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22428,6 +22499,7 @@ msgid "text"
msgstr "पाठ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22455,6 +22527,7 @@ msgid "text"
msgstr "पाठ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22506,7 +22579,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "मूल्य"
+msgstr "मान"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22749,7 +22822,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text to be found."
-msgstr "भेटएबला पाठ "
+msgstr "भेटएबला पाठ ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22983,7 +23056,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "मूल्य"
+msgstr "मान"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23568,7 +23641,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "मूल्य"
+msgstr "मान"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23589,6 +23662,7 @@ msgid "text"
msgstr "पाठ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23715,6 +23789,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23742,6 +23817,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr "ई पाठ अछि जकरा क' लेल पहिल संप्रतीक क' कोडकेँ प्राप्त कएनाइ अछि."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23941,6 +24017,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23959,6 +24036,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23986,6 +24064,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -24004,6 +24083,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -24031,6 +24111,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -24049,6 +24130,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -24076,6 +24158,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -24094,6 +24177,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -24121,6 +24205,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -24139,6 +24224,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -24165,6 +24251,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशीट"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
@@ -24277,6 +24364,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr " छपाइ पूर्वावलोकन"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24349,12 +24437,13 @@ msgid "Column Width"
msgstr "कॉलम चओड़ाइ"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "अनुकूलतम कॉलम चओड़ाइ"
+msgstr "योग्य कॉलम चओड़ाइ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24397,6 +24486,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24429,6 +24519,7 @@ msgid "Not Empty"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NONAME\n"
@@ -24438,6 +24529,7 @@ msgstr "बेनामित"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
@@ -24468,7 +24560,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ADD\n"
"string.text"
msgid "~Add"
-msgstr "जोडू (~A)"
+msgstr "जोड़ू (~A)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24519,27 +24611,12 @@ msgid "Sheet"
msgstr "शीट"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम \n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"नाम"
+msgstr "नाम"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24547,7 +24624,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_INSTABLE\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "जोड़ू शीट"
+msgstr "शीट दिअ'"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24563,7 +24640,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_RENAMETAB\n"
"string.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr "फिनु नाम दिअ' शीटक"
+msgstr "शीट फिनु नाम दिअ'"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24574,6 +24651,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24683,7 +24761,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
"string.text"
msgid "Top to bottom"
-msgstr "शीर्ष सँ तल"
+msgstr "तलसँ शीर्षक"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24715,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
"string.text"
msgid "Unprotect document"
-msgstr "दस्तावेजक सुरक्षा नहि करू"
+msgstr "दस्तावेज असुरक्षित"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24731,7 +24809,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
"string.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "शीटक सुरक्षा नहि करू"
+msgstr "शीट असुरक्षित राखू"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24930,6 +25008,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "मानक;पाठ;दिनांक (DMY);दिनांक (MDY);दिनांक (YMD);US अंग्रेजी;नुकाबू"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -25052,6 +25131,7 @@ msgstr ""
"की अहाँ मोजुदा आँकड़ाकेँ उप्पर सचमुच लिखब चाहैत छी?"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -25188,6 +25268,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "सेल %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -25196,6 +25277,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "क्षेत्रसभ जकरा अहाँ एतए खसबैत छी ओ अँतिम डाटापायलट सारणीमे पँक्ति रूपेँ देखाएल जाएत."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -25204,6 +25286,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "क्षेत्रसभ जकरा अहाँ एतए खसबैत छी ओ अँतिम डाटापायलट सारणीमे देखाएल जाएत."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -25220,6 +25303,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "क्षेत्रसभक सूची दैछ जकरा अहाँ आन तीन क्षेत्रमे सँ एकटामे घींच सकैत छी."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
@@ -25244,6 +25328,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "माउस बटन दबएलक"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25252,6 +25337,7 @@ msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "सूत्र पट्टी (~F)"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
@@ -25260,6 +25346,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME स्प्रेडशीट"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
@@ -25315,6 +25402,7 @@ msgid "~Include output of empty pages"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25333,6 +25421,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25342,6 +25431,7 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "चुनलका शीट (~S)"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25369,6 +25459,7 @@ msgid "All ~pages"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25378,6 +25469,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "पृष्ठ"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25521,14 +25613,38 @@ msgstr ""
"संपादन... "
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्पसभ\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्पसभ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्पसभ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्पसभ\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्पसभ"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
@@ -25537,6 +25653,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "विभाग सभक संपादन"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
@@ -25563,21 +25680,12 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: sortdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT\n"
"tabdialog.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पुस्तकचिह्न\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू"
+msgstr "छांटू"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25643,6 +25751,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "आरोहीक्रममे (~A)"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25652,22 +25761,13 @@ msgid "D~escending"
msgstr "अनारोहन (~e)"
#: subtdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
"FL_SORT\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पुस्तकचिह्न\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"छाँटू"
+msgstr "छांटू"
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25846,7 +25946,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
"tabdialog.text"
msgid "Subtotals"
-msgstr "समग्र योग"
+msgstr "उपजोड़"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26042,7 +26142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "एशियाइ टाइपोग्राफी"
+msgstr "एशियाई टाइपोग्राफी"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -26060,7 +26160,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Back"
-msgstr "पाँछा"
+msgstr "पाछाँ"
#: textdlgs.src
msgctxt ""
@@ -26103,6 +26203,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "स्वीकारू"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
@@ -26197,6 +26298,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "घोकचाबू"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/mai/sc/source/ui/styleui.po b/source/mai/sc/source/ui/styleui.po
index 7e65a9c827f..903355d7f9e 100644
--- a/source/mai/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/mai/sc/source/ui/styleui.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "सेल शैलीसभ"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
@@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "पृष्ठ शैली"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
diff --git a/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 5eca392d9b4..dd8878b462b 100644
--- a/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mai/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "शीर्षटीका/पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "शीर्षटीका (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "शीर्षटीका (बामाँ)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (बामाँ)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "सुरक्षित (_P)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _formula"
-msgstr "सूत्र नुकाबू (_f)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _all"
-msgstr "सभ नुकाबू (_a)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protection"
-msgstr "सुरक्षा"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _when printing"
-msgstr "छपाइ कएबाक समय नुकाबू (_w)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "चुनल कोष्ठकेँ छपाइ कएबाक समय उपेक्षा कएल जएताह."
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "छपाइ"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Names"
-msgstr "नाम सभकेँ उत्पन्न करू"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr "शीर्ष पंक्ति (_T)"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "बामाँ कॉलम (_L)"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr "तलवर्ती पंक्ति (_B)"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right column"
-msgstr "दहिन्ना कॉलम (_R)"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create names from"
-msgstr "सँ नाम उत्पन्न करू"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "नवीन लेखा"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "नवीन (_N)"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "मेटाबू (_D) "
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "बन्न करू (_C)"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "नाम "
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "परिसर"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "छपाइ परिसर (_P)"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "फ़िल्टर (_F)"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "कॉलमकेँ दोहराबू (_c)"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "पंक्तिकेँ दोहराबू (_r)"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Cells"
-msgstr "कोष्ठकेँ मेटाबू "
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "कोष्ठकेँ उप्पर लए जाउ (_u)"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "कोष्ठकेँ बामाँ लए जाउ (_l)"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr "सम्पूर्ण पंक्ति(सभ) मेटाबू (_r)"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr "सम्पूर्ण कॉलम(सभ) मेटाबू (_c)"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Contents"
-msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "सभ मेटाबू (_a)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "पाठ (_T)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr "संख्या (_N)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date & time"
-msgstr "दिनांक आओर समय (_D)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "सूत्र (_F)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "टिप्पणी (_N)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr "प्रारूप (_m)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects"
-msgstr "वस्तु (_O)"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "बाहरी आंकड़ा"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "बाहरी आंकड़ा श्रोतक URL (_e)"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "सभकेँ अपडेट करू (_U)"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available tables/ranges"
-msgstr "प्राप्य सारणी/फैलाव (_A)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (बामाँ)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "कोष्ठ संरूपित करू "
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "संख्या"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "फ़ॉन्ट"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "फॉन्टक प्रभाव"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "सँरेखण"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "एशियाइ टाइपोग्राफी"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "किनार"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि "
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "कोष्ठ सुरक्षा"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr "लक्ष्य प्राप्ति"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell"
-msgstr "सूत्र क' कोष्ठ (_F)"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value"
-msgstr "लक्ष्यक' मूल्य (_v)"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell"
-msgstr "चर कोष्ठ (_c)"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "मूलभूत जमावट"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "शीर्षटीका"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "शीर्षटीका (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "शीर्षटीका (बामाँ)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "बामाँ क्षेत्र (_L)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "मध्यभाग क्षेत्र (_C)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "दहिन्ना क्षेत्र (_i)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer"
-msgstr "पाद टीका (_F)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "पसंदीदा शीर्षटीका"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "पसंदीदा पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "पाठ गुण"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "पाठ गुण"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "शीर्षक "
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "शीटक नाम"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "शीटक नाम"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "दिनांक"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "दिनांक"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "समय"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "समय"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "फ़ॉन्ट केँ बदलब लेल अथवा क्षेत्रक आज्ञा जहिना दिनांक, समय, इत्यादि. जोड़ब लेल बटन सभक उपयोग करू."
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "टिप्पणी"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(केओ नहि)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "पृष्ठ"
+msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "क' ?"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confidential"
-msgstr "गोपनीय"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "सँ उत्पन्न कएल गेल"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customized"
-msgstr "पंसदीदा"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "क'"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "शीर्षक "
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "फाइलक नाम"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "मार्ग/फाइलक नाम"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "शीर्षटीका/पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "शीर्ष टीका"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "जोड़ू शीट"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "वर्तमान शीटसँ पहिने (_e)"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "वर्तमान शीटक पश्चात् (_A)"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "नवीन शीट"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "फाइलसँ (_F)"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "ब्रॉउज़ (_B)..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "लिंक (_k)"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "शीट"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (बामाँ)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (बामाँ)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "शीर्षटीका (बामाँ)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "शीर्षटीका (बामाँ)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "नाम "
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "परिसर"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "छपाइ परिसर (_P)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "फ़िल्टर (_F)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "कॉलमकेँ दोहराबू (_c)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "पंक्तिकेँ दोहराबू (_r)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "केस सचेतन (_n)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "शुद्धता प्रदर्शित रूपमे (_P)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "पूरा कोष्ठक लेल खोज मापदंड = आओर <>केँ लागू कएनाइ अछि "
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "सूत्रमे रहएबला नियमित अभिव्यक्तिकेँ सक्रिय करू (_E)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "दशमलव स्थान (_D)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "पुनरावृत्ति (_I)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "चरण (_S)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "न्यूनतम परिवर्तन (_M)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "फिनु अएनिहार संदर्भ"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "12/30/1899 मूलभूत (_u)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "मूल्य 0 12/30/1899 सँ अनुरूप"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "0 मूल्य 01/01/1900 क'समान अछि"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 मूल्य 01/01/1904 क'समान अछि"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "दिनांक"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "शीटकेँ रक्षा करू"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "कूटशब्द (_P)"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ "
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "शीर्षटीका (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "शीर्षटीका (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Database Range"
-msgstr "डाटाबेस परिसर चुनू"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ranges"
-msgstr "परिसर"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "श्रोतकेँ चुनू"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "प्रचलित चुनाव (_C)"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME मे डाटा श्रोतकेँ रजिस्टर कएल अछि (_D)"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "बाहरी श्रोत/अंतरफलक (_E)"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "चुनाव"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "शीर्षटीका/पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "शीर्षटीका (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "शीर्षटीका (बामाँ)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "शीर्षटीका/पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "शीर्ष टीका"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (दहिन्ना)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "पाद टिप्पणी (बामाँ)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "नाम "
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "उप्परसँ नीच्चाँ, आओऱ दहिन्ना तरफ (_T)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "बामाँ सँ दाँया, तब नीच्चाँ (_L)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "पृष्ठ क्रम"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "जाल (_G)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "टिप्पणी (_N)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "वस्तु/आरेख (_O)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "चार्ट"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "वस्तु क' रेखाचित्र बनाएब रहल अछि (_D)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "सूत्र (_F)"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "छपाइ"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "छपाइ कएल शीटकेँ घटाबू/बढ़ाबू"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "चओड़ाइ / उँचाइमे छपाइ क्षेत्रसीमा(सभ) फिट करू"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "कईटा पृष्ठमे छपाइ क्षेत्रसीमा(सभ) फिट करू"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "नापनाइ"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum"
-msgstr "अधिकतम (_M)"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2148,7 +2153,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2193,7 +2198,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2283,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "हटाबू"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "आरोहण क्रम (_A)"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "अवरोहण क्रम (_D)"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case _sensitive"
-msgstr "स्थितिप्रति संवेदनशील (_s)"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "भाषा"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ "
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "दिशा"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current selection"
-msgstr "मोजुदा चयन"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "पाठ आयात"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "संप्रतीक समूह (_a)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "भाषा (_L)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "पंक्तिसँ (_w)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "आयात"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "स्थिर चओड़ाइ (_F)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "सँ अलगाएल गेल (_S)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "टॉब (_T)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "परिसीमक मिलाबू (_d)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "अल्प विरामक चिह्न (_C)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "सेमीकॉलन (_e)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "अंतर"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "पाठ परिसीमक (_x)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "अलगाबैबला विकल्प"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "स्तंभक प्रकार (_y)"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "क्षेत्रसभ"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ "
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/scaddins/source/analysis.po b/source/mai/scaddins/source/analysis.po
index 9ca30b3c46c..b953ea7f5c2 100644
--- a/source/mai/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/mai/scaddins/source/analysis.po
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "M"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -924,6 +924,7 @@ msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "बदलल जाएबला द्विपदीय सँख्या (पाठक रूपेँ)"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr "स्थानसभ"
+msgstr "स्थान"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1047,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr "स्थानसभ"
+msgstr "स्थान"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1119,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr "स्थानसभ"
+msgstr "स्थान"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1164,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr "स्थानसभ"
+msgstr "स्थान"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1284,6 +1285,7 @@ msgid "Number"
msgstr "संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
@@ -1335,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr "बदलल जाएबला षटदशमलबीय सँख्या (पाठक रूपेँ)"
+msgstr "बदलल जाएबला षटदशमलबी सँख्या (पाठक रूपेँ)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
-msgstr "बदलल जाएबला षटदशमलबीय सँख्या (पाठक रूपेँ)"
+msgstr "बदलल जाएबला षटदशमलबी सँख्या (पाठक रूपेँ)"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2103,6 +2105,7 @@ msgid "The complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
@@ -2130,6 +2133,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
@@ -2157,6 +2161,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
@@ -2184,6 +2189,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
@@ -2211,6 +2217,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
@@ -2238,6 +2245,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
@@ -2265,6 +2273,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
@@ -2292,6 +2301,7 @@ msgid "A complex number"
msgstr "जटिल संख्या"
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
@@ -5241,7 +5251,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The last interest date"
-msgstr "अँतिम ब्याज तिथि"
+msgstr "अँतिम ब्याजक तिथि "
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6900,6 +6910,7 @@ msgid "IMCSC"
msgstr ""
#: analysis_funcnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -6909,6 +6920,7 @@ msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
#: analysis_funcnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -6918,6 +6930,7 @@ msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
#: analysis_funcnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
diff --git a/source/mai/scaddins/source/datefunc.po b/source/mai/scaddins/source/datefunc.po
index 0819005c428..1595e5d93a2 100644
--- a/source/mai/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/mai/scaddins/source/datefunc.po
@@ -42,6 +42,7 @@ msgid "First day of the period"
msgstr "अवधिक पहिल दिन"
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "End date"
-msgstr "समाप्ति तिथि "
+msgstr "समाप्ति तिथि"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -144,34 +145,13 @@ msgid "Last day of the period."
msgstr "अवधिक अंतिम दिन."
#: datefunc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग"
+msgstr "वर्ग"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "End date"
-msgstr "समाप्ति तिथि "
+msgstr "समाप्ति तिथि"
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -225,39 +205,19 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Last day of the period"
-msgstr "अवधिक अँतिम दिन "
+msgstr "अवधिक अँतिम दिन."
#: datefunc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"प्रकार\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"वर्ग"
+msgstr "वर्ग "
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
@@ -363,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "दिनांक"
+msgstr "दिनांक "
#: datefunc.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
-msgstr "उद्देशित सालक कोनो एकटा दिन"
+msgstr "उद्देशित सालक कोनो एकटा दिन "
#: datefunc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/scp2/source/accessories.po b/source/mai/scp2/source/accessories.po
index 1e76f145f04..7829b3997d4 100644
--- a/source/mai/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/mai/scp2/source/accessories.po
@@ -63,6 +63,7 @@ msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various them
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
@@ -79,6 +80,7 @@ msgid "Sample documents are good for learning."
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
@@ -87,6 +89,7 @@ msgid "Documentations"
msgstr "दस्तावेज विकल्पसभ"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
@@ -111,6 +114,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
@@ -127,6 +131,7 @@ msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -143,6 +148,7 @@ msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -159,6 +165,7 @@ msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -175,6 +182,7 @@ msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -191,6 +199,7 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
@@ -207,6 +216,7 @@ msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
@@ -223,6 +233,7 @@ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -239,6 +250,7 @@ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
@@ -255,6 +267,7 @@ msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
@@ -271,6 +284,7 @@ msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
@@ -287,6 +301,7 @@ msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
@@ -303,6 +318,7 @@ msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
@@ -319,6 +335,7 @@ msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
@@ -335,6 +352,7 @@ msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
@@ -351,6 +369,7 @@ msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
@@ -367,6 +386,7 @@ msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
@@ -383,6 +403,7 @@ msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -399,6 +420,7 @@ msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
@@ -415,6 +437,7 @@ msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
@@ -431,6 +454,7 @@ msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
@@ -447,6 +471,7 @@ msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
@@ -463,6 +488,7 @@ msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
@@ -479,6 +505,7 @@ msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
@@ -495,6 +522,7 @@ msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
@@ -511,6 +539,7 @@ msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
@@ -527,6 +556,7 @@ msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
@@ -543,6 +573,7 @@ msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
@@ -559,6 +590,7 @@ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
@@ -575,6 +607,7 @@ msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
@@ -591,6 +624,7 @@ msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
@@ -607,6 +641,7 @@ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
@@ -623,6 +658,7 @@ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
@@ -639,6 +675,7 @@ msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
@@ -655,6 +692,7 @@ msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
@@ -671,6 +709,7 @@ msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
@@ -687,6 +726,7 @@ msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
@@ -703,6 +743,7 @@ msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
@@ -719,6 +760,7 @@ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -735,6 +777,7 @@ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
@@ -767,6 +810,7 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
@@ -799,6 +843,7 @@ msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
@@ -815,6 +860,7 @@ msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
@@ -831,6 +877,7 @@ msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
@@ -847,6 +894,7 @@ msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
@@ -863,6 +911,7 @@ msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
@@ -879,6 +928,7 @@ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
@@ -895,6 +945,7 @@ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
@@ -911,6 +962,7 @@ msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
@@ -927,6 +979,7 @@ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
@@ -943,6 +996,7 @@ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
@@ -959,6 +1013,7 @@ msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
@@ -975,6 +1030,7 @@ msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
@@ -991,6 +1047,7 @@ msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
@@ -1007,6 +1064,7 @@ msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
@@ -1023,6 +1081,7 @@ msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
@@ -1039,6 +1098,7 @@ msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
@@ -1071,6 +1131,7 @@ msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
@@ -1087,6 +1148,7 @@ msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
@@ -1119,6 +1181,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
@@ -1135,6 +1198,7 @@ msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
@@ -1151,6 +1215,7 @@ msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
@@ -1167,6 +1232,7 @@ msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -1183,6 +1249,7 @@ msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
@@ -1199,6 +1266,7 @@ msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
@@ -1231,6 +1299,7 @@ msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -1247,6 +1316,7 @@ msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
@@ -1279,6 +1349,7 @@ msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
@@ -1295,6 +1366,7 @@ msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
@@ -1311,6 +1383,7 @@ msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
@@ -1327,6 +1400,7 @@ msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -1343,6 +1417,7 @@ msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
@@ -1359,6 +1434,7 @@ msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
@@ -1375,6 +1451,7 @@ msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -1391,6 +1468,7 @@ msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
@@ -1407,6 +1485,7 @@ msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
@@ -1423,6 +1502,7 @@ msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
@@ -1455,6 +1535,7 @@ msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
@@ -1503,6 +1584,7 @@ msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
@@ -1519,6 +1601,7 @@ msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
@@ -1551,6 +1634,7 @@ msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
@@ -1567,6 +1651,7 @@ msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
@@ -1583,6 +1668,7 @@ msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
@@ -1599,6 +1685,7 @@ msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
@@ -1615,6 +1702,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -1647,6 +1735,7 @@ msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
@@ -1663,6 +1752,7 @@ msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
@@ -1679,6 +1769,7 @@ msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
@@ -1695,6 +1786,7 @@ msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
@@ -1711,6 +1803,7 @@ msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
@@ -1727,6 +1820,7 @@ msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -1743,6 +1837,7 @@ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
@@ -1759,6 +1854,7 @@ msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
@@ -1791,6 +1887,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
@@ -1807,6 +1904,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
@@ -1839,6 +1937,7 @@ msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
@@ -1855,6 +1954,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
@@ -1919,6 +2019,7 @@ msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common t
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
@@ -1935,6 +2036,7 @@ msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
@@ -1951,6 +2053,7 @@ msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
@@ -1967,6 +2070,7 @@ msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
@@ -1983,6 +2087,7 @@ msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
@@ -1999,6 +2104,7 @@ msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
@@ -2015,6 +2121,7 @@ msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
@@ -2031,6 +2138,7 @@ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
@@ -2047,6 +2155,7 @@ msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
@@ -2063,6 +2172,7 @@ msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
@@ -2079,6 +2189,7 @@ msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
@@ -2095,6 +2206,7 @@ msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
@@ -2111,6 +2223,7 @@ msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
@@ -2127,6 +2240,7 @@ msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
@@ -2143,6 +2257,7 @@ msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
@@ -2159,6 +2274,7 @@ msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
@@ -2175,6 +2291,7 @@ msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
@@ -2191,6 +2308,7 @@ msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -2207,6 +2325,7 @@ msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
@@ -2223,6 +2342,7 @@ msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
@@ -2239,6 +2359,7 @@ msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
@@ -2255,6 +2376,7 @@ msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
@@ -2271,6 +2393,7 @@ msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
@@ -2287,6 +2410,7 @@ msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
@@ -2303,6 +2427,7 @@ msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
@@ -2319,6 +2444,7 @@ msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
@@ -2335,6 +2461,7 @@ msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
@@ -2351,6 +2478,7 @@ msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
@@ -2367,6 +2495,7 @@ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
@@ -2383,6 +2512,7 @@ msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
@@ -2399,6 +2529,7 @@ msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
@@ -2415,6 +2546,7 @@ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
@@ -2431,6 +2563,7 @@ msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
@@ -2447,6 +2580,7 @@ msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
@@ -2463,6 +2597,7 @@ msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
@@ -2479,6 +2614,7 @@ msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
@@ -2495,6 +2631,7 @@ msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
@@ -2511,6 +2648,7 @@ msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
@@ -2527,6 +2665,7 @@ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
@@ -2543,6 +2682,7 @@ msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
@@ -2575,6 +2715,7 @@ msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
@@ -2607,6 +2748,7 @@ msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
@@ -2623,6 +2765,7 @@ msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
@@ -2639,6 +2782,7 @@ msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
@@ -2655,6 +2799,7 @@ msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
@@ -2671,6 +2816,7 @@ msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
@@ -2687,6 +2833,7 @@ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
@@ -2703,6 +2850,7 @@ msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
@@ -2719,6 +2867,7 @@ msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
@@ -2735,6 +2884,7 @@ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
@@ -2751,6 +2901,7 @@ msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
@@ -2767,6 +2918,7 @@ msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
@@ -2783,6 +2935,7 @@ msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
@@ -2799,6 +2952,7 @@ msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
@@ -2815,6 +2969,7 @@ msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
@@ -2831,6 +2986,7 @@ msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
@@ -2847,6 +3003,7 @@ msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
@@ -2879,6 +3036,7 @@ msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
@@ -2895,6 +3053,7 @@ msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
@@ -2927,6 +3086,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
@@ -2943,6 +3103,7 @@ msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
@@ -2959,6 +3120,7 @@ msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
@@ -2975,6 +3137,7 @@ msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
@@ -2991,6 +3154,7 @@ msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
@@ -3007,6 +3171,7 @@ msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
@@ -3039,6 +3204,7 @@ msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
@@ -3055,6 +3221,7 @@ msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
@@ -3087,6 +3254,7 @@ msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
@@ -3103,6 +3271,7 @@ msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
@@ -3119,6 +3288,7 @@ msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
@@ -3135,6 +3305,7 @@ msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
@@ -3151,6 +3322,7 @@ msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
@@ -3167,6 +3339,7 @@ msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
@@ -3183,6 +3356,7 @@ msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -3199,6 +3373,7 @@ msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
@@ -3215,6 +3390,7 @@ msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
@@ -3231,6 +3407,7 @@ msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
@@ -3263,6 +3440,7 @@ msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
@@ -3311,6 +3489,7 @@ msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
@@ -3327,6 +3506,7 @@ msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
@@ -3359,6 +3539,7 @@ msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
@@ -3375,6 +3556,7 @@ msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
@@ -3391,6 +3573,7 @@ msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
@@ -3407,6 +3590,7 @@ msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
@@ -3423,6 +3607,7 @@ msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
@@ -3455,6 +3640,7 @@ msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
@@ -3471,6 +3657,7 @@ msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
@@ -3487,6 +3674,7 @@ msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
@@ -3503,6 +3691,7 @@ msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
@@ -3519,6 +3708,7 @@ msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
@@ -3535,6 +3725,7 @@ msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
@@ -3551,6 +3742,7 @@ msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
@@ -3567,6 +3759,7 @@ msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
@@ -3599,6 +3792,7 @@ msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
@@ -3615,6 +3809,7 @@ msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
@@ -3647,6 +3842,7 @@ msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
@@ -3663,6 +3859,7 @@ msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
diff --git a/source/mai/scp2/source/calc.po b/source/mai/scp2/source/calc.po
index 3576645c39d..b46e09dd1c7 100644
--- a/source/mai/scp2/source/calc.po
+++ b/source/mai/scp2/source/calc.po
@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: folderitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
@@ -39,6 +40,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME कैल्क"
#: module_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
@@ -135,6 +137,7 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ओपनडाक्यूमेंट स्प्रेडशीट टेंपलेट"
#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
@@ -151,6 +154,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft एक्सेल वर्कशीट"
#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
diff --git a/source/mai/scp2/source/extensions.po b/source/mai/scp2/source/extensions.po
index 15ef6acfcf2..f43ae2dfbd1 100644
--- a/source/mai/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/mai/scp2/source/extensions.po
@@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old styl
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
@@ -120,6 +121,7 @@ msgid "Convert Text to Number"
msgstr "पाठ सारणीमे बदलू"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
@@ -160,6 +162,7 @@ msgid "Diagram"
msgstr ""
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
@@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Validator"
msgstr "एकरामे मान्य"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
@@ -176,6 +180,7 @@ msgid "Validator"
msgstr "एकरामे मान्य"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
@@ -184,6 +189,7 @@ msgid "Barcode"
msgstr "बारकोडसंख्या"
#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
diff --git a/source/mai/scp2/source/impress.po b/source/mai/scp2/source/impress.po
index 4c913469025..89ef83f7587 100644
--- a/source/mai/scp2/source/impress.po
+++ b/source/mai/scp2/source/impress.po
@@ -143,6 +143,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument प्रस्तुति टेंपलेट"
#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
@@ -167,6 +168,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट प्रस्तुतिकरण"
#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
diff --git a/source/mai/scp2/source/ooo.po b/source/mai/scp2/source/ooo.po
index 5207552791f..b439e3fae5b 100644
--- a/source/mai/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/mai/scp2/source/ooo.po
@@ -64,12 +64,13 @@ msgid "English (United States)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मे टिग्रिंया समर्थन संस्थापित करैछ."
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -80,6 +81,7 @@ msgid "German"
msgstr "जर्मन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
@@ -96,6 +98,7 @@ msgid "French"
msgstr "फ्रांसीसी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
@@ -112,6 +115,7 @@ msgid "Italian"
msgstr "इतालवी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
@@ -128,6 +132,7 @@ msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
@@ -144,6 +149,7 @@ msgid "Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
@@ -160,6 +166,7 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
@@ -176,6 +183,7 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राजिल)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
@@ -192,6 +200,7 @@ msgid "Japanese"
msgstr "जापानी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
@@ -208,6 +217,7 @@ msgid "Korean"
msgstr "कोरियाई"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
@@ -224,6 +234,7 @@ msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चीनी (सामान्य)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
@@ -240,6 +251,7 @@ msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चीनी (परम्परागत)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
@@ -256,6 +268,7 @@ msgid "Dutch"
msgstr "डच"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
@@ -272,6 +285,7 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
@@ -288,6 +302,7 @@ msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
@@ -304,6 +319,7 @@ msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
@@ -320,6 +336,7 @@ msgid "Turkish"
msgstr "तुर्की"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
@@ -336,6 +353,7 @@ msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
@@ -352,6 +370,7 @@ msgid "Thai"
msgstr "थाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
@@ -368,6 +387,7 @@ msgid "Czech"
msgstr "चेक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
@@ -384,6 +404,7 @@ msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
@@ -400,6 +421,7 @@ msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएशियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
@@ -416,6 +438,7 @@ msgid "Estonian"
msgstr "एस्तोनियाई"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
@@ -432,6 +455,7 @@ msgid "Vietnamese"
msgstr "विएतनामी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
@@ -448,6 +472,7 @@ msgid "Bulgarian"
msgstr "बुल्गारियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
@@ -464,6 +489,7 @@ msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
@@ -480,6 +506,7 @@ msgid "Punjabi"
msgstr "पंजाबी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
@@ -496,6 +523,7 @@ msgid "Tamil"
msgstr "तमिल"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
@@ -512,6 +540,7 @@ msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
@@ -528,6 +557,7 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "दक्षिणी सोथो (सूटू)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
@@ -544,6 +574,7 @@ msgid "Tswana"
msgstr "त्स्वाना"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
@@ -560,6 +591,7 @@ msgid "Xhosa"
msgstr "झोसा"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
@@ -576,6 +608,7 @@ msgid "Zulu"
msgstr "जूलु"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
@@ -592,6 +625,7 @@ msgid "Afrikaans"
msgstr "अफ्रीकी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
@@ -608,6 +642,7 @@ msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिली"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
@@ -624,6 +659,7 @@ msgid "Lao"
msgstr "लाओ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
@@ -640,6 +676,7 @@ msgid "Northern Sotho"
msgstr "उत्तरी सोथो"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
@@ -656,6 +693,7 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बंगाली (बांग्लादेश)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
@@ -672,6 +710,7 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "बंगाली (भारत)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
@@ -688,6 +727,7 @@ msgid "Oriya"
msgstr "उडिया"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
@@ -704,6 +744,7 @@ msgid "Marathi"
msgstr "मराठी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
@@ -720,6 +761,7 @@ msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
@@ -736,6 +778,7 @@ msgid "Arabic"
msgstr "अरेबिक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
@@ -752,6 +795,7 @@ msgid "Catalan"
msgstr "केटालान"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
@@ -768,6 +812,7 @@ msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
@@ -784,6 +829,7 @@ msgid "Danish"
msgstr "डैनिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
@@ -800,6 +846,7 @@ msgid "Finnish"
msgstr "फिनिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
@@ -816,6 +863,7 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
@@ -832,6 +880,7 @@ msgid "Icelandic"
msgstr "आइसलैंडिक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
@@ -848,6 +897,7 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "नोर्वेजियन (बोक्माल)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
@@ -864,6 +914,7 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "नोर्वेजियन (नएनोर्स्क)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
@@ -880,6 +931,7 @@ msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
@@ -896,6 +948,7 @@ msgid "Albanian"
msgstr "अल्बानियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
@@ -912,6 +965,7 @@ msgid "Indonesian"
msgstr "इंडोनेशियन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
@@ -928,6 +982,7 @@ msgid "Ukrainian"
msgstr "युक्रेनियन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
@@ -944,6 +999,7 @@ msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूसी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
@@ -960,6 +1016,7 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवानियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
@@ -976,6 +1033,7 @@ msgid "Latvian"
msgstr "लातवियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
@@ -992,6 +1050,7 @@ msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुआनियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
@@ -1008,6 +1067,7 @@ msgid "Basque"
msgstr "बास्क"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
@@ -1024,6 +1084,7 @@ msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
@@ -1040,6 +1101,7 @@ msgid "Welsh"
msgstr "वेल्श"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
@@ -1056,6 +1118,7 @@ msgid "Galician"
msgstr "गेलिसियन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
@@ -1072,6 +1135,7 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सर्बियन (लैटिन)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n"
@@ -1088,6 +1152,7 @@ msgid "Irish"
msgstr "आइरिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
@@ -1104,6 +1169,7 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सर्बियन (सिरिलिक)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
@@ -1120,6 +1186,7 @@ msgid "Bosnian"
msgstr "बोस्नियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
@@ -1136,6 +1203,7 @@ msgid "Asturian"
msgstr "एस्ट्यूरियन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
@@ -1152,6 +1220,7 @@ msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किनयरवंडा"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
@@ -1168,6 +1237,7 @@ msgid "Farsi"
msgstr "फारसी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
@@ -1184,6 +1254,7 @@ msgid "Tatar"
msgstr "ततार"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
@@ -1200,6 +1271,7 @@ msgid "Tsonga"
msgstr "त्सोंगा"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
@@ -1216,6 +1288,7 @@ msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
@@ -1232,6 +1305,7 @@ msgid "Ndebele South"
msgstr "न्डेबेले दक्षिण"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
@@ -1248,6 +1322,7 @@ msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
@@ -1264,6 +1339,7 @@ msgid "Venda"
msgstr "वेंडा"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
@@ -1280,6 +1356,7 @@ msgid "Kannada"
msgstr "कन्नड"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
@@ -1296,6 +1373,7 @@ msgid "Tajik"
msgstr "ताजिक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
@@ -1312,6 +1390,7 @@ msgid "Kurdish"
msgstr "कुर्दिश"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
@@ -1328,6 +1407,7 @@ msgid "Dzongkha"
msgstr "ड्जोंग्खा"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
@@ -1344,6 +1424,7 @@ msgid "Georgian"
msgstr "ज्यार्जियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
@@ -1360,6 +1441,7 @@ msgid "Esperanto"
msgstr "एस्पेरांटो"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
@@ -1376,6 +1458,7 @@ msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
@@ -1392,6 +1475,7 @@ msgid "English (South Africa)"
msgstr "अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रीका)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
@@ -1408,6 +1492,7 @@ msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "अंग्रेजी (यूनाइडेट किंगडम)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
@@ -1424,6 +1509,7 @@ msgid "Uzbek"
msgstr "उज्बेक"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
@@ -1440,6 +1526,7 @@ msgid "Mongolian"
msgstr "मंगोलियाइ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
@@ -1456,6 +1543,7 @@ msgid "Burmese"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
@@ -1472,6 +1560,7 @@ msgid "Tibetan"
msgstr "तिब्बती"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
@@ -1488,6 +1577,7 @@ msgid "Occitan"
msgstr "ओकितन"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
@@ -1504,6 +1594,7 @@ msgid "Oromo"
msgstr "ओरोमो"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
@@ -1520,6 +1611,7 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहला"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
@@ -1536,6 +1628,7 @@ msgid "Uyghur"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
@@ -1552,6 +1645,7 @@ msgid "Assamese"
msgstr "असामी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
@@ -1568,6 +1662,7 @@ msgid "Bodo"
msgstr "बोडो"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
@@ -1584,6 +1679,7 @@ msgid "Dogri"
msgstr "डोगरी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
@@ -1600,6 +1696,7 @@ msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
@@ -1616,6 +1713,7 @@ msgid "Kazakh"
msgstr "कज़ाख"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
@@ -1632,6 +1730,7 @@ msgid "Konkani"
msgstr "कोंकणी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
@@ -1648,6 +1747,7 @@ msgid "Kashmiri"
msgstr "काश्मीरी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
@@ -1664,6 +1764,7 @@ msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
@@ -1680,6 +1781,7 @@ msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
@@ -1696,6 +1798,7 @@ msgid "Manipuri"
msgstr "मनीपुरी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
@@ -1712,6 +1815,7 @@ msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
@@ -1728,6 +1832,7 @@ msgid "Santali"
msgstr "संथाली"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
@@ -1744,6 +1849,7 @@ msgid "Sindhi"
msgstr "सिन्धी"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
@@ -1760,6 +1866,7 @@ msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
@@ -1776,6 +1883,7 @@ msgid "Sidama"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
@@ -2152,6 +2260,7 @@ msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
@@ -3688,6 +3797,7 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -3720,6 +3830,7 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -3736,6 +3847,7 @@ msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
@@ -3832,6 +3944,7 @@ msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
@@ -3960,6 +4073,7 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -3992,6 +4106,7 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4024,6 +4139,7 @@ msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
@@ -4040,6 +4156,7 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4104,6 +4221,7 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4168,6 +4286,7 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, an
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
@@ -4216,6 +4335,7 @@ msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and h
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
@@ -4312,6 +4432,7 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
diff --git a/source/mai/scp2/source/smoketest.po b/source/mai/scp2/source/smoketest.po
index 0e92c3d5ce9..4486f6dfbf8 100644
--- a/source/mai/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/mai/scp2/source/smoketest.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: module_smoketest.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
diff --git a/source/mai/scp2/source/writer.po b/source/mai/scp2/source/writer.po
index 0bc3f7acafc..0d645feb149 100644
--- a/source/mai/scp2/source/writer.po
+++ b/source/mai/scp2/source/writer.po
@@ -183,6 +183,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft वर्ड दस्तावेज"
#: registryitem_writer.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/core.po b/source/mai/sd/source/core.po
index f5f6a78b5d7..f9bac7deeb6 100644
--- a/source/mai/sd/source/core.po
+++ b/source/mai/sd/source/core.po
@@ -31,6 +31,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr "वस्तु पृष्ठभूमि "
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_LAYOUT\n"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to add text"
-msgstr "बाहरी रूपरेखा जोड़बाक लेल क्लिक करू"
+msgstr "पाठ जोड़बाक लेल क्लिक करू"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "मूलभूत "
+msgstr "मूलभूत"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
"string.text"
msgid "Background objects"
-msgstr "वस्तु पृष्ठभूमि "
+msgstr "वस्तु पृष्ठभूमि"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि "
+msgstr "पृष्ठभूमि"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -616,6 +617,7 @@ msgstr ""
"तालिका"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
@@ -632,6 +634,7 @@ msgid "Tool Panel"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
@@ -640,6 +643,7 @@ msgid "Slides"
msgstr "स्लाइड"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
@@ -648,6 +652,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठ"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
@@ -782,6 +787,7 @@ msgid "Total line"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
@@ -790,6 +796,7 @@ msgid "First column"
msgstr "पहिल रंग"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/filter/html.po b/source/mai/sd/source/filter/html.po
index 420e05f1cde..abd0ecd6080 100644
--- a/source/mai/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/mai/sd/source/filter/html.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "New design"
msgstr "नवीन डिजायन"
#: pubdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"PAGE2_CHG_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
-msgstr "स्वाचालित (~A)"
+msgstr "स्वचालित (~A)"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/animations.po b/source/mai/sd/source/ui/animations.po
index b0a1b8b8e89..21368e4ffdd 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/animations.po
@@ -607,6 +607,7 @@ msgid "Speed"
msgstr "गति"
#: CustomAnimationCreateDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -705,6 +706,7 @@ msgid "Enhancement"
msgstr "संवर्द्धन"
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -819,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"MF_TEXT_DELAY\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
@@ -1018,6 +1020,7 @@ msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "5वा स्तरक अनुच्छेदक द्वारा"
#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1131,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "With previous"
-msgstr "पहिलुक संग"
+msgstr "पहिनुक संग"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1143,6 +1146,7 @@ msgid "After previous"
msgstr "पहिलुक बाद"
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1167,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"PB_PROPERTY_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Effect Options"
-msgstr "प्रभाव विकल्प"
+msgstr "प्रभाव विकल्पसभ"
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
@@ -1197,6 +1201,7 @@ msgid "~Play"
msgstr "बजाबू (~P)"
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1241,6 +1246,7 @@ msgid "Modify transition"
msgstr "परिवर्तन बदलू"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1277,6 +1283,7 @@ msgid "Fast"
msgstr "तेज"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1313,6 +1320,7 @@ msgid "Other Sound..."
msgstr "आन ध्वनि..."
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1331,6 +1339,7 @@ msgid "Advance slide"
msgstr "उन्नत स्लाइड"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1340,6 +1349,7 @@ msgid "O~n mouse click"
msgstr "माउस क्लिक पर"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1358,6 +1368,7 @@ msgid "sec"
msgstr "सेकेंड"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1367,6 +1378,7 @@ msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "सभ स्लाइडमे लागू करू"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1376,6 +1388,7 @@ msgid "P~lay"
msgstr "बजाबू"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
@@ -1385,6 +1398,7 @@ msgid "Sli~de Show"
msgstr "स्लाइड शो"
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/annotations.po b/source/mai/sd/source/ui/annotations.po
index a4494dc824e..f7817a12c66 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/annotations.po
@@ -43,6 +43,7 @@ msgid "~Italic"
msgstr "तिरछा (~I)"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -103,6 +104,7 @@ msgstr ""
"साटू (~P)"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
@@ -139,6 +141,7 @@ msgid "~Reply"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
@@ -166,6 +169,7 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
@@ -190,6 +194,7 @@ msgid "(no author)"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
@@ -198,6 +203,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to
msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रस्तुतिक अंत खोजल अछि. की अहाँ शुरूमे जारी रखनाइ चाहैत छी?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
@@ -206,6 +212,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you wa
msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रस्तुतिक शुरूआत खोजल अछि. की अहाँ अंतमे जारी रखनाइ चाहैत छी?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
@@ -214,6 +221,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continu
msgstr "%PRODUCTNAME Impress दस्तावेजक अंत खोजल अछि. की अहाँ शुरूमे जारी रखनाइ चाहैत छी?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
@@ -222,6 +230,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to c
msgstr "%PRODUCTNAME Impress दस्तावेजक शुरूआत खोजल अछि. की अहाँ अंतमे जारी रखनाइ चाहैत छी?"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
@@ -230,6 +239,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "कमांड भरू"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
@@ -238,6 +248,7 @@ msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू"
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/app.po b/source/mai/sd/source/ui/app.po
index 659b1ca6fc5..57e9402d4d3 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/app.po
@@ -214,6 +214,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D) "
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_MODIFY_PAGE\n"
@@ -241,6 +242,7 @@ msgid "~New Slide"
msgstr "नवीन स्लाइड (~N)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
@@ -304,6 +306,7 @@ msgid "Pag~e"
msgstr "पृष्ठ (~e)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_SLIDE_MENU\n"
@@ -385,6 +388,7 @@ msgid "L~ine..."
msgstr "रेखा (~i)..."
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_AREA\n"
@@ -412,6 +416,7 @@ msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CONNECTION\n"
@@ -430,6 +435,7 @@ msgid "Reset ~Routing"
msgstr "रूटिंगकेँ फिनु सेट करू (~R)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_MEASURE\n"
@@ -466,6 +472,7 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "सोझाँमे लाउ (~B)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -475,6 +482,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "सोझाँ लाबू (~F)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -493,6 +501,7 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "पाछाँ भेजू(~S)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -502,6 +511,7 @@ msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तुकेँ सोझाँमे (~O)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -511,6 +521,7 @@ msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तुकेँ पाछाँमे (~h)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
@@ -520,6 +531,7 @@ msgid "~Reverse"
msgstr "उनटल (~R)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION\n"
@@ -781,6 +793,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "नीच्चाँ (~B) "
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -805,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"SID_BEZIER_EDIT\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "बिंदुकेँ संपादित करू (~P)"
+msgstr "बिंदु संपादित करू (~P)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -898,6 +911,7 @@ msgid "~Reduce Points"
msgstr "बिंदुसभकेँ घटाबू (~R)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GROUP\n"
@@ -907,6 +921,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "समूह (~G) "
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_UNGROUP\n"
@@ -979,6 +994,7 @@ msgid "Custom Animation..."
msgstr "मनपसंद एनीमेशन..."
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_ACTION\n"
@@ -1209,6 +1225,7 @@ msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_HELPLINES_USE\n"
@@ -1218,6 +1235,7 @@ msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "स्नैप पंक्तिमे स्नैप करू"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_HELPLINES_FRONT\n"
@@ -1308,6 +1326,7 @@ msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 बिट सच्चा रंग (~T)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MNSUB_CONVERT\n"
@@ -1362,6 +1381,7 @@ msgid "Edit Style..."
msgstr "शैलीक संपादन..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1371,6 +1391,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "सारणी (~T)..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1380,6 +1401,7 @@ msgid "~Merge"
msgstr "मिलाबू (~M)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1389,33 +1411,55 @@ msgid "~Split..."
msgstr "अलगाबू (~S)..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "उप्पर (~T) "
+msgstr "उप्पर (~T)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "केंद्र (~e)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"केंद्र (~e)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मध्य (~e)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मध्य (~e)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"केंद्र (~e)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ (~B) "
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"तल (~B)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1425,6 +1469,7 @@ msgid "~Cell"
msgstr "कोष्ठ (~C)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1434,6 +1479,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1443,6 +1489,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "चुनू (~S)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1461,6 +1508,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D) "
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1470,6 +1518,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "पंक्ति (~R)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1479,6 +1528,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1488,6 +1538,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "चुनू (~S)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1506,6 +1557,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D) "
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1533,6 +1585,7 @@ msgid "Modify La~yer..."
msgstr "स्तर सुधारू (~y)..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
@@ -1551,6 +1604,7 @@ msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सभ स्लाइडमे लागू करू (~A)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
@@ -1587,6 +1641,7 @@ msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "सभ स्लाइडमे लागू करू (~A)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
@@ -1632,6 +1687,7 @@ msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "चयनित स्लाइडमे लागू करू (~S)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
@@ -1641,6 +1697,7 @@ msgid "~Insert Slide"
msgstr "स्लाइड जोड़ू"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1650,6 +1707,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "सारणी (~T)..."
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1659,6 +1717,7 @@ msgid "~Merge"
msgstr "मिलाबू (~M)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1668,33 +1727,55 @@ msgid "~Split..."
msgstr "अलगाबू (~S)..."
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr "उप्पर (~T) "
+msgstr "उप्पर (~T)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "केंद्र (~e)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"केंद्र (~e)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मध्य (~e)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मध्य (~e)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"केंद्र (~e)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ (~B) "
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नीच्चाँ (~B)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"तल (~B)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1704,6 +1785,7 @@ msgid "~Cell"
msgstr "कोष्ठ (~C)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1713,6 +1795,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1722,6 +1805,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "चुनू (~S)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1740,6 +1824,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D) "
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1749,6 +1834,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "पंक्ति (~R)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1758,6 +1844,7 @@ msgid "Space ~Equally"
msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1767,6 +1854,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "चुनू (~S)"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1785,6 +1873,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D) "
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1810,6 +1899,7 @@ msgid "Presentation Styles"
msgstr "प्रस्तुति शैली"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
@@ -1818,6 +1908,7 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली सभ"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
@@ -1826,6 +1917,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसिन शैलीसभ"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
@@ -1834,6 +1926,7 @@ msgid "All Styles"
msgstr "सेल शैलीसभ"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1852,6 +1945,7 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1861,6 +1955,7 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "लागू शैली सभ"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1870,6 +1965,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "मनपसिन शैलीसभ"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
@@ -2383,19 +2479,12 @@ msgid "Nine Slides"
msgstr ""
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणीसभ\n"
-"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी"
+msgstr "टिप्पणी"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2659,7 +2748,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_FILES\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2734,6 +2823,7 @@ msgid "Modify page margins"
msgstr "पृष्ठ हाशिया सुधारू"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EDIT_OBJ\n"
@@ -2781,7 +2871,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete slides"
-msgstr "स्लाइडक मेटाबू "
+msgstr "स्लाइड मेटाबू"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3392,6 +3482,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "अवलोकन"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EYEDROPPER\n"
@@ -3549,7 +3640,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "प्रस्तुतिकरण "
+msgstr "प्रस्तुतिकरण"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3636,19 +3727,12 @@ msgid "Active link"
msgstr "क्रियाशील कड़ी"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
"string.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणीसभ\n"
-"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"टिप्पणी"
+msgstr "टिप्पणी "
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -4151,6 +4235,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "सेल शैलीसभ"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -4159,6 +4244,7 @@ msgid "Table Designs"
msgstr "सारणी डिजायन..."
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -4266,6 +4352,7 @@ msgid "Insert Picture"
msgstr "चित्र दिअ'"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERT_MOVIE\n"
@@ -4319,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
-msgstr "कार्य पट्टी (दृश्यक मोड)"
+msgstr "प्रकार्य पट्टी (दृश्यक मोड)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/dlg.po b/source/mai/sd/source/ui/dlg.po
index 047b9d4ff11..682984ce136 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/dlg.po
@@ -32,6 +32,7 @@ msgid "Page Pane"
msgstr "पृष्ठ पट्टी"
#: PaneDockingWindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n"
@@ -40,6 +41,7 @@ msgid "Task Pane"
msgstr "कार्य पट्टी (~k)"
#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
@@ -49,6 +51,7 @@ msgid "Connect"
msgstr "संबंधक"
#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
@@ -153,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: animobjs.src
msgctxt ""
@@ -498,6 +501,7 @@ msgid "Animation group"
msgstr "संजीवन समूह"
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
@@ -556,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
"pageitem.text"
msgid "Font"
-msgstr "फॉन्ट"
+msgstr "फॉन्ट "
#: dlg_char.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
"pageitem.text"
msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr "स्थिति "
#: dlg_char.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Return"
-msgstr "वापिस "
+msgstr "वापस "
#: dlg_char.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
-msgstr "एकटा स्लाइट डिजायन चुनू (~S)"
+msgstr "स्लाइड डिजाइनकेँ चुनू (~S) "
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"RB_PAGE3_LIVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Default"
-msgstr "मूलभूत(~D) "
+msgstr "मूलभूत (~D) "
#: dlgass.src
msgctxt ""
@@ -1036,6 +1040,7 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"TAB_PAGE.1\n"
@@ -1051,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"pushbutton.text"
msgid "Return"
-msgstr "वापिस "
+msgstr "वापस "
#: dlgpage.src
msgctxt ""
@@ -1223,13 +1228,28 @@ msgid "Include on page"
msgstr "पृष्ठमे सम्मिलित करू"
#: ins_paste.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
"FL_POSITION\n"
"fixedline.text"
msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थान\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थान\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थिति\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थान\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थान\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थिति\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"स्थान"
#: ins_paste.src
msgctxt ""
@@ -1347,13 +1367,30 @@ msgid "Master Elements"
msgstr "मास्टर तत्व"
#: morphdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
"GRP_PRESET\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "जमावट"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बिन्यास\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"जमावट"
#: morphdlg.src
msgctxt ""
@@ -1445,6 +1482,7 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "घीचबाक प्रकार"
#: navigatr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
@@ -1463,6 +1501,7 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेजसभ"
#: navigatr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"STR_OBJECTS_TREE\n"
@@ -1486,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "सँरेखण"
+msgstr "संरेखण"
#: paragr.src
msgctxt ""
@@ -1533,6 +1572,7 @@ msgid "Line"
msgstr "रेखा "
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1632,13 +1672,36 @@ msgid "Customize"
msgstr "पसंदीदा"
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "सँरेखण"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सँरेखण\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"संरेखण\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"संरेखण\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सँरेखण\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सँरेखण\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पंक्तिकरण\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सँरेखण\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"संरेखण\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"संरेखण\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"संरेखण\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सँरेखण"
#: prltempl.src
msgctxt ""
@@ -1667,6 +1730,7 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr "प्रस्तुतिक लेआउट"
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n"
@@ -1682,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"GRP_PRINT\n"
"fixedline.text"
msgid "Contents"
-msgstr "सामग्रीसभ"
+msgstr "सामग्री"
#: prntopts.src
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1943,7 @@ msgctxt ""
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
"tabpage.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ "
+msgstr "विकल्पसभ"
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2095,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
"pageitem.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "सँरेखण"
+msgstr "संरेखण"
#: tabtempl.src
msgctxt ""
@@ -2096,6 +2160,7 @@ msgid "~Find"
msgstr "अन्वेषण करू (~F)"
#: tpaction.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
"TP_ANIMATION\n"
@@ -2288,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
msgid "Presentation"
-msgstr "प्रस्तुतिकरण "
+msgstr ""
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2398,6 +2463,7 @@ msgid "Other"
msgstr "आन"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2434,6 +2500,7 @@ msgid "Point reduction:"
msgstr "बिन्दु घटनाइ:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2461,6 +2528,7 @@ msgid "Tile size:"
msgstr "टाइल आकार:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2479,6 +2547,7 @@ msgid "Source picture:"
msgstr "श्रोत चित्र:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2497,6 +2566,7 @@ msgid "Vectorized image:"
msgstr "सदिश चित्र:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2506,6 +2576,7 @@ msgid "Vectorized image"
msgstr "सदिश चित्र:"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2515,6 +2586,7 @@ msgid "Progress"
msgstr "प्रगति"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po b/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po
index b63f8ae11c0..f7a8e7c37b5 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "~Next"
msgstr "आगाँ (~N)"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgid "~Previous"
msgstr "पछिला"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
@@ -42,6 +44,7 @@ msgid "~First Slide"
msgstr "पहिल स्लाइड"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
@@ -60,6 +63,7 @@ msgid "~Go to Slide"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
@@ -69,6 +73,7 @@ msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "माउसक सूचक कलमक रूपमे (~p)"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -78,6 +83,7 @@ msgid "~Very thin"
msgstr "बहुत कसल (~V)"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -87,6 +93,7 @@ msgid "~Thin"
msgstr "पातड़"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -105,6 +112,7 @@ msgid "~Thick"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -123,6 +131,7 @@ msgid "~Pen Width"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
@@ -141,6 +150,7 @@ msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
@@ -150,6 +160,7 @@ msgid "~Black"
msgstr "करिया"
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/table.po b/source/mai/sd/source/ui/table.po
index bace9619d9b..80605cc7951 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/table.po
@@ -60,6 +60,7 @@ msgid "Fi~rst Column"
msgstr ""
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -94,6 +95,7 @@ msgstr ""
"शैलीसभ"
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
@@ -102,6 +104,7 @@ msgid "Table Design"
msgstr "सारणी डिजायन..."
#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
diff --git a/source/mai/sd/source/ui/view.po b/source/mai/sd/source/ui/view.po
index 50e064338d3..7fc2469d015 100644
--- a/source/mai/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/mai/sd/source/ui/view.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -120,6 +122,7 @@ msgstr ""
"रूपरेखा"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -144,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "9"
-msgstr ""
+msgstr "9"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -201,6 +204,7 @@ msgid "Order"
msgstr "क्रम"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
@@ -210,6 +214,7 @@ msgid "Left to right, then down"
msgstr "बामाँ सँ दाँया, तब नीच्चाँ (~L)"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
@@ -242,6 +247,7 @@ msgid "~Slide name"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -260,6 +266,7 @@ msgid "~Date and time"
msgstr "दिनाँक आओर समय (~D)"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -316,6 +323,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
@@ -339,6 +347,7 @@ msgstr ""
"आकार (~S)"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -375,6 +384,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
@@ -411,6 +421,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -499,6 +510,7 @@ msgstr ""
"मुद्रण परिसर"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -508,6 +520,7 @@ msgid "~All slides"
msgstr "सभ स्लाइड (~s)"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -517,6 +530,7 @@ msgid "~Slides"
msgstr "स्लाइड"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -535,6 +549,7 @@ msgid "~All pages"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -544,6 +559,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "पृष्ठसभ"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
diff --git a/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 0d5e20b87f1..1b182451689 100644
--- a/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate"
-msgstr "नकल"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "मूलभूत (_D)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _copies"
-msgstr "कॉपीक संख्या (_c)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Values from Selection"
-msgstr "चुनलकासँ मान"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis"
-msgstr "अक्षरेखा (_X) "
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis"
-msgstr " अक्षरेखा (_Y) "
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle"
-msgstr "कोण (_A)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid " degrees"
-msgstr " डिग्रीसभ"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Placement"
-msgstr "अवस्थिति"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "चओड़ाइ (_W)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "उँचाइ (_H)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enlargement"
-msgstr "पैघ कएनाइ"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "प्रारंभ (_S)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -138,16 +138,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End"
-msgstr "अन्त (_E)"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr "रंगसभ"
+msgstr "रंग"
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Snap Object"
-msgstr "नवीन स्नैप वस्तु"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Point"
-msgstr "बिन्दु (_P)"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "लंबवत (_V)"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "क्षैतिज (_z)"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "प्रकार "
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr "स्तर जोड़ू"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "नाम (_N) "
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "शीर्षक (_T)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr "विवरण (_D)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Visible"
-msgstr "दृश्यमान (_V)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printable"
-msgstr "छपाइ करब योग्य (_P)"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -282,9 +283,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Locked"
-msgstr "ताला लागल (_L)"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
@@ -312,6 +314,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "विषय"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -330,6 +333,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"blackandwhite\n"
@@ -348,6 +352,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index fab82dbf3f9..200c3d7a560 100644
--- a/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "स्लाइड प्रदर्शन पसंदीदा करू"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cop_y"
-msgstr "कॉपी करू (_y)"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start"
-msgstr "प्रारंभ (_S)"
+msgstr ""
#: customslideshows.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use Custom Slide Show"
-msgstr "पसंदीदा स्लाइड प्रदर्शनक उपयोग करू (_U)"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "पसंदीदा स्लाइड प्रदर्शन परिभाषित करू"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "नाम (_N):"
+msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides"
-msgstr "स्लाइड जोड़ू"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
+msgstr ""
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr "स्लाइड देखाबू"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From:"
-msgstr "सँ (_F):"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All _slides"
-msgstr "सभ स्लाइड (_s)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "परिसर"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "मूलभूत (_D)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Window"
-msgstr "विन्डो (_W)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr "स्वचालित (_u)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _logo"
-msgstr "संकेत देखाबू (_l)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Duration of pause"
-msgstr "विरामक कालावधि"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "प्रकार "
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides _manually"
-msgstr "स्लाइडकेँ दस्ती बदलू (_m)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer _visible"
-msgstr "माउसक सूचक दृष्टिगोचर (_v)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse pointer as _pen"
-msgstr "माउसक सूचक कलमक रूपमे (_p)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Navigator visible"
-msgstr "संचरक दृश्यमान (_N)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Animations allowed"
-msgstr "संजीवन स्वीकृत (_A)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change slides by clic_king on background"
-msgstr "पृष्ठभूमिमे क्लिक कएके स्लाइड बदलू (_k)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Presentation always _on top"
-msgstr "प्रस्तुति हरदम उप्परमे (_o)"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -462,9 +462,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्पसभ "
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
@@ -483,6 +484,7 @@ msgid "Date and time"
msgstr "दिनांक आओर समय"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printhidden\n"
@@ -501,6 +503,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "विषय"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -519,6 +522,7 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"blackandwhite\n"
@@ -537,6 +541,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index d71cea9311a..d17ee8c7766 100644
--- a/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/mai/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -227,6 +227,7 @@ msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/mai/setup_native/source/mac.po b/source/mai/setup_native/source/mac.po
index c7baa9520f4..3576e3f1e8f 100644
--- a/source/mai/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/mai/setup_native/source/mac.po
@@ -23,6 +23,7 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallLabel\n"
@@ -31,6 +32,7 @@ msgid "Install"
msgstr "सँस्थापित करू (&I)"
#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AbortLabel\n"
@@ -87,6 +89,7 @@ msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr ""
#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListOKLabelText\n"
@@ -95,6 +98,7 @@ msgid "Install"
msgstr "सँस्थापित करू (&I)"
#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListCancelLabel\n"
@@ -119,6 +123,7 @@ msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]
msgstr ""
#: macinstall.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"StartInstallText1\n"
diff --git a/source/mai/sfx2/source/appl.po b/source/mai/sfx2/source/appl.po
index f01878f08e7..2996d0e55a9 100644
--- a/source/mai/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/mai/sfx2/source/appl.po
@@ -39,6 +39,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
@@ -87,12 +88,13 @@ msgid "Cancel all changes?"
msgstr "सभ परिवर्तनकेँ रद्द करू?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME अहाँकेँ सिस्टम पर एकटा वेबब्रॉउजर नहि खोज सकल. कृपा कएक' अपन डेस्कटॉप वरीयता जाँचू अथवा एकटा वेब ब्रॉउजरकेँ (उदाहरणक लेल, मोजिला) ब्रॉउजर सँस्थापनक कालमे मूलभूत निवेदित स्थानमे सँस्थापित करू."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -367,6 +369,7 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "अहाँ %1 मे परिवर्तनसभकेँ सहेजब चाहैत छी?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
@@ -431,6 +434,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION द्रुत आरँभकएनिहार"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n"
@@ -439,6 +443,7 @@ msgid "Open Document..."
msgstr "दस्तावेज खोलू"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
@@ -487,6 +492,7 @@ msgid "Startcenter"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
@@ -591,6 +597,7 @@ msgid " (Signed)"
msgstr "(हस्ताक्षरित)"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD\n"
@@ -628,9 +635,10 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
@@ -708,6 +716,7 @@ msgstr ""
"आलेखी फिल्टर नहि भेटल"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
@@ -727,11 +736,6 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"ई काज परिवर्तन रिकार्डिंग मोडसँ निकएल जाएत.\n"
-"परिवर्तनक बारेमे कोनो सूचना गुम भ' जाएत.\n"
-"\n"
-"परिवर्तन रिकार्डिंग मोडसँ निकलू?\n"
-"\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FORWARD_ERRMSSG\n"
"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
-msgstr "जँ अहाँ \"%PLACEHOLDER%\" बिकल्प चुनैत छी, अहाँ एकटा URL जरूर दिअ'."
+msgstr ""
#: dde.src
msgctxt ""
@@ -1092,6 +1096,7 @@ msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "आरँभमे %PRODUCTNAME %MODULENAME मददकेँ देखाबू (~D)"
#: sfx.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
@@ -1116,6 +1121,7 @@ msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
#: sfx.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD\n"
diff --git a/source/mai/sfx2/source/dialog.po b/source/mai/sfx2/source/dialog.po
index 1b2ca6f5497..6f73215fee2 100644
--- a/source/mai/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/mai/sfx2/source/dialog.po
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
"ID_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
-msgstr "नुकाबू"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"ID_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show"
-msgstr "देखाबू"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -207,6 +207,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "नाविगेटर"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"SID_TASKPANE\n"
@@ -231,6 +232,7 @@ msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "अधलाह कूटशब्द प्रमाणीकरण"
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
@@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_FONT_TABPAGE\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "फ़ॉन्ट"
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -272,6 +274,7 @@ msgid "Checked by"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -317,6 +320,7 @@ msgid "Disposition"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -425,6 +429,7 @@ msgid "Owner"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -566,6 +571,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
@@ -617,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Duration"
-msgstr "अवधि "
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -699,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"FL_DURATION\n"
"fixedline.text"
msgid "Duration"
-msgstr "अवधि "
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -711,6 +717,7 @@ msgid "~Negative"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -720,6 +727,7 @@ msgid "~Years"
msgstr "वर्ष (~Y)"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -738,6 +746,7 @@ msgid "~Days"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -747,6 +756,7 @@ msgid "H~ours"
msgstr "घंटा"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -756,6 +766,7 @@ msgid "Min~utes"
msgstr "मिनट"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -774,6 +785,7 @@ msgid "Millise~conds"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -965,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INPUT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "OK"
-msgstr "बेस"
+msgstr ""
#: inputdlg.src
msgctxt ""
@@ -1167,6 +1179,7 @@ msgstr ""
"काज"
#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -1297,6 +1310,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1350,6 +1364,7 @@ msgid "Versions of"
msgstr "क' सँस्करण"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
@@ -1393,6 +1408,7 @@ msgid "Version comment"
msgstr "सँस्करण टिप्पणी"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
diff --git a/source/mai/sfx2/source/doc.po b/source/mai/sfx2/source/doc.po
index e49bacd27a2..4a1318d6887 100644
--- a/source/mai/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/mai/sfx2/source/doc.po
@@ -148,12 +148,23 @@ msgid "Error recording document "
msgstr "दस्तावेज रेकार्डिंगमे त्रुटि"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_TEMPLATE_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Templates"
-msgstr "नमूनासभ "
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नमूना\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नमूनासभ\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नमूना\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नमूना\n"
+"#-#-#-#-# accessories.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"नमूना"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -394,6 +405,7 @@ msgstr ""
"की अहाँ पढब लेल सिर्फ खोलब चाहैत छी?"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
@@ -602,6 +614,7 @@ msgid "Export..."
msgstr "निर्यात करू..."
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
@@ -768,6 +781,7 @@ msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
@@ -856,6 +870,7 @@ msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "प्रस्तुति पृष्ठभाग"
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -1067,6 +1082,7 @@ msgstr "ताज़ा करू"
#. leave ending space
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
@@ -1193,6 +1209,7 @@ msgid "Enter template name:"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
@@ -1209,12 +1226,13 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "अहाँ चुनल आंकड़ाकेँ मेटाबए चाहैत छी?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1235,6 +1253,7 @@ msgid "Import"
msgstr "आयात"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
@@ -1244,6 +1263,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
@@ -1280,6 +1300,7 @@ msgid "Action Menu"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1295,9 +1316,10 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_OPEN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Open"
-msgstr "खोलू"
+msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1316,6 +1338,7 @@ msgid "Properties"
msgstr "गुणसभ"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1334,6 +1357,7 @@ msgid "Move to folder"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1343,6 +1367,7 @@ msgid "Export"
msgstr "निर्यात करू"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1370,6 +1395,7 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -1388,6 +1414,7 @@ msgid "Drawings"
msgstr "रेखाचित्र"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -1460,6 +1487,7 @@ msgid "Metropolis"
msgstr ""
#: templatelocnames.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
diff --git a/source/mai/sfx2/source/sidebar.po b/source/mai/sfx2/source/sidebar.po
index 541c0675a12..8645558138b 100644
--- a/source/mai/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/mai/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/sfx2/source/view.po b/source/mai/sfx2/source/view.po
index d7d8ff09c64..05227beda25 100644
--- a/source/mai/sfx2/source/view.po
+++ b/source/mai/sfx2/source/view.po
@@ -145,8 +145,8 @@ msgid ""
"active document?"
msgstr ""
"पृष्ठक आकार आओर अभिमुखन बदएल गेल अछि.\n"
-"की अहाँ सक्रिय जमावटकेँ नवीन जमावटमे\n"
-" सहेजब चाहैत छी?"
+"की अहाँ सक्रिय जमावटकेँ नवीन जमावटमे \n"
+"सहेजब चाहै छी?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -194,6 +194,7 @@ msgid "is being printed on"
msgstr "मे एकरा छपाइ कएल गेल"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
diff --git a/source/mai/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/mai/sfx2/uiconfig/ui.po
index 5c07f19a7f8..acf4aa6a08a 100644
--- a/source/mai/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Properties"
-msgstr "गुणसभ (_P)"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "नाम "
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "प्रकार "
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "मान"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "शीर्षक (_T)"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject"
-msgstr "विषय (_S)"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords"
-msgstr "बीजशब्द (_K)"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "टिप्पणी (_N)"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiply signed document"
-msgstr "बहुल हस्ताक्षरित दस्तावेज"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply user data"
-msgstr "प्रयोक्ताक आँकड़ाकेँ लागू करू (_A)"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "फिनु सेट करू"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template:"
-msgstr "नमूना:"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "unknown"
-msgstr "अनचिह्न"
+msgstr ""
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Read-only"
-msgstr "केवल पढ़बाक लेल (_R)"
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of "
-msgstr "क स्वभाव "
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "विवरण"
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "नाम (_N) "
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Style"
-msgstr "अगिला शैली (_x) "
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Linked with"
-msgstr "क' सँग लिंक"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr "श्रेणी (_C) "
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoUpdate"
-msgstr "स्वचालित अद्यतन (_A)"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "शैली"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains"
-msgstr "समाहित करैछ"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr "मुद्रक (_P)"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print to _file"
-msgstr "फाइलमे छपाइ (_f) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reduce transparency"
-msgstr "पारदर्शिता घटाबू (_R) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr "रंगसभकेँ ग्रेस्केलमे बदलू (_v) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_matically"
-msgstr "स्वचालित रूपेँ (_m) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "केओ पारदर्शिता नहि (_N) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes"
-msgstr "ढ़ाल धारीदार (_s) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Intermediate _color"
-msgstr "बीचक' रंग (_c) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_High print quality"
-msgstr "ऊँच छपाइ गुण (_H) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ormal print quality"
-msgstr "सामान्य छपाइ गुण (_o) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reso_lution"
-msgstr "विश्लेषण (_l) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
-msgstr "72 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
-msgstr "96 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
-msgstr "150 DPI (फैक्स)"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
-msgstr "200 DPI (मूलभूत)"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
-msgstr "300 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
-msgstr "600 DPI"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce _bitmaps"
-msgstr "बिटमॉप्स घटाबू (_b) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce print data"
-msgstr "छपाइ आँकड़ाकेँ घटाबू"
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_aper size"
-msgstr "कागज आकार (_a) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pap_er orientation"
-msgstr "कागज अनुस्थापन (_e) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency"
-msgstr "पारदर्शिता (_T) "
+msgstr ""
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -660,9 +660,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer warnings"
-msgstr "मुद्रक चेतावनी"
+msgstr ""
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"PasswordDialog\n"
@@ -672,33 +673,37 @@ msgid "Enter Password"
msgstr "मुख्य कूटशब्द"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"userft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोक्ता (~e)"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "कूटशब्द:"
+msgstr "कूटशब्द (~w)"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "संपुष्ट करू (~C)"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -708,22 +713,24 @@ msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द (~w)"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr "कूटशब्द:"
+msgstr "कूटशब्द (~w)"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "संपुष्ट करू (~C)"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Options"
-msgstr "मुद्रक विकल्पसभ"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -750,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save document"
-msgstr "दस्तावेज सहेजू"
+msgstr ""
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/starmath/source.po b/source/mai/starmath/source.po
index 9c321a9df3a..7fc819854c5 100644
--- a/source/mai/starmath/source.po
+++ b/source/mai/starmath/source.po
@@ -15,76 +15,85 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "यूनारि/द्विपदीय ऑपरेटर"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_RELATIONS\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "सम्बन्ध"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "सँक्रिया सेट करू"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार्य"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "गुण"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_BRACKETS\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "कोष्ठक"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "रचना"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "आन"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"menuitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr "अंतर"
+msgstr "अँतर"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -248,6 +257,7 @@ msgid "~Italic"
msgstr "तिरछा (~I)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
@@ -337,6 +347,7 @@ msgid "Relative sizes"
msgstr "सापेक्ष आकार\" "
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -453,6 +464,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "रूपाँतरित करू (~M)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -476,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
"modaldialog.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "फाँट"
+msgstr "फाँट (F)"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -512,9 +524,10 @@ msgctxt ""
"3\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
@@ -901,6 +914,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -1008,6 +1022,7 @@ msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
@@ -1079,6 +1094,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "संपादन (~E)..."
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
@@ -1186,6 +1202,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -1342,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"WORKARROUND_3\n"
"menuitem.text"
msgid "Fractions"
-msgstr "भिन्न"
+msgstr "भिन्नसभ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"WORKARROUND_10\n"
"menuitem.text"
msgid "Borders"
-msgstr "किनार सभ"
+msgstr "किनारसभ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALLFILESSTR\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -1543,6 +1560,7 @@ msgid "ERROR : "
msgstr "त्रुटि :"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ERR_UNKNOWN\n"
@@ -1687,6 +1705,7 @@ msgid "Main Toolbar"
msgstr "मुख्य अओजार पट्टी"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1738,6 +1757,7 @@ msgstr ""
"शीर्षक (~T)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1747,6 +1767,7 @@ msgid "~Formula text"
msgstr "सूत्र पाठ (~F)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1784,6 +1805,7 @@ msgstr ""
"परिमाण"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1793,6 +1815,7 @@ msgid "O~riginal size"
msgstr "मूल आकार (~r)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1802,6 +1825,7 @@ msgid "Fit to ~page"
msgstr "पृष्ठमे सटीक (~p)"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -2450,15 +2474,25 @@ msgid "Set Operations"
msgstr "सँक्रिया सेट करू"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr "प्रकार्य"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फंक्शन्स\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रकार्य\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रकार्यसभ\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रकार्यसभ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2468,6 +2502,7 @@ msgid "Operators"
msgstr "ऑपरेटर"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2486,6 +2521,7 @@ msgid "Others"
msgstr "आन"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2738,6 +2774,7 @@ msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "एकरा समकोणाकार अछि"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2747,6 +2784,7 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "एकरासँ कम अथवा बराबर अछि"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2774,6 +2812,7 @@ msgid "Is Congruent To"
msgstr "एकरा अनुरूप अछि"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -2783,6 +2822,7 @@ msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "एकरासँ कम अथवा बराबर अछि"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
@@ -3107,6 +3147,7 @@ msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "जटिल संख्या समुच्चय"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -3125,6 +3166,7 @@ msgid "Natural Logarithm"
msgstr "प्राकृतिक लघुगणकविधि"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
@@ -3863,6 +3905,7 @@ msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "लंबरूप स्टॉक (2 तत्व)"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3908,6 +3951,7 @@ msgid "Vertical Stack"
msgstr "लंबरूप स्टॉक"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3953,6 +3997,7 @@ msgid "Matrix Stack"
msgstr "मैट्रिक्स स्टॉक"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
@@ -3962,6 +4007,7 @@ msgid "Gap"
msgstr "अंतर"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
@@ -3989,6 +4035,7 @@ msgid "There Exists"
msgstr "ओतए रहैत अछि"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
diff --git a/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 12d11bc1400..034262583df 100644
--- a/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mai/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formulatext\n"
@@ -51,6 +52,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "विषय"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
@@ -60,6 +62,7 @@ msgid "Original size"
msgstr "मूल आकार (~r)"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"fittopage\n"
@@ -69,6 +72,7 @@ msgid "Fit to page"
msgstr "पृष्ठ कलेल योग्य (~F)"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"scaling\n"
diff --git a/source/mai/svl/source/misc.po b/source/mai/svl/source/misc.po
index aff552000dd..bd44984df37 100644
--- a/source/mai/svl/source/misc.po
+++ b/source/mai/svl/source/misc.po
@@ -39,6 +39,7 @@ msgid "RTF File"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME चित्र"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n"
@@ -87,6 +89,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME सूत्र"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n"
@@ -151,6 +154,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "ध्वनि फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n"
@@ -159,6 +163,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr "ध्वनि फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
@@ -167,6 +172,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
@@ -175,6 +181,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
@@ -235,6 +242,7 @@ msgid "vCard file"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n"
@@ -243,6 +251,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "विडियो फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n"
@@ -251,6 +260,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "विडियो फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n"
@@ -259,6 +269,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "विडियो फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n"
@@ -267,6 +278,7 @@ msgid "Video file"
msgstr "विडियो फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n"
@@ -291,6 +303,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रस्तुति"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n"
@@ -307,6 +320,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME मदद"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n"
@@ -320,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD\n"
"string.text"
msgid "Folder"
-msgstr "फोल्डर"
+msgstr ""
#: mediatyp.src
msgctxt ""
@@ -347,6 +361,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME मास्टर दस्तावेज"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n"
@@ -355,6 +370,7 @@ msgid "Message"
msgstr "संदेश"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n"
@@ -363,6 +379,7 @@ msgid "Message"
msgstr "संदेश"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB\n"
@@ -379,6 +396,7 @@ msgid "Tasks & Events"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n"
@@ -387,6 +405,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "%PRODUCTNAME मदद"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n"
@@ -395,6 +414,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n"
@@ -403,6 +423,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "%PRODUCTNAME मदद"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n"
@@ -427,6 +448,7 @@ msgid "Macro file"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
@@ -435,6 +457,7 @@ msgid "System folder"
msgstr "सिस्टम फाइल"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n"
@@ -443,6 +466,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "%PRODUCTNAME मदद"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
@@ -459,6 +483,7 @@ msgid "MS Excel document"
msgstr "MS एक्सेल दस्तावेज"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n"
@@ -467,6 +492,7 @@ msgid "MS Excel Template"
msgstr "MS एक्सेल नमूना"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n"
@@ -611,6 +637,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मुख्य दस्तावेज"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/control.po b/source/mai/svtools/source/control.po
index b60e748555e..e56bd1c2994 100644
--- a/source/mai/svtools/source/control.po
+++ b/source/mai/svtools/source/control.po
@@ -351,6 +351,7 @@ msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
@@ -375,6 +376,7 @@ msgid "Move Right"
msgstr "दहिन्ना जाउ"
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/dialogs.po b/source/mai/svtools/source/dialogs.po
index 8d399018872..dfcf7d99d1a 100644
--- a/source/mai/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/mai/svtools/source/dialogs.po
@@ -615,6 +615,7 @@ msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft एक्सेल 5.0/95)"
#: formats.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/java.po b/source/mai/svtools/source/java.po
index 6dfaba43481..8b3d095ef7a 100644
--- a/source/mai/svtools/source/java.po
+++ b/source/mai/svtools/source/java.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1356517018.0\n"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
@@ -24,22 +25,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. कृपया एकटा JRE सँस्थापित करू आओर %PRODUCTNAME केँ फिनु आरँभ करू."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME बिन्यास बदएल गेल अछि. अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँदर, Java रनटाइम वातावरणकेँ चुनू जहाँ %PRODUCTNAME क'द्वारा प्रयोग करब लेल चाहैत छी."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME बिन्यास बदएल गेल अछि. अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँदर, Java रनटाइम वातावरणकेँ चुनू जहाँ %PRODUCTNAME क'द्वारा प्रयोग करब लेल चाहैत छी."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"QBX_JAVADISABLED\n"
@@ -48,22 +52,25 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. एकटा JRE क' प्रयोग निष्क्रिय भ' गेल अछि. की अहाँ एकटा JRE केँ प्रयोग सक्रिय करबाक लेल चाहैत छी."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. चुनल JRE अधलाह अछि. आन सँस्करणकेँ चुनू अथवा एकटा नवीन JRE सँस्थापित करू आओर एकरा अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँतर्गत चुनू."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. चुनल JRE अधलाह अछि. आन सँस्करणकेँ चुनू अथवा एकटा नवीन JRE सँस्थापित करू आओर एकरा अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँतर्गत चुनू."
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgid "JRE Required"
msgstr "JRE जरूरी"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Select JRE"
msgstr "JRE चुनू"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE सक्रिय करू"
#: javaerror.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/misc.po b/source/mai/svtools/source/misc.po
index 16bc38e89f0..c737b81d1de 100644
--- a/source/mai/svtools/source/misc.po
+++ b/source/mai/svtools/source/misc.po
@@ -112,6 +112,7 @@ msgid "Log file"
msgstr "लॉग फाइल"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
@@ -128,6 +129,7 @@ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 मुख्य दस्तावेज"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
@@ -152,6 +154,7 @@ msgid "Link"
msgstr "लिंक"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
@@ -264,6 +267,7 @@ msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
@@ -272,6 +276,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Templa
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
@@ -280,6 +285,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्रॉइँग टेंपलेट"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
@@ -288,6 +294,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Templ
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिकरण"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
@@ -352,6 +359,7 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS पावर प्वाइँट प्रदर्शन"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
@@ -360,6 +368,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सूत्र"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
@@ -368,6 +377,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चार्ट"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
@@ -376,6 +386,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्राइँग"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
@@ -384,6 +395,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
@@ -392,6 +404,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिकरण"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
@@ -400,6 +413,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठ दस्तावेज"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
@@ -537,6 +551,7 @@ msgstr ""
"अनचिह्न"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -546,6 +561,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -870,6 +886,7 @@ msgid "Bengali (India)"
msgstr "बंगाली (भारत)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1005,6 +1022,7 @@ msgid "English (USA)"
msgstr "अंग्रेजी (USA)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1383,6 +1401,7 @@ msgid "Kashmiri (India)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1491,6 +1510,7 @@ msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1500,6 +1520,7 @@ msgid "Nepali (India)"
msgstr "बंगाली (भारत)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1509,6 +1530,7 @@ msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "नोर्वेजियन (बोक्माल)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1698,6 +1720,7 @@ msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाक"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2031,13 +2054,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "बेसी"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -2283,6 +2307,7 @@ msgid "Kalaallisut"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2292,6 +2317,7 @@ msgid "Ndebele, South"
msgstr "न्डेबेले दक्षिण"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2355,6 +2381,7 @@ msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहला"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2427,6 +2454,7 @@ msgid "English (Namibia)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2859,6 +2887,7 @@ msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2922,6 +2951,7 @@ msgid "Latgalian"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -2940,6 +2970,7 @@ msgid "Bushi"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3066,6 +3097,7 @@ msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3102,6 +3134,7 @@ msgid "Lojban"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3516,6 +3549,7 @@ msgid "Udmurt"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n"
@@ -3524,6 +3558,7 @@ msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 बिट् थ्रेशहोल्ड"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_1BIT_DITHERED\n"
@@ -3532,6 +3567,7 @@ msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 बिट् डिथर्ड"
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3548,6 +3584,7 @@ msgid "4 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
@@ -3564,6 +3601,7 @@ msgid "8 bit color"
msgstr ""
#: svtools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svtools.src\n"
"STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n"
@@ -3601,7 +3639,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
"string.text"
msgid "Ready"
-msgstr "तैआर"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3609,7 +3647,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
"string.text"
msgid "Paused"
-msgstr "ठहरल"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3655,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
"string.text"
msgid "Pending deletion"
-msgstr "मेटाएनाइ स्थगित"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3663,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
"string.text"
msgid "Busy"
-msgstr "व्यस्त"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3671,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
"string.text"
msgid "Initializing"
-msgstr "आरँभीकरण"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3641,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr "प्रतीक्षारत"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3649,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
"string.text"
msgid "Warming up"
-msgstr "तैआर कए रहल अछि"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
"string.text"
msgid "Processing"
-msgstr "प्रकमण"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
"string.text"
msgid "Printing"
-msgstr "छपाइ कए रहल अछि"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3673,7 +3711,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
"string.text"
msgid "Offline"
-msgstr "ऑफ़लाइन"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3681,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr "त्रुटि"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3689,7 +3727,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown Server"
-msgstr "अनचिह्न सर्वर"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3735,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
"string.text"
msgid "Paper jam"
-msgstr "कागज़ ज़ाम"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
"string.text"
msgid "Not enough paper"
-msgstr "अपर्याप्त कागज़"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3713,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
"string.text"
msgid "Manual feed"
-msgstr "दस्ती फ़ीड"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3721,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
"string.text"
msgid "Paper problem"
-msgstr "कागज़क समस्या"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
"string.text"
msgid "I/O active"
-msgstr "I/O सक्रिय"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
"string.text"
msgid "Output bin full"
-msgstr "आउटपुट बिन भरल गेल"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3745,7 +3783,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
"string.text"
msgid "Toner low"
-msgstr "टोनर कम"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3791,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
"string.text"
msgid "No toner"
-msgstr "कोनो टोनर नहि"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3761,7 +3799,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
"string.text"
msgid "Delete Page"
-msgstr "पृष्ट मिटाउ"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3769,7 +3807,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
"string.text"
msgid "User intervention necessary"
-msgstr "प्रयोक्ता हस्तक्षेप जरूरी"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
"string.text"
msgid "Insufficient memory"
-msgstr "अपर्याप्त स्मृति"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3785,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Cover open"
-msgstr "कवर खुलल"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3831,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Power save mode"
-msgstr "पावर सहेजबाक मोड"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
"string.text"
msgid "Default printer"
-msgstr "मूलभूत मुद्रक"
+msgstr ""
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3809,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
"string.text"
msgid "%d documents"
-msgstr "%d दस्तावेजसभ"
+msgstr ""
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po
index 97e3769b150..a4d77aefbec 100644
--- a/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -16,31 +16,34 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "चओड़ाइ:"
+msgstr "चओड़ाइ"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "उँचाइ:"
+msgstr "उँचाइ"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "विश्लेषण (~l) "
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -70,6 +73,7 @@ msgid "DPI"
msgstr ""
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -85,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr "आंकड़ा श्रोत"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "सारणी"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Address Data Source..."
-msgstr "प्रशासित करू (_A)..."
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address Book Source"
-msgstr "पता पोथी श्रोत"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "क्षेत्र काज"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -151,6 +155,7 @@ msgid "Height"
msgstr "उँचाइ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
@@ -169,6 +174,7 @@ msgid "Size"
msgstr "आकार"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label2\n"
@@ -196,6 +202,7 @@ msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
@@ -268,6 +275,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "मोड"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"savetransparencycb\n"
@@ -367,6 +375,7 @@ msgid "Color format"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level1rb\n"
@@ -376,6 +385,7 @@ msgid "Level 1"
msgstr "स्तर ID"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"level2rb\n"
@@ -391,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr "संस्करण"
+msgstr ""
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -520,6 +530,7 @@ msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
@@ -529,6 +540,7 @@ msgid "Host"
msgstr "भेजू"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
@@ -538,6 +550,7 @@ msgid "Path"
msgstr "मार्ग (~P)"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
@@ -592,6 +605,7 @@ msgid "Server Type"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
@@ -610,6 +624,7 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
@@ -619,6 +634,7 @@ msgid "Host"
msgstr "भेजू"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
@@ -628,6 +644,7 @@ msgid "Share"
msgstr "आकार"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
@@ -655,6 +672,7 @@ msgid "Login"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label15\n"
@@ -715,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Printer Setup"
-msgstr "मुद्रक सेटअप"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -724,9 +742,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "विकल्प..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -742,9 +761,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "स्थिति"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -760,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr "स्थान"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -769,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "टिपण्णी"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -778,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "गुणसभ..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -787,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr "मुद्रक"
+msgstr ""
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svx/inc.po b/source/mai/svx/inc.po
index 2bcd7bf5e91..630e5150d50 100644
--- a/source/mai/svx/inc.po
+++ b/source/mai/svx/inc.po
@@ -383,6 +383,7 @@ msgid "Compress Graphic..."
msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/dialog.po b/source/mai/svx/source/dialog.po
index 08d0c5ece07..e6b07cc8d34 100644
--- a/source/mai/svx/source/dialog.po
+++ b/source/mai/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Source color"
msgstr "श्रोत रँग"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -70,6 +71,7 @@ msgid "~Replace"
msgstr "प्रतिस्थापित करू (~R)"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
@@ -79,6 +81,7 @@ msgid "Pipette"
msgstr "पैलट्स"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -111,6 +114,7 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "रंगक पेलेट्ट"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
@@ -268,6 +272,7 @@ msgid "Redo "
msgstr "फिनुसँ करू "
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"FT_RECOV_TITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज प्राप्ति"
+msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेज वापसी"
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -618,6 +623,7 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION त्रुटि रिपोर्टमे अहाँक स्वागत अछि"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
@@ -984,6 +990,7 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "कोनो छाया नहि"
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
@@ -1031,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1276,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Right border line"
-msgstr "दहिन्ना किनार रेखा"
+msgstr "दहिन्ना किनारक रेखा"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1278,7 +1285,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"itemlist.text"
msgid "Top border line"
-msgstr "शीर्ष किनार रेखा"
+msgstr "उप्पर किनारक रेखा"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"itemlist.text"
msgid "Bottom border line"
-msgstr "तल किनार रेखा"
+msgstr "तल किनारक रेखा"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"itemlist.text"
msgid "Horizontal border line"
-msgstr "क्षैतिज किनार रेखा"
+msgstr "क्षैतिज किनारक रेखा"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"itemlist.text"
msgid "Vertical border line"
-msgstr "लंबवत किनार रेखा"
+msgstr "लंबवत किनारक रेखा"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1330,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "नीच्चाँ बामाँसँ उप्पर दहिन्ना तक तीर्यक किनारक रेखा"
+msgstr "तलवर्ती बामाँसँ शीर्ष दहिन्ना तक विकर्णी किनार रेखा"
#: hdft.src
msgctxt ""
@@ -1416,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"TBI_POLYEDIT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "बिंदुकेँ संपादित करू"
+msgstr "बिंदुसभकेँ संपादित करू"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"TBI_POLYMOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
-msgstr "बिंदुकेँ घसकाबू"
+msgstr "बिंदुसभकेँ घसकाबू"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"TBI_POLYINSERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr "बिंदु दिअ'"
+msgstr "बिंदुसभ दिअ'"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -1711,6 +1718,7 @@ msgid "V~isible grid"
msgstr ""
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1789,6 +1797,7 @@ msgstr ""
"क्षैतिज"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1798,6 +1807,7 @@ msgid "V~ertical"
msgstr "लंबवत"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1807,6 +1817,7 @@ msgid "space(s)"
msgstr "पृष्ठ"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1870,6 +1881,7 @@ msgid "~Snap range"
msgstr ""
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1929,6 +1941,7 @@ msgstr ""
" डिग्रीसभ"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -2136,6 +2149,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "पिका"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2210,6 +2224,7 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LINESTYLE\n"
@@ -2223,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "केओ नहि"
+msgstr ""
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr "टारक्वाइज"
+msgstr "टॉरक्लाइज"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2839,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT0\n"
"string.text"
msgid "Gradient"
-msgstr "झुकाव"
+msgstr "झुकाव "
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2915,6 +2930,7 @@ msgstr "एक्सियल हलुक लाल/उज्जर"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
@@ -2924,6 +2940,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT11\n"
@@ -2933,6 +2950,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT12\n"
@@ -2942,6 +2960,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT13\n"
@@ -2951,6 +2970,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT14\n"
@@ -2960,6 +2980,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT15\n"
@@ -2969,6 +2990,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. l means left
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT16\n"
@@ -2978,6 +3000,7 @@ msgstr "तिर्यक"
#. r means right
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT17\n"
@@ -2986,6 +3009,7 @@ msgid "Diagonal 4r"
msgstr "तिर्यक"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT18\n"
@@ -2994,6 +3018,7 @@ msgid "Diagonal Blue"
msgstr "कर्ण उप्पर"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
@@ -3002,6 +3027,7 @@ msgid "Diagonal Green"
msgstr "कर्ण नीच्चाँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT20\n"
@@ -3010,6 +3036,7 @@ msgid "Diagonal Orange"
msgstr "कर्ण नीच्चाँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT21\n"
@@ -3018,6 +3045,7 @@ msgid "Diagonal Red"
msgstr "कर्ण नीच्चाँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
@@ -3026,6 +3054,7 @@ msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "तिर्यक वर्ग"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT23\n"
@@ -3034,6 +3063,7 @@ msgid "Diagonal Violet"
msgstr "कर्ण नीच्चाँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
@@ -3074,6 +3104,7 @@ msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
@@ -3090,6 +3121,7 @@ msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
@@ -3098,6 +3130,7 @@ msgid "From the Middle"
msgstr "उप्पर बामाँसँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT32\n"
@@ -3106,6 +3139,7 @@ msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "उप्पर बामाँसँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT33\n"
@@ -3114,6 +3148,7 @@ msgid "From the Middle, Green"
msgstr "उप्पर बामाँसँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
@@ -3122,6 +3157,7 @@ msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "उप्पर बामाँसँ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
@@ -3138,6 +3174,7 @@ msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
@@ -3167,6 +3204,7 @@ msgstr ""
"क्षैतिज"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT39\n"
@@ -3175,6 +3213,7 @@ msgid "Horizontal Blue"
msgstr "क्षैतिज बाहर"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT40\n"
@@ -3219,6 +3258,7 @@ msgstr ""
"क्षैतिज"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
@@ -3227,6 +3267,7 @@ msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "क्षैतिज रूलर (~z)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT44\n"
@@ -3235,6 +3276,7 @@ msgid "Horizontal Violet"
msgstr "क्षैतिज बाहर"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
@@ -3243,6 +3285,7 @@ msgid "Radial"
msgstr "रेडिकल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
@@ -3251,6 +3294,7 @@ msgid "Radial Blue"
msgstr "रेडिकल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
@@ -3259,6 +3303,7 @@ msgid "Radial Green"
msgstr "रेडियल हरिअर/करिअर"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
@@ -3267,6 +3312,7 @@ msgid "Radial Orange"
msgstr "डाटा परिसर:"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
@@ -3275,6 +3321,7 @@ msgid "Radial Red"
msgstr "रेडिकल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
@@ -3283,6 +3330,7 @@ msgid "Radial Turquoise"
msgstr "टारक्वाइज"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
@@ -3291,6 +3339,7 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "बैंगनी"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT52\n"
@@ -3299,6 +3348,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "लंबवत"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
@@ -3307,6 +3357,7 @@ msgid "Vertical Blue"
msgstr "लम्बवत रेखा"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT54\n"
@@ -3328,6 +3379,7 @@ msgstr ""
"लंबवत पंक्ति"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
@@ -3336,6 +3388,7 @@ msgid "Vertical Red"
msgstr "लंबरूप रूलर"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
@@ -3344,6 +3397,7 @@ msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "लंबवत रूलर (~c)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
@@ -3354,6 +3408,96 @@ msgstr "लम्बवत बाहर"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT59\n"
+"string.text"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT60\n"
+"string.text"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT61\n"
+"string.text"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT62\n"
+"string.text"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT63\n"
+"string.text"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT64\n"
+"string.text"
+msgid "Sky"
+msgstr "आकाश"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT65\n"
+"string.text"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT66\n"
+"string.text"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT67\n"
+"string.text"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT68\n"
+"string.text"
+msgid "Night"
+msgstr "दहिन्ना"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT69\n"
+"string.text"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -3616,44 +3760,49 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "बहुत नीक योजक चिह्न कएल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "सूक्ष्म बिन्दुसँ योजक चिह्न कएल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "अत्यन्त सूक्ष्म 2 बिन्दु 3 योजक चिह्न"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "सूक्ष्म बिन्दीयुक्त"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "सूक्ष्म बिन्दु सहित रेखा"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3672,28 +3821,31 @@ msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "बिन्दुसँ चिह्नित अत्यन्य सूक्ष्म रेखा (चर)"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "रेखा शैली 9"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "2 बिन्दु 1 योजक चिह्न"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3712,6 +3864,7 @@ msgid "Dashed"
msgstr "योजक चिह्न कएल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH12\n"
@@ -3848,6 +4001,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "समचतुर्भुज"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND16\n"
@@ -3856,6 +4010,7 @@ msgid "Circle unfilled"
msgstr "वृत्त, नहि भरल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND17\n"
@@ -3864,6 +4019,7 @@ msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "वर्ग, नहि भरल"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND18\n"
@@ -3880,6 +4036,7 @@ msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LEND20\n"
@@ -3977,6 +4134,7 @@ msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3995,6 +4153,7 @@ msgid "Line"
msgstr "रेखा"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_USER\n"
@@ -4011,6 +4170,7 @@ msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
@@ -4019,6 +4179,7 @@ msgid "Green Accent"
msgstr "गंभीर उच्चारण"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
@@ -4027,6 +4188,7 @@ msgid "Blue Accent"
msgstr "तेज उच्चारण"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
@@ -4035,6 +4197,7 @@ msgid "Orange Accent"
msgstr "गंभीर उच्चारण"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n"
@@ -4043,6 +4206,7 @@ msgid "Purple"
msgstr "उद्देश्य"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
@@ -4051,6 +4215,7 @@ msgid "Purple Accent"
msgstr "तेज उच्चारण"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
@@ -4069,6 +4234,7 @@ msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
@@ -4096,6 +4262,7 @@ msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
@@ -4114,6 +4281,7 @@ msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
@@ -4147,6 +4315,7 @@ msgid "Theme Items"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
@@ -4155,6 +4324,7 @@ msgid "Theme Name"
msgstr "शीटक नाम"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
@@ -4171,6 +4341,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FILTER\n"
@@ -4179,6 +4350,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "फ़िल्टर"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_VIEW\n"
@@ -4203,12 +4375,13 @@ msgid "Search for Paragraph St~yles"
msgstr ""
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "शैली सभक लेल खोज (~y)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -5166,13 +5339,14 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
msgstr "पश्चिमी यूरोप (Apple Macintosh/आइसलैंडिक)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वी यूरोप (Apple Macintosh/रूमानियाइ)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5787,6 +5961,7 @@ msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5823,6 +5998,7 @@ msgid "Number Forms"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5931,6 +6107,7 @@ msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5967,6 +6144,7 @@ msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -5985,6 +6163,7 @@ msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6102,6 +6281,7 @@ msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
@@ -6984,13 +7164,14 @@ msgid "Rejang"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7092,13 +7273,14 @@ msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "सूची"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7359,7 +7541,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EMOTICONS\n"
"string.text"
msgid "Emoticons"
-msgstr "भाव-प्रतीक"
+msgstr ""
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svx/source/engine3d.po b/source/mai/svx/source/engine3d.po
index db5366af6b4..ceb79213905 100644
--- a/source/mai/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/mai/svx/source/engine3d.po
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"FL_TEXTURE\n"
"fixedline.text"
msgid "Textures"
-msgstr "उभारसभ"
+msgstr "सँरचना"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -844,6 +844,7 @@ msgid "B:"
msgstr "B:"
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/form.po b/source/mai/svx/source/form.po
index ae8f490e8f5..47f3a97c8ec 100644
--- a/source/mai/svx/source/form.po
+++ b/source/mai/svx/source/form.po
@@ -565,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"PB_EDIT_NAMESPACE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "संपादन करू (~E)..."
+msgstr "संपादन..."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FMEXPLORER\n"
"string.text"
msgid "Form Navigator"
-msgstr "सँचरण सँ"
+msgstr "प्रपत्र नेविगेटर"
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n"
"string.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "सँचरण पट्टी"
+msgstr "नाविगेशन पट्टी"
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svx/source/gallery2.po b/source/mai/svx/source/gallery2.po
index 65c72dc9d8a..8580561a96d 100644
--- a/source/mai/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/mai/svx/source/gallery2.po
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"MN_PASTECLIPBOARD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr "दिअ' (~I)"
+msgstr "दाखिल करू (~I)"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -462,6 +462,7 @@ msgid "Surfaces"
msgstr "तल"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n"
@@ -486,12 +487,13 @@ msgid "Environment"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "आर्थिक व्यवस्था"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -654,6 +656,7 @@ msgid "Shapes - polygons"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
@@ -662,6 +665,7 @@ msgid "Shapes 1"
msgstr "आकारसभ"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
@@ -862,6 +866,7 @@ msgid "Flowcharts"
msgstr "फ्लोचार्ट"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
@@ -1342,6 +1347,7 @@ msgid "Maps - World"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
@@ -1454,6 +1460,7 @@ msgid "Religion"
msgstr "धर्म"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
@@ -1462,6 +1469,7 @@ msgid "Buildings"
msgstr "बाँधब"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
@@ -1470,6 +1478,7 @@ msgid "Homepage 2"
msgstr "होमपेज"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/items.po b/source/mai/svx/source/items.po
index 447c480ffe6..7241cc4a3a6 100644
--- a/source/mai/svx/source/items.po
+++ b/source/mai/svx/source/items.po
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr "कोनो नहि"
+msgstr "केओ नहि"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar.po b/source/mai/svx/source/sidebar.po
index 0bb3a3b0906..492e10fb883 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar/area.po b/source/mai/svx/source/sidebar/area.po
index 7e82e39902b..2a21e488e83 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/mai/svx/source/sidebar/graphic.po
index 1ac67a0bb51..f3cc485e91a 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar/line.po b/source/mai/svx/source/sidebar/line.po
index 27a76f09cb5..3422d60e558 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/mai/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 3d42107106e..5f50f7da33a 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar/possize.po b/source/mai/svx/source/sidebar/possize.po
index bc74c499dd5..d1733cae0ba 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/sidebar/text.po b/source/mai/svx/source/sidebar/text.po
index 2ad7189cc72..9ebc6d6ed5f 100644
--- a/source/mai/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/mai/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/src.po b/source/mai/svx/source/src.po
index b7cca64b7ef..95b16b615cd 100644
--- a/source/mai/svx/source/src.po
+++ b/source/mai/svx/source/src.po
@@ -709,6 +709,7 @@ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "मेजबाननाम $(ARG1) हल नहि कएल जाए सकल"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -718,6 +719,7 @@ msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) मे इँटरनेट संबंधन नहि बनाएल जाए सकल"
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -731,6 +733,7 @@ msgstr ""
"सर्वर त्रुटि सँदेश: $(ARG1)."
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -744,6 +747,7 @@ msgstr ""
"सर्वर त्रुटि सँदेश: $(ARG1)."
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -753,6 +757,7 @@ msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "सामान्य इँटरनेट त्रुटि घटित भेल."
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
@@ -1169,4 +1174,4 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "$(ARG2)(पंक्ति,स्तंभ) मे फाइल रचनाक गलती भेटल."
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/svx/source/stbctrls.po b/source/mai/svx/source/stbctrls.po
index 4f3e71288bf..1e845297542 100644
--- a/source/mai/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/mai/svx/source/stbctrls.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
@@ -32,6 +33,7 @@ msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n"
@@ -132,6 +134,7 @@ msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/svdraw.po b/source/mai/svx/source/svdraw.po
index a9ee8c27e6e..a1a0dcfe99c 100644
--- a/source/mai/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/mai/svx/source/svdraw.po
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulFREEFILL\n"
"string.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "स्वतँत्रताक पँक्ति"
+msgstr "स्वतँत्र पँक्ति"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePlural\n"
"string.text"
msgid "draw objects"
-msgstr "वस्तुसभ बनाबू"
+msgstr "वस्तुसभकेँ बनाबू"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1168,6 +1168,7 @@ msgid "Set position and size for %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditDelete\n"
@@ -1216,6 +1217,7 @@ msgid "Reverse order of %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditMove\n"
@@ -1240,6 +1242,7 @@ msgid "Rotate %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditMirrorHori\n"
@@ -1360,6 +1363,7 @@ msgid "Set reference point for %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditGroup\n"
@@ -1384,6 +1388,7 @@ msgid "Apply attributes to %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditSetStylesheet\n"
@@ -1400,6 +1405,7 @@ msgid "Remove Style from %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditConvToPoly\n"
@@ -1408,6 +1414,7 @@ msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "बहुभुजमे बदलू"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditConvToPolys\n"
@@ -1416,6 +1423,7 @@ msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "बहुभुजमे बदलू"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditConvToCurve\n"
@@ -1424,6 +1432,7 @@ msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "वक्रमे बदलू"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditConvToCurves\n"
@@ -1456,6 +1465,7 @@ msgid "Align %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditAlignVTop\n"
@@ -1464,6 +1474,7 @@ msgid "Align %1 to top"
msgstr "उप्परक लेल संरेखण"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditAlignVBottom\n"
@@ -1480,6 +1491,7 @@ msgid "Horizontally center %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditAlignHLeft\n"
@@ -1488,6 +1500,7 @@ msgid "Align %1 to left"
msgstr "उप्परक लेल संरेखण"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditAlignHRight\n"
@@ -1544,6 +1557,7 @@ msgid "Subtract %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditMergeIntersectPoly\n"
@@ -1664,6 +1678,7 @@ msgid "Geometrically change %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_DragMethMove\n"
@@ -1688,6 +1703,7 @@ msgid "Rotate %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_DragMethMirrorHori\n"
@@ -1800,6 +1816,7 @@ msgid "Resize %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_DragCaptFram\n"
@@ -1936,6 +1953,7 @@ msgid "Create %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UndoInsertObj\n"
@@ -1944,6 +1962,7 @@ msgid "Insert %1"
msgstr "$1 जोड़ू"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UndoCopyObj\n"
@@ -2269,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTHADJCENTER\n"
"string.text"
msgid "Center"
-msgstr "केँद्र"
+msgstr "केंद्र"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH\n"
"string.text"
msgid "Stretched"
-msgstr "घीँचल"
+msgstr "घींचल"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValCIRC_CUT\n"
"string.text"
msgid "Circle segment"
-msgstr "वृतक खँड"
+msgstr "वृत्त खँड"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3624,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CAPTIONESCREL\n"
"string.text"
msgid "Relative exit legend"
-msgstr "सापेक्षिक निकासक मोड"
+msgstr "सापेक्षिक निकास मोड"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3637,7 +3656,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_ECKENRADIUS\n"
"string.text"
msgid "Corner radius"
-msgstr "कोनाकेँ त्रिज्या"
+msgstr "कोणीय त्रिज्या"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3701,7 +3720,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_VERTADJUST\n"
"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
-msgstr "लँबवत पाठक एँकर"
+msgstr "लंबवत पाठक एँकर"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4792,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
"string.text"
msgid "Invert"
-msgstr "उनटल"
+msgstr "उनटू"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4781,7 +4800,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_GRAFMODE\n"
"string.text"
msgid "Graphics mode"
-msgstr "आलेखी मोड"
+msgstr "आलेखीय मोड"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4816,6 +4835,7 @@ msgid "Apply table attributes"
msgstr "सारणी गुण लागू करू"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
@@ -4824,6 +4844,7 @@ msgid "AutoFormat table"
msgstr "सारणी स्वचालित रचना"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_INSCOL\n"
@@ -4856,6 +4877,7 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पंक्ति मेटाबू"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_SPLIT\n"
@@ -4864,6 +4886,7 @@ msgid "Split cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगानाइ"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_MERGE\n"
diff --git a/source/mai/svx/source/tbxctrls.po b/source/mai/svx/source/tbxctrls.po
index 02bee46d674..8033142ee75 100644
--- a/source/mai/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/mai/svx/source/tbxctrls.po
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "~Custom..."
-msgstr "पसंदा (~C)..."
+msgstr "पसंदीदा करू (~C)..."
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
-msgstr "वापस कएनिहार काज: $(ARG1)"
+msgstr "वापस लेनिहार काज: $(ARG1)"
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n"
"string.text"
msgid "Font Name"
-msgstr "फंट नाम"
+msgstr ""
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/mai/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 3bb4a6f4025..07e53b9dd75 100644
--- a/source/mai/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/mai/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "पारंपरिक चीनीसँ सरल चीनी (~T)"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "सरल चीनीसँ पारंपरिक चीनी (~S)"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -42,6 +45,7 @@ msgid "Reverse mapping"
msgstr "उनटल मैपिंग"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -51,6 +55,7 @@ msgid "Term"
msgstr "पद"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -60,6 +65,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "मैपिंग"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -69,6 +75,7 @@ msgid "Property"
msgstr "गुण"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -78,6 +85,7 @@ msgid "Other"
msgstr "आन"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -87,6 +95,7 @@ msgid "Foreign"
msgstr "विदेश"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -96,6 +105,7 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिल नाम"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -105,6 +115,7 @@ msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -114,6 +125,7 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -123,6 +135,7 @@ msgid "Status"
msgstr "स्थिति"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -132,6 +145,7 @@ msgid "Place name"
msgstr "स्थानक नाम"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -141,6 +155,7 @@ msgid "Business"
msgstr "व्यवसाय"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -150,6 +165,7 @@ msgid "Adjective"
msgstr "विशेषण"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -159,6 +175,7 @@ msgid "Idiom"
msgstr "मुहावरा"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -168,6 +185,7 @@ msgid "Abbreviation"
msgstr "संक्षिप्ताक्षर"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -177,6 +195,7 @@ msgid "Numerical"
msgstr "सांख्यिक"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -186,6 +205,7 @@ msgid "Noun"
msgstr "संज्ञा"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -195,6 +215,7 @@ msgid "Verb"
msgstr "क्रिया"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -204,6 +225,7 @@ msgid "Brand name"
msgstr "ब्रांडक नाम"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -213,6 +235,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "जोड़ू (~A)"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -222,6 +245,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "सुधारू (~M)"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -231,6 +255,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -239,6 +264,7 @@ msgid "Edit Dictionary"
msgstr "शब्दकोश संपादित करू"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -248,6 +274,7 @@ msgid "Reverse mapping"
msgstr "उनटल मैपिंग"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -257,6 +284,7 @@ msgid "Term"
msgstr "पद"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -266,6 +294,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "मैपिंग"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -275,6 +304,7 @@ msgid "Property"
msgstr "गुण"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -284,6 +314,7 @@ msgid "Other"
msgstr "आन"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -293,6 +324,7 @@ msgid "Foreign"
msgstr "विदेश"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -302,6 +334,7 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिल नाम"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -311,6 +344,7 @@ msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -320,6 +354,7 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -329,6 +364,7 @@ msgid "Status"
msgstr "स्थिति"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -338,6 +374,7 @@ msgid "Place name"
msgstr "स्थानक नाम"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -347,6 +384,7 @@ msgid "Business"
msgstr "व्यवसाय"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -356,6 +394,7 @@ msgid "Adjective"
msgstr "विशेषण"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -365,6 +404,7 @@ msgid "Idiom"
msgstr "मुहावरा"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -374,6 +414,7 @@ msgid "Abbreviation"
msgstr "संक्षिप्ताक्षर"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -383,6 +424,7 @@ msgid "Numerical"
msgstr "सांख्यिक"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -392,6 +434,7 @@ msgid "Noun"
msgstr "संज्ञा"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -401,6 +444,7 @@ msgid "Verb"
msgstr "क्रिया"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -410,6 +454,7 @@ msgid "Brand name"
msgstr "ब्रांडक नाम"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -419,6 +464,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "जोड़ू (~A)"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -428,6 +474,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "सुधारू (~M)"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -437,6 +484,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -445,6 +493,7 @@ msgid "Edit Dictionary"
msgstr "शब्दकोश संपादित करू"
#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
@@ -454,6 +503,7 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "पारंपरिक चीनीसँ सरल चीनी (~T)"
#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
diff --git a/source/mai/svx/uiconfig/ui.po b/source/mai/svx/uiconfig/ui.po
index 2a40a6daf79..92c0bc91245 100644
--- a/source/mai/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/svx/uiconfig/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "परिवर्तन सभकेँ स्वीकारू अथवा अस्वीकारू"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr "स्वीकारू (_A)"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr "अस्वीकार करू (_R)"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr "सभटा स्वीकारु (_c)"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr "सभ अस्वीकार करू (_e)"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "एशियन ध्वन्यात्मक गाइड"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text"
-msgstr "रूबी पाठ"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "रूबी पाठ क' लेल अक्षर शैली"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr "शैली सभ"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "बम्माँ"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr "बीचमे"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr " दहिन्ना"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "उप्पर"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ "
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
+msgstr ""
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "प्रकार:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr "चओड़ाइ:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "उँचाइ:"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "केओ नहि"
+msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Find & Replace"
-msgstr "ढूंढू आओर प्रतिस्थापन"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find"
-msgstr "अन्वेषण करू (_F)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Find _All"
-msgstr "सभ खोजू (_A)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for"
-msgstr "क'लेल खोजू (_S) "
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr "बदलू (_R)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace A_ll"
-msgstr "सभ प्रतिस्थापित करू (_l)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "एकरासँ प्रतिस्थापित करू (_p)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "केस तुलना (_t)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_urrent selection only"
-msgstr "केवल मोजुदा चुनाव (_o)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bac_kwards"
-msgstr "पाछाँक ओर (_k)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular e_xpressions"
-msgstr "नियमित अभिव्यक्ति (_x)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for St_yles"
-msgstr "शैली सभक लेल खोज (_y)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "टिप्पणी"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character width"
-msgstr "संप्रतीक चओड़ाइ क' तुलना"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "ई तरह क' (जापानी)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_imilarity search"
-msgstr "समानता खोज (_i)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Attri_butes..."
-msgstr "गुण (_b)..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No Format"
-msgstr "कोनो प्रारूप नहि (_N)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mat..."
-msgstr "प्रारूप (_m)..."
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n"
-msgstr "एकरामे खोजू (_S)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Formulas"
-msgstr "सूत्र"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
-msgstr "मानसभ"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Notes"
-msgstr "टिप्पणी"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search in all sheets"
-msgstr "सभ शीटमे खोज "
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction"
-msgstr "दिशा खोजू(_S)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "पँक्ति (_w)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -723,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mns"
-msgstr "स्तम्भ (_m)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "सिर्फ पूर्ण शब्द (_d)"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire cells"
-msgstr "पूरा कोष्ठ (_E)"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hea_der on"
-msgstr "शीर्षटीका शुरु"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -768,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Footer on"
-msgstr "पाद टीका शुरु (_F)"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "समान सामग्री बामाँ/दहिन्ना"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use d_ynamic spacing"
-msgstr "चालू स्थान प्रयुक्त (_y)"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "उँचाइ (_H):"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr "उँचाइ अपने फिट करू (_A)"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr " बेसी..."
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "शीर्ष टीका"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "पाद टिप्पणी"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List"
-msgstr "सूची"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "फिल्टर"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date"
-msgstr "दिनांक (_D)"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -912,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author"
-msgstr "लेखक (_A) "
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction"
-msgstr "काज (_c)"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "काज"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "earlier than"
-msgstr "सँ पहिने"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "since"
-msgstr "पूर्वकालसँ"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "क'असमान"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "बीचमे"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "since saving"
-msgstr "सँ सहेज रहल अछि"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range"
-msgstr "परिसर (_R)"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set Reference"
-msgstr "संदर्भ सेट करू"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "काज"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "लेखक"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "दिनांक"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "टिपण्णी"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/core/undo.po b/source/mai/sw/source/core/undo.po
index 8b01bf561d8..f1391c5043b 100644
--- a/source/mai/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/mai/sw/source/core/undo.po
@@ -328,6 +328,7 @@ msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "शैली प्रतिस्थापित करू: $1 $2 $3"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
@@ -336,6 +337,7 @@ msgid "Delete page break"
msgstr "पृष्ठ खण्डन मेटाबू"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TEXT_CORRECTION\n"
@@ -496,6 +498,7 @@ msgid "Merge table"
msgstr "सारणी मिलाबू"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TRANSLITERATE\n"
@@ -797,7 +800,7 @@ msgctxt ""
"STR_START_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"STR_END_QUOTE\n"
"string.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/app.po b/source/mai/sw/source/ui/app.po
index eb265315b9e..fa53da35c52 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/app.po
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr "स्क्रिप्ट संपादित करू"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "निम्नलिखित संप्रतीक अमान्य अछि आओर ओकरा हटैलक: "
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[केओ नहि]"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "प्रारंभ"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "अंत"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr "उप्पर"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr "नीच्चाँ"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_READONLY\n"
"string.text"
msgid "read-only"
-msgstr "केवल पढ़बाक लेल"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr "'स्वचालित पाठ' निर्देशिका केवल-पढ़बाक लेल अछि . की अहाँ पथ जमावटक संवादकेँ बुलानाइ चाहैत छी?"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAME_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr "ढाँचा"
+msgstr "ढ़ाँचा"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -785,6 +785,7 @@ msgid "separated by: "
msgstr "वर्तमान शैलीसभ: "
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
@@ -793,6 +794,7 @@ msgid "Outline: Level "
msgstr "बाहरी रूपरेखा स्तर"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_STYLE\n"
@@ -857,6 +859,7 @@ msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a fo
msgstr "अहाँक दस्तावेजमे पता डाटाबेस क्षेत्र शामिल अछि. की अहाँ एकटा फॉर्म पत्र चाहैत छी?"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
@@ -867,6 +870,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"आँकड़ाक श्रोत \\'%1\\'नहि भेटल. इएह लेल आँकड़ा श्रोतसँ संबंध बनाएल नहि जाए सकल.\n"
+"\n"
+"कृपया संबंधन जमावटकेँ जाँचू."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -902,6 +908,7 @@ msgid "~Do not show warning again"
msgstr "चेतावनी फ़िनु सँ नहि देखाबू (~D)"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
@@ -939,7 +946,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "स्वचालित प्रारूप जोडू"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -966,6 +973,7 @@ msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "निम्नलिखित स्वचालित प्रारूप प्रविष्टिकेँ मेटाएल जाएत:"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
@@ -1011,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORTH\n"
"string.text"
msgid "North"
-msgstr "उत्तर"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1068,6 +1076,7 @@ msgid "Rows"
msgstr "पंक्ति सभ"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_COL\n"
@@ -1377,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
"string.text"
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "ई फाइल WinWord क सँग 'Fast Save' मोडमे सहेजल गेल. कृपया WinWord विकल्प 'द्रुत सहेजन अनुमति दिअ' ' केँ अचिह्नित करू आओर फाइलकेँ फिनु सहेजू."
+msgstr "ई फाइल WinWord क'सँग 'Fast Save' मोडमे सहेजल गेल. कृपया WinWord विकल्प 'Allow Fast Saves' केँ अचिह्नित करू आओर फाइलकेँ फिनु सहेजू."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n"
"string.text"
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "उप-दस्तावेज लिखबाक समय त्रुटि $(ARG1)."
+msgstr "उप दस्तावेजक $(ARG1) लिखबामे त्रुटि."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "उप दस्तावेज $(ARG1) मे $(ARG2)(row,col) पर फाइलमे प्रारूप त्रुटि खोजलक."
+msgstr "प्रारूप त्रुटि पाबलक उपदस्तावेज $(ARG1) मे $(ARG2)(row,col) पर फाइलमे."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1517,6 +1526,7 @@ msgstr ""
"व्यवस्थित"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1589,6 +1599,7 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
@@ -1625,6 +1636,7 @@ msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
@@ -1794,6 +1806,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr "अलगाबू (~S)..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1803,6 +1816,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "उप्पर (~T)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1812,6 +1826,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "केंद्र (~e)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -2256,7 +2271,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr "पृष्ठभूमिमे (~B)"
+msgstr "पृष्ठभूमि मे (~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2436,6 +2451,7 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "तलमे आधार (~B)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
@@ -2576,6 +2592,7 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/mai/sw/source/ui/chrdlg.po
index 581855cd40d..57df09f10ab 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"TP_PARA_STD\n"
"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "हाशिया आ स्थान देनाइ"
+msgstr "हाशिया आ अंतर देनाइ"
#: paradlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/config.po b/source/mai/sw/source/ui/config.po
index b2e4261855e..420c6ed915d 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/config.po
@@ -1008,6 +1008,7 @@ msgid "Enable"
msgstr "सक्षम"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1017,6 +1018,7 @@ msgid "Layout assistance"
msgstr "आंकड़ाक लेआउट"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1026,6 +1028,7 @@ msgid "Math baseline alignment"
msgstr "आरेख सँरेखण"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1062,6 +1065,7 @@ msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1071,6 +1075,7 @@ msgid "Hidden te~xt"
msgstr "नुकाएल पाठ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1080,6 +1085,7 @@ msgid "~Text placeholders"
msgstr "पाठ स्थानधारक"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1109,6 +1115,7 @@ msgstr ""
"रँग"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1118,15 +1125,29 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "करिया छपाइ (~k)"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr "पृष्ठसभ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पृष्ठ\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पृष्ठसभ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पृष्ठसभ\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पृष्ठसभ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पृष्ठ सभ\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"पृष्ठ"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1172,6 +1193,7 @@ msgid "None (document only)"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1199,13 +1221,18 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
"18\n"
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
-msgstr "टिप्पणी (~N)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"टिप्पणी (~N)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"टिप्पणी (~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -1253,6 +1280,7 @@ msgid "Include"
msgstr "सम्मिलित करू"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1298,6 +1326,7 @@ msgid "~All pages"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1442,6 +1471,7 @@ msgid "Enable char unit"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1796,6 +1826,7 @@ msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"STR_ARR_METRIC\n"
@@ -1832,6 +1863,7 @@ msgid "Insertions"
msgstr "जोड़नाइ"
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1841,6 +1873,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "गुण"
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
@@ -1940,24 +1973,13 @@ msgid "Background color"
msgstr "पृष्ठभूमि रंग"
#: redlopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
"FT_INS_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रंग\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रंग\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग"
+msgstr "रंग"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -1966,7 +1988,7 @@ msgctxt ""
"WIN_INS\n"
"window.text"
msgid "Insert"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr "जोडू"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -1984,27 +2006,16 @@ msgctxt ""
"FT_DEL_ATTR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "गुण"
+msgstr "गुणसभ"
#: redlopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
"FT_DEL_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रंग\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रंग\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग"
+msgstr "रंग"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2031,27 +2042,16 @@ msgctxt ""
"FT_CHG_ATTR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "गुण"
+msgstr " गुण सभ"
#: redlopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
"FT_CHG_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रंग\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रंग\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"रँग"
+msgstr "रंग"
#: redlopt.src
msgctxt ""
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgctxt ""
"WIN_CHG\n"
"window.text"
msgid "Attributes"
-msgstr "गुण"
+msgstr " गुणसभ"
#: redlopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/dbui.po b/source/mai/sw/source/ui/dbui.po
index 689f0a4521d..e2a3b448165 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/dbui.po
@@ -275,47 +275,16 @@ msgctxt ""
"PB_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
-msgstr "जोड़ू (~A)..."
+msgstr " जोड़ू (~A)..."
#: customizeaddresslistdialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D) \n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)"
+msgstr " मेटाबू (~D)"
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
@@ -583,6 +552,7 @@ msgid "is being sent to"
msgstr "एकरामे भेजल जाए रहल अछि"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -601,6 +571,7 @@ msgid "Send-Monitor"
msgstr "भेजू-मॉनिटर"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_PRINTMONITOR\n"
@@ -765,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_ALL\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "फाइल सभ"
+msgstr ""
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -1048,6 +1019,7 @@ msgid "Successfully sent"
msgstr "सफलतापूर्वक प्रेषित"
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"ST_FAILED\n"
@@ -1390,44 +1362,13 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "संपादन (~E)..."
#: mmaddressblockpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D) \n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)\n"
-"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मेटाबू (~D)"
+msgstr "मेटाबू (~D)"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1555,7 @@ msgctxt ""
"IB_DOWN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
-msgstr " नीच्चाँ जाउ"
+msgstr "नीच्चाँ जाउ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -2464,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
"PB_SENDAS\n"
"pushbutton.text"
msgid "Pr~operties..."
-msgstr "विशेषतासभ (~o)..."
+msgstr "विशेषता सभ (~o)..."
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
@@ -2499,6 +2440,7 @@ msgid "Save ~starting document"
msgstr "आरंभिक दस्तावेज सहेजू (~s)"
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"ST_SAVEMERGED\n"
@@ -2555,6 +2497,7 @@ msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to p
msgstr "अहाँ संलग्नक क' लेल नवीन नाम निर्दिष्ट नहि कएने अछि.जँ अहाँ एकटा देब चाहैत छी एकरा आब टंकित करू."
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"ST_CONFIGUREMAIL\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/dialog.po b/source/mai/sw/source/ui/dialog.po
index 0ac2fb7a59d..a3d4e825cff 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/dialog.po
@@ -95,12 +95,17 @@ msgid "~With Condition"
msgstr "शर्तक सहित (~W)"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"FL_PROPERTIES_TEXT\n"
"#define.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"गुण\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"गुणसभ"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"TP_COLUMN\n"
"pageitem.text"
msgid "Columns"
-msgstr "कॉलम सभ"
+msgstr "कॉलमसभ"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
"pageitem.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
-msgstr "पाद टिप्पणी/अंतटिप्पणी"
+msgstr "पाद टिप्पणी/अँतटिप्पणी"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"CB_END_NUM\n"
"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
-msgstr "क्रमाँकण फिनु आरँभ करू (~R)"
+msgstr "क्रमाँकन फिनु आरँभ करू (~R)"
#: regionsw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/docvw.po b/source/mai/sw/source/ui/docvw.po
index 25c0a5d314f..d935675df1d 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/docvw.po
@@ -170,6 +170,7 @@ msgstr ""
"दिनांक"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
@@ -186,6 +187,7 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on
msgstr ""
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
@@ -207,6 +209,7 @@ msgstr ""
"पूर्वदृश्य प्रकार (~v)"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
@@ -215,6 +218,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME दस्तावेजसभ"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
@@ -223,6 +227,7 @@ msgid "(read-only)"
msgstr " (केवल-पढ़बा लेल)"
#: annotation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotation.src\n"
"STR_POSTIT_TODAY\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/envelp.po b/source/mai/sw/source/ui/envelp.po
index 2897522c0c1..0950fcfffdf 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/envelp.po
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SEND_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "from left"
-msgstr "बम्माँसँ"
+msgstr "बम्माँ सँ"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SEND_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "from top"
-msgstr "उप्परसँ"
+msgstr "उप्पर सँ"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"TXT_SIZE_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Height"
-msgstr "उप्पर (~H)"
+msgstr "उँचाइ (~H)"
#: envfmt.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"TP_LAB_PRT\n"
"pageitem.text"
msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
+msgstr "विकल्पसभ"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"FL_FORMAT\n"
"fixedline.text"
msgid "Format"
-msgstr "फार्मेट"
+msgstr "फॉर्मेट"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOC_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr "लेबिल सभ"
+msgstr "लेबल सभ"
#: label.src
msgctxt ""
@@ -616,6 +616,7 @@ msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "पहिल/अंतिम नाम/आरंभिक (~n)"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_PRIVATE_DATA\n"
@@ -859,6 +860,7 @@ msgid "R~ows"
msgstr "पंक्तिसभ (~o)"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -868,6 +870,7 @@ msgid "P~age Width"
msgstr "पृष्ठ चओड़ाइ"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -958,6 +961,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr "पृष्ठ चओड़ाइ"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_PHEIGHT\n"
@@ -1091,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"BTN_PRTSETUP\n"
"pushbutton.text"
msgid "Setup..."
-msgstr "सेटअप..."
+msgstr "सेटअप ..."
#: labprt.src
msgctxt ""
@@ -1192,6 +1196,7 @@ msgid "~Single print jobs"
msgstr "असगर छपाइ काज (~S)"
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
@@ -1246,6 +1251,7 @@ msgid "~Path"
msgstr "मार्ग (~P)"
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/fldui.po b/source/mai/sw/source/ui/fldui.po
index 2391dcafd67..bf64c57c539 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/fldui.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_DBTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
-msgstr "प्रकार (~T)"
+msgstr "प्रकार(~T)"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -34,13 +34,14 @@ msgid "~Condition"
msgstr "स्थिति (~C)"
#: flddb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddb.src\n"
"TP_FLD_DB\n"
"FT_DBSETNUMBER\n"
"fixedtext.text"
msgid "Record number"
-msgstr "सँख्या अभिलिखित करू"
+msgstr "सँख्या रिकार्ड करू"
#: flddb.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKINFSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
-msgstr "चयन (~e)"
+msgstr "चुनू (~e)"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -141,13 +142,40 @@ msgid "Time"
msgstr "समय"
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "तिथि"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनाँक\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दिनांक"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -159,13 +187,28 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr "दिनांक समय लेखक"
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
"FT_DOKINFFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "प्रारूप (~o)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फार्मेट(~o)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"रचना (~o)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रारूप (~o)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"रचना (~O)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"प्रारूप (~o)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"रचना (~o)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"रचना (~o)"
#: flddinf.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
-msgstr "चयन (~e)"
+msgstr "चुनू (~e)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"FT_DOKFORMAT\n"
"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
-msgstr "प्रारूप (~o)"
+msgstr "फॉर्मेट (~o)"
#: flddok.src
msgctxt ""
@@ -301,18 +344,13 @@ msgid "Na~me"
msgstr "नाम (~m)"
#: fldfunc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
"FT_FUNCVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मान (~V)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मूल्य (~V)"
+msgstr "मान (~V)"
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -402,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"FT_LISTNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
-msgstr "नाम (~m)"
+msgstr "नाम ( ~m) "
#: fldfunc.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"TP_FLD_FUNC\n"
"tabpage.text"
msgid "Functions"
-msgstr "प्रकार्य"
+msgstr "प्रकार्य "
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -428,9 +466,10 @@ msgctxt ""
"FT_REFSELECTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~election"
-msgstr "चुनाव (~e)"
+msgstr "चयन (~e)"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -449,18 +488,13 @@ msgid "Na~me"
msgstr "नाम (~m)"
#: fldref.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
"FT_REFVALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Value"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मान (~V)\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"मूल्य (~V)"
+msgstr "मान (~V)"
#: fldref.src
msgctxt ""
@@ -499,6 +533,7 @@ msgid "Headings"
msgstr "शीर्षक"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -508,6 +543,7 @@ msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "अनुच्छेद सभक संख्या:"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -525,6 +561,7 @@ msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज"
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
@@ -929,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOCINFOFLD\n"
"string.text"
msgid "DocInformation"
-msgstr "दस्तावेजसूचना"
+msgstr "दस्तावेजकसूचना"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -937,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DATE_STD\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "तिथि"
+msgstr "दिनांक"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1305,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"FMT_AUTHOR_SCUT\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr "आरंभिक"
+msgstr "आरँभिक"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"FMT_REG_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "तिथि"
+msgstr "दिनांक"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_GRAFIC\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "आरेखी"
+msgstr "आलेखी"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETNO\n"
"string.text"
msgid "Record number"
-msgstr "सँख्या अभिलिखित करू"
+msgstr "सँख्या रिकार्ड करू"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1652,6 +1689,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_CUSTOM\n"
@@ -1778,4 +1816,4 @@ msgctxt ""
"TP_FLD_VAR\n"
"tabpage.text"
msgid "Variables"
-msgstr "परिवर्ती"
+msgstr "चर"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/fmtui.po b/source/mai/sw/source/ui/fmtui.po
index 6f90e8b350b..022f80524aa 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"TP_CHAR_EXT\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "फँटक प्रभाव"
+msgstr "फँट प्रभाव"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -238,23 +238,12 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: tmpdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"STR_PAGE_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार सभ\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार"
+msgstr "किनारसभ"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
@@ -333,24 +322,13 @@ msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#: tmpdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
"TP_BORDER\n"
"pageitem.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार सभ\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार"
+msgstr "किनारसभ"
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po
index 3be2f6bc754..f0d529b504b 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "लपेटनाइ"
+msgstr "लपेटू"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -160,24 +161,13 @@ msgid "Crop"
msgstr "काटू"
#: frmpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
"TP_BORDER\n"
"pageitem.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार सभ\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार"
+msgstr "किनार"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"TP_FRM_WRAP\n"
"pageitem.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "लपेटनाइ"
+msgstr "लपेटू"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -242,24 +232,13 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
#: frmpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE.1\n"
"TP_BORDER\n"
"pageitem.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार सभ\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार"
+msgstr "किनारसभ"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -288,6 +267,7 @@ msgid "Object"
msgstr "वस्तु"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
@@ -743,7 +723,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<None>"
-msgstr "< केओ नहि >"
+msgstr "<केओ नहि>"
#: frmpage.src
msgctxt ""
@@ -999,23 +979,12 @@ msgid " (Template: "
msgstr " (नमूना: "
#: frmui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_FRMUI_BORDER\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार सभ\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"किनार"
+msgstr "किनार सभ"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRMUI_WRAP\n"
"string.text"
msgid "Wrap"
-msgstr "लपेटनाइ"
+msgstr "लपेटू"
#: frmui.src
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1017,7 @@ msgctxt ""
"C_WRAP_FL\n"
"fixedline.text"
msgid "Settings"
-msgstr "सेटिंग सभ"
+msgstr "जमावटसभ"
#: wrap.src
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr "तल (~B)"
+msgstr "नीच्चाँ (~B)"
#: wrap.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/index.po b/source/mai/sw/source/ui/index.po
index 8f6d687ef04..aa7b455c7ce 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/index.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_TITLE\n"
@@ -643,6 +644,7 @@ msgid "Key type"
msgstr "कुंजी वर्ग"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -685,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1138,22 +1140,13 @@ msgid "Descending"
msgstr "घटल क्रममे"
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
"RB_SORTUP2\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बढ़ल क्रम\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"आरोहण क्रम\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"आरोहण क्रम\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बढ़ल क्रममे"
+msgstr "बढ़ल क्रममे"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1165,22 +1158,13 @@ msgid "Descending"
msgstr "घटल क्रममे"
#: cnttab.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
"RB_SORTUP3\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बढ़ल क्रम\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"आरोहण क्रम\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"आरोहण क्रम\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"बढ़ल क्रममे"
+msgstr "घटल क्रममे"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1225,7 +1209,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1465,6 +1449,7 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "दस्तावेज मे पहिले सँ ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि अछि, मुदा अलग आंकड़ा अछि . अहाँ मोजुदा प्रविष्टी सभकेँ व्यवस्थित कएनाइ चाहैत छी?"
#: multmrk.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
"DLG_MULTMRK\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/lingu.po b/source/mai/sw/source/ui/lingu.po
index 53a409d5f47..d65f03d7235 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/lingu.po
@@ -51,6 +51,7 @@ msgid "Always correct to"
msgstr ""
#: olmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"MN_SPELL_POPUP\n"
@@ -139,6 +140,7 @@ msgstr ""
"बेसी..."
#: olmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
"STR_IGNORE_SELECTION\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/misc.po b/source/mai/sw/source/ui/misc.po
index a84cf2a79bc..4406d8a52f7 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/misc.po
@@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -196,6 +196,7 @@ msgid "None"
msgstr "कोनो नहि"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -402,6 +403,7 @@ msgid "Cannot sort selection"
msgstr "चयन छाँट नहि सकैत अछि"
#: swruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swruler.src\n"
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/ribbar.po b/source/mai/sw/source/ui/ribbar.po
index 71c34587a1b..74e8fa674aa 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -720,6 +720,7 @@ msgid "Next Reminder"
msgstr "अगिला याद देलाबैबला"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
@@ -848,6 +849,7 @@ msgid "Previous Reminder"
msgstr "पछिला याद देलाबैबला"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
@@ -910,4 +912,4 @@ msgctxt ""
"ST_QUICK\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
-msgstr "सँचरण"
+msgstr "संचरण"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/sidebar.po b/source/mai/sw/source/ui/sidebar.po
index 6330765893e..8b66d53a8b5 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: mai\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/uiview.po b/source/mai/sw/source/ui/uiview.po
index 50cdb095733..12a2202d62d 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/uiview.po
@@ -163,6 +163,7 @@ msgid "Level "
msgstr "स्तर"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_NUM_OUTLINE\n"
@@ -267,6 +268,7 @@ msgid "HTML source"
msgstr "HTML मूल"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
diff --git a/source/mai/sw/source/ui/utlui.po b/source/mai/sw/source/ui/utlui.po
index 48e99cffde9..da28692cebf 100644
--- a/source/mai/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/mai/sw/source/ui/utlui.po
@@ -262,6 +262,7 @@ msgid "Min. height:"
msgstr "न्यूनतम उँचाइ:"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FLY_AT_PARA\n"
@@ -270,6 +271,7 @@ msgid "to paragraph"
msgstr "परिच्छेदमे (~h)"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
@@ -278,6 +280,7 @@ msgid "to character"
msgstr "संप्रतीकमे (~r)"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
@@ -1558,6 +1561,7 @@ msgid "List Box On/Off"
msgstr "सूची बॉक्स शुरु/बन्न"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1576,44 +1580,22 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr "याद देलाबैबला सेट करू"
#: navipi.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टीका\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टीका\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टीका\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्षटीका\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टिप्पणी"
+msgstr "शीर्ष"
#: navipi.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टीका\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टीका\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टीका\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टिप्पणी"
+msgstr "पाद टिप्पणी"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
-msgstr "टॉगल"
+msgstr "टॉगल करू"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr "ड्रैग मोड"
+msgstr "कर्ष मोड"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1878,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr "सूची"
+msgstr "सूचीसभ"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1963,6 +1945,7 @@ msgid "Read-~only"
msgstr "केवल पढ़बाक लेल (~o)"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_SHOW\n"
@@ -1971,6 +1954,7 @@ msgid "Show All"
msgstr "सभकेँ देखाबू (~w)"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_HIDE\n"
@@ -1979,6 +1963,7 @@ msgid "Hide All"
msgstr "सभ नुकाबू (~a)"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_POSTIT_DELETE\n"
@@ -1987,6 +1972,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "सभकेँ मेटाबू (~A)"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
@@ -1995,6 +1981,7 @@ msgid "Global View"
msgstr "आरंभिक दृश्य"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
@@ -2099,6 +2086,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "लैंडस्केप"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
@@ -2107,6 +2095,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "रेखा क्रमांकन"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
@@ -2115,6 +2104,7 @@ msgid "Main Index Entry"
msgstr "मुख्य अनुक्रमणिका प्रविष्टि"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2123,6 +2113,7 @@ msgid "Footnote Anchor"
msgstr "पाद टीका एन्कर "
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
@@ -2267,6 +2258,7 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
@@ -2275,6 +2267,7 @@ msgid "Text Body"
msgstr "पाठक' शरीर"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
@@ -2283,6 +2276,7 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "पहिल रेखा हाशिया"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
@@ -2291,6 +2285,7 @@ msgid "Hanging Indent"
msgstr "लटकल हाशिया"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
@@ -2299,6 +2294,7 @@ msgid "Text Body Indent"
msgstr "पाठक शरीर हाशिया"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
@@ -2355,6 +2351,7 @@ msgid "Marginalia"
msgstr "मार्जिनेलिया"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
@@ -2755,25 +2752,15 @@ msgid "List 5 Cont."
msgstr "सूची 5 जारी राखू"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टीका\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टीका\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टीका\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्षटीका\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"शीर्ष टिप्पणी"
+msgstr "शीर्षक"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2782,6 +2769,7 @@ msgid "Header Left"
msgstr "शीर्षक बम्माँ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2790,25 +2778,15 @@ msgid "Header Right"
msgstr "शीर्षक दहिन्ना"
#: poolfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टीका\n"
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टीका\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टीका\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टिप्पणी\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"पाद टिप्पणी"
+msgstr "पाद टीका"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2817,6 +2795,7 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "पाद टीका बम्माँ"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2841,6 +2820,7 @@ msgid "Table Heading"
msgstr "सारणी शीर्षक"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
@@ -3153,6 +3133,7 @@ msgid "Illustration Index 1"
msgstr "दृष्टान्त अनुक्रमणिका 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
@@ -3161,6 +3142,7 @@ msgid "Object Index Heading"
msgstr "वस्तु अनुक्रमणिका शीर्षक"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
@@ -3169,6 +3151,7 @@ msgid "Object Index 1"
msgstr "वस्तु अनुक्रमणिका 1"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
@@ -3177,6 +3160,7 @@ msgid "Table Index Heading"
msgstr "सारणी अनुक्रमणिका शीर्षक"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
@@ -3318,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "पाद टिप्पणी"
+msgstr "पाद टिपण्णी"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "अँत टिप्पणी"
+msgstr "अँतनोट"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -3417,6 +3401,7 @@ msgid "Rubies"
msgstr "रूबीस"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
@@ -3635,6 +3620,7 @@ msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\"पाठक मुख्य भाग\" शैलीकेँ सेट करू"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
@@ -3659,7 +3645,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "\"पाठ शरीर हाशिया\" शैलीकेँ सेट करू"
+msgstr "\"पाठक शरीर हाशिया\" शैली सेट करू"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3818,6 +3804,7 @@ msgid "Tables"
msgstr "सारणी"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n"
@@ -3895,9 +3882,10 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "टिप्पणी"
+msgstr "नोट"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3914,6 +3902,7 @@ msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entr
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
@@ -3930,6 +3919,7 @@ msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
diff --git a/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 50f8eee39d6..8712d4dbb5c 100644
--- a/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "स्वचालित ढंगसँ सारांश बनाबू"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Included outline levels"
-msgstr "बाहरी रूपरेखा स्तरकेँ सम्मिलित कएलक"
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "सारांशमे सम्मिलित बाहरी रूपरेखा स्तर सँ चुनल गेल अनुच्छेद अछि ."
+msgstr ""
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ASCII Filter Options"
-msgstr "ASCII फिल्टर विकल्प"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "संप्रतीक सेट (_C)"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -85,16 +85,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "मूलभूत फंट"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asciifilterdialog.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lan_guage"
-msgstr "भाषा (_g)"
+msgstr "भाषा"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paragraph break"
-msgstr "अनुच्छेद खण्डन (_P)"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_CR & LF"
-msgstr "_CR & LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_R"
-msgstr "C_R"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_LF"
-msgstr "_LF"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -160,6 +161,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "फिनु नाम दिअ'"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -169,6 +171,7 @@ msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -229,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoText"
-msgstr "स्वचालित पाठ"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -238,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr " जोड़ू (_I)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -247,7 +250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoTe_xt"
-msgstr "स्वचालित पाठ (_x)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -265,7 +268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path..."
-msgstr "पथ (_P)..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -292,7 +295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save links relative to"
-msgstr "क'सम्बन्धित लिंककेँ सहेजू"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -301,9 +304,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
-msgstr "टाइपिंगक समय सुझावक अनुसार नामक बचल भाग देखाबैत अछि (_D)."
+msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
@@ -328,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "श्रेणी"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -337,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "नवीन (_N)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -346,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New (text only)"
-msgstr "नवीन (केवल पाठ)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -355,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr "कॉपी करू (_C)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -364,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace"
-msgstr "प्रतिस्थापन"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -373,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rep_lace (text only)"
-msgstr "प्रतिस्थापन (केवल पाठ) (_l)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -382,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr "फिनु नाम दिअ '..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -391,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "मेटाबू (_D) "
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -400,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr "संपादन (_E)"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -409,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr "मॉक्रो (_M)..."
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -418,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr "आयात (_I)..."
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -436,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -475,6 +479,7 @@ msgid "Short name"
msgstr "छोट नाम"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
@@ -484,6 +489,7 @@ msgid "From bibliography database"
msgstr "ग्रन्थ-सूची डाटाबेससँ (~d)"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
@@ -493,6 +499,7 @@ msgid "From document content"
msgstr "दस्तावेज सामग्रीसँ (~F)"
#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -508,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "बुल्लेट आओर क्रमांकित कएनाइ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -517,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr "हटाबू (_R)"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -526,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr "फिनु सेट करू"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -535,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr "बुल्लेट"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -544,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering type"
-msgstr "क्रमाँकण प्रकार"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -553,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "बाहरी रूपरेखा"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -562,9 +569,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "आरेखसभ"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -574,6 +582,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"options\n"
@@ -592,22 +601,24 @@ msgid "Caption options"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr "स्तर (_L)"
+msgstr "स्तर"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr "अलगाबैबला (_S)"
+msgstr "अलगकएनिहार"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -616,9 +627,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "अध्यायक अनुसार क्रमांकन कैप्शन"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
@@ -634,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply border and shadow"
-msgstr "किनार आओर छाया लागू करू (_A)"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -643,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and frame format"
-msgstr "श्रेणी आओर फ्रेम प्रारूप"
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -661,7 +673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "कैप्शन "
+msgstr ""
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -682,6 +694,7 @@ msgid "Numbering first"
msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"CharacterPropertiesDialog\n"
@@ -691,6 +704,7 @@ msgid "Character"
msgstr "संप्रतीक"
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"font\n"
@@ -706,9 +720,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "फॉन्टक प्रभाव"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"position\n"
@@ -724,9 +739,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr "एशियन लेआउट"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"hyperlink\n"
@@ -742,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि "
+msgstr ""
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -754,6 +770,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -763,6 +780,7 @@ msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -772,6 +790,7 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -781,6 +800,7 @@ msgid "Target frame"
msgstr "लक्ष्य फ्रेम (~T)"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
@@ -808,6 +828,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label34\n"
@@ -817,6 +838,7 @@ msgid "Visited links"
msgstr "भ्रमण कएल लिंक्स (~V)"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -826,6 +848,7 @@ msgid "Unvisited links"
msgstr "नहि देखल लिंक्स (~l)"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label33\n"
@@ -835,6 +858,7 @@ msgid "Character styles"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: columndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columndialog.ui\n"
"ColumnDialog\n"
@@ -844,6 +868,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "कॉलम सभ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -859,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to"
-msgstr "मे लागू करू (_A)"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -868,7 +893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
-msgstr "सभ कॉलममे विषयकेँ समान रीतिसँ वितरण करू (_t)"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -877,18 +902,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "पाठ दिशा (_d)"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "बिन्यास"
+msgstr "जमावट"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
@@ -898,6 +925,7 @@ msgid "Column"
msgstr "कॉलम"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -907,6 +935,7 @@ msgid "Width"
msgstr "चओड़ाइ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
@@ -922,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Width"
-msgstr "स्वचालित चओड़ाइ (_w)"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -934,22 +963,24 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr "शैली (_y)"
+msgstr "शैली"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linewidthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr "चओड़ाइ (_W)"
+msgstr "चओड़ाइ"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -958,25 +989,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr "ऊँचाइ (_e)"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "स्थिति (_P)"
+msgstr "स्थिति"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "रंग (_C)"
+msgstr "रंग"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -985,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "उप्पर"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -994,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ "
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "अलगाबैबला रेखा"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "बम्माँ सँ दहिन्ना"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1063,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "दहिन्ना सँ बम्माँ"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1039,9 +1072,10 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तुक जमावटकेँ प्रयोग करू"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1057,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Current Section"
-msgstr "वर्तमान विभाग"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Selected section"
-msgstr "चुनल विभाग"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr "फ्रेम "
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Page Style: "
-msgstr "पृष्ठ शैली: "
+msgstr ""
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -1096,6 +1130,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "कॉलम चओड़ाइ"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1105,6 +1140,7 @@ msgid "Column"
msgstr "कॉलम"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1114,6 +1150,7 @@ msgid "Width"
msgstr "चओड़ाइ"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1150,6 +1187,7 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
@@ -1159,6 +1197,7 @@ msgid "Other:"
msgstr "आन"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
@@ -1168,6 +1207,7 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "अर्ध विराम (~S)"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1177,6 +1217,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1204,6 +1245,7 @@ msgid "Separate text at"
msgstr "एकरा पर अलग पाठ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1213,6 +1255,7 @@ msgid "Heading"
msgstr "शीर्षक"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1222,6 +1265,7 @@ msgid "Repeat heading"
msgstr "शीर्षक दोहराबू"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1231,6 +1275,7 @@ msgid "Don't split table"
msgstr "सारणीकेँ नहि बाँटू"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -1249,6 +1294,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -1258,6 +1304,7 @@ msgid "rows"
msgstr "पँक्ति"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -1267,6 +1314,7 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "स्व प्रारूप (~F)..."
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1276,13 +1324,14 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"CreateAuthorEntryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
-msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टिकेँ परिभाषा दिअ' "
+msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि जोड़ू"
#: createauthorentry.ui
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry data"
-msgstr "प्रविष्टि आंकड़ा"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Choose Item: "
-msgstr "मद चुनू: "
+msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "संपादन"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1327,16 +1376,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Categories"
-msgstr "वर्ग सभक संपादन"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editcategories.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "पुनः नाम दिअ' (_R)"
+msgstr "फिनु नाम दिअ'"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection list"
-msgstr "चुनाव सूची"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr "मार्ग"
+msgstr ""
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "श्रेणी"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Sections"
-msgstr "विभाग सभक संपादन"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1393,13 +1443,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr "विभाग"
+msgstr "चुनाव"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr "कड़ी (_L)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1417,9 +1468,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr "DD_E"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"file\n"
@@ -1435,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr "विभाग (_S)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr "फाइलक नाम (_F)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr "लिंक"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "सुरक्षित (_P)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1480,9 +1532,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr "कूटशब्द सहित (_h)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"password\n"
@@ -1498,7 +1551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Write protection"
-msgstr "लेखन संरक्षित"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "नुकाबू"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr "शर्तक सहित (_W)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "नुकाबू"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr "सिर्फ पढ़ब योग्य दस्तावेजमे संपादनीय (_d)"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1543,9 +1596,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1555,6 +1609,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -1564,6 +1619,7 @@ msgid "Before"
msgstr "पहिने"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1573,6 +1629,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "एतए आरँभ (~S)"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -1582,6 +1639,7 @@ msgid "After"
msgstr "दहिन्ना"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -1591,6 +1649,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "स्वक्रमाँकन"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -1600,6 +1659,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1609,6 +1669,7 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -1618,6 +1679,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैली सभ"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
@@ -1627,6 +1689,7 @@ msgid "Text area"
msgstr "पाठक क्षेत्र (~x)"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
@@ -1636,6 +1699,7 @@ msgid "Endnote area"
msgstr "अंतिम टीका क्षेत्र (~E)"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -1651,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr "डाटाबेस विनिमय करू"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Define"
-msgstr "परिभाषा दिअ'"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Databases in Use"
-msgstr "डाटाबेस उपयोगमे अछि"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1681,6 +1745,7 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exchangedatabases.ui\n"
"browse\n"
@@ -1699,8 +1764,6 @@ msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
msgstr ""
-"दोसर डाटाबेसक सँग डाटाबेस क्षेत्रसँ भए क' अपन दस्ताबेजमे दस्तावेजसभकेँ बदलब लेल ई संवादक प्रयोग करू. अहाँ एकटा समयमे एकटा परिवर्तन कए सकैत छी. बहुल चयन बम्माँ तरफ सूची पर सँभव अछि.\n"
-"एकटा डाटाबेस फाइल चुनबाक लेल ब्रॉउज बटनक प्रयोग करू."
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange databases"
-msgstr "डाटाबेस विनिमय करू"
+msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database applied to document:"
-msgstr "दस्तावेजमे लागू डाटाबेस:"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Not larger than page area"
-msgstr "पृष्ठ क्षेत्रसँ बेसी नहि (_N)"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum footnote _height"
-msgstr "अधिकतम पाद टीका उँचाइ (_h)"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1745,9 +1808,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Space to text"
-msgstr "पाठक' बीच अंतर"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1757,22 +1821,24 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "पाद टीकाक क्षेत्र"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr "स्थिति (_P)"
+msgstr "स्थिति"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style"
-msgstr "शैली (_S)"
+msgstr "शैली"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1784,13 +1850,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "रंग (_C)"
+msgstr "रंग"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Length"
-msgstr "नमाइ(_L)"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1808,9 +1875,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing to footnote contents"
-msgstr "पाद टीकाक सामग्रीकेँ अंतर देनाइ (_S)"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1826,9 +1894,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
+msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1844,9 +1913,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator line"
-msgstr "अलगाबैबला रेखा"
+msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1856,6 +1926,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
@@ -1865,6 +1936,7 @@ msgid "Counting"
msgstr "गिननाइ (~C)"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1874,6 +1946,7 @@ msgid "Before"
msgstr "पहिने"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1883,6 +1956,7 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1892,6 +1966,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "एतए आरँभ (~S)"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1901,6 +1976,7 @@ msgid "After"
msgstr "दहिन्ना"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
@@ -1910,6 +1986,7 @@ msgid "End of page"
msgstr "पृष्ठक अंत (~E)"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
@@ -1919,6 +1996,7 @@ msgid "End of document"
msgstr "दस्तावेजक अंत (~m)"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1928,6 +2006,7 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "स्वक्रमाँकन"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1937,6 +2016,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1946,6 +2026,7 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1955,6 +2036,7 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैली सभ"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
@@ -1973,6 +2055,7 @@ msgid "Footnote area"
msgstr "पाद टीकाक क्षेत्र"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1982,6 +2065,7 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
@@ -1991,6 +2075,7 @@ msgid "End of footnote"
msgstr "पाद टीकाक अंत (~o)"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
@@ -2036,22 +2121,24 @@ msgid "Per document"
msgstr "प्रति दस्तावेज"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "नाम (_N) "
+msgstr "नाम"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth"
-msgstr "चओड़ाइ (_i)"
+msgstr "चओड़ाइ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2060,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relati_ve"
-msgstr "सम्बन्धित (_v)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2069,25 +2156,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lef_t"
-msgstr "बम्माँ (_t)"
+msgstr "बामाँ"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"rightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ri_ght"
-msgstr "दहिन्ना (_g)"
+msgstr "दहिन्ना"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2096,7 +2185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Above"
-msgstr "उप्पर (_A)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2105,9 +2194,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Below"
-msgstr "नीच्चाँ (_B)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label46\n"
@@ -2123,16 +2213,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatic"
-msgstr "स्वचालित (_u)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "बम्माँ (_L) "
+msgstr "बामाँ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2141,16 +2232,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From left"
-msgstr "बम्माँ तरफ (_F)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight"
-msgstr "दहिन्ना (_i)"
+msgstr "दहिन्ना"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2159,7 +2251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr "केन्द्रित (_C)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2168,9 +2260,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manual"
-msgstr "दस्ती (_M)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label43\n"
@@ -2186,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction"
-msgstr "पाठ दिशा (_d)"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2297,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "बम्माँ सँ दहिन्ना"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2306,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "दहिन्ना सँ बम्माँ"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2315,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तुक जमावटकेँ प्रयोग करू"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -2261,6 +2354,7 @@ msgid "New User-defined Index"
msgstr "नवीन प्रयोक्ता परिभाषित अनुक्रमणिका"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -2297,6 +2391,7 @@ msgid "Level"
msgstr "स्तर"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
@@ -2315,6 +2410,7 @@ msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -2333,6 +2429,7 @@ msgid "Whole words only"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -2342,6 +2439,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "ध्वन्यात्मक पठन"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -2351,6 +2449,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "ध्वन्यात्मक पठन"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -2360,6 +2459,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "ध्वन्यात्मक पठन"
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2375,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Input Field"
-msgstr "इनपुट क्षेत्र"
+msgstr ""
#: inputfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2384,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr "संपादन"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2393,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr "पुस्तकचिह्न जोड़ू"
+msgstr ""
#: insertbookmark.ui
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "मेटाबू"
+msgstr ""
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -2414,6 +2514,7 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "खण्डन जोड़ू"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
@@ -2423,6 +2524,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "रेखा खण्डन (~L)"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
@@ -2432,6 +2534,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "स्तंभ खण्डन (~C)"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -2450,6 +2553,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
@@ -2492,9 +2596,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr "कैप्शन "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
@@ -2504,6 +2609,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
@@ -2513,6 +2619,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "अलगकएनिहार"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
@@ -2528,7 +2635,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2555,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr "श्रेणी"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2564,7 +2671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "गुणसभ"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2573,7 +2680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2591,9 +2698,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "विकल्प..."
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -2609,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "पाद टीका जोड़ू"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2618,9 +2726,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "स्वचालित"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -2630,6 +2739,7 @@ msgid "Character"
msgstr "संप्रतीक"
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"characterentry-atkobject\n"
@@ -2648,6 +2758,7 @@ msgid "Choose ..."
msgstr ""
#: insertfootnote.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -2663,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr "पाद टीका"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote"
-msgstr "अंत टीका"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Script"
-msgstr "स्क्रिप्ट जोड़ू"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2699,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type"
-msgstr "स्क्रिप्ट वर्ग"
+msgstr ""
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -2720,6 +2831,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2729,6 +2841,7 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "ब्रॉउज करू..."
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2753,7 +2866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "जोड़ू"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2762,25 +2875,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "नाम (_N):"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "कॉलम सभ"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "पंक्ति सभ"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2789,9 +2904,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr "सामान्य"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
@@ -2810,6 +2926,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2837,6 +2954,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
@@ -2846,6 +2964,7 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "स्वप्रारूप"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -2864,6 +2983,7 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "रेखा क्रमांकन"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
@@ -2882,6 +3002,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -2891,6 +3012,7 @@ msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -2927,6 +3049,7 @@ msgid "lines"
msgstr "रेखा सभ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"view\n"
@@ -2936,6 +3059,7 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य (~V)"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -2963,6 +3087,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "पंक्तिसभ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -2990,6 +3115,7 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "पाठ फ्रेम सभमे रेखा सभ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
@@ -3050,7 +3176,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Merge Tables"
-msgstr "सारणी मिलाबू"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3059,7 +3185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _previous table"
-msgstr "पछिला सारणीक सँग जोडू (_p)"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -3068,9 +3194,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Join with _next table"
-msgstr "अगिला सारणीक सँग जोड़ू (_n)"
+msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetabledialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3080,22 +3207,24 @@ msgid "Mode"
msgstr "मोड"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"NewUserIndexDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Create New User-defined Index"
-msgstr "नवीन प्रयोक्ता परिभाषित अनुक्रमणिका उत्पन्न करू"
+msgstr "नवीन प्रयोक्ता परिभाषित अनुक्रमणिका"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "नाम (_N) "
+msgstr "नाम"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3104,7 +3233,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New user index"
-msgstr "नवीन प्रयोक्ता अनुक्रमणिका"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3113,9 +3242,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr "सहेजू जहिना"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingnamedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3131,7 +3261,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr " बिनु शीर्षक 1"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3140,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr " बिनु शीर्षक 2"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3149,7 +3279,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr " बिनु शीर्षक 3"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3158,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr " बिनु शीर्षक 4"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3167,7 +3297,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr " बिनु शीर्षक 5"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3176,7 +3306,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr " बिनु शीर्षक 6"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3185,7 +3315,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr " बिनु शीर्षक 7"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3194,7 +3324,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr " बिनु शीर्षक 8"
+msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3203,7 +3333,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr " बिनु शीर्षक 9"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3320,7 +3450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "बाहरी रूपरेखा"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3338,7 +3468,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr "केओ नहि"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3347,7 +3477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_estart at this paragraph"
-msgstr "ई अनुच्छेदसँ फिनु प्रारंभ करू (_e)"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3359,6 +3489,7 @@ msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3374,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
-msgstr "रेखाकेँ क्रमांकित करैत समय ई अनुच्छेदकेँ सम्मिलित करू (_I)"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3383,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rest_art at this paragraph"
-msgstr "ई अनुच्छेदसँ फिनु प्रारंभ करू (_a)"
+msgstr ""
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3395,6 +3526,7 @@ msgid "_Start with:"
msgstr ""
#: numparapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelLINE_NUMBERING\n"
@@ -3458,15 +3590,17 @@ msgid "Use _RSID"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "जमावट"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
@@ -3476,15 +3610,17 @@ msgid "Character"
msgstr "संप्रतीक"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr "रचना (_F)"
+msgstr "प्रारूप"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"numbering\n"
@@ -3494,6 +3630,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -3509,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 1"
-msgstr " बिनु शीर्षक 1"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 2"
-msgstr " बिनु शीर्षक 2"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3527,7 +3664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 3"
-msgstr " बिनु शीर्षक 3"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3536,7 +3673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 4"
-msgstr " बिनु शीर्षक 4"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3545,7 +3682,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 5"
-msgstr " बिनु शीर्षक 5"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3554,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 6"
-msgstr " बिनु शीर्षक 6"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3563,7 +3700,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 7"
-msgstr " बिनु शीर्षक 7"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3572,7 +3709,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 8"
-msgstr " बिनु शीर्षक 8"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3581,7 +3718,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Untitled 9"
-msgstr " बिनु शीर्षक 9"
+msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3590,7 +3727,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _As..."
-msgstr "सहेजू जहिना (_A)..."
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3608,7 +3745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "अनुच्छेद शैली"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "संख्या"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3638,6 +3775,7 @@ msgid "Show sublevels"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -3647,6 +3785,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "अलगकएनिहार"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -3656,6 +3795,7 @@ msgid "Before"
msgstr "पहिने"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -3665,6 +3805,7 @@ msgid "After"
msgstr "दहिन्ना"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -3674,6 +3815,7 @@ msgid "Start at"
msgstr "एतए आरँभ (~S)"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3743,7 +3885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "मूलभूत"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3752,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr "हाशिया"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3797,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr "स्थान आओर अंतरण"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3815,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3833,7 +3975,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr "टैब स्टॉप"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3842,7 +3984,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "अंतरिक्ष"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3860,9 +4002,10 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Multiple Pages"
-msgstr "कइटा पृष्ठ"
+msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3872,15 +4015,17 @@ msgid "_Rows"
msgstr "पंक्ति सभ"
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr "कॉलम (_C)"
+msgstr "कॉलम सभ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
@@ -3908,6 +4053,7 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "नुकाएल पाठ"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
@@ -3917,6 +4063,7 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "पाठ स्थानधारक"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
@@ -3935,6 +4082,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "विषय"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
@@ -3953,6 +4101,7 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
@@ -3977,54 +4126,60 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pictures and objects"
-msgstr "आलेखी (_G)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form control_s"
-msgstr "नियंत्रण (_s)"
+msgstr "नियंत्रण (~s)"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"background\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page ba_ckground"
-msgstr "पृष्ठभूमि (_c)"
+msgstr "पृष्ठभूमि (~c)"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"inblack\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print text in blac_k"
-msgstr "करिया छपाइ (_k)"
+msgstr "करिया छपाइ (~k)"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"hiddentext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "नुकाएल पाठ"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"textplaceholder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _placeholder"
-msgstr ""
+msgstr "पाठ स्थानधारक"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4040,7 +4195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left pages"
-msgstr "बम्माँ पृष्ठसभ (_L)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4049,7 +4204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right pages"
-msgstr "दहिन्ना पृष्ठसभ (_R)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4058,7 +4213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Broch_ure"
-msgstr "सूचना पुस्तिका (_u)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4070,6 +4225,7 @@ msgid "Right to Left"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label10\n"
@@ -4085,7 +4241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "केओ नहि (_N)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4094,34 +4250,37 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments _only"
-msgstr "केवल टिप्पणी (_o)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"end\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of docu_ment"
-msgstr "दस्तावेजक अंत (_m)"
+msgstr "दस्तावेजक अंत (~m)"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"endpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End of page"
-msgstr "पृष्ठक अंत (_E)"
+msgstr "पृष्ठक अंत (~E)"
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "टिप्पणी"
+msgstr "विषय"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4130,9 +4289,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fax"
-msgstr "फैक्स (_F)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"blankpages\n"
@@ -4148,9 +4308,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper tray from printer settings"
-msgstr "मुद्रक जमावटसँ कागज़ ट्रे (_P)"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -4166,16 +4327,17 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoText"
-msgstr "स्वचालित पाठकेँ फिनु नाम दिअ '"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameautotextdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "नाम (_m)"
+msgstr "नाम"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4184,7 +4346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "नवीन (_N)"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4193,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Short_cut"
-msgstr "शॉर्टकट (_c)"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4202,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Shortcut"
-msgstr "शार्टकट (_S)"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4211,7 +4373,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Rename object: "
-msgstr "वस्तु केँ पुनः नाम दिअ': "
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4220,7 +4382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New name"
-msgstr "नवीन नाम"
+msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4229,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change name"
-msgstr "नाम बदलू"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4238,7 +4400,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr "पंक्ति उँचाइ"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4247,7 +4409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to size"
-msgstr "आकारक लेल योग्य (_F)"
+msgstr ""
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -4256,7 +4418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "उँचाइ"
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4268,6 +4430,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -4283,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr "कुंजी वर्ग"
+msgstr ""
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4295,6 +4458,7 @@ msgid "Order"
msgstr "क्रम"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -4304,6 +4468,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "बढ़ल क्रममे"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -4313,6 +4478,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "घटल क्रममे"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -4322,6 +4488,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "बढ़ल क्रममे"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -4331,6 +4498,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "घटल क्रममे"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -4340,6 +4508,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "बढ़ल क्रममे"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -4349,6 +4518,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "घटल क्रममे"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
@@ -4358,6 +4528,7 @@ msgid "Key 1"
msgstr "कुंजी ~1"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
@@ -4367,6 +4538,7 @@ msgid "Key 2"
msgstr "कुंजी ~2"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
@@ -4412,6 +4584,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -4421,6 +4594,7 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टैब"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -4439,6 +4613,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -4457,6 +4632,7 @@ msgid "Language"
msgstr "भाषा"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -4475,6 +4651,7 @@ msgid "Setting"
msgstr "जमावट"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"SplitTableDialog\n"
@@ -4484,6 +4661,7 @@ msgid "Split Table"
msgstr "सारणी अलगाबू (~S)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
@@ -4493,6 +4671,7 @@ msgid "Copy heading"
msgstr "शीर्षक कॉपी करू (~C)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
@@ -4502,6 +4681,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "शीर्षक पसंदीदा करू (शैली लागू करू) (~u)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -4511,6 +4691,7 @@ msgid "Custom heading"
msgstr "शीर्षककेँ पसंदीदा करू (~s)"
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
@@ -4535,7 +4716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr "पृष्ठ सभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4544,7 +4725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Tables:"
-msgstr "सारणी सभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4553,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "आरेख सभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4562,7 +4743,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "OLE वस्तु सभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "अनुच्छेद सभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4580,7 +4761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Words:"
-msgstr "शब्दसभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4589,7 +4770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Characters:"
-msgstr "संप्रतीक सभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4607,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Lines:"
-msgstr "रेखासभक संख्या:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -4616,9 +4797,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr "अद्यतन करू"
+msgstr ""
#: stringinput.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -4634,7 +4816,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt table _width"
-msgstr "सारणी चओड़ाइ स्वीकार करू (_w)"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4643,7 +4825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ad_just columns proportionally"
-msgstr "स्तम्भकेँ आनुपातिक पसंदीदा करू (_j)"
+msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4655,13 +4837,14 @@ msgid "Remaining space "
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablecolumnpage.ui\n"
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column width"
-msgstr "कॉलम चओड़ाइ "
+msgstr "कॉलम चओड़ाइ"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4670,7 +4853,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr "सारणी प्रारूप"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4679,7 +4862,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "सारणी"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4688,9 +4871,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "पाठ बहाव"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"columns\n"
@@ -4700,6 +4884,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "कॉलम सभ"
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"borders\n"
@@ -4715,7 +4900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "पृष्ठभूमि "
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4724,43 +4909,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break"
-msgstr "खण्डन (_B)"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr "पृष्ठ (_P)"
+msgstr "पृष्ठ"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"column\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Col_umn"
-msgstr "कॉलम (_u)"
+msgstr "कॉलम"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore"
-msgstr "पहिने (_f)"
+msgstr "पहिने"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_After"
-msgstr "पश्चात (_A)"
+msgstr "दहिन्ना"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4769,16 +4958,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "With Page St_yle"
-msgstr "पृष्ठ शैली सहित (_y)"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"pagenoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "पृष्ठ संख्या (_N)"
+msgstr "पृष्ठ संख्या"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4787,7 +4977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
-msgstr "पृष्ठ आ कॉलमक आरपार तोड़ब लेल सारणीकेँ अनुमति दिअ' (_t)"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4796,7 +4986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
-msgstr "पृष्ठ आ कॉलमक आरपार तोड़ब लेल पँक्तिकेँ अनुमति दिअ (_c)"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4805,7 +4995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep with next paragraph"
-msgstr "अगिला अनुच्छेदमे राखू (_K)"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4817,13 +5007,14 @@ msgid "Text _orientation"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"headline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_epeat heading"
-msgstr "शीर्षककेँ दोहराबू (_e)"
+msgstr "शीर्षक दोहराबू"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4835,6 +5026,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -4850,7 +5042,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "पाठ बहाव"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4859,9 +5051,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "लंववत सँरेखण (_V)"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label36\n"
@@ -4877,7 +5070,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "क्षैतिज "
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4886,7 +5079,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "लम्बवत"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4895,7 +5088,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तुक जमावटकेँ प्रयोग करू"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4904,7 +5097,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "उप्पर"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4913,7 +5106,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr "केन्द्रित"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4922,7 +5115,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "नीच्चाँ "
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4931,7 +5124,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No grid"
-msgstr "केओ जाल नहि"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4940,7 +5133,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "जाल (सिर्फ पंक्ति)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4949,7 +5142,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "जाल (पंक्ति आओर संप्रतीक)"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4967,7 +5160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "जाल"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5039,7 +5232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "रूबी पाठ नीच्चाँ/बेस पाठसँ बामाँ"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5048,7 +5241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid layout"
-msgstr "जाल लेआउट"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5057,7 +5250,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display grid"
-msgstr "जाल देखाबू"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5066,7 +5259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print grid"
-msgstr "जाल छापू"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5084,7 +5277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid display"
-msgstr "जाल प्रदर्शन"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5141,6 +5334,7 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -5168,13 +5362,14 @@ msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ संख्या"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5186,15 +5381,17 @@ msgid "Set page number for first title page"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ संख्या"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -5210,7 +5407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr "शैली (_S):"
+msgstr ""
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5246,7 +5443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Guides"
-msgstr "निर्देश"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5255,7 +5452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Graphics and objects"
-msgstr "आलेखी आओर वस्तु (_G)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5264,7 +5461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tables"
-msgstr "सारणी (_T)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5273,7 +5470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dra_wings and controls"
-msgstr "रेखाचित्र आओर नियंत्रण (_w)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5282,7 +5479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field codes"
-msgstr "क्षेत्र कोड (_F)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5291,7 +5488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "टिप्पणी (_N)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5300,7 +5497,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "प्रदर्शन"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5309,7 +5506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_orizontal scrollbar"
-msgstr "क्षैतिज स्क्रॉलबार (_o)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5318,7 +5515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical scrollbar"
-msgstr "लम्बवत स्क्रॉलबार (_V)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5327,7 +5524,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_uler"
-msgstr "रूलर (_u)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5336,7 +5533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_mooth scroll"
-msgstr "मृदु स्क्रॉल (_m)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5345,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal ruler"
-msgstr "क्षैतिज रूलर (_z)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5354,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Verti_cal ruler"
-msgstr "लंबवत रूलर (_c)"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5363,9 +5560,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right-aligned"
-msgstr "दहिन्ना सँरेखित"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5381,18 +5579,20 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Measurement unit"
-msgstr "मापक एकाइ"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"settingslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "बिन्यास"
+msgstr "जमावट"
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"WordCountDialog\n"
@@ -5402,6 +5602,7 @@ msgid "Word Count"
msgstr "शब्द गिनती (~W)"
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label1\n"
@@ -5429,6 +5630,7 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
diff --git a/source/mai/swext/mediawiki/help.po b/source/mai/swext/mediawiki/help.po
index fe50e3ca6b5..b679fe21358 100644
--- a/source/mai/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/mai/swext/mediawiki/help.po
@@ -439,6 +439,7 @@ msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki lin
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id941190\n"
@@ -481,6 +482,7 @@ msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id7486190\n"
@@ -497,6 +499,7 @@ msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id4834131\n"
diff --git a/source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index aec70c230dd..670d953ce4a 100644
--- a/source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/mai/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -78,6 +78,7 @@ msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -87,6 +88,7 @@ msgid "U~RL"
msgstr "URL"
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -289,6 +291,7 @@ msgstr ""
"शीर्षक (~T)"
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
@@ -334,6 +337,7 @@ msgid "MediaWiki"
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/mai/sysui/desktop/share.po b/source/mai/sysui/desktop/share.po
index 0f5e3fa8ec7..d1bdd748609 100644
--- a/source/mai/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/mai/sysui/desktop/share.po
@@ -103,6 +103,7 @@ msgid "OpenDocument Text"
msgstr "खुललदस्तावेजक पाठ"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-text-flat-xml\n"
@@ -143,6 +144,7 @@ msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "खुललदस्तावेजक प्रस्तुति"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-presentation-flat-xml\n"
@@ -167,6 +169,7 @@ msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "खुललदस्तावेजक रेखाचित्र"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-drawing-flat-xml\n"
@@ -231,6 +234,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet\n"
@@ -239,6 +243,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft एक्सेल वर्कशीट"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation\n"
@@ -247,6 +252,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट प्रस्तुतिकरण"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document\n"
@@ -255,6 +261,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft वर्ड दस्तावेज"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document2\n"
@@ -263,6 +270,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft वर्ड दस्तावेज"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-12\n"
@@ -279,6 +287,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-presentation-12\n"
@@ -287,6 +296,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट प्रस्तुतिकरण"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-powerpoint-template-12\n"
@@ -295,6 +305,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट प्रस्तुतिकरण"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-document-12\n"
@@ -303,6 +314,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft वर्ड दस्तावेज"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-word-template-12\n"
@@ -311,6 +323,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft वर्ड 95 टेंपलेट"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
@@ -319,6 +332,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट प्रस्तुतिकरण"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
@@ -327,6 +341,7 @@ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft पावरप्वाइंट प्रस्तुतिकरण"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
@@ -343,6 +358,7 @@ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr ""
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
@@ -351,6 +367,7 @@ msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft वर्ड दस्तावेज"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
@@ -359,6 +376,7 @@ msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft वर्ड 95 टेंपलेट"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"ms-excel-sheet-binary-12\n"
@@ -391,6 +409,7 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ड्रॉक प्रयोगसँ रेखाचित्र, फ्लोचार्ट, आओर लोगो बनबैत आ संपादित करैत अछि."
#: launcher_comment.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
"calc\n"
@@ -495,6 +514,7 @@ msgid "New Document"
msgstr "नवीन दस्तावेज"
#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"impress\n"
@@ -527,6 +547,7 @@ msgid "New Formula"
msgstr ""
#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"draw\n"
diff --git a/source/mai/tubes/uiconfig/ui.po b/source/mai/tubes/uiconfig/ui.po
index c764fad1c52..34d5f46079f 100644
--- a/source/mai/tubes/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/tubes/uiconfig/ui.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Invite"
-msgstr "आमन्त्रण"
+msgstr ""
#: contacts.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/uui/source.po b/source/mai/uui/source.po
index 413d8061731..759da2abab8 100644
--- a/source/mai/uui/source.po
+++ b/source/mai/uui/source.po
@@ -879,6 +879,7 @@ msgid "Message from server:"
msgstr ""
#: logindlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
"DLG_UUI_LOGIN\n"
@@ -997,6 +998,7 @@ msgstr ""
"पुनः नाम दिअ'"
#: nameclashdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
@@ -1026,6 +1028,7 @@ msgid "~Update Now..."
msgstr ""
#: newerverwarn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
@@ -1107,6 +1110,7 @@ msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr ""
#: passworddlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
"DLG_UUI_PASSWORD\n"
@@ -1116,6 +1120,7 @@ msgid "Enter password: "
msgstr "मुख्य कूटशब्द"
#: passworddlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
"DLG_UUI_PASSWORD\n"
@@ -1125,6 +1130,7 @@ msgid "Confirm password: "
msgstr "कूटशब्द निश्चित करू"
#: passworddlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
"DLG_UUI_PASSWORD\n"
@@ -1152,6 +1158,7 @@ msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password ag
msgstr ""
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n"
@@ -1160,6 +1167,7 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "कूटशब्द गलत अछि. दस्तावेज नहि खोलल जाए सकैत अछि."
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n"
@@ -1168,6 +1176,7 @@ msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "कूटशब्द गलत अछि. दस्तावेज नहि खोलल जाए सकैत अछि."
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n"
@@ -1176,6 +1185,7 @@ msgid "The master password is incorrect."
msgstr "कूटशब्दकेँ सेट नहि कएलक ."
#: passworderrs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
"STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n"
@@ -1337,6 +1347,7 @@ msgid "~Retry Saving"
msgstr ""
#: trylater.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"trylater.src\n"
"STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n"
diff --git a/source/mai/uui/uiconfig/ui.po b/source/mai/uui/uiconfig/ui.po
index 205853acf28..f39c4d49d12 100644
--- a/source/mai/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -24,13 +26,14 @@ msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
#: masterpassworddlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"masterpassworddlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य कूटशब्द"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -51,13 +54,14 @@ msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You wil
msgstr ""
#: setmasterpassworddlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"setmasterpassworddlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य कूटशब्द"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/mai/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 7a74a051246..ac8b2de1dcf 100644
--- a/source/mai/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/mai/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -60,6 +60,7 @@ msgid "A tooltip example"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
@@ -69,6 +70,7 @@ msgid "FILL"
msgstr "फाइल"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
@@ -114,6 +116,7 @@ msgid "right"
msgstr "दहिन्ना"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
@@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Place title pages at"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label10\n"
@@ -231,6 +235,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -258,6 +264,7 @@ msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठ संख्या"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label12\n"
@@ -294,6 +301,7 @@ msgid "page 2"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
@@ -303,6 +311,7 @@ msgid "Line break"
msgstr "रेखा खण्डन (~L)"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
@@ -312,6 +321,7 @@ msgid "Column break"
msgstr "स्तंभ खण्डन (~C)"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
@@ -330,6 +340,7 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
@@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूलतम"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
@@ -375,6 +387,7 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "चओड़ाइ आओर उँचाइ अपने सटीक बनाबू"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
@@ -393,6 +406,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"19\n"
@@ -420,6 +434,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
@@ -465,6 +480,7 @@ msgid "page 4"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -501,6 +517,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label19\n"
@@ -537,6 +554,7 @@ msgid "After"
msgstr "दहिन्ना"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label23\n"
@@ -564,6 +582,7 @@ msgid "page 5"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
diff --git a/source/mai/vcl/source/src.po b/source/mai/vcl/source/src.po
index f43eec6f2d8..80bbb61f6cb 100644
--- a/source/mai/vcl/source/src.po
+++ b/source/mai/vcl/source/src.po
@@ -21,19 +21,21 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
"string.text"
msgid "~OK"
-msgstr "बेस (~O)"
+msgstr ""
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr "रद्द करू (~C)"
+msgstr "रद करू"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n"
@@ -43,6 +45,7 @@ msgstr "बेस"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n"
@@ -83,6 +86,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "मदद (~H)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
@@ -91,6 +95,7 @@ msgid "~More"
msgstr "बेसी (~M)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
@@ -115,6 +120,7 @@ msgid "~Abort"
msgstr "रद्द करू (~A)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_RESET\n"
@@ -131,6 +137,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "जोड़ू (~A)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
@@ -168,17 +175,19 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n"
"string.text"
msgid "~Apply"
-msgstr "लागू करू (~A)"
+msgstr ""
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr "सहेजू (~S) "
+msgstr "सहेजू"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
@@ -187,6 +196,7 @@ msgid "~Undo"
msgstr "वापस लिअ'. (~U)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n"
@@ -200,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next"
-msgstr "आगाँ (~N)"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -208,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n"
"string.text"
msgid "~Up"
-msgstr "उप्पर (~U)"
+msgstr ""
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -216,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Do~wn"
-msgstr "नीच्चाँ (~w)"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -259,6 +269,7 @@ msgid "Insert as ~Link"
msgstr ""
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
@@ -272,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr "बजाबू (~P)"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_VERSION\n"
"string.text"
msgid "~Version:"
-msgstr "सँस्करण (~V) :"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -299,6 +310,7 @@ msgid "Style:"
msgstr "शैली:"
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SELECTION\n"
@@ -334,6 +346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
@@ -347,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr "खोलू"
+msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -586,6 +599,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "चिपकाबू (~P)"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
@@ -613,6 +627,7 @@ msgid "~Special Character..."
msgstr "विशेष संप्रतीक (~S)..."
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_SERVICES\n"
@@ -621,6 +636,7 @@ msgid "Services"
msgstr "श्रृंखला"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n"
@@ -637,6 +653,7 @@ msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n"
@@ -645,6 +662,7 @@ msgid "Show All"
msgstr "सभकेँ देखाबू (~w)"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n"
@@ -713,6 +731,7 @@ msgid "Page number"
msgstr "पृष्ठ संख्या"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -731,6 +750,7 @@ msgid "More"
msgstr "बेसी"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -767,6 +787,7 @@ msgid "A2"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -776,6 +797,7 @@ msgid "A3"
msgstr "A"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -785,6 +807,7 @@ msgid "A4"
msgstr "A"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -860,6 +883,7 @@ msgstr ""
"तालिका"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -984,6 +1008,7 @@ msgid "E"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1163,6 +1188,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr "मूलभूत मुद्रक"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n"
@@ -1279,6 +1305,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "Java अभिगम ब्रिज आरंभ नहि कएल जाए सकल."
#: stdtext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
@@ -1351,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "मी"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1432,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
#: units.src
msgctxt ""
@@ -1489,6 +1516,7 @@ msgid "ch"
msgstr "%"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1504,4 +1532,4 @@ msgctxt ""
"20\n"
"itemlist.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
diff --git a/source/mai/vcl/uiconfig/ui.po b/source/mai/vcl/uiconfig/ui.po
index 4206b750420..ef0f4afec0c 100644
--- a/source/mai/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"PrintDialog\n"
@@ -43,6 +44,7 @@ msgid "Status:"
msgstr "स्थिति:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label8\n"
@@ -70,6 +72,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr "मूलभूत मुद्रक"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"location\n"
@@ -79,6 +82,7 @@ msgid "Place"
msgstr "स्थान"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"comment\n"
@@ -124,6 +128,7 @@ msgid "Number of copies"
msgstr "कॉपीक संख्या"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"collate\n"
@@ -142,6 +147,7 @@ msgid "All sheets"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedsheets\n"
@@ -151,6 +157,7 @@ msgid "Selected sheets"
msgstr "चुनलका शीट (~S)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printselectedcells\n"
@@ -178,6 +185,7 @@ msgid "All pages"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printpages\n"
@@ -223,6 +231,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label15\n"
@@ -241,6 +250,7 @@ msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label12\n"
@@ -250,6 +260,7 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "प्रति पृष्ठ पंक्ति"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label19\n"
@@ -259,6 +270,7 @@ msgid "Order"
msgstr "क्रम"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label11\n"
@@ -277,6 +289,7 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"customlabel\n"
@@ -295,6 +308,7 @@ msgid "Pages per sheet"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"brochure\n"
@@ -304,6 +318,7 @@ msgid "Brochure"
msgstr "सूचना पुस्तिका"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagestxt\n"
@@ -376,6 +391,7 @@ msgid "Draw a border around each page"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"ordertxt\n"
@@ -412,6 +428,7 @@ msgid "Page sides"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -421,6 +438,7 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "पृष्ठ लेआउट"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printtofile\n"
@@ -457,6 +475,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label21\n"
@@ -466,6 +485,7 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label20\n"
@@ -529,6 +549,7 @@ msgid "16"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -538,6 +559,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "पसंदीदा:"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -547,6 +569,7 @@ msgid "left to right, then down"
msgstr "बामाँ सँ दाँया, तब नीच्चाँ (~L)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -556,6 +579,7 @@ msgid "top to bottom, then right"
msgstr "उप्परसँ नीच्चाँ, आओऱ दहिन्ना तरफ (~T)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -589,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr "पोट्रेट"
+msgstr ""
#: printdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/wizards/source/formwizard.po b/source/mai/wizards/source/formwizard.po
index 7c44f434a20..86de5710c50 100644
--- a/source/mai/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/mai/wizards/source/formwizard.po
@@ -1181,6 +1181,7 @@ msgid "is null"
msgstr "अथवा"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n"
@@ -1189,6 +1190,7 @@ msgid "is not null"
msgstr "रिक्त नहि अछि (~s)"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n"
@@ -1197,6 +1199,7 @@ msgid "true"
msgstr "सही"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n"
@@ -1450,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n"
"string.text"
msgid "Field selection"
-msgstr "क्षेत्र चयन"
+msgstr "क्षेत्रक चयन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "क्षेत्र"
+msgstr "क्षेत्रसभ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2069,6 +2072,7 @@ msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "कओन प्रकारक रिपोर्ट अहाँ बनाएब चाहैत छी ?"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80\n"
@@ -2101,6 +2105,7 @@ msgid "Columnar, three columns"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n"
@@ -2109,6 +2114,7 @@ msgid "In blocks, labels left"
msgstr "ब्लॉक्स मे - लेबिल बामाँ तरफ"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85\n"
@@ -2150,6 +2156,7 @@ msgid "Page #page# of #count#"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n"
@@ -2158,6 +2165,7 @@ msgid "Page number:"
msgstr "पृष्ठ संख्या: "
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n"
@@ -2174,6 +2182,7 @@ msgid "No valid report template was found."
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
@@ -2230,6 +2239,7 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
@@ -2358,6 +2368,7 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
@@ -2366,6 +2377,7 @@ msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n"
@@ -2379,9 +2391,10 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118\n"
"string.text"
msgid "Finances"
-msgstr "वित्त"
+msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
@@ -2547,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2555,7 +2568,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
@@ -3314,6 +3328,7 @@ msgid "Marine"
msgstr "मेरिन"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
@@ -3375,7 +3390,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "पृष्ठक डिजायन"
+msgstr "पृष्ठ डिजायन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3495,7 +3510,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
-msgstr "वापसी पता लेल प्रयोक्ता आँकड़ा प्रयोग करू (~U)"
+msgstr "वापसी पता क' लेल प्रयोक्ता आँकड़ा प्रयोग करू (~U)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3535,7 +3550,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "पृष्ठक डिजायन"
+msgstr "पृष्ठ डिजायन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "पृष्ठक डिजायन"
+msgstr "पृष्ठ डिजायन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3727,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "मेल मिलान लेल पता डाटाबेसक लेल प्रयोग करू (~m)"
+msgstr "मेल मिलान क' लेल पता डाटाबेस लेल प्रयोग करू (~m)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3738,6 +3753,7 @@ msgid "~New return address"
msgstr "नवीन वापसी पता (~N)"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n"
@@ -3746,6 +3762,7 @@ msgid "To:"
msgstr "उप्पर:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n"
@@ -3754,6 +3771,7 @@ msgid "From:"
msgstr "सँ (~F):"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
@@ -3770,6 +3788,7 @@ msgid "Tel:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
@@ -3786,6 +3805,7 @@ msgid "This template consists of"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n"
@@ -3818,6 +3838,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "पंक्तिसभ"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
@@ -3919,7 +3940,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Sincerely"
-msgstr "भवदीय"
+msgstr "हार्दिक"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3951,7 +3972,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "पृष्ठक डिजायन"
+msgstr "पृष्ठ डिजायन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4108,6 +4129,7 @@ msgid "Created:"
msgstr "निर्मित:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
@@ -5235,7 +5257,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr "अहाँ आगाँ की कएनाइ चाहैत छी?"
+msgstr "अहाँ आगाँ की करब चाहैत छी?"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5302,6 +5324,7 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then
msgstr "ई बिजार्ड अहाँकेँ एकटा एजँड़ा टेंपलेट बनबैमे सहायता करैछ. टेंपलेटकेँ एकटा एजेंड़ा बनबैमे प्रयोग कएल जाए सकैछ जखन जरूरी लागैछ."
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
@@ -5318,6 +5341,7 @@ msgid "Name:"
msgstr "नाम:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
@@ -5366,6 +5390,7 @@ msgid "Agenda item"
msgstr "कार्यक्रम मद"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n"
@@ -5550,6 +5575,7 @@ msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
@@ -5579,7 +5605,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "पृष्ठक डिजायन"
+msgstr "पृष्ठ डिजायन"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5667,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
msgid "Meeting called by"
-msgstr "एकरा द्वारा बैठक बोलाएल गेल"
+msgstr "एकरा द्वारा बैठक बुलाएल गेल"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5715,7 +5741,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n"
"string.text"
msgid "Facility personnel"
-msgstr "सुविधा कार्मिक"
+msgstr "सुविधा कर्मचारी"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5750,6 +5776,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "नीच्चाँ जाउ"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
@@ -5758,6 +5785,7 @@ msgid "Date:"
msgstr "दिनांक:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
@@ -5766,6 +5794,7 @@ msgid "Time:"
msgstr "समय:"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
@@ -5798,6 +5827,7 @@ msgid "Topic"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n"
@@ -5806,6 +5836,7 @@ msgid "Responsible"
msgstr "उत्तरदायी"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
diff --git a/source/mai/wizards/source/importwizard.po b/source/mai/wizards/source/importwizard.po
index 2f6bdd9267f..cec46adbf32 100644
--- a/source/mai/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/mai/wizards/source/importwizard.po
@@ -455,12 +455,13 @@ msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported
msgstr "निम्नलिखित निर्देशिकामे रहएबला सभ एक्सेल दस्तावेजकेँ आयात कएल जाएत:"
#: importwi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr ""
+msgstr "निम्नलिखित निर्देशिकामे रहएबला सभ पावरप्वाइंट दस्तावेजकेँ आयात कएल जाएत:"
#: importwi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/wizards/source/template.po b/source/mai/wizards/source/template.po
index 13c4ec0eee9..de72ee75475 100644
--- a/source/mai/wizards/source/template.po
+++ b/source/mai/wizards/source/template.po
@@ -63,6 +63,7 @@ msgid "~OK"
msgstr "बेस (~O)"
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME\n"
@@ -87,6 +88,7 @@ msgid "Be"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 3\n"
@@ -167,6 +169,7 @@ msgid "Neon"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 13\n"
diff --git a/source/mai/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/mai/xmlsecurity/source/dialogs.po
index f486f4eebb9..08c1256da8f 100644
--- a/source/mai/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/mai/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -113,6 +113,7 @@ msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "प्रमाणपत्र वैध नहि कएल जाय सकल."
#: certificateviewer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr "प्रमाणपत्र वैध नहि कएल जाय सकल."
+msgstr "प्रमाणपत्र वैध नहि कएल जाय सकत."
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/mai/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index f2fec26f0f1..7e2b93dbd06 100644
--- a/source/mai/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:13+0000\n"
+"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135632.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -269,13 +271,14 @@ msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of
msgstr ""
#: securitytrustpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"addfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
-msgstr ""
+msgstr "जोड़ू..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""