diff options
Diffstat (limited to 'source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po')
-rw-r--r-- | source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po | 62 |
1 files changed, 4 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po index 93b0a2be102..527b73b016e 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-10 22:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,20 +25,17 @@ msgid "To access this function..." msgstr "За да ја пристапите оваа функција..." #: 00000004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id3152598\n" -"1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" -msgstr "#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">За да дојдете до оваа функција... </variable>\\n#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\n<variable id=\"wie\">За да пристапите до оваа функција...</variable>" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153415\n" -"9\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>" msgstr "Одберете <emph>Уреди - Следен маркер</emph>" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Уреди - Следен маркер</emph>" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3146971\n" -"85\n" "help.text" msgid "F4 key" msgstr "F4 копчето" @@ -56,7 +52,6 @@ msgstr "F4 копчето" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149021\n" -"10\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Previous Marker</emph>" msgstr "Одберете <emph>Уреди - Претходен маркер</emph>" @@ -65,7 +60,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Уреди - Претходен маркер</emp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153966\n" -"86\n" "help.text" msgid "Shift+F4" msgstr "Shift+F4" @@ -74,7 +68,6 @@ msgstr "Shift+F4" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154020\n" -"11\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Next Error</emph>" msgstr "Одберете <emph>Уреди - Следна грешка</emph>" @@ -83,7 +76,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Уреди - Следна грешка</emph>" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150205\n" -"87\n" "help.text" msgid "F3 key" msgstr "F3 копчето" @@ -92,7 +84,6 @@ msgstr "F3 копчето" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149499\n" -"12\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Previous Error</emph>" msgstr "Одберете <emph>Уреди - Претходна грешка</emph>" @@ -101,7 +92,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Уреди - Претходна грешка</emp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3148870\n" -"88\n" "help.text" msgid "Shift+F3" msgstr "Shift+F3" @@ -110,7 +100,6 @@ msgstr "Shift+F3" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149127\n" -"32\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Кликнете на Алатникот" @@ -127,7 +116,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0. msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147298\n" -"16\n" "help.text" msgid "Zoom 100%" msgstr "Зумирај 100%" @@ -136,7 +124,6 @@ msgstr "Зумирај 100%" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147407\n" -"18\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Zoom In</emph>" msgstr "Одберете <emph>Поглед - Зумирај</emph>" @@ -145,13 +132,11 @@ msgstr "Одберете <emph>Поглед - Зумирај</emph>" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3156398\n" -"33\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Кликнете на Алатникот" #: 00000004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150743\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154504\n" -"20\n" "help.text" msgid "Zoom In" msgstr "Зголеми" @@ -172,7 +156,6 @@ msgstr "Зголеми" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147366\n" -"21\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Zoom Out</emph>" msgstr "Одберете <emph>Поглед - Одзумирај</emph>" @@ -181,7 +164,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Поглед - Одзумирај</emph>" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149878\n" -"34\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Кликнете на Алатникот" @@ -198,7 +180,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222in msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154871\n" -"23\n" "help.text" msgid "Zoom Out" msgstr "Намали" @@ -207,7 +188,6 @@ msgstr "Намали" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153922\n" -"24\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Show All</emph>" msgstr "Одберете <emph>Поглед - Прикажи сѐ</emph>" @@ -216,7 +196,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Поглед - Прикажи сѐ</emph>" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147169\n" -"35\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Кликнете на Алатникот" @@ -233,7 +212,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154646\n" -"26\n" "help.text" msgid "Show All" msgstr "Покажи ги сите" @@ -242,7 +220,6 @@ msgstr "Покажи ги сите" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150257\n" -"27\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Update</emph>" msgstr "Одберете <emph>Поглед - Ажурирај</emph>" @@ -251,7 +228,6 @@ msgstr "Одберете <emph>Поглед - Ажурирај</emph>" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153619\n" -"89\n" "help.text" msgid "F9 key" msgstr "F9 копчето" @@ -260,7 +236,6 @@ msgstr "F9 копчето" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149289\n" -"36\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Кликнете на Алатникот" @@ -277,7 +252,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inc msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3145417\n" -"29\n" "help.text" msgid "Update" msgstr "Ажурирај" @@ -286,7 +260,6 @@ msgstr "Ажурирај" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154262\n" -"83\n" "help.text" msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">Одберете <emph>Поглед - Автоматско ажурирање на приказот</emph></variable>" @@ -295,7 +268,6 @@ msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">Одберете <emph>Поглед - Ав msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154273\n" -"69\n" "help.text" msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"astopa\">Одберете <emph>Преглед - Избор</emph></variable>" @@ -304,7 +276,6 @@ msgstr "<variable id=\"astopa\">Одберете <emph>Преглед - Избо msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3152942\n" -"70\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>" msgstr "Отворете го менито за контекст во прозорот за команди - изберете <emph>Унарни/Бинарни оператори</emph>" @@ -321,7 +292,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150360\n" -"73\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</emph>" msgstr "Отворете го менито на содржини во командниот прозорец - отворете <emph>Релации</emph>" @@ -338,7 +308,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149687\n" -"37\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Operators</emph>" msgstr "Отворете го менито за содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Знац</emph>" @@ -355,7 +324,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149297\n" -"40\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Functions</emph>" msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Функции</emph>" @@ -372,7 +340,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147092\n" -"43\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Brackets</emph>" msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Загради</emph>" @@ -389,7 +356,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153510\n" -"46\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Attributes</emph>" msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Атрибути</emph>" @@ -406,7 +372,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154114\n" -"49\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Formats</emph>" msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Формати</emph>" @@ -423,7 +388,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149008\n" -"52\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Set Operations</emph>" msgstr "Отворете го менито за содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Постави операции</emph>" @@ -440,7 +404,6 @@ msgstr "" msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3150109\n" -"55\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fmtsfa\">Choose <emph>Format - Fonts</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"fmtsfa\">Одберете <emph>Формат - Фонтови</emph></variable>" @@ -449,7 +412,6 @@ msgstr "<variable id=\"fmtsfa\">Одберете <emph>Формат - Фонто msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3155860\n" -"56\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fmtssa\">Choose <emph>Format - Fonts - Modify</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"fmtssa\">Одберете <emph>Формат - Фонтови - Измени</emph></variable>" @@ -458,7 +420,6 @@ msgstr "<variable id=\"fmtssa\">Одберете <emph>Формат - Фонто msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147419\n" -"57\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fmtsgr\">Choose <emph>Format - Font Size</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"fmtsgr\">Избери <emph>Формат - Големина на фонт</emph></variable>" @@ -467,7 +428,6 @@ msgstr "<variable id=\"fmtsgr\">Избери <emph>Формат - Големин msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147482\n" -"58\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fmtabs\">Choose <emph>Format - Spacing</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"fmtabs\">Избери <emph>Формат - Растојание</emph></variable>" @@ -476,7 +436,6 @@ msgstr "<variable id=\"fmtabs\">Избери <emph>Формат - Растоја msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3147628\n" -"59\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fmtarg\">Choose <emph>Format - Alignment</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"fmtarg\">Одберете <emph>Формат - Поставување</emph></variable>" @@ -485,26 +444,22 @@ msgstr "<variable id=\"fmtarg\">Одберете <emph>Формат - Поста msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149553\n" -"93\n" "help.text" msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"textmodus\">Одберете <emph>Форматирај - Текстуален режим</emph></variable>" #: 00000004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3145131\n" -"60\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Tools - Symbols</emph>" -msgstr "Одберете <emph>Алатки - Каталог</emph>" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3145268\n" -"82\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Кликнете на Алатникот" @@ -521,32 +476,27 @@ msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3148448\n" -"62\n" "help.text" msgid "Symbols" msgstr "" #: 00000004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3145318\n" -"63\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Symbols - Edit</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"etssba\">Одберете <emph>Алатки - Каталог - Уреди</emph></variable>" +msgstr "" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153802\n" -"64\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etsfim\">Choose <emph>Tools - Import Formula</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"etsfim\">Одберете <emph>Алатки - Внеси формула</emph></variable>" #: 00000004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153803\n" @@ -558,7 +508,6 @@ msgstr "<variable id=\"etsfim\">Одберете <emph>Алатки - Внеси msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3154594\n" -"65\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etsaps\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"etsaps\">Одберете <emph>Алатки - Уреди</emph></variable>" @@ -567,7 +516,6 @@ msgstr "<variable id=\"etsaps\">Одберете <emph>Алатки - Уреди msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153291\n" -"90\n" "help.text" msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>" msgstr "Отворете го менито со содржини во командниот прозорец - одберете <emph>Останати</emph>" @@ -576,7 +524,6 @@ msgstr "Отворете го менито со содржини во коман msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3153968\n" -"91\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Others</emph> from the listbox." msgstr "" @@ -593,7 +540,6 @@ msgstr "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.22 msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id3149768\n" -"95\n" "help.text" msgid "Formula Cursor" msgstr "Покажувач на формулата" |