diff options
Diffstat (limited to 'source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 615 |
1 files changed, 0 insertions, 615 deletions
diff --git a/source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po deleted file mode 100644 index 35a7e008f2f..00000000000 --- a/source/mk/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ /dev/null @@ -1,615 +0,0 @@ -#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: mk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Header/Footer" -msgstr "Заглавие/Подножје на извештај" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Header/Footer" -msgstr "Заглавие/Подножје на страница" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Ruler" -msgstr "~Линијар" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "~Подредување и групирање" - -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Field" -msgstr "Додај поле" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "~Условно форматирање..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Поставувања за страница" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Страница..." - -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "Избриши форматирање" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Numbers..." -msgstr "~Броеви.на страници..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Date and Time..." -msgstr "~Датум и Време..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Report" -msgstr "~Избери извештај" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "Подизвештај во нов прозорец..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Font Color" -msgstr "Боја на фонт" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Gr~id" -msgstr "Мре~жа" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "Колона Заглавие/Подножје" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Вметни ~специјално..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Execute Report..." -msgstr "Изврши извештај..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graphic..." -msgstr "Графика..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Document" -msgstr "ODF текстуален документ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "ODF табеларна пресметка" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Navigator" -msgstr "Навигатор на извештај" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to smallest width" -msgstr "Приспособи до најмала ширина" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to smallest height" -msgstr "Приспособи до најмала висина" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to greatest width" -msgstr "Приспособи до најголема ширина" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit to greatest height" -msgstr "Приспособи до најголема висина" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties" -msgstr "Својства" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distribution..." -msgstr "Дистрибуција..." - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "~Избери објекти во одделот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Left Align on Section" -msgstr "Лево порамнување на делот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Right Align on Section" -msgstr "Десно порамнување на делот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Top Align on Section" -msgstr "Горно порамнување на делот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "Долно порамнување на делот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Centered on Section" -msgstr "Центрирано на делот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Middle on Section" -msgstr "Средина на делот" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select all Labels" -msgstr "Избери ги сите ознаки" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "Избери ги сите форматирани полиња" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shape Arrange" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Control" -msgstr "Контрола" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Порамнување" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Resize" -msgstr "Промени големина" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Section alignment" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Controls" -msgstr "Контроли за извештај" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shapes" -msgstr "Облици" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "Основни облици" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Облици на симболи" - -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrow Shapes" -msgstr "Прикажи облици" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Callout Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Star Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Section" -msgstr "Дел" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shrink" -msgstr "Смали" - -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shrink from top" -msgstr "Пе~чати одозгора" - -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shrink from bottom" -msgstr "Печати о~доздола" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Output Format" -msgstr "Излезен формат на извештајот " - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "~Линии за прилепување" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Object Resizing" -msgstr "Промена на голенина на објект" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~rrange" -msgstr "По~дреди" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Стандардно" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Formatting" -msgstr "Форматирање" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Report Controls" -msgstr "Контроли за извештај" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Drawing objects" -msgstr "Објекти за цртање" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align" -msgstr "Порамнување" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Align at Section" -msgstr "Порамнување на дел" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Shrink at Section" -msgstr "" - -#: DbReportWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Object Resizing" -msgstr "Промена на големина на објект" |