aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ml/cui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ml/cui')
-rw-r--r--source/ml/cui/source/dialogs.po12
-rw-r--r--source/ml/cui/source/options.po22
-rw-r--r--source/ml/cui/uiconfig/ui.po36
3 files changed, 36 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/ml/cui/source/dialogs.po b/source/ml/cui/source/dialogs.po
index ea9cc784b90..96811675b28 100644
--- a/source/ml/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ml/cui/source/dialogs.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 17:00+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:48+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
+"Language-Team: Malayalam <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
-msgstr "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX പതിപ്പു്"
+msgstr ""
#: about.src
msgctxt ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME പുതിയതും എഴുപ്പത്തില്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാനും സാധ്യമായൊരു ഓപ്പണ്‍ സോഴ്സ് പ്രൊഡക്ടിവിറ്റി സ്യൂട്ടാകുന്നു. വേഡ് പ്രൊസസ്സിങ്, സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റുകള്‍, പ്രസന്റേഷനുകള്‍ എന്നിവ ഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
#: about.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "പകര്‍പ്പവകാശം © 2000 - 2013 ലിബര്‍ഓഫീസ് സംഭനവക്കാരും കൂട്ടാളികളും"
#: about.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/source/options.po b/source/ml/cui/source/options.po
index f57a5ac2122..39759514afc 100644
--- a/source/ml/cui/source/options.po
+++ b/source/ml/cui/source/options.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: new\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:52+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വകാര്യവത്കരണം"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3647,6 +3647,8 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"മാറ്റം വരുത്തിയ പുതിയ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്.\n"
+"ഉടന്‍ %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുക"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -4901,7 +4903,7 @@ msgctxt ""
"FI_SEC_CERTPATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
+msgstr "ഡിറ്റിജല്‍ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെക്യുരിറ്റി സര്‍വീസുകളുടെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഡയറക്ടറി ചെരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5660,7 +5662,7 @@ msgctxt ""
"FT_DATEPATTERNS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Date acceptance ~patterns"
-msgstr ""
+msgstr "തീയതി സ്വീകരിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ശൈലികള്‍"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5723,7 +5725,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "എളുപ്പത്തിലുള്ള കിഴക്കന്‍ ഏഷ്യന്‍ എഴുത്തുകള്‍ക്കായി യുഐ എലമെന്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5732,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "ഇരു വശത്തേക്കുള്ള എഴുത്തുകള്‍ക്കായി യുഐ എലമെന്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5741,7 +5743,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "സിസ്റ്റം ഇന്‍പുട്ട് ഭാഷ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5767,7 +5769,7 @@ msgctxt ""
"FT_CERTPATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "ഡിറ്റിജല്‍ സിഗ്നേച്ചറുകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ശരിയായ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സെക്യുരിറ്റി സര്‍വീസുകളുടെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഡയറക്ടറി തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ചേര്‍ക്കുക:"
#: certpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
index e66da7a1043..c7a4082873a 100644
--- a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:44+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use background images"
-msgstr ""
+msgstr "സാധാരണ കാഴ്ച, പശ്ചാത്തല ചിത്രങ്ങള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കരുതു്"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed background image (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "മുമ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള പശ്ചാത്തല ചിത്രം (ലഭ്യമെങ്കില്‍)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "പശ്ചാത്തല ചിത്രം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "പശ്ചാത്തല ചിത്രം"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Personas"
-msgstr ""
+msgstr "സാധാരണ കാഴ്ച, പെഴ്സോണ ഉപയോഗിയ്ക്കരുതു്"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Persona (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "മുമ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള പെഴ്സോണ (ലഭ്യമെങ്കില്‍)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Persona"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വന്തം പഴ്സോണ"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "തയ്യാറാക്കുക..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "പേരു് മാറ്റുക..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "വെട്ടി നീക്കുക..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "ചേര്‍ക്കുക"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "ആദ്യം ഫയര്‍ഫോക്സ് പെഴ്സോണകള്‍ സന്ദര്‍ശിയ്ക്കുക (http://www.getpersonas.com). നിങ്ങള്‍ക്കിഷ്ടമുള്ളതും ലിബര്‍ഓഫിസുചിതവുമായൊരു പെഴ്സോണ തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "ശേഷം, നിങ്ങളുടെ വെബ് ബ്രൌസറിന്റെ ബാറില്‍, പെഴ്സോണ അടങ്ങുന്ന താളിന്റെ വിലാസം പകര്‍ത്തി, താഴെ ഇന്‍പുട്ട് ഫീള്‍ഡിലേക്കു് ഒട്ടിയ്ക്കുക."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persona address:"
-msgstr ""
+msgstr "പെഴ്സോണ വിലാസം:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""