diff options
Diffstat (limited to 'source/ml/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ml/sd/messages.po | 150 |
1 files changed, 0 insertions, 150 deletions
diff --git a/source/ml/sd/messages.po b/source/ml/sd/messages.po index 3a3b6fe0812..be4a0e6a6d1 100644 --- a/source/ml/sd/messages.po +++ b/source/ml/sd/messages.po @@ -20,7 +20,6 @@ msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്" #: DocumentRenderer.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" msgid "Handouts" msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്" @@ -97,61 +96,51 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്" #: DocumentRenderer.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Black & white" msgstr "കറുപ്പും വെളിപ്പും" #: DocumentRenderer.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Original size" msgstr "യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി" #: DocumentRenderer.hrc:62 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Fit to printable page" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന താളിനു് പാകമാക്കുക" #: DocumentRenderer.hrc:63 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "അനവധി ഷീറ്റുകളില് വിതരണം ചെയ്യുക" #: DocumentRenderer.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "ആവര്ത്തിച്ചുള്ള സ്ലൈഡുകളുള്ള ടൈല് ഷീറ്റ്" #: DocumentRenderer.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Original size" msgstr "യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി" #: DocumentRenderer.hrc:70 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Fit to printable page" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന താളിനു് പാകമാക്കുക" #: DocumentRenderer.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "അനവധി ഷീറ്റുകളില് വിതരണം ചെയ്യുക" #: DocumentRenderer.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "ആവര്ത്തിച്ചുള്ള താളുകളുള്ള ടൈല് ഷീറ്റ്" #: DocumentRenderer.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "എല്ലാം" @@ -205,7 +194,6 @@ msgid "Se~lection" msgstr "തെ~രഞ്ഞെടുക്കല്" #: errhdl.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SD_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG1)(row,col)-ല് ഫയലിന്റെ ശൈലിയില് പിശക്." @@ -293,7 +281,6 @@ msgid "Drag and Drop" msgstr "വലിച്ചു കൊണ്ടുക" #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ചിത്രം ഇടുക" @@ -310,7 +297,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "സ്ലൈഡ് സോര്ട്ട് ചെയ്യുന്ന" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "സാധാരണ" @@ -1235,7 +1221,6 @@ msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: strings.hrc:216 -#, fuzzy msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" @@ -1498,13 +1483,11 @@ msgid "Insert Chart" msgstr "ചാര്ട്ട് ഉള്പ്പെടുത്തുക" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "ചിത്രം ഇടുക" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില് വീഡിയോ ചേര്ക്കുക" @@ -2076,7 +2059,6 @@ msgid "PresentationPageNumberShape" msgstr "" #: strings.hrc:385 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME പ്രസന്റേഷന്" @@ -2147,7 +2129,6 @@ msgid "Number" msgstr "സംഖ്യ" #: strings.hrc:397 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(റീഡ്-ഒണ്ലി)" @@ -2319,7 +2300,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -2401,7 +2381,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" @@ -2413,13 +2392,11 @@ msgid "Document" msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് " #: strings.hrc:450 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page" msgstr "ഒരു താളിലുള്ള സ്ലൈഡുകള്" #: strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order" msgstr "ക്രമം" @@ -2449,13 +2426,11 @@ msgid "~Date and time" msgstr "തീയതിയും സമയവും" #: strings.hrc:456 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "അദൃശ്യമായ താളുകള്" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "നിറം" @@ -2467,7 +2442,6 @@ msgid "~Size" msgstr "പരിമാണം" #: strings.hrc:459 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "ബ്രോഷര്" @@ -2479,7 +2453,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "താളിന്റെ വശങ്ങള്" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -2491,7 +2464,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "പ്രിന്ററിനുള്ള മുന്ഗണനകളില് നിന്നും പേപ്പര് ട്രേ മാത്രം ~ഉപയോഗിയ്ക്കുക" #: strings.hrc:463 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Print range" msgstr "അച്ചടിയുടെ വ്യാപ്തി" @@ -2517,7 +2489,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w msgstr "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" #: strings.hrc:470 -#, fuzzy msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- ഒന്നുമില്ല -" @@ -2553,7 +2524,6 @@ msgid "_Strikethrough" msgstr "കുറുകെ മുറിക്കുക" #: annotationmenu.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "_പകര്പ്പ്" @@ -2659,7 +2629,6 @@ msgid "Decelerated end" msgstr "" #: customanimationeffecttab.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "customanimationeffecttab|label3" msgid "Settings" msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്" @@ -2748,7 +2717,6 @@ msgid "Timing" msgstr "" #: customanimationproperties.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആനിമേഷന്" @@ -2793,7 +2761,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "" #: customanimationspanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "എംഫസിസ്" @@ -2952,7 +2919,6 @@ msgid "Entrance" msgstr "" #: customanimationspanelhorizontal.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "എംഫസിസ്" @@ -3126,7 +3092,6 @@ msgid "Start _effect on click of:" msgstr "" #: customanimationtimingtab.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "customanimationtimingtab|label11" msgid "Trigger" msgstr "ട്രിഗ്ഗര്" @@ -3203,13 +3168,11 @@ msgid "_Variable" msgstr "പരിവര്ത്തനം" #: dlgfield.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label1" msgid "Field Type" msgstr "ഫീള്ഡ് തരം" #: dlgfield.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "dlgfield|label2" msgid "_Language:" msgstr "ഭാഷ (_L):" @@ -3243,7 +3206,6 @@ msgid "Max." msgstr "Max" #: dockinganimation.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text" msgid "Duration" msgstr "കാലാവധി" @@ -3331,7 +3293,6 @@ msgid "Centered" msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "താഴെ" @@ -3388,7 +3349,6 @@ msgid "Delete All Images" msgstr "" #: dockinganimation.ui:562 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|label2" msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" @@ -3529,19 +3489,16 @@ msgid "_Variable" msgstr "പരിവര്ത്തനം" #: headerfootertab.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label" msgid "_Language:" msgstr "ഭാഷ (_L):" #: headerfootertab.ui:247 -#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|language_label1" msgid "_Format:" msgstr "_ശൈലി:" #: headerfootertab.ui:292 -#, fuzzy msgctxt "headerfootertab|footer_cb" msgid "_Footer" msgstr "_അടിക്കുറിപ്പു്" @@ -3578,19 +3535,16 @@ msgid "Include on page" msgstr "" #: impressprinteroptions.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printname" msgid "Slide name" msgstr "സ്ലൈഡിന്റെ പേരു്" #: impressprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "തീയതിയും സമയവും" #: impressprinteroptions.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|printhidden" msgid "Hidden pages" msgstr "അദൃശ്യമായ താളുകള്" @@ -3602,7 +3556,6 @@ msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: impressprinteroptions.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി" @@ -3614,37 +3567,31 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്" #: impressprinteroptions.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "കറുപ്പും വെളിപ്പും" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "നിറം" #: impressprinteroptions.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി" #: impressprinteroptions.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന താളിനു് പാകമാക്കുക" #: impressprinteroptions.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "അനവധി ഷീറ്റുകളില് വിതരണം ചെയ്യുക" #: impressprinteroptions.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "ആവര്ത്തിച്ചുള്ള സ്ലൈഡുകളുള്ള ടൈല് ഷീറ്റ്" @@ -3661,13 +3608,11 @@ msgid "Insert Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള് ചേര്ക്കുക" #: insertslides.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|before" msgid "_Before" msgstr "_മുമ്പ്" #: insertslides.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "insertslides|after" msgid "A_fter" msgstr "_ശേഷം" @@ -3679,7 +3624,6 @@ msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #: interactiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog" msgid "Interaction" msgstr "പരസ്പരം ബന്ധപ്പെടുക" @@ -3696,19 +3640,16 @@ msgid "Target:" msgstr "ലക്ഷ്യം" #: interactionpage.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|label1" msgid "Interaction" msgstr "പരസ്പരം ബന്ധപ്പെടുക" #: interactionpage.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ബ്രൌസ്" #: interactionpage.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക (_F)" @@ -3749,7 +3690,6 @@ msgid "_Date/time" msgstr "തീയതിയും സമയവും" #: masterlayoutdlg.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "masterlayoutdlg|footer" msgid "_Footer" msgstr "_അടിക്കുറിപ്പു്" @@ -3867,13 +3807,11 @@ msgid "Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ്" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ് വലുതാക്കുക" #: notebookbar.ui:984 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "ഇന്ഡന്റ് കുറയ്ക്കുക" @@ -3884,19 +3822,16 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1497 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImpressLabel" msgid "Home" msgstr "ആസ്ഥാനം" #: notebookbar.ui:1618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില് വീഡിയോ ചേര്ക്കുക" #: notebookbar.ui:1935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertSymbol" msgid "Symbol" msgstr "ചിഹ്നം" @@ -3932,13 +3867,11 @@ msgid "Auto Spellcheck" msgstr "സ്വയം അക്ഷരപരിശോധിക്കുന്ന" #: notebookbar.ui:2354 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "പുനര്വിചാരണ ചെയ്യുക" #: notebookbar.ui:2547 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GridVisible" msgid "Grid" msgstr "ഗ്രിഡ്" @@ -3956,7 +3889,6 @@ msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" #: notebookbar.ui:3275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" @@ -3996,7 +3928,6 @@ msgid "S_lide" msgstr "സ്ലൈഡ്" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -4040,7 +3971,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO" msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -4086,7 +4016,6 @@ msgid "Grou_p" msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" msgstr "ഗ്രിഡ്" @@ -4110,7 +4039,6 @@ msgstr "നിറം" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" msgstr "ഗ്രിഡ്" @@ -4140,7 +4068,6 @@ msgid "_Master Page" msgstr "മുഖ്യ പേജുകള്" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -4204,7 +4131,6 @@ msgid "S_lide" msgstr "സ്ലൈഡ്" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText" msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -4258,7 +4184,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt" msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -4306,7 +4231,6 @@ msgstr "~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941 #: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" msgstr "ഗ്രിഡ്" @@ -4365,7 +4289,6 @@ msgid "_Master Page" msgstr "മുഖ്യ പേജുകള്" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm" msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" @@ -4406,7 +4329,6 @@ msgid "Blank" msgstr "ശൂന്യമായ" #: notebookbar_groups.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout02" msgid "Title Slide" msgstr "ശീര്ഷക സ്ലൈഡ്" @@ -4418,13 +4340,11 @@ msgid "Title, Text" msgstr "തലക്കെട്ട് ടെക്സ്റ്റ്" #: notebookbar_groups.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout04" msgid "Title, Content" msgstr "ശീര്ഷകം, ഉള്ളടക്കം" #: notebookbar_groups.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|layout05" msgid "Centered Text" msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള വാചകം" @@ -4436,19 +4356,16 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ഹൈപ്പര് ലിങ്ക്" #: notebookbar_groups.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|footnote" msgid "Footnote" msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" #: notebookbar_groups.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|endnote" msgid "Endnote" msgstr "അവസാനക്കുറിപ്പു്" #: notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" msgid "Bookmark" msgstr "അടയാളം" @@ -4511,7 +4428,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ക്ലിപ്ബോര്ഡ് " #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr "ശൈലി" @@ -4563,13 +4479,11 @@ msgid "Transition" msgstr "കൈമാറ്റം " #: notebookbar_groups.ui:1386 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel" msgid "Slide" msgstr "സ്ലൈഡ്" #: notebookbar_groups.ui:1460 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" msgstr "രൂപം" @@ -4587,13 +4501,11 @@ msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്ക്കുക" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "ശൈലി" #: notebookbar_groups.ui:1659 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" msgstr "വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" @@ -4611,19 +4523,16 @@ msgid "Lock" msgstr "ഡോക്ക്" #: notebookbar_groups.ui:1762 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: notebookbar_groups.ui:1827 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" msgstr "അനുകൂലാത്മകം" @@ -4641,7 +4550,6 @@ msgid "Before" msgstr "മുന്പ്" #: notebookbar_groups.ui:1854 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" msgid "After" msgstr "ശേഷം" @@ -4723,7 +4631,6 @@ msgid "Use background cache" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:315 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label4" msgid "Settings" msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്" @@ -4946,7 +4853,6 @@ msgid "Duration of pause" msgstr "തല്ക്കാലവിരാമ കാലാവധി" #: presentationdialog.ui:395 -#, fuzzy msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "തല്ക്കാലത്തേക്കു് നിര്ത്തുന്ന സമയം" @@ -5017,7 +4923,6 @@ msgid "H_idden pages" msgstr "അദൃശ്യമായ താളുകള്" #: prntopts.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|printlbl" msgid "Print" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" @@ -5081,7 +4986,6 @@ msgid "Notes" msgstr "കുറിപ്പുകള്" #: prntopts.ui:371 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|handoutcb" msgid "Handouts" msgstr "ഹാന്ഡൌട്ട്സ്" @@ -5093,7 +4997,6 @@ msgid "Outline" msgstr "ബാഹ്യ രേഖ" #: prntopts.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|contentlbl" msgid "Content" msgstr "ഉള്ളടക്കം" @@ -5117,7 +5020,6 @@ msgid "Black & _white" msgstr "കറുപ്പും വെളിപ്പും" #: prntopts.ui:501 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|label2" msgid "Quality" msgstr "നിലവാരം" @@ -5188,7 +5090,6 @@ msgid "_As stated in document" msgstr "" #: publishingdialog.ui:394 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" @@ -5229,7 +5130,6 @@ msgid "_WebCast" msgstr "" #: publishingdialog.ui:680 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" @@ -5312,7 +5212,6 @@ msgid "Export _hidden slides" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1096 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "പ്രഭാവം" @@ -5351,7 +5250,6 @@ msgid "Information for the Title Page" msgstr "" #: publishingdialog.ui:1304 -#, fuzzy msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് മാത്രം" @@ -5466,13 +5364,11 @@ msgid "Two Spins" msgstr "രണ്ടു ചുറ്റുള്ള" #: rotatemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|clockwise" msgid "Clockwise" msgstr "ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തേക്ക്" #: rotatemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "rotatemenu|counterclock" msgid "Counter-clockwise" msgstr "ക്ലോക്കിന്റെ വശത്തിനു് എതിരെ" @@ -5502,7 +5398,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "വളരെ വലുത്" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "കുറുകെ" @@ -5541,13 +5436,11 @@ msgid "_Contour of each individual object" msgstr "" #: sdviewpage.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "sdviewpage|label1" msgid "Display" msgstr "പ്രദര്ശനം" #: sidebarslidebackground.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "_ശൈലി:" @@ -5565,7 +5458,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "ലാന്ഡ്സ്കേപ്" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "ഛായാചിത്രം" @@ -5576,7 +5468,6 @@ msgid "Master Objects" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" msgstr "ചിത്രം ഇടുക" @@ -5597,13 +5488,11 @@ msgid "Master View" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgid "Close Master View" msgstr "മാസ്റ്റര് വീക്ഷണം അവസാനിപ്പിക്കുക" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" @@ -5615,7 +5504,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "വീതി കുറഞ്ഞ" #: sidebarslidebackground.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "Moderate" msgstr "മിതമായ" @@ -5763,7 +5651,6 @@ msgid "Slide Design" msgstr "സ്ലൈഡ് ഡിസൈന്" #: slidedesigndialog.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "slidedesigndialog|load" msgid "_Load..." msgstr "_ലഭ്യമാക്കുക..." @@ -5813,7 +5700,6 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "നേരത്തെയുളള ശബ്ദം നിര്ത്തുക" #: slidetransitionspanel.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "മറ്റുള്ള ശബ്ദം " @@ -5901,7 +5787,6 @@ msgid "Stop previous sound" msgstr "നേരത്തെയുളള ശബ്ദം നിര്ത്തുക" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "മറ്റുള്ള ശബ്ദം " @@ -6026,7 +5911,6 @@ msgid "Line" msgstr "രേഖ" #: templatedialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|area" msgid "Area" msgstr "വിസ്താരം" @@ -6056,7 +5940,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്" #: templatedialog.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും" @@ -6068,7 +5951,6 @@ msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: templatedialog.ui:325 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|animation" msgid "Text Animation" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ആനിമേഷന്" @@ -6098,7 +5980,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ഏഷ്യന് ടൈപ്പോഗ്രഫി" #: templatedialog.ui:440 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|tabs" msgid "Tabs" msgstr "റ്റാബൂകള്" @@ -6138,13 +6019,11 @@ msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ബൂള്ളറ്റുകളും അക്കമിടലും" #: bulletsandnumbering.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" msgstr "വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" #: bulletsandnumbering.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "ബുള്ളറ്റുകള്" @@ -6156,7 +6035,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "സംഖ്യയിടുക" #: bulletsandnumbering.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" @@ -6194,7 +6072,6 @@ msgid "Values from Selection" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തതിന്റെ മൂല്യം" #: copydlg.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തതിന്റെ മൂല്യം" @@ -6223,7 +6100,6 @@ msgid "Placement" msgstr "പ്രതിഷ്ഠിക്കല്" #: copydlg.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" msgstr "വീതി" @@ -6257,7 +6133,6 @@ msgid "Colors" msgstr "നിറം" #: crossfadedialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog" msgid "Cross-fading" msgstr "ക്രോസ്-ഫെഡിംഗ്" @@ -6280,7 +6155,6 @@ msgid "Increments:" msgstr "വര്ദ്ധനവുകള്" #: crossfadedialog.ui:166 -#, fuzzy msgctxt "crossfadedialog|label1" msgid "Settings" msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്" @@ -6326,7 +6200,6 @@ msgid "Type" msgstr "തരം" #: drawchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" msgstr "അക്ഷരം" @@ -6366,7 +6239,6 @@ msgid "Page" msgstr "പേജ്" #: drawpagedialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Background" msgstr "പശ്ചാത്തലം" @@ -6378,13 +6250,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "Transparency" #: drawparadialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക" #: drawparadialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും" @@ -6396,7 +6266,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ഏഷ്യന് ടൈപ്പോഗ്രഫി" #: drawparadialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "റ്റാബൂകള്" @@ -6414,13 +6283,11 @@ msgid "Numbering" msgstr "സംഖ്യയിടുക" #: drawprinteroptions.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printname" msgid "Page name" msgstr "താളിന്റെ പേരു്" #: drawprinteroptions.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime" msgid "Date and time" msgstr "തീയതിയും സമയവും" @@ -6432,7 +6299,6 @@ msgid "Contents" msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: drawprinteroptions.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors" msgid "Original size" msgstr "യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി" @@ -6444,37 +6310,31 @@ msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്" #: drawprinteroptions.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite" msgid "Black & white" msgstr "കറുപ്പും വെളിപ്പും" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "നിറം" #: drawprinteroptions.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി" #: drawprinteroptions.ui:214 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable" msgid "Fit to printable page" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്ന താളിനു് പാകമാക്കുക" #: drawprinteroptions.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "അനവധി ഷീറ്റുകളില് വിതരണം ചെയ്യുക" #: drawprinteroptions.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "ആവര്ത്തിച്ചുള്ള താളുകളുള്ള ടൈല് ഷീറ്റ്" @@ -6497,13 +6357,11 @@ msgid "Line" msgstr "രേഖ" #: drawprtldialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA" msgid "Area" msgstr "വിസ്താരം" #: drawprtldialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "നിഴല്" @@ -6527,7 +6385,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയ പ്രഭാവങ്ങള്" #: drawprtldialog.ui:242 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ഇന്ററ്റുകളും അകലവും" @@ -6539,7 +6396,6 @@ msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: drawprtldialog.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" msgstr "ബുള്ളറ്റുകള്" @@ -6551,7 +6407,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "സംഖ്യയിടുക" #: drawprtldialog.ui:334 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP" msgid "Image" msgstr "ചിത്രം" @@ -6575,7 +6430,6 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "ഏഷ്യന് ടൈപ്പോഗ്രഫി" #: drawprtldialog.ui:426 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "റ്റാബൂകള്" @@ -6602,7 +6456,6 @@ msgid "_Title" msgstr "_തലക്കെട്ട്" #: insertlayer.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "insertlayer|description" msgid "_Description" msgstr "_വിവരണം" @@ -6633,7 +6486,6 @@ msgid "Delete unused backg_rounds" msgstr "" #: insertslidesdialog.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "insertslidesdialog|links" msgid "_Link" msgstr "ബന്ധിക്കുക" @@ -6644,13 +6496,11 @@ msgid "Name HTML Design" msgstr "" #: paranumberingtab.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START" msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "ഈ ഖണ്ഡിക പുനരാരംഭിക്കുക" #: paranumberingtab.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "ഇങ്ങനെ _ആരംഭിയ്ക്കുക:" |